Iget DEFENDER D10 User manual

1
DEFENDER D10
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
BENUTZERHANDBUCH
QUICK START GUIDE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kompletní návod najdete na našich internetových stránkách ve formátu
PDF.
Kompletný návod nájdete nanašich webových stránkach vo formáte
PDF.
Complete user guide can be found on our website in PDF format.
www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk

2
Czech……………………………….….…………..………………....3
Slovak………………………………………………………………..13
German.………………………………………………..……...… ...23
English……………………………………………………………….33
Polish……………………………………………..………………….43
Hungarian…………………………………………………………. .53
Waranty card………………………………….…………………….63
Schéma/Schéma/Schema/Scheme/Schemat/Mint

CZ
3
Instrukce
1. Lev é potv rzov ací tlačítko
2. Prav é potv rzov ací tlačítko
3. Tlačítko pro v olání / přijmutí hov oru
4. Tlačítko pro ukončení hov oru / Zapnutí a vypnutí
telefonu
5. Hlav ní tlačítko
6. Nav igační tlačítko pro posun nahoru / dolů / do
prava/ do leva
7. Tlačítko se symbolem hv ězdičky, f unguje také
pro zamknutí/odemknutí telef onu
8. Tlačítko se symbolem křížku, f unguje také pro
aktiv aci tichého režimu
9. Tlačítko se sy mbolem 0, funguje také pro
zapnutí/v y pnutí svítilny
10. Fotoaparát
11. Sv ítilna
12. Kry tka konektoru nabíjení a powerbank funkce
13. Konektor micro-USB pro nabíjení
14. konektor pro funkci Powerbank
15. Sloty pro mini SIM karty
16. Slot pro paměťov ou kartu
17. Šroubky pro odklopení zadního krytu. Ty to
šroubky odšroubujte pro přístup k baterii a kartám
telefonu.
Základní informace:
Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky
iGET.
Jednotliv é technické parametry, popis, obrázky a
v zhled v manuálu se mohou lišit v záv islosti na
jednotliv ých v erzích a updatech.

CZ
4
Přesné parametry a další inf ormace k produktu
najdete na stránkách www.iget.eu.
Tiskov é chy by vyhrazeny .
Kupující je pov inen zajistit uv edení sériov ého čísla
v záručním listu, a také i v dodacím listu a v
dokladu o koupi. Kupující bere v této souv islosti na
v ědomí, že nebude-li v dokladu o koupi, dodacím
listu a i v záručním listu vy značeno sériov é číslo
zboží, a tedy nebude možné porov náním tohoto
sériov ého čísla uv edeného na zboží a na jeho
ochranném obalu se sériov ým číslem uv edeným v
záručním listu, dodacím listu a dokladu o koupi
zboží ov ěřit, že zboží pochází od prodáv ajícího, je
serv isní středisko opráv něno reklamaci takov éhoto
zboží automaticky a bez dalšího odmítnout. O
tomto je kupující pov inen poučit i osoby , kterým by
zboží následně prodáv al. Telef on reklamujte u
sv ého prodejce, pokud není uv edeno na webu
www.iget.eu jinak.Záruční list i uživ atelská
příručka jsou součástí balení telef onu.
Instalace mini SIM/paměťové karty a baterie:
Před instalací karet a baterie mějte telefon vypnutý.
1. Pomocí šroubov áčku, který je obsahem balení,
opatrně odšroubujte (17) zadní kryt telef onu a
v y jměte baterii. Nepoužív ejte násilí.
2. SIM kartu/karty jemně zasuňte ze spodní strany
pod držáček do prostoru vy značeného pro SIM
kartu/karty (15). SIM kartu nasměrujte podle

