manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKEA
  6. •
  7. Home Lighting
  8. •
  9. IKEA Strala User manual

IKEA Strala User manual

Other manuals for Strala

36

Other IKEA Home Lighting manuals

IKEA BAVE User manual

IKEA

IKEA BAVE User manual

IKEA STRALA J2035 User manual

IKEA

IKEA STRALA J2035 User manual

IKEA ANGARNA User manual

IKEA

IKEA ANGARNA User manual

IKEA MUSIK User manual

IKEA

IKEA MUSIK User manual

IKEA VIDJA User manual

IKEA

IKEA VIDJA User manual

IKEA SKRUV User manual

IKEA

IKEA SKRUV User manual

IKEA MITTLED L1912 User manual

IKEA

IKEA MITTLED L1912 User manual

IKEA 365+ BRASA AA-322649-2 User manual

IKEA

IKEA 365+ BRASA AA-322649-2 User manual

IKEA BETTORP User manual

IKEA

IKEA BETTORP User manual

IKEA AROD User manual

IKEA

IKEA AROD User manual

IKEA STORHAGA User manual

IKEA

IKEA STORHAGA User manual

IKEA SMILA MANE User manual

IKEA

IKEA SMILA MANE User manual

IKEA FUBBLA User manual

IKEA

IKEA FUBBLA User manual

IKEA FRYEBO User manual

IKEA

IKEA FRYEBO User manual

IKEA OBEGRÄNSAD User manual

IKEA

IKEA OBEGRÄNSAD User manual

IKEA GODMORGON User manual

IKEA

IKEA GODMORGON User manual

IKEA STOCKHOLM User manual

IKEA

IKEA STOCKHOLM User manual

IKEA KORNSNO User manual

IKEA

IKEA KORNSNO User manual

IKEA RANARP B1225 User manual

IKEA

IKEA RANARP B1225 User manual

IKEA VAPPEBY User manual

IKEA

IKEA VAPPEBY User manual

IKEA LAKTRA User manual

IKEA

IKEA LAKTRA User manual

IKEA STRALA J1937 User manual

IKEA

IKEA STRALA J1937 User manual

IKEA MYRVARV User manual

IKEA

IKEA MYRVARV User manual

IKEA Strala User manual

IKEA

IKEA Strala User manual

Popular Home Lighting manuals by other brands

Philips LivingColors Iris user manual

Philips

Philips LivingColors Iris user manual

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

MOB MO6816 user manual

MOB

MOB MO6816 user manual

Schuller ALIVE operating manual

Schuller

Schuller ALIVE operating manual

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

Philips Ledino 31606/11/16 Specifications

Philips

Philips Ledino 31606/11/16 Specifications

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Hunter

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Philips 405441213 user manual

Philips

Philips 405441213 user manual

Philips Halogen Light Brochure & specs

Philips

Philips Halogen Light Brochure & specs

Philips 40736-11-16 user manual

Philips

Philips 40736-11-16 user manual

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Pentair

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Philips 55592-30-16 user manual

