Idis DC-Y6516X-A User manual

Network
Camera
Quick Guide
Powered by
DC-Y6516X(-A)

2Quick Guide
Safety Precautions
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read before the
appliance is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be retained for future
reference.
3. Cleaning
Unplug this equipment from the wall outlet before cleaning it. Do
not use liquid aerosol cleaners. Use a damp soft cloth for cleaning.
4. Attachments
Never add any attachments and/or equipment without the
approval of the manufacturer as such additions may result in the
risk of re, electric shock or other personal injury.
5. Water and/or Moisture
Do not use this equipment near water or in contact with water.
6. Placing and Accessories
Do not place this equipment on an wall or ceiling
that is not strong enough to sustain the camera. The
equipment may fall, causing serious injury to a child
or adult, and serious damage to the equipment. Wall
or shelf mounting should follow the manufacturer’s
instructions, and should use a mounting kit approved
by the manufacturer.
This equipment and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the
equipment and cart combination to overturn.
Do not place this equipment in an enclosed space. Sucient
ventilation is required to prevent an increase in ambient
temperature which can cause malfunction or the risk of re.
7. Power Sources
This equipment should be operated only from the type of power
source indicated on the marking label. If you are not sure of the
type of power, please consult your equipment dealer or local
power company.
You may want to install a UPS (Uninterruptible Power Supply)
system for safe operation in order to prevent damage caused by
an unexpected power stoppage. Any questions concerning UPS,
consult your UPS retailer.
This equipment should be remain readily operable.
8. Power Cord
Operator or installer must remove power and TNT connections
before handling the equipment.
9. Lightning
For added protection for this equipment during a lightning storm,
or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or
cable system. This will prevent damage to the equipment due to
lightning and power-line surges. If thunder or lightning is common
where the equipment is installed, use a surge protection device.
10. Overloading
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result
in the risk of re or electric shock.
11. Objects and Liquids
Never push objects of any kind through openings of this
equipment as they may touch dangerous voltage points or short
out parts that could result in a re or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the equipment.
12. Servicing
Do not attempt to service this equipment yourself. Refer all
servicing to qualied service personnel.
13. Damage requiring Service
Unplug this equipment from the wall outlet and refer servicing to
qualied service personnel under the following conditions:
A. When the power-supply cord or the plug has been damaged.
B. If liquid is spilled, or objects have hit the equipment.
C. If the equipment has been exposed to rain or water.
D. If the equipment does not operate normally by following
the operating instructions, adjust only those controls that
are covered by the operating instructions as an improper
adjustment of other controls may result in damage and will
often require extensive work by a qualied technician to restore
the equipment to its normal operation.
E. If the equipment has been dropped, or the cabinet damaged.
F. When the equipment exhibits a distinct change in performance
— this indicates a need for service.
14. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specied by the
manufacturer or that have the same characteristics as the original
part. Unauthorized substitutions may result in re, electric shock
or other hazards.
15. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this equipment, ask
the service technician to perform safety checks to determine that
the equipment is in proper operating condition.
16. Field Installation
This installation should be made by a qualied service person and
should conform to all local codes.
17. Correct Batteries
Warning: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect
type. Replace only with the same or equivalent type. Dispose of
used batteries according to the instructions. The battery shall not
be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
18. Tmra
A manufacturer’s maximum recommended ambient temperature
(Tmra) for the equipment must be specied so that the customer
and installer may determine a suitable maximum operating
environment for the equipment.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Important Safeguards

3Network Camera
FCC Compliance Statement
THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS A DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15
OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNEDTO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE
EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES, AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY
ENERGY AND IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTION MANUAL, MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE
TO RADIO COMMUNICATIONS. OPERATION OF THIS EQUIPMENT IN A RESIDENTIAL AREA IS LIKELY TO CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, IN
WHICH CASE USERS WILL BE REQUIRED TO CORRECT THE INTERFERENCE AT THEIR OWN EXPENSE.
WARNING: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOIDTHE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. THIS CLASS OF DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
WEEE (Waste Electrical & Electronic Equipment)
Correct Disposal of This Product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government oce,
for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Safety Symbols
Symbol Publication Description
IEC60417, No.5031 Direct current
Copyright
© 2022 IDIS Co., Ltd.
IDIS Co., Ltd. reserves all rights concerning this document.
Use or duplication of this document in part or whole without the prior consent of IDIS Co., Ltd. is strictly prohibited.
Contents of this document are subject to change without prior notice for reasons such as functionality enhancements.
Registered Trademarks
IDIS is a registered trademark of IDIS Co., Ltd.
Other company and product names are registered trademarks of their respective owners.
The software included in this product contains some Open Sources. You may obtain the corresponding source code which we have
to distribute according to the license policy. For more information, refer to System > General page.This product includes software
developed by the University of California, Berkeley and its contributors, and software developed by the OpenSSL Project for use in the
OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). Also, this product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.
com).
Covered by one or more claims of the patents listed at patentlist.accessadvance.com
Accessories
Upon purchasing the product, check inside the box to make sure all the following accessories are included. Some parts may dier
depending on the situation.
Item
Network Camera Quick Guide
Guide Pattern Screws, Anchors (each 2 ea.)
Please download software (IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact) and product manual from this link :
https://www.idisglobal.com
-Search IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact.

