manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKEA
  6. •
  7. Home Lighting
  8. •
  9. IKEA SURTE User manual

IKEA SURTE User manual

Other IKEA Home Lighting manuals

IKEA VARMBLIXT User manual

IKEA

IKEA VARMBLIXT User manual

IKEA SOMMARLANKE User manual

IKEA

IKEA SOMMARLANKE User manual

IKEA SNOYRA User manual

IKEA

IKEA SNOYRA User manual

IKEA MUSIK User manual

IKEA

IKEA MUSIK User manual

IKEA Strala User manual

IKEA

IKEA Strala User manual

IKEA SAMMANLANKAD User manual

IKEA

IKEA SAMMANLANKAD User manual

IKEA SKURUP V1806 User manual

IKEA

IKEA SKURUP V1806 User manual

IKEA SMILA MANE User manual

IKEA

IKEA SMILA MANE User manual

IKEA TOSTHULT User manual

IKEA

IKEA TOSTHULT User manual

IKEA Varv User manual

IKEA

IKEA Varv User manual

IKEA MITTLED L1913 User manual

IKEA

IKEA MITTLED L1913 User manual

IKEA MISSMYRA User manual

IKEA

IKEA MISSMYRA User manual

IKEA TEXTUR AA-241604-6 User manual

IKEA

IKEA TEXTUR AA-241604-6 User manual

IKEA BETTORP User manual

IKEA

IKEA BETTORP User manual

IKEA KORNSNO User manual

IKEA

IKEA KORNSNO User manual

IKEA NORRSKEN/DYGN User manual

IKEA

IKEA NORRSKEN/DYGN User manual

IKEA Strala User manual

IKEA

IKEA Strala User manual

IKEA ANTIFONI User manual

IKEA

IKEA ANTIFONI User manual

IKEA HOLJES User manual

IKEA

IKEA HOLJES User manual

IKEA tradfri User manual

IKEA

IKEA tradfri User manual

IKEA SYMFONISK User manual

IKEA

IKEA SYMFONISK User manual

IKEA RIGGAD AA-2190670-1 User manual

IKEA

IKEA RIGGAD AA-2190670-1 User manual

IKEA OBEGRANSAD 705.262.59 User manual

IKEA

IKEA OBEGRANSAD 705.262.59 User manual

IKEA SOLSKUR User manual

IKEA

IKEA SOLSKUR User manual

Popular Home Lighting manuals by other brands

Philips LivingColors Iris user manual

Philips

Philips LivingColors Iris user manual

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting TBL4385A Assembly instructions

MOB MO6816 user manual

MOB

MOB MO6816 user manual

Schuller ALIVE operating manual

Schuller

Schuller ALIVE operating manual

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting SADE FLL4015A manual

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL5019A manual

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL6007A quick start guide

Philips Ledino 31606/11/16 Specifications

Philips

Philips Ledino 31606/11/16 Specifications

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Safavieh Lighting

Safavieh Lighting CANDRI TBL4427A manual

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Hunter

Hunter Bullet Spotlight Kit Owner's guide and installation manual

Philips 405441213 user manual

Philips

Philips 405441213 user manual

Philips Halogen Light Brochure & specs

Philips

Philips Halogen Light Brochure & specs

Philips 40736-11-16 user manual

Philips

Philips 40736-11-16 user manual

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Pentair

Pentair GLOBRITE Installation and user guide

Philips 55592-30-16 user manual

Philips

Philips 55592-30-16 user manual

Livoo Night light user manual

Livoo

Livoo Night light user manual

Schwaiger NFL45 user guide

Schwaiger

Schwaiger NFL45 user guide

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

FRITZ HANSEN

FRITZ HANSEN AQ01 PLUG-IN manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SURTE
2
ÍSLENSKA
Hámark 10 LED einingar í einni
samsetningu.
NEDERLANDS
Max. 10 led-panelen per combinatie.
DEUTSCH
Max. 10 LED-Lichtpaneele pro Kombina-
tion.
DANSK
Maks. 10 LED paneler i 1 kombination.
FRANÇAIS
10 unités à LED max. par combinaison.
ÍSLENSKA
Ekki er hægt að skipta um ljósgjafa í