CZ
5
vy značeného v ýřezu dle tvaru SIM karty. S
držáčkem SIM karty nijak nemanipulujte.
3. Do telef onu lze v ložit také paměťov ou kartu v e
velikosti 8 GB. Dv ířka paměťov é karty (16) se
jemným postrčením do prav a otevřou (usly šíte
jemné cv aknutí), poté dv ířka z lev é strany otev řete
směrem nahoru. Ny ní položte paměťov ou kartu
pod dv ířka, nasměrujte ji dle v ýřezu v telef onu.
Ny ní můžete dvířka zav řít a jemným posunem
zacv aknout zpět, posunem do lev a. Opět usly šíte
jemné cv aknutí.
Upozornění: karty do telef onu nevkládejte silou,
pokud jsou karty správ ně umístěny, zapadnou na
místo k tomu určené.
4.Vložte baterii tak, aby její kontakty směřov aly
proti kontaktům na telef onu. Jemně baterii zasuňte,
dokud nezapadne na sv é místo. Nezapomeňte
odstranit krytku z kontaktu baterie, pokud je
přítomna.
5. Zašroubujte zadní kryt k telef onu ze v šech čty ř
stran (17) tak, aby doléhal. Použijte šroubov ák
z balení telef onu.
Základní nastavení telefonu
1. Nastavení jazyka –postupujte
v následujících krocích:
Menu –Nastav ení– Nastav ení telef onu –Jazyk –
Jazyk menu

CZ
6
2. Nastavení data a času – postupujte
v následujících krocích:
Menu –Nastav ení - Nastav ení telef onu – Čas a
datum –Nastav it čas/ Nastavit datum
Poznámka: Potv rzení v ýběru prov ádíme lev ým,
nebo prav ým potv rzov acím tlačítkem (1/2).
V menu a při výběru se pohy bujeme pomocí
nav igačních tlačítek pro posun nahoru / dolů (6).
Nabíjení baterie:
Před prv ním použitím telef onu musíte nejdřív dobít
jeho baterii do 100%.
1. Připojte konektor micro-USB do telefonu, dbejte
na natočení konektoru správ nou stranou (13). Při
připojov ání konektoru nepoužív ejte násilí.
2. Připojte nabíječku do elektrické zásuv ky.
3. Jakmile je baterie plně nabitá, odpojte telefon
od konektoru a nabíječku od zásuv ky.
Poznámka: telef on lze nabíjet jak v zapnutém, tak
ve v ypnutém stavu.
Zapnutí/vypnutí telefonu/režim spánku:
Ujistěte se, že telef on obsahuje SIM kartu a že
baterie je plně nabitá.
•Delším přidržením tlačítka pro zapnutí telefonu
(4) se telefon zapne.
•Telefon opětov ně vypnete delším přidržením
tlačítka pro vypnutí telefonu (4).
•Pro přepnutí telef onu do režimu spánku

CZ
7
zmáčkněte tlačítko se symbolem hv ězdičky (7)
a poté prav é potv rzov ací tlačítko (2).
• Pro opětov nou aktiv aci telef onu zmáčkněte lev é
potv rzov ací tlačítko (1) a poté tlačítko se
sy mbolem hv ězdičky (7).
Bezpečnostní upozornění:
•Nepoužív ejte telef on během řízení v ozidla.
•Nepoužív ejte telef on na čerpacích stanicích.
• Telef on držte alespoň 15 mm od sv ého ucha a
těla.
•Telef on produkuje jasné nebo blikající sv ětlo.
•Drobné části telef onu mohou způsobit dušení.
•Nev y stavujte telefon k otev řenému ohni.
•Telef on může produkov at hlasitý zv uk.
•Telef on není odolný v ůči kov ov ým pilinám.
•Nev y stavujte telefon magnetickému záření.
•Nepřibližujte se s telef onem k zdrav otnickým
zařízením.
•Vy hýbejte se extrémním
teplotám (-10°C, +40°C).
• Na požádání vy pněte telef on v
nemocnicích a jiných
zdrav otnických zařízeních.
•Udržujte telef on v suchu.
•Na požádání vy pněte telef on na letištích a v
letadlech.

CZ
8
•Telef on nerozebírejte.
•V blízkosti v ýbušných materiálů a chemikálií
telef on vy pněte.
•Telef on použív ejte pouze s ov ěřeným
v y bavením.
•Během nouzov ých situací se nespoléhejte
pouze na Váš telef on.
•Součástí telef onu/PCB může být štítek, který
detekuje v lhkost. V případě v lhkosti v telefonu
štítek umístěný uv nitř telef onu zčerv ená.
Výrobce má práv o neuznat záruku u takto
poškozeného telef onu.
• V případě jakékoliv změny rozměrů baterie
přestaňte zařízení použív at do té doby, než
dojde k v ýměně baterie za nov ou.
Bezpečné použití:
iGET DEFENDER D10 disponuje certifikací IP68
na základě normy 60529/EU.
Stupeň krytí IP68 nezaručuje 100%
voděodolnost v jakýchkoliv podmínkách! (Dle
v ýrobce 1,5m do hloubky po dobu 30 minut.)
Pozor! Nev ztahuje se na mořskou v odu.
Telefon disponuje zv ýšenou odolností. Není však
mechanicky nezničitelný.
Po kontaktu s v odou či jinou kapalinou
doporučujeme telef on nechat v y schnout.
Záruka se nev ztahuje na úmyslné poškození
telefonu.
Dbejte na pečliv é uzav ření otv orů pro napájecí