4Quick Guide
Overview
• Product color and design may vary depending
on the model.
• For more details on each part name, refer to
the manual.
Top Cover
Body
1
3
7
6
4
5
1Factory Reset Button
3Built-in Microphone
4SD Memory Card Slot
5Lens Cover
6Lens
7Wall/Ceiling Installation Hole
I/O Device Port
1
4
5
2
3
1Network Port
2Audio Out
3Audio In
4Alarm In
5Alarm out
Camera Installation
Inserting a SD Memory Card
1 Turn the top cover counterclockwise.
2 Remove the top cover.

5Network Camera
3 Insert a SD memory card into the SD memory card
slot with the‘micro SD’print facing upward.
micro
SD
• Push the SD memory card until it
disengages from the slot, and then pull
it out.
• microSD Logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
Installation
• Check the wall or ceiling to see if it needs to
be reinforced. The camera may fall o if the
wall or ceiling is not strong enough to support
its weight.
• Install the camera in a shaded area. If the
camera is installed in direct sunlight, it may be
aected adversely.
Use the provided guide pattern to check the
distance between the screw holes if necessary.
1 After you insert the SD memory card in the
camera, secure the body on a wall or ceiling
using the screws and anchors that came with the
camera.
If you install the camera on a wall, check
the direction of the camera body to prevent
image from being turned upside down.
The end of the arrow
should be at the top.
2 Connect external devices, the network cable, and
the power adapter.
3 Secure the top cover to the body by turning it
clockwise.
After securing the top cover, remove the peel
o lm from the dome port.

6Quick Guide
4 Slide the lens cover that surrounds the lens inside,
then rotate the lens to adjust the focus.
Dimensions
Ø122mm
35.8mm

7
Specications
Operating Temperature -10°C ~ +50°C (+14°F ~ +122°F)
Boot Up Temperature 0°C ~ +50°C (+32°F ~ +122°F)
Operating Humidity 0% ~ 90%
Power Source PoE(IEEE 802.3af, Class 2)
Power Consumption PoE, IEEE 802.3af(Class 2), 5.6W
Approval FCC, CE
External Dimensions (Ø x H) 122 mm x 35.8 mm (4.8”x 1.4”)
Weight (Main Unit) 0.28 kg (0.61 lb)
•DirectIP NVR makes it easy to use cameras without extra network congurations.
Each camera can be controlled via the DirectIP™ NVR setup menu, without any PC.
– For detailed camera settings, please see the camera setting pages of DirectIP™ NVR manual.
•To use your camera with non-DirectIP system (e.g. other NVR or VMS), refer to the camera
manual and it can be downloaded from our website: www.idisglobal.com.
V1.0


Сетевая
камера
Краткое руководство пользователя
DC-Y6516X(-A)