Philips

Philips 55592-30-16 user manual

Livoo Night light user manual

Livoo

Livoo Night light user manual

Schwaiger NFL45 user guide

Schwaiger

Schwaiger NFL45 user guide

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

FRITZ HANSEN

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

STRÅLA
2
ENGLISH
CAUTION. FOR INDOOR USE ONLY!
WARNING!
Do not connect the luminaire to the supply
while it is in the packing. The connecting
cable can not be repaired or replaced.
If the cable is damaged the entire tting
must be discarded.
NON-REPLACEABLE BULB.
ONLY USE A SAFETY TRANSFORMER AS
SUPPLY FOR THE PRODUCT.
DEUTSCH
NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUS
GEEIGNET!
ACHTUNG!
Das Produkt darf nicht ans Stromnetz
angeschlossen werden, solange es noch in
der Verpackung ist.
Das Anschlusskabel kann nicht repariert
oder ausgetauscht werden. Wenn das
Kabel beschädigt ist, muss das komplette
Produkt entsorgt werden.
IN VERBINDUNG MIT DEM PRODUKT
NUR EINEN SICHERHEITSTRANSFORMA-
TOR BENUTZEN.
FRANÇAIS
ATTENTION. Pour une UTILISATION À
L’INTÉRIEUR EXCLUSIVEMENT !
MISE EN GARDE !
Ne pas brancher le luminaire tant qu’il
se trouve dans la boîte d’emballage. Le
cordon d’alimentation ne peut pas être
réparé ou remplacé. S’il est endommagé,
le luminaire doit être détruit.
L’AMPOULE NE PEUT PAS ÊTRE REMPLA-
CÉE.
UTILISER EXCLUSIVEMENT UN TRANS-
FORMATEUR DE SÉCURITÉ POUR
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE CE
PRODUIT.
NEDERLANDS
ALLEEN VOOR GEBRUIK BINNEN!
WAARSCHUWING!
De verlichting mag niet worden aangeslo-
ten op het elektranet wanneer deze nog
in de verpakking zit. Het aansluitsnoer kan
niet worden gerepareerd of worden ver-
vangen. Wanneer de kabel beschadigd is,
moet de hele armatuur worden vervangen.
DE LAMP KAN NIET WORDEN VERVAN-
GEN.
GEBRUIK UITSLUITEND EEN VEILIGHEIDS-
TRANSFORMATOR ALS STROOMBRON
VOOR DIT PRODUCT.
AA-509185-1
3
DANSK
FORSIGTIG! KUN TIL INDENDØRS BRUG!
ADVARSEL!
Forbind ikke lampen til lysnettet, når den
ligger i emballagen. Forbindelseskablet
kan ikke repareres eller erstattes. Hvis
kablet er beskadiget, skal hele lampen
kasseres.
PÆRER KAN IKKE UDSKIFTES.
BRUG KUN EN SIKKERHEDSTRANS-
FORMER SOM STRØMFORSYNING TIL
PRODUKTET.
NORSK
ADVARSEL. KUN FOR INNENDØRS BRUK!
ADVARSEL!
Ikke koble belysningen til strøm mens den
benner seg i emballasjen. Strømkabelen
kan ikke repareres eller byttes ut. Dersom
en strømkabel er skadet, må hele belysnin-
gen kasseres.
PÆREN SKAL IKKE SKIFTES UT.
BRUK KUN EN SIKKERHETSTRANSFOR-
MATOR SOM STRØMFORSYNING FOR
PRODUKTET.
SUOMI
VAIN SISÄKÄYTTÖÖN!
VAROITUS!
Valaisinta ei saa liittää verkkovirtaan sen
ollessa pakkauksessaan. Liitäntäkaape-
lia ei voi korjata tai vaihtaa. Jos kaapeli
on vioittunut, koko laite on poistettava
käytöstä.
LAMPPUA EI VOI VAIHTAA.
KÄYTÄ AINA TURVAMUUNTAJAA KYTKI-
ESSÄSI LAITTEEN SÄHKÖVERKKOON.
SVENSKA
ENDAST FÖR INOMHUSBRUK!
VARNING!
Belysningen får inte anslutas till elnätet
medan den ligger i förpackningen. Anslut-
ningskabeln kan inte repareras eller bytas
ut. Om kabeln är skadad, skall armaturen
kasseras.
LAMPAN ÄR INTE UTBYTBAR.
ANVÄND ENBART EN SÄKERHETSTRANS-
FORMATOR SOM STRÖMKÄLLA TILL
PRODUKTEN.
4
ČESKY
UPOZORNĚNÍ! POUZE PRO VNITŘNÍ
POUŽITÍ!
UPOZORNĚNÍ!