út þarf að skipta út öllum lampanum.
NEDERLANDS
De lichtbron in deze armatuur kan niet
worden vervangen, dus wanneer de licht-
bron verbruikt is, moet de hele armatuur
worden vervangen.
DEUTSCH
Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht
auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel
verbraucht ist, muss das komplette Produ-
kt entsorgt werden.
DANSK
Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes.
Når pæren ikke længere fungerer, skal
hele lampen udskiftes.
FRANÇAIS
La source lumineuse de ce luminaire
n’est pas remplaçable ; quand la source

vie, le luminaire entier doit être remplacé.
ÍSLENSKA
Það er ekki hægt að skipta ytri
sveigjanlegu snúrunni í þessari ljósi út
fyrir nýja; ef snúran er skemmd þarf að
farga ljósinu.
NEDERLANDS

deze lamp kan niet vervangen worden. Als

de lamp dan niet meer.
DEUTSCH
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
nicht ausgetauscht werden. Wenn das
Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
Leuchte entsorgt werden.
DANSK
Det eksterne bøjelige kabel eller ledningen
til denne belysning kan ikke udskiftes.
Hvis kablet eller ledningen beskadiges,
skal belysningen kasseres.
FRANÇAIS
Le cordon d’alimentation et le câble
extérieur de ce luminaire ne peuvent être
remplacés. Si l’un de ces éléments est
endommagé, le luminaire doit être détruit.
ÍSLENSKA
MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Notið aðeins innandyra
Kannið reglulega hvort snúran,
straumbreytirinn eða aðrir hlutir séu
skemmdir. Ef einhver hluti er skemmdur
ætti ekki að nota vöruna.
Mikilvægar upplýsingar! Geymið þessar
leiðbeiningar til að nota síðar!
Varúð!

ljósdíóðum (LED) sem er ekki hægt að
skipta út.
Takið vöruna ekki í sundur þar sem
ljósdíóðurnar geta valdið augnskemmdum.

Þrif
Notið rakan klút, aldrei sterk hreinsiefni
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGE-
LEN
Uitsluitend voor gebruik binnen.
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en alle overige delen op
eventuele beschadigingen. Als een onder-
deel beschadigd is, mag het product niet
worden gebruikt,
Belangrijke informatie! Bewaar deze
aanwijzingen voor toekomstig gebruik.
Waarschuwing!
De lichtbron voor dit product wordt ge-
vormd door niet-vervangbare lichtdiodes
(LED).
Het product mag niet uit elkaar worden
gehaald omdat de lichtdiodes oogletsel
kunnen veroorzaken.
Niet onderdompelen in water.
Reinigen
Gebruik een vochtig doekje, voorkom het
gebruik van sterke reinigingsmiddelen.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Regelmäßig das Kabel, das Batterielade-
gerät und alle anderen Teile auf Schäden
überprüfen. Ist eines der Teile beschädi-
gt, darf das Produkt nicht mehr benutzt
werden.
Wichtige Information! Diese Anleitung für
späteren Gebrauch aufbewahren.
Achtung!
Die Lichtquelle dieses Produkts besteht
aus nicht austauschbaren Leuchtdioden
(LED).
Das Produkt nicht auseinander nehmen,
da die Leuchtdioden die Augen schädigen
können.
Nicht in Wasser tauchen.
Reinigung
Mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine
starken Reinigungsmittel verwenden.
DANSK
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kun til indendørs brug.
Kontrollér jævnligt, om ledning, transfor-
mer eller andre dele er beskadiget. Hvis
dele af produktet er beskadiget, må det
ikke bruges.
Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til
fremtidig brug.
ADVARSEL!
Lyskilden til dette produkt er LED-pærer,
som ikke kan udskiftes.
Produktet må ikke skilles ad, da LED-pæ-
rerne kan forårsage øjenskade.
Må ikke nedsænkes i vand.
Rengøring
Rengøres med en fugtig klud, aldrig et
stærkt rengøringsmiddel.
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Uniquement pour une utilisation en
intérieur.

transformateur et les autres parties ne
sont pas endommagés. Si l’une de ces

produit.
Information importante. Conserver la
notice pour tout utilisation ultérieure.
Mise en garde
La source lumineuse du produit est
composée de diodes (LED) qui ne se
remplacent pas.
Ne jamais démonter le produit, les diodes
peuvent causer des blessures aux yeux.
Ne jamais immerger dans de l’eau.
Entretien
Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide,
éviter les détergents puissants.
ENGLISH
Max 10 LED units in one combination.
ENGLISH
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
ENGLISH

this luminaire cannot be replaced; if the
cord is damaged, the luminaire shall be
destroyed.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor use only.
Regularly check the cord, the transformer
and all other parts for damage. If any part
is damaged the product should not be
used.
Important information! Keep these in-
structions for future use.
Caution!
The light source of this product is non-
changeable light diodes (LED).
Do not disassemble the product, as the li-
ght diodes can cause damage to the eyes.
Do not immerse in water.
Cleaning
Use a damp cloth, never a strong cleaning
agent.
AA-1904847-5
3
ITALIANO
Max. 10 unità a LED nella stessa combi-
nazione.
ČESKY