2Quick Guide
Правила техники безопасности
1. Ознакомьтесь синструкцией
Пользователь должен ознакомиться со всеми инструкциями по безопасности
иэксплуатации до начала эксплуатации устройства.
2. Хранение инструкций
Инструкции по технике безопасности иэксплуатации должны сохраняться для
дальнейшего использования.
3. Чистка
Перед началом чистки устройства отключите его от розетки. Не используйте жидкие
аэрозольные чистящие средства. Для чистки используйте влажную мягкую ткань.
4. Дополнительно подключаемые компоненты
Не следует использовать дополнительные приставки и(или) оборудование без
одобрения производителя, так как это может привести квозникновению пожара,
поражению электрическим током или другим травмам.
5. Вода и(или) влага
Не используйте данное оборудование вблизи или вконтакте сводой.
6. Размещение ипринадлежности
Не устанавливайте оборудование на стену или потолок, которые не
рассчитаны на вес камеры. Оборудование может упасть ипривести
ксерьезной травме ребенка или взрослого или повреждению
оборудования. При установке на стене или на полке необходимо
руководствоваться инструкциями производителя ипользоваться
монтажным комплектом производителя.
Если устройство находится на тележке, перемещайте ее состорожностью. При
резком торможении, слишком сильных толчках ина неровных поверхностях
тележка сустройством может перевернуться.
Не устанавливайте данное оборудование взакрытом помещении. Чтобы
предупредить повреждение оборудования или возгорание врезультате
повышения температуры окружающей среды, необходимо обеспечить достаточную
вентиляцию.
7. Источники питания
Эксплуатация оборудования должна проводиться только сиспользованием
источника питания, указанного на бирке. Если вы не уверены относительно
источника питания, обратитесь кдилеру оборудования или вместную
электроэнергетическую компанию.
Вы можете установить ИБП (источник бесперебойного питания) для безопасной
эксплуатации, чтобы предупредить повреждения, связанные снеожиданным
нарушением энергоснабжения. По вопросам относительно ИБП обратитесь
кпродавцу ИБП.
Данное оборудование должно оставаться в рабочем состоянии.
8. Сетевой шнур
Перед началом работы соборудованием оператор или монтажник должен
отключить питание исоединения TNT.
9. Грозовая защита
Для дополнительной защиты устройства во время грозы, при оставлении
устройства без присмотра или его бездействия втечение долгого времени
отключите устройство от розетки, отсоедините антенну или кабельную систему.
Защита оборудования от повреждения врезультате удара молнии искачков
напряжения всети. Если гром или молния являются обычным явлением для региона,
где установлено оборудование, используйте ограничитель перенапряжения.
10. Перегрузка
Не перегружайте розетки иудлинители. Это может привести квозгоранию или
поражению электрическим током.
11. Предметы ижидкости
Никогда не вставляйте вотверстия устройства посторонние предметы, так как они
могут коснуться электрических контактов или короткозамкнутых деталей, что может
привести квозгоранию или поражению электрическим током. Избегайте попадания
на оборудование жидкостей любого типа.
12. Обслуживание
Не пытайтесь самостоятельно обслуживать данное оборудование. Для проведения
технического обслуживания обратитесь кквалифицированному специалисту.
13. Обслуживание при поломке
Отключите оборудование от розетки иобратитесь кквалифицированному
специалисту при следующих условиях:
A. Если поврежден шнур питания или вилка.
B. Если пролилась жидкость или посторонние предметы попали вкорпус.
C. Если устройство попало под дождь или подверглось воздействию воды.
D. Если оборудование не работает должным образом при выполнении инструкций
по эксплуатации, выполните только те настройки, которые описаны винструкции
по эксплуатации, так как неправильная настройка других параметров может
привести кповреждению идорогостоящему ремонту для восстановления
оборудования.
E. Если устройство уронили или поврежден корпус.
F. Если вработе оборудования наблюдаются заметные изменения, необходимо
провести техническое обслуживание.
14. Запасные части
При необходимости замены деталей убедитесь, что специалист по обслуживанию
использует только разрешенные производителем запасные детали или же детали
схарактеристиками оригинальных частей. Несанкционированная замена деталей
может привести квозгоранию, поражению электрическим током или другим рискам.
15. Проверка безопасности
После завершения обслуживания или ремонта оборудования попросите
специалиста по обслуживанию провести проверку безопасности, чтобы убедиться,
что оборудование находится внадлежащем рабочем состоянии.
16. Установка на месте
Данная установка должна проводиться квалифицированным специалистом
исоответствовать всем местным нормам иправилам.
17. Подходящие батареи
Предупреждение: Если установлен неправильный тип батареи, существует риск
взрыва. Заменять только точно такими же батареями или батареями аналогичного
типа. Использованные батареи должны быть утилизированы всоответствии
синструкциями. Аккумуляторная батарея не должна подвергаться повышенному
тепловому воздействию от таких источников, как солнечный свет, огонь и т.п.
18. Рекомендуемая температура окружающего воздуха
Рекомендуемая максимальная температура окружающей среды (Tmra) для
оборудования должна быть указана для того, чтобы покупатель имонтажник
могли определить максимальную рабочую температуру окружающей среды для
оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ
МОГУТ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ ККВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Важные меры безопасности