Nezapojujte osvětlení do zásuvky, když je
ještě v balení. Propojovací kabel nemůže
být opraven ani vyměněn. Pokud je kabel
poškozen, musí být vyhozeno celé elektro-
příslušenství.
NEVYMĚNITELNÁ ŽÁROVKA.
POUŽÍVEJTE POUZE BEZPEČNÝ TRANS-
FORMÁTOR, KTERÝ JE DODÁVÁN S
VÝROBKEM.
ESPAÑOL
ATENCIÓN. ¡PARA UTILIZAR SÓLO EN EL
INTERIOR!
No conectar la luminaria mientras esté
dentro del embalaje. El cable de conexión
no se puede reparar ni reemplazar. Si
estuviera dañado, se debe destruir la
luminaria.
LA BOMBILLA NO SE PUEDE REEMPLA-
ZAR.
PARA LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
DE ESTE PRODUCTO UTILIZA EXCLUSI-
VAMENTE UN TRANSFORMADOR DE
SEGURIDAD .
ITALIANO
IMPORTANTE! SOLO PER INTERNI.
AVVERTENZA
Non collegare l’illuminazione all’alimen-
tazione elettrica quando si trova nella
confezione. Il cavo di collegamento non
può essere riparato o sostituito. Se il cavo
è danneggiato, l’intera illuminazione deve
essere eliminata.
LA LAMPADINA NON È SOSTITUIBILE.
USA ESCLUSIVAMENTE UN TRASFORMA-
TORE DI SICUREZZA PER L’ALIMENTAZIO-
NE ELETTRICA DI QUESTO PRODOTTO.
MAGYAR
CSAK BELTÉRI HASZNÁLATRA!
FIGYELEM!
A becsomagolt lámpát ne csatlakoztassa
a konnektorba. A csatlakozókábelt nem
szabad javítani vagy cserélni. Ha a kábel
megsérült, az egész lámpát meg kell
semmisíteni.
NEM-CSERÉLHETŐ IZZÓ.
CSAK A TERMÉKHEZ CSOMAGOLT BIZ-
TONSÁGI TRAFÓVAL HASZNÁLHATÓ!
AA-509185-1
5
POLSKI
UWAGA! UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE W PO-
MIESZCZENIACH ZAMKNIĘTYCH
UWAGA!
Nie podłączać systemu oświetleniowego
do prądu, jeśli system nadal znajduje się
w opakowaniu. Przewód łączący poszcze-
gólne elementy oświetlenia nie nadaje się
do naprawy ani wymiany. Jeśli przewód
ulegnie uszkodzeniu, należy wyrzucić cały
system.
ŻARÓWEK W SYSTEMIE NIE WYMIENIA
SIĘ.
KORZYSTAĆ WYŁĄCZNIE Z TRANSFOR-
MATORA DOŁĄCZONEGO DO ZESTA-
WU.
PORTUGUÊS
PERIGO. APENAS PARA USAR NO INTE-
RIOR.
ATENÇÃO!
Não ligue à corrente eléctrica enquanto
estiver na embalagem. O cabo de ligação
não pode ser reparado ou substituído. Se
o cabo estiver danicado, o produto já
não poderá ser utilizado.
A LÂMPADA NÃO PODE SER SUBSTITU-
ÍDA.
UTILIZE APENAS UM TRANSFORMADOR
DE SEGURANÇA COMO FONTE DE ENER-
GIA PARA O PRODUTO.
ROMÂNA
PRECAUȚIE. A SE FOLOSI NUMAI IN
INTERIOR.
ATENȚIE!
Nu conectaȚi corpul de iluminat la priză
înainte să-l scoateȚi din ambalaj. Cablul
de conectare nu se poate repara sau înlo-
cui. Dacă se deteriorează cablul, trebuie
dezasamblat întregul sistem.
BECUL NU SE ÎNLOCUIEȘTE.
FOLOSIȚI NUMAI UN TRANSFORMATOR
SIGUR CA CEL FURNIZAT ÎMPREUNĂ CU
PRODUSUL.
SLOVENSKY
UPOZORNENIE. LEN NA VNÚTORNÉ
POUŽITIE!
VAROVANIE!
Nepripájajte svietidlo do siete, pokiaľ je
ešte v balení. Napájací kábel nie je možné
opravovať ani vymieňať. V prípade, že
je napájací kábel poškodený, je nutné ho
celý vyradiť.
NEVYMENITEĽNÁ ŽIAROVKA.
NA PRÍSUN ELEKTRICKEJ ENERGIE K VÝ-
ROBKU POUŽÍVAJTE JEDINE BEZPEČNÝ
TRANSFORMÁTOR.
6
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ! САМО ЗА УПОТРЕБА НА
ЗАКРИТО!
ОБЪРНЕТЕ ВНИМАНИЕ!
Не свързвайте осветителното тяло с
електрозахранването, преди да сте го
разопаковали. Свързващият кабел не
подлежи на поправка или подмяна. Ако
бъде повреден, целият артикул трябва
да се изхвърли.
