IKEA SOLVINDEN User manual

SOLVINDEN

2AA-1899058-1

3

4AA-1899058-1

5

6AA-1899058-1

7

8
ENGLISH
ALWAYS REMOVE THE BATTERIES BEFORE
STORING.
DEUTSCH
VOR DEM WEGLEGEN IMMER DIE AKKUS/
BATTERIEN ENTNEHMEN.
FRANÇAIS
TOUJOURS RETIRER LES PILES AVANT
RANGEMENT.
NEDERLANDS
VERWIJDER DE BATTERIJEN ALTIJD BIJ
HET OPBERGEN.
DANSK
BATTERIERNE SKAL ALTID TAGES UD, FØR
PRODUKTET SÆTTES VÆK TIL OPBEVA-
RING.
ÍSLENSKA
FJARLÆGIÐ ÁVALT RAFHLÖÐUR ÁÐUR EN
VARAN ER SETT Í GEYMSLU.
NORSK
TA ALLTID UT BATTERIENE VED OPPBE-
VARING.
SUOMI
PARISTOT/AKUT IRROTETTAVA, KUN
TUOTETTA EI OLE TARKOITUS KÄYTTÄÄ
VÄHÄÄN AIKAAN.
SVENSKA
TA ALLTID UR BATTERIERNA VID FÖRVA-
RING.
ČESKY
ESPAÑOL
QUITA SIEMPRE LA BATERÍA ANTES DE
GUARDARLO.
ITALIANO
TOGLI SEMPRE LE BATTERIE PRIMA DI
METTERE VIA IL PRODOTTO.
MAGYAR
AZ ELEMEKET.
POLSKI
PRZED ODSTAWIENIEM NA PRZECHOWA-
NIE ZAWSZE WYJMUJ BATERIE.
EESTI
ENNE HOIUSTAMIST EEMALDAGE
PATAREID.
LATVIEŠU
LIETUVIŲ
-
PORTUGUÊS
RETIRE SEMPRE AS PILHAS ANTES DE
GUARDAR.
AA-1899058-1

9
ROMÂNA
SCOATE ÎNTOTDEAUNA BATERIILE
ÎNAINTE DE A DEPOZITA.
SLOVENSKY
-
BERTE BATÉRIE.
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
UVIJEK UKLONITI BATERIJU PRIJE ODLA-
GANJA PROIZVODA.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУССКИЙ
SRPSKI
UVEK IZVADI BATERIJE PRE ODLAGANJA.
SLOVENŠČINA
VEDNO ODSTRANI BATERIJE PRED
SHRANJEVANJEM.
TÜRKÇE
ÇIKARINIZ.
中文
存放前, 必须取出电池。
繁中
存 放 前 務 必 拆 下 電 池。
한국어
보관하기 전에는 항상 전지를 분리하세요.
日本語
保管するときは必ず電池を取り出してください。
BAHASA INDONESIA
SELALU LEPAS BATERAI SEBELUM
DISIMPAN.
BAHASA MALAYSIA
SELALU TANGGALKAN BATERI SEBELUM
DISIMPAN
يبرع
.
ไทย

10
ENGLISH
After approximately 2 years, the rechar-
geable battery needs to be replaced when
the lamp doesn’t light up. Replace only
with Ni-MH rechargeable 1.2V, 750mAh,
AAA type batteries.
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source rea-
ches its end of life the whole luminaire
shall be replaced.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
USE.
DEUTSCH
Wenn die Leuchte nicht mehr brennt,
muss der Akku nach ca. 2 Jahren aus-
gewechselt werden. Den alten Akku nur
mit einem neuen vom Typ Ni-MH 1,2V,
750mAh, AAA ersetzen.
Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht
auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel
verbraucht ist, muss das komplette Pro-
dukt entsorgt werden.
DIESE ANLEITUNG FÜR KÜNFTIGEN GE-
BRAUCH AUFHEBEN.
AA-1899058-1