3Network Camera
Заявление осоответствии требованиям Федеральной комиссии по связи (FCC)
ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ БЫЛО ПРОТЕСТИРОВАНО ИПРИЗНАНО СООТВЕТСТВУЮЩИМ ВСЕМ ОГРАНИЧЕНИЯМ ДЛЯ ЦИФРОВЫХ
УСТРОЙСТВ КЛАССАА СОГЛАСНО ЧАСТИ15 ПРАВИЛ FCC. ЭТИ ОГРАНИЧЕНИЯ РАЗРАБОТАНЫ ДЛЯ НАДЛЕЖАЩЕЙ ЗАЩИТЫ ОТ
ВРЕДНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ ВКОММЕРЧЕСКОЙ СРЕДЕ. ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ГЕНЕРИРУЕТ,
ИСПОЛЬЗУЕТ ИМОЖЕТ ИЗЛУЧАТЬ РАДИОЧАСТОТНУЮ ЭНЕРГИЮ, КОТОРАЯ, ВСЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ УСТАНОВКИ
СНАРУШЕНИЯМИ ИНСТРУКЦИЙ, МОЖЕТ СОЗДАВАТЬ ПОМЕХИ РАДИОСВЯЗИ. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ ВЖИЛОЙ
ЗОНЕ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВРЕДНЫЕ ПОМЕХИ, ИВЭТОМ СЛУЧАЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН БУДЕТ УСТРАНИТЬ ПОМЕХИ ЗА СВОЙ СЧЕТ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ МОДИФИКАЦИИ ИЗДЕЛИЯ БЕЗ СОГЛАСОВАНИЯ СКОМПЕТЕНТНЫМ ОРГАНОМ МОГУТ
ЛИШИТЬ ВАС ПРАВА НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ. ДАННЫЙ КЛАСС ЦИФРОВОЙ АППАРАТУРЫ СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ
ТРЕБОВАНИЯМ РЕГУЛИРУЮЩИХ ОРГАНОВ КАНАДЫ КОБОРУДОВАНИЮ— ИСТОЧНИКУ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ.
Утилизация отходов производства электрического иэлектронного оборудования
Правильная утилизация данного устройства
(применимо в ЕС и других европейских странах с раздельными системами сбора отходов)
Данная маркировка на изделии или документации кнему указывает, что оно не подлежит утилизации совместно
сдругими бытовыми отходами по истечении срока годности. Чтобы избежать вредного воздействия на
окружающую среду или здоровье человека вследствие бесконтрольной утилизации отходов, данные отходы
подлежат отделению от других типов отходов итщательной переработке для повторного использования.
При использовании оборудования вбытовых условиях пользователям следует выяснить, куда икаким образом
доставить его вцелях переработки для повторного использования.
При промышленном использовании пользователям следует связаться споставщиком для выяснения
соответствующих условий договора купли-продажи. Данное изделие подлежит утилизации отдельно от других
промышленных отходов.
Обозначения, связанные стехникой безопасности
Значок Публикация Описание
IEC 60417, № 5031 Постоянный ток
Авторские права
© 2022 IDIS Co., Ltd.
Корпорация IDIS, Ltd. сохраняет за собой все права на данный документ.
Частичное или полное использование или копирование этого документа без предварительного получения согласия корпорации IDIS, Ltd. строго запрещено.
Содержимое данного документа может быть изменено без предварительного уведомления по причинам, связанным срасширением функциональных возможностей.
Зарегистрированные товарные знаки
IDIS является зарегистрированным товарным знаком корпорации IDIS, Ltd.
Все остальные наименования компаний ипродуктов являются зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев.
Программное обеспечение, входящее в комплект, содержит некоторые открытые источники. Получайте исходный код,
который вам нужно распространять в соответствии с лицензионной политикой. Подробнее можно узнать на странице
Система > Общие. Этот продукт содержит программное обеспечение, разработанное Калифорнийским университетом в
Беркли и его авторами, а также программное обеспечение, разработанное в рамках проекта OpenSSL для использования
в инструментарии OpenSSL (http://www.openssl.org/). Кроме того, этот продукт включает криптографическое программное
Охраняется одним или несколькими пунктами патентных формул, указанных на сайте patentlist.accessadvance.com.
Комплектация
Во время приобретения устройства проверьте коробку, чтобы убедиться, что в комплект включены следующие принадлежности: В
зависимости от ситуации некоторые детали могут быть разными.
Элемент
Сетевая камера Краткое руководство пользователя
Шаблон для ориентира Винты, дюбели (по 2 шт.)
Пожалуйста, скачайте программное обеспечение (IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact) и руководство
пользователя по следующей ссылке:
https://www.idisglobal.com
- Найдите IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact.