CZ
9
adaptér a sluchátka (12). V případě v niknutí
v lhkosti do zařízení z dův odu nedostatečného
„uzav ření“ telef onu nemůže být uznána záruka.
Poškození vyžadující odbornou opravu:
Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se
na autorizov aný serv is, nebo dodav atele:
•Do telefonu se dostala vlhkost.
•Telef on je mechanicky poškozen.
•Telef on se nadstandardně přehřív á.
Pro domácnosti: Uv edený symbol
(přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v
prův odní dokumentaci znamená, že
použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidov ány
společně s komunálním odpadem.
Za účelem správ né likv idace
výrobku jej odev zdejte na určených
sběrných místech, kde budou přijata zdarma.
Správ nou likv idací tohoto produktu pomůžete
zachov at cenné přírodní zdroje a napomáháte
prev enci potenciálních negativ ních dopadů na
živ otní prostředí a lidské zdrav í, což by mohly být
důsledky nespráv né likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vy žádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa. Při nespráv né likv idaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s
národními předpisy uděleny pokuty. Inf ormace pro
uživ atele k likv idaci elektrických a elektronických

CZ
10
zařízení (f iremní a podnikov é použití): pro
správ nou likvidaci elektrických a elektronických
zařízení si vy žádejte podrobné inf ormace u
Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro
uživ atele k likv idaci elektrických a elektronických
zařízení v ostatních zemích mimo Ev ropskou unii:
Výše uv edený sy mbol (přeškrtnutý koš) je platný
pouze v zemích Ev ropské unie. Pro správ nou
likv idaci elektrických a elektronických zařízení si
vy žádejte podrobné inf ormace u Vašich úřadů
nebo prod ejce zařízení. Vše vyjadřuje symbol
přeškrtnutého kontejneru na v ýrobku, obalu nebo
tištěných materiálech. Záruční opravy zařízení
uplatňujte u svého prodejce. V případě technických
problémů a dotazů kontaktujte sv ého prodejce.
Dodržujte prav idla pro práci s elektrickými
zařízeními. Uživ atel není opráv něn rozebírat
zařízení ani vyměňov at žádnou jeho součást.
Uv nitř telef onu je umístěna záruční pečeť sloužící
k ov ěření, zda neby lo do telef onu neodborně
zasahov áno. Při otev ření nebo odstranění kry tů
hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při
nespráv ném sestav ení zařízení a jeho opětov ném
zapojení se rov něž vystav ujete riziku úrazu
elektrickým proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že ty p
rádiov ého zařízení D10 je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě
je k dispozici na těchto internetov ých stránkách
www.iget.eu.

CZ
11
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud
není stanov ena jinak.
Toto zařízení lze používat v následujících
zemích:
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadav ky o omezení
použív ání některých nebezpečných látek v
elektrických a elektronických zařízeních (nařízení
v lády č. 481/2012 Sb., které by lo nov elizov áno
nařízením v lády č. 391/2016 Sb.) a tím i
požadav ky Směrnice Ev ropského parlamentu a
Rady (ES) 2011/65/EU o omezení použív ání
některých nebezpečných látek v elektrických a
elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze
stáhnout na webu www.iget.eu.

CZ
12
Provoz radiových zařízení:
CZ: Toto rádiov é zařízení lze v ČR prov ozov at v
rámci v šeobecného opráv nění VO-R/1/05.2017-2
a VO-R/12/09.2010-12.
SK: Toto rádiov é zařízení lze prov ozov at v rámci
všeobecného pov olení VPR – 07/2014, VPR –
02/2017 a VPR –35/2012.
Rozsah frekvencí:
GSM: 850/900/1800/1900 MHz
Výrobce / v ýhradní dovozce produktů iGET do EU:
INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4,
627 00 Brno - Černov ice, CZ
WEB: http://www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
Copy right © 2018 INTELEK spol. s r.o. Všechna
práv a v y hrazena.