11
FRANÇAIS
Remplacer la pile rechargeable au bout de
2 ans environ, lorsque la lampe n’éclaire
plus. Remplacer uniquement par une pile
rechargeable Ni-MH, 1,2V, 750mAh, AAA.
La source lumineuse de ce luminaire
n’est pas remplaçable ; quand la source
vie, le luminaire entier doit être remplacé.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR
UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
NEDERLANDS
Na ca. 2 jaar moet de oplaadbare batterij
worden vervangen als de lamp niet meer
aangaat. Vervang de batterij door een
oplaadbare batterij van het type Ni-MH
1,2V, 750mAh, AAA. De lichtbron van
deze armatuur kan niet worden vervan-
gen, dus als de lichtbron is verbruikt,
moet de hele armatuur worden vervan-
gen. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR
TOEKOMSTIG GEBRUIK.
DANSK
Efter ca. 2 år skal det genopladelige
batteri udskiftes, hvis lampen ikke lyser.
Udskift kun med et Ni-MH genopladeligt
1,2V, 750 mAh, AAA-batteri. Pæren i den-
ne lampe kan ikke udskiftes. Når lampen
når afslutningen af sin livscyklus, skal
hele lampen udskiftes.
GEM DISSE ANVISNINGER TIL FREMTIDIG
BRUG.
ÍSLENSKA
Það þarf að skipta út hleðslurafhlöðunni
eftir um það bil 2 ár, þegar hættir að
kvikna á lampanum. Skiptu aðeins
út fyrir Ni-MH, 1,2V, 750mAh, AAA
hleðslurafhlöðum. Ekki er hægt að skipta
út ljósabúnaðinum og því þarf að skipta út
vörunni þegar hún hættir að lýsa.
GEYMDU LEIÐBEININGARNAR FYRIR
FREKARI NOTKUN.
NORSK
Etter ca. 2 år må det oppladbare batteriet
byttes ut, når lampa ikke lenger lyser.
Batteriet skal kun skiftes med et opplad-
bart batteri av typen Ni-MH 1,2 V, 750
mAh, AAA.
Lyspæra i denne lampa kan ikke skiftes
ut, så når den når slutten på levetiden,
må hele lampa kastes.
SPAR PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR
BRUK SENERE.
SUOMI
Noin 2 vuoden käytön jälkeen akut on
vaihdettava, jos lamppu ei syty. Vai-
htoakkujen on oltava ladattavia 1,2 V:n
Ni-MH-akkuja (750 mAh, AAA).#
Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei
ole vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee
käyttöikänsä päähän, koko valaisin on
vaihdettava uuteen.#
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VASTAISUUDEN
VARALLE.

12
SVENSKA
Efter ungefär 2 år behöver det laddnings-
bara batteriet bytas ut när lampan inte
längre tänds. Ersätt endast med ladd-
ningsbara batterier av typen Ni-MH 1,2V,
750mAh, AAA.
Den här armaturens ljuskälla går inte att
ersätta, så när ljuskällan är förbrukad ska
hela armaturen ersättas.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖR
FRAMTIDA BRUK.
ČESKY
-
Ni-MH, 1,2 V, 750 mAh, typ AAA.
-
TYTO INSTRUKCE SI USCHOVEJTE NA
AA-1899058-1

13
ESPAÑOL
A los 2 años aprox. se deben reemplazar
las pilas recargables, cuando la lámpara
no se encienda. Reemplázalas solo
por pilas Ni-Mh recargables, de 1,2V,
750mAh, tipo AAA. La fuente de luz
de esta luminaria no es reemplazable.
fuente de luz, se deberá reemplazar la
luminaria por completo. GUARDA ESTAS
INSTRUCCIONES PARA EL FUTURO.
ITALIANO
Dopo circa 2 anni, quando la lampada
non si accende, è necessario cambiare la
batteria ricaricabile. Sostituiscila solo con
batterie ricaricabili Ni-MH 1,2V, 750mAh,
AAA.
La fonte luminosa di questa illuminazio-
ne non può essere sostituita. Quando la
fonte luminosa raggiunge il termine del
suo ciclo di vita, l’intera illuminazione
dev’essere sostituita.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI PER
ULTERIORI CONSULTAZIONI.
MAGYAR
Körülbelül 2 év elteltével ki kell cserél-
már nem kapcsol be. Cseréld Ni-MH
elemekre. A lámpatest fényforrása nem
a teljes lámpatestet ki kell cserélni.
POLSKI
-
-
EESTI
Umbes 2 aasta pärast tuleb laetav aku
välja vahetada juhul, kui lamp ei lähe
tööle. Asendage vaid Ni-MH laetavate
1.2V, 750mAh AAA-tüüpi patareidega.
Selle valgusti valgusallikas ei ole
vahetatav; kui valgusallikas lakkab
töötamast, tuleb kogu valgusti välja
vahetada.
HOIDKE JUHISED HILISEMA VAJADUSE
TARBEKS ALLES.
LATVIEŠU
mAh.
lampu.

14
LIETUVIŲ
-
sias baterijas naujomis. Keiskite jas tik
-
PORTUGUÊS
Após aproximadamente 2 anos, a pilha
recarregável necessita de ser substi-
tuída quando o candeeiro deixar de
funcionar. Substitua apenas com pilhas
recarregáveis Ni-MH do tipo AAA 1.2V,
750mAh.
A fonte de iluminação desta luminária não
é substituível: quando a sua vida útil ter-
mina, todo o produto deve ser substituído.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA UTI-
LIZAÇÃO FUTURA.
AA-1899058-1