4Quick Guide
Обзор
• Цвет и конструкция устройства зависят от
модели.
• Подробные сведения о каждом шифре
детали см. в руководстве.
Верхняя крышка
Корпус
1
3
7
6
4
5
1Кнопка сброса до заводских настроек
3Встроенный микрофон
4Слот карты памяти SD
5Крышка объектива
6Объектив
7Отверстие для установки на стене/потолке
Порт входного (выходного) устройства
1
4
5
2
3
1Сетевой порт
2Аудиовыход
3Аудиовход
4Тревожный вход
5Тревожный выход
Установка камеры
Установка SD-карты памяти
1 Поверните верхнюю крышку против часовой
стрелки.
2 Снимите верхнюю крышку.

5Network Camera
3
Вставьте SD-карту памяти в соответствующее гнездо,
при этом надпись «micro SD» должна быть сверху.
micro
SD
• Нажимайте на SD-карту памяти до тех пор, пока
она не выйдет из гнезда, после чего выньте ее.
• Логотип microSD Logo является товарным
знаком SD-3C, LLC.
Установка
• Проверьте, нужно ли укрепить стену или
потолок. Камера может упасть, если стена
или потолок недостаточно крепкие, чтобы
выдержать ее вес.
• Установите камеру в тени. Попадание на
камеру прямого солнечного света может
отрицаться отразиться на ее работе.
Используйте поставляемый шаблон для
ориентира, чтобы проверить расстояние
между отверстиями под винты.
1 После установки SD-карты памяти в камеру
закрепите корпус на стене или потолке
с помощью винтов и дюбелей, которые
поставляются в комплекте с камерой.
Если камера установлена на стене,
проверьте направление ее корпуса,
чтобы не изображение не было
перевернуто.
Конец стрелки
должен
находиться
сверху.
2 Подсоедините внешние устройства, сетевой
кабель и блок питания.
3 Зафиксируйте верхнюю крышку на корпусе
поворотом винтов по часовой стрелке с
помощью торцового ключа.
После закрепления корпуса снимите с
порта оболочки пленку.

6Quick Guide
4 Сдвиньте крышку объектива вокруг объектива
внутрь, и затем поворачивайте объектив для
настройки фокуса.
Габаритные размеры
Ø122mm
35.8mm

7
Технические характеристики
Рабочая температура -10°C - +50°C (+14°F - +122°F)
Начальная температура 0°C - +50°C (+32°F - +122°F)
Рабочая влажность 0 - 90 %
Источник питания PoE (IEEE 802.3af, класс 2)
Потребляемая мощность PoE, IEEE 802.3af (класс 2), 5,6 Вт
Сертификации FCC, CE
Внешние габариты (Ø x В) 122 мм x 35,8 мм (4,8 дюйма x 1,4 дюйма)
Масса (основного блока) 0,28 кг (0,61 фунта)
•Производитель: IDIS Co., Ltd
•Адрес: Республика Корея, 8-10, Techno 3-ro, Yuseong-gu, Daejeon, 34012
•Импортер: ООО «Авикс Дистрибьюторский Центр» (ООО «Авикс ДЦ»)
•Адрес: 115093, г. Москва, ул. Большая Серпуховская, дом 44, помещение I, комната 19
• Дата изготовления устройства отмечена в серийном номере изделия, указанном на корпусе:
седьмая и восьмая цифра слева обозначают год производства, девятая и десятая - месяц.
Дополнительные сведения смотрите на веб-сайте www.idisglobal.ru
V1.0

IDIS Co., Ltd.
For more information, please visit
www.idisglobal.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Idis Security Camera manuals

Idis
Idis DC-D4223WRX User manual

Idis
Idis TC-T4221WRXP User manual

Idis
Idis DC-T3533HRX User manual

Idis
Idis DC-C4212RX User manual

Idis
Idis DC-D3233HRX User manual

Idis
Idis DC-T4537HRXA User manual

Idis
Idis DC-D4532WERA User manual

Idis
Idis DC-D3533RX User manual

Idis
Idis DC-D4212R User manual

Idis
Idis DC-E4212WR User manual

Idis
Idis DC-Z1163 User manual

Idis
Idis DC-B1001 User manual

Idis
Idis DC-D4218WRA User manual

Idis
Idis DC-Z1163 User manual

Idis
Idis DC-Y8C13WRX User manual

Idis
Idis TC-T5511WRX User manual

Idis
Idis DC-D4513WRX User manual

Idis
Idis DC-D3233HRX User manual

Idis
Idis DC-B1203X User manual

Idis
Idis DC-T3533HRX User manual