SK
13
Inštrukcie
1. Ľav é potv rdzov acie tlačidlo
2. Prav é potv rdzov acie tlačidlo
3. Tlačidlo pre v olanie / prijatie hov oru
4. Tlačidlo pre ukončenie hov oru / Zapnutie
a v y pnutie telef ónu
5. Hlav né tlačidlo
6. Nav igačné tlačidlo pre posun nahor / nadol /
doprav a / doľav a
7. Tlačidlo so symbolom hv iezdičky funguje taktiež
pre zamknutie/odomknutie telef ónu
8. Tlačidlo so symbolom hv iezdičky funguje taktiež
pre aktiv áciu tichého režimu
9. Tlačidlo so sy mbolom 0 f unguje taktiež pre
zapnutie/vy pnutie sv ietidla
10. Fotoaparát
11. Svietidlo
12. Kry tka konektoru nabíjania a Powerbank
funkcie
13. Konektor micro-USB pre nabíjanie
14. Konektor pre funkciu Powerbank
15. Sloty pre mini SIM karty
16. Slot pre pamäťov ú kartu
17. Skrutky pre odklopenie zadného kry tu. Tieto
skrutky odskrutkujte pre prístup k batérií a kartám
telef ónu.

SK
14
Základné informácie:
Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET.
Pre bezproblémov é pou žív anie produktu si prosím
pozorne prečítajte nasledujúci manuál.
Jednotliv é technické parametre, popis, obrázky a
v zhľad v manuále sa môžu líšiť v záv islosti na
jednotliv ých v erziách a updatoch.
Presné parametre a ďalšie inf ormácie k produktu
nájdete na stránkach www.iget.eu. Tlačov é chy by
v y hradené.
Kupujúci je pov inný zabezpečiť uv edenie
sériov ého čísla v záručnom liste, a tiež aj v
dodacom liste a v doklade o kúpe. Kupujúci berie v
tejto súvislosti na vedomie, že ak nebude v
doklade o kúpe, dodacom liste ani v záručnom liste
vy značené sériov é číslo tov aru, a teda nebude
možné porov nanie tohto sériov ého čísla
uv edeného na tov are a na jeho ochrannom obale
so sériov ým číslom uv edeným v záručnom liste,
dodacom liste a doklade o kúpe, že tov ar
pochádza od predáv ajúceho, je serv isné stredisko
opráv nené reklamáciu takéhoto tov aru
automaticky odmietnuť. O tejto skutočnosti je
kupujúci pov inný poučiť aj osoby, ktorým tov ar
následne predáv a. Produkt reklamujte u svojho
predajcu, pokiaľ nie je na webe www.iget.eu
uv edené inak. Záručný list aj užív ateľská príručka
sú súčasťou balenia telef ónu.

SK
15
Inštalácia mini SIM/ pamäťovej karty a batérie:
Pred inštaláciou kariet a batérie majte telef ón
v y pnutý.
1. Pomocou skrutkov ača, ktorý je obsahom
balenia, opatrne odskrutkujte (17) za dný kryt
telef ónu a v y berte batériu. Nepoužív ajte násilie.
2. SIM kartu/karty jemne zasuňte zo spodnej
strany pod držiak do priestoru vy značeného pre
SIM kartu/karty (15). SIM kartu nasmerujte
podľa vy značeného výrezu, podľa tv aru SIM
karty. S držiakom SIM karty nijak nemanipulujte.
3. Do telef ónu je možné v ložiť taktiež pamäťovú
kartu v o v eľkosti 8 GB. Dv ierka pamäťov ej karty
(16) sa jemným postrčením doprav a otv oria
(budete počuť jemné cv aknutie), potom dv ierka
z ľav ej strany otv orte smerom nahor. Teraz
položte pamäťov ú kartu pod dv ierka, nasmerujte
ju podľa výrezu v telef óne. Teraz môžete dv ierka
zav rieť a jemným posunom zacv aknúť späť,
posunom doľav a. Opäť budete počuť jemné
cvaknutie.
Upozornenie: karty do telef ónu nev kladajte
silou, pokiaľ sú karty správ ne umiestnené,
zapadnú na miesto k tomu určené.
4.Vložte batériu tak, aby jej kontakty smerov ali
proti kontaktom na telef óne. Jemne batériu
zasuňte, kým nezapadne na sv oje miesto.
Nezabudnite odstrániť kry tku z kontaktov batérie,
pokiaľ je prítomná.
5. Zaskrutkujte zadný kry t k telef ónu zo v šetkých