15
ROMÂNA
-
-
latori Ni-MH 1,2V, 750mAH, baterii tip
AAA. Becul acestui corp de iluminat nu
se poate înlocui; atunci când becul nu
ULTERIOR.
SLOVENSKY
1,2 V, 750 mAh batérie typu AAA.
Svetelný zdroj na tomto svietidle sa nedá
-
TIETO POKYNY SI USCHOVAJTE PRE
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
Nakon otprilike 2 godine, kad se lampa
zamijeniti. Zamijeniti Ni-MH punjivim 1,2
V, 750 mAh, AAA baterijama.
Izvor svjetla u ovom rasvjetnom tijelu ne
izvora svjetla, zamijeniti cijelo rasvjetno
tijelo.
POTREBE.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУССКИЙ

16
SRPSKI
Nakon oko 2 godine, treba zameniti
1.2V, 750mAH, AAA tipom baterija.
Izvor svetlosti u ovoj svetiljci je
nezamenljiv; kada mu istekne radni vek
celu svetiljku treba zameniti.
SLOVENŠČINA
zamenjati z Ni-MH polnilnimi baterijami
1,2 V, 750 mAh, velikosti AAA.
-
svetilko.
TA NAVODILA SHRANI ZA NADALJNJO
UPORABO.
AA-1899058-1

17
TÜRKÇE
-
-
-
MATLARI SAKLAYINIZ.
中文
使用约 2 年后, 装入充满电的电池, 灯
具仍然不亮时, 需更换充电电池。 仅能更换
Ni-MH 充电电池 (1.2V, 750mAh, AAA)。 灯
具光源不可更换 ; 使用寿命结束后, 需更换整
个灯具。
请保留此说明, 以供日后参考。
繁中
使 用 約 2 年 後,燈 具 安 裝 充 好 電 的 充 電 電 池 後,燈
光仍無法亮起時,需更換充電電池。請更換4號鎳
氫充電電池(1.2V, 750mAh, AAA)。不可更換此燈
具的燈泡;燈泡到達使用期限而無法發亮時,請更
換 整 個 燈 具。
請保留此說明書,以供參考。
한국어
충전지 수명은 약2년입니다. 2년 정도 사용 후 불
이 켜지지 않으면1.2V, 750mAH, AAA 충전지로
교체해주세요. 전구는 교체할 수 없습니다.
본 사용설명서를 보관해주세요.

18
日本語
電気がつかなくなった場合は、 充電用電池を交
換する必要があります (交換時期の目安は、
使用開始後約 2 年です)。 充電には、 ニッケ
ル水素充電池 (1.2V、 750mAH、 AAA) を
お使いください。 本製品の光源は交換できませ
ん。 光源が寿命を迎えたら、 本体ごと交換し
てください。 この説明書は、 いつでも参照で
きるように大切に保管してください。
BAHASA INDONESIA
Setelah sekitar 2 tahun, baterai isi ulang
harus diganti saat lampu tidak menyala.
Ganti dengan baterai isi ulang Ni-MH
1.2V, 750mAh, jenis baterai AAA. Bohlam
ini tidak dapat dilepas; ketika bohlam
mati maka semuanya harus diganti.
SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK
PENGGUNAAN BERIKUTNYA.
AA-1899058-1

19
BAHASA MALAYSIA
Selepas kira-kira 2 tahun, bateri cas
semula perlu diganti apabila lampu tidak
menyala. Gantikan dengan hanya bateri
boleh cas semula Ni-MH 1.2V, 750mAH,
jenis AA. Sumber cahaya sistem lampu
ini tidak boleh diganti; apabila hayat
sumber cahaya berakhir, keseluruhan
sistem lampu perlu diganti.
SIMPAN ARAHAN UNTUK KEGUNAAN
PADA MASA DEPAN.
يبرع
.
Ni-MH 1.2V, 750mAH, AAA.
.
.
ไทย

© Inter IKEA Systems B.V. 201620 2016-05-16 A A-1899058-1
Other manuals for SOLVINDEN
24
Table of contents
Other IKEA Home Lighting manuals

IKEA
IKEA GYLLEN AA-173212-3 User manual

IKEA
IKEA SPIKEN User manual

IKEA
IKEA TISDAG User manual

IKEA
IKEA SKOJIG User manual

IKEA
IKEA MOGNAD User manual

IKEA
IKEA Strala User manual

IKEA
IKEA 365+ BRASA AA-322649-2 User manual

IKEA
IKEA RANARP B1225 User manual

IKEA
IKEA SOLVINDEN User manual

IKEA
IKEA MITTLED L1914 User manual
Popular Home Lighting manuals by other brands

hudson valley
hudson valley L1403 installation instructions

Philips
Philips myBathroom 32208/11/16 Specifications

Heitronic
Heitronic 27752 Installation and operating instructions

Philips
Philips Arcitone 57928/31/16 brochure

Vistosi
Vistosi CLOTH LT Assembly instruction

Heitronic
Heitronic 28162 Installation and operating instructions