НЕПОДМЕНЯЕМА КРУШКА.
ИЗПОЛЗВАЙТЕ САМО ОБЕЗОПАСЕН
ТРАНСФОРМАТОР ЗА ЗАХРАНВАНЕ НА
ПРОДУКТА.
HRVATSKI
OPREZ! SAMO ZA UPORABU U ZATVO-
RENOM PROSTORU!
UPOZORENJE!
Ne uključujte lampu u električnu mrežu dok
je u pakovanju. Priključni kabel se ne može
popraviti niti zamijeniti. Ako je proizvod
oštećen, uništite cijeli proizvod.
ŽARULJA SE NE MOŽE MIJENJATI.
KORISTITE SAMO SIGURNOSNI PRETVA-
RAČ ZA PUNJENJE PROIZVODA.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΣΩΤΕ-
ΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Μη συνδέετε το φωτιστικό στην παρο-
χή ρεύματος, ενώ βρίσκεται ακόμα στη
συσκευασία. Το καλώδιο δεν μπορεί να
επιδιορθωθεί ή να αντικατασταθεί. Εάν
το καλώδιο καταστραφεί, όλο το προϊόν
πρέπει να απορριφθεί.
ΜΗ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΜΕΝΟΣ ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ.
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ ΜΕΤΑΣΧΗ-
ΜΑΤΙΣΤΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ
ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО
В ПОМЕЩЕНИИ!
ОСТОРОЖНО!
Не подключайте светильник к электро-
питанию, пока он находится в упаковке.
Соединительный шнур не подлежит
ремонту и не может быть заменен. Если
шнур поврежден, светильник следует
выбросить.
ЛАМПОЧКА ЗАМЕНЕ НЕ ПОДЛЕЖИТ.
ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ
К СЕТИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ТРАНС-
ФОРМАТОР БЕЗОПАСНОСТИ.
AA-509185-1
7
SRPSKI
UPOZORENJE! SAMO ZA UPOTREBU U
ZATVORENOM PROSTORU!
Nemojte uključiti svetiljku u struju dok je
još upakovana. Spojni kabl ne možete
zameniti ili popraviti. Ukoliko je kabl
oštećen, morate odbaciti celi proizvod.
SIJALICE NE MOŽETE ZAMENITI!
ZA NAPAJANJE OVOG PROIZVODA,
KORISTITE SAMO SIGURNOSNI TRANS-
FORMATOR!
SLOVENŠČINA
POZOR. SAMO ZA NOTRANJO UPORA-
BO!
OPOZORILO!
Svetilke ne priklučujte v električno omrež-
je, dokler je še zapakirana. Priključnega
kabla ni mogoče nadomestiti ali zamenjati.
Če je kabel poškodovan, zavrzite celoten
izdelek.
ŽARNICE NI MOGOČE ZAMENJATI.
ZA POLNJENJE UPORABLJAJTE LE VAR-
NOSTNI ADAPTER.
TÜRKÇE
DİKKAT. SADECE İÇ MEKAN KULLANIMI
İÇİNDİR!
UYARI!
Aydınlatmanın elektrik bağlantısını paketi
içinde iken yapmayınız. Bağlantı kablo-
su tamir edilemez ya da değiştirilemez.
Kablosu hasar görmüşse tüm aydınlatma
atılmalıdır.
AMPUL DEĞİŞTİRİLEMEZ.
GÜVENLİ OLMASI AÇISINDAN SADECE
ÜRÜN TARAFINDAN SAĞLANAN TRANS-
FORMATÖRÜ KULLANINIZ.
中文
注意。 只能在室内使用!
警告!
将灯具取出包装后才能连接电源。 电
源连接线不能维修或更换。 如果电线损坏
, 只能将整个灯具丢弃。
灯泡不可替换。
只能使用产品提供的安全转换器。
8
繁中
注意,僅適用於室內!
警 告!
未拆開包裝前,請勿將燈具連接電源。不可
維 修 或 更 換 連 接 線。若 電 線 受 損,須 丟 棄 整
組 燈 具。
不 可 更 換 燈 泡。
僅 能 使 用 變 壓 器 做 為 電 源 供 應 器。
日本語
注意! 室内専用!
警告!
ライトがパッケージの中に入ったままの状態で
、 電源につながないでください。 接続ケーブ
ルの修理や交換はできません。 ケーブルが破
損した場合には製品を廃棄してください。
電球の交換はできません。
製品に付属の安全な変圧器のみご使用くださ
い。
BAHASA MALAYSIA
AWAS. UNTUK KEGUNAAN DALAM
BANGUNAN SAHAJA!
AMARAN!
Jangan sambungkan sistem lampu kepada
sumber kuasa apabila ia masih dalam
bungkusan. Kabel sambungan tidak boleh
dibaiki atau diganti. Jika kabel rosak,
keseluruhan produk mesti dibuang.
MENTOL TIDAK BOLEH DIGANTI.
GUNAKAN HANYA ‘TRANSFORMER’
KESELAMATAN SEBAGAI SUMBER KUASA
PRODUK INI.
AA-509185-1
9
ไทย
  

  
 เ
   

เ
 
ﻋﺮﺑﻲ
   

      
      
    
 
   
     

10 AA-509185-1