SUOMI
Enintään 10 led-yksikköä yhteen koko-
naisuuteen.
ESPAÑOL
Máximo 10 unidades LED en una misma
combinación.
SVENSKA
Max. 10 st LED-paneler per kombination.
NORSK
Maks 10 stk. LED-paneler per kombinas-
jon.
ITALIANO
La fonte luminosa di questa illuminazione
non può essere sostituita. Quando la fonte
luminosa raggiunge il termine del suo ciclo
di vita, l’intera illuminazione dev’essere
sostituita.
ČESKY

-

SUOMI
Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei
ole vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee
käyttöikänsä päähän, koko valaisin on
vaihdettava uuteen.
ESPAÑOL
La fuente de luz de esta luminaria no es

de la fuente de luz, se deberá reemplazar
la luminaria por completo.
SVENSKA
Den här armaturens ljuskälla går inte att
ersätta, så när ljuskällan är förbrukad ska
hela armaturen ersättas.
NORSK
Lyskilden i denne armaturen er ikke
utskiftbar. Når lyskilden når slutten av
levetiden må hele armaturen skiftes ut.
ITALIANO

questo prodotto non si possono sostituire.
Se si danneggiano, il prodotto deve essere
distrutto.
ČESKY
Flexibilní externí kabel této lampy nelze


SUOMI
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa
kaapelia tai johtoa ei saa vaihtaa. Jos
kaapeli tai johto vioittuu, valaisin on
hävitettävä.
ESPAÑOL

no se puede cambiar. Si se dañara, hay
que destruir la luminaria.
SVENSKA
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till
denna belysning kan inte bytas ut. Om
kabeln eller sladden skadas skall belysnin-
gen förstöras.
NORSK
Kabelen eller ledningen til denne belysni-
ngen må ikke byttes ut. Dersom kabelen
eller ledningen skades, skal belysningen
kastes.
ITALIANO
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Solo per interni.
Controlla regolarmente che il cavo, il
trasformatore e tutte le altre parti non
siano danneggiati. Se una o più parti sono
danneggiate, il prodotto non deve essere
usato.
Queste informazioni sono importanti. Con-
servale per ulteriori consultazioni.
Avvertenza!

costituita da diodi a emissione luminosa
(LED) non sostituibili.
Non smontare il prodotto perché i diodi
possono danneggiare gli occhi.
Non immergere il prodotto nell’acqua.
Pulizia
Usa un panno umido ed evita i detersivi
forti.
ČESKY



-



-
vejte.









SUOMI
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Vain sisäkäyttöön.
Tarkista säännöllisin väliajoin, etteivät
johto, muuntaja tai muut osat ole vioit-
tuneet. Jos jokin osa on vioittunut, tuotet-
ta ei saa käyttää.
Tärkeä tieto! Säilytä nämä ohjeet vas-
taisuuden varalle.
Varoitus!
Tämän tuotteen valonlähteenä ovat valo-
diodit (LED), joita ei voi vaihtaa. Tuotetta
ei saa hajottaa osiin, sillä valodiodit voivat
aiheuttaa silmävammoja.
Ei saa upottaa veteen.
Puhdistus
Käytä kosteaa liinaa. Älä käytä voimakkai-
ta puhdistusaineita.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Sólo para uso en interiores.
Comprobar el cable, el transformador y los
demás componentes con regularidad para
cerciorarte de que no se hayan dañado.
Si el producto tiene algún componente
dañado, no se debe usar.
¡Información importante! Guardar estas
instrucciones para su uso futuro.
¡Advertencia!
La fuente de luz de este producto se
compone de diodos luminosos (LED) que
no pueden reemplazarse.
Este producto no se debe desmontar, ya
que los diodos luminosos pueden cuasar
daños a los ojos.
No se debe sumergir en agua.
Limpieza
Utiliza un paño húmedo. Evita utilizar
detergentes fuertes.
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast för inomhusbruk.
Kontrollera regelbundet sladden, trans-
formatorn och alla övriga delar så att
inte skada har uppstått. Om någon del är
skadad, bör produkten ej användas.
Viktig information! Spara dessa anvis-
ningar för framtida bruk.
Varning!
Ljuskällan till denna produkt är ej utbytba-
ra lysdioder (LED).
Produkten får inte tas isär, eftersom lysdi-
oderna kan förorsaka ögonskador.
Får inte sänkas ner i vatten.
Rengöring
Använd en fuktig trasa, undvik användning
av starkt rengöringsmedel.
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Kun til innendørs bruk.