SK
16
šty roch strán (17) tak, aby doliehal. Použite
skrutkov ač z balenia telef ónu.
Základné nastavenia telefónu
1. Nastavenie jazyka –postupujte
v nasledujúcich krokoch:
Menu / Menu –Nastavenia / Nastav ení –
Nastav enia telef ónu / Nastav ení telef onu –Jazyk /
Jazyk –Jazyk menu / Jazyk menu
2. Nastavenie dátumu a času – postupujte
v nasledujúcich krokoch:
Menu –Nastavenia –Nastav enia telef ónu –Čas
a dátum –Nastav iť čas/nastav iť dátum
Poznámka: Potv rdenie v ýberu robíme ľavým
alebo prav ým potv rdzov acím tlačidlom (1/2).
V menu a pri v ýbere sa pohy bujeme pomocou
nav igačných tlačidiel pre posun nahor/ nadol (6).
Nabíjanie batérie
Pred prv ým použitím telef ónu musíte najskôr dobiť
jeho batériu do 100%.
1. Pripojte konektor micro-USB do telef ónu, dbajte
na natočenie konektoru správ nou stranou (13). Pri
pripojov aní konektoru nepoužív ajte násilie.
2. Pripojte nabíjačku do elektrické zásuv ky.
3. Ako náhle je batéria plne nabitá, odpojte telef ón
od konektoru a nabíjačku od zásuv ky.

SK
17
Poznámka: telef ón je možné nabíjať ako
v zapnutom, tak vo vypnutom stave.
Zapnutie/vypnutie telefónu/režim spánku
Uistite sa, že telef ón obsahuje
SIM kartu a že batéria je plne
nabitá.
•Ďalším pridržaním tlačidla pre
zapnutie telefónu (4) sa telef ón
zapne.
•Telef ón opätov ne vy pnite ďalším pridržaním
tlačidla pre vypnutie telefónu (4).
• Pre prepnutie telef ónu do režimu spánku stlačte
tlačidlo so symbolom hv iezdičky (7) a potom prav é
potv rdzovacie tlačidlo (2).
• Pre opätov nú aktiv áciu telef ónu stlačte ľav é
potv rdzov acie tlačidlo (1) a potom tlačidlo so
sy mbolom hv iezdičky (7).
Bezpečnostné upozornenie:
•Nepoužív ajte telef ón, počas riadenia v ozidla.
•Nepoužív ajte telef ón na čerpacích staniciach.
•Telef ón držte aspoň 15 mm od sv ojho ucha a
tela.
•Telef ón produkuje jasné alebo blikajúce sv etlo.
•Drobné časti telef ónu môžu spôsobiť dusenie.
•Nev y stavujte telefón otv orenému ohňu.
•Telef ón môže produkov ať hlasný zv uk.

SK
18
•Telef ón nie je odolný v oči kov ov ým pilinám.
•Nev y stavujte telefón magnetickému žiareniu.
•Nepribližujte sa s telef ónom k zdravotníckym
zariadeniam.
•Vy hýbajte sa extrémnym teplotám (-10°C,
+40°C).
•Na požiadanie vy pnite telef ón v nemocniciach a
iných zdrav otnícky ch zariadeniach.
•Udržujte telef ón v suchu.
•Na požiadanie vy pnite telef ón na letiskách a v
lietadlách.
•Telef ón nerozoberajte.
•V blízkosti výbušných materiálov a chemikálií
telef ón vy pnite.
•Telef ón použív ajte iba s ov ereným v y bavením.
•Počas núdzov ých situácií sa nespoliehajte len
na Váš telef ón.
• Súčasťou telef ónu / PCB môže by ť štítok, ktorý
detekuje v lhkosť. V prípade v lhkosti v telef óne
štítok sčerv ená. Výrobca má práv o neuznať
záruku takto poškodeného telef ónu.
• V prípade akejkoľv ek zmeny rozmerov batérie,
prestaňte zariadenie použív ať, do tej doby, než
dôjde k v ýmene batérie za nov ú.
Bezpečné použitie:
iGET DEFENDER D10 disponuje certifikáciou
IP68 na základe normy 60529/EU.

SK
19
Stupeň krytia IP68 nezaručuje 100%
vodotesnosť v akýchkoľvek podmienkach!
(Podľa v ýrobcu 1,5 m do hĺbky po dobu 30 minút.)
Pozor! Nev zťahuje sa na morskú v odu.
Telef ón disponuje zv ýšenou odolnosťou. Nie je
v šak mechanicky nezničiteľný.
Po kontakte s v odou či inou kv apalinou
odporúčame telef ón nechať v y schnúť.
Záruka sa nev zťahuje na úmy selné poškodenie
telef ónu.
Dbajte na starostliv é uzav retie otv orov pre
napájací adaptér a slúchadla (12). V prípade
v niknutia vlhkosti do zariadenia z dôv odov
nedostatočného „uzav retia“ telef ónu, nemôže by ť
uznaná záruka.
Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu:
Keď dôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa na
autorizov aného serv isného technika alebo
dodáv ateľa pre odbornú pomoc.
• Do telef ónu sa dostala v lhkosť.
• Telef ón je mechanicky poškodený.
• Telef ón sa nadštandardne prehrieva.
Pre domácnosti: Uv edený sy mbol (preškrtnutý kôš)
na v ýrobku alebo v spriev odnej dokumentácií
znamená, že použité elektrické alebo elektronické
výrobky nesmú by ť likv idov ané spoločne s
komunálny m odpadom. Za účelom správ nej

SK
20
likv idácie v ýrobku ho odov zdajte
na určených zberných miestach,
kde bude prijaté zdarma.
Správ nou likv idáciou tohto
produktu pomôžete zachov ať
cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii
potenciálny ch negatív ných
dopadov na živ otné prostredie a ľudské zdravie, čo
by mohli by ť dôsledky nespráv nej likv idácie
odpadov. Ďalšie podrobnosti si vy žiadajte od
miestneho úradu alebo najbližšieho zbern ého
miesta. Pri nespráv nej likv idácii tohto druhu
odpadu môžu by ť v súlade s národnými predpismi
udelené pokuty. Inf ormácie pre užív ateľov k
likv idácií elektrických a elektronických zariadení
(f iremné a podnikov é použitie): Pre správ nu
likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si
vy žiadajte podrobné inf ormácie u Vášho predajcu
alebo dodáv ateľa. Inf ormácie pre užív ateľov k
likv idácií elektrických a elektronických zariadení v
ostatných krajinách mimo Európskej únie: Vyššie
uv edený sy mbol (preškrtnutý kôš) je platný iba v
krajinách Európskej úni e. Pre správ nu likv idáciu
elektrických a elektronických zariadení si
vy žiadajte podrobné inf ormácie u Vašich úradov
alebo predajcov zariadení. Všetko vy jadruje
sy mbol preškrtnutého kontajnera na výrobku,
obale alebo tlačených materiáloch.
Záručné opravy zariadení uplatňujte u svojho
predajcu. V prípade technických problémov a
otázok kontaktujte sv ojho predajcu. Dodržujte
Table of contents
Languages:
Other Iget Cell Phone manuals

Iget
Iget GBV9900 User manual

Iget
Iget GBV9200 User manual

Iget
Iget GBV9600 Pro User manual

Iget
Iget BLACKVIEW BV6000 User manual

Iget
Iget SIMPLE D7 User manual

Iget
Iget GBV4900 User manual

Iget
Iget GA80 Pro User manual

Iget
Iget GBV9600 Pro 2019 User manual

Iget
Iget GBV6800/Pro User manual

Iget
Iget GBV9500 Plus User manual

Iget
Iget GBL6000 Pro User manual

Iget
Iget BLACKVIEW GBV7000 Pro User manual

Iget
Iget GBV6100 User manual

Iget
Iget GBV5300 User manual

Iget
Iget ARROW User manual

Iget
Iget GBV9600 Pro 2019 User manual

Iget
Iget GBV5900 User manual

Iget
Iget GBV9700 Pro User manual

Iget
Iget GBV5500 User manual

Iget
Iget GBV9900/Pro User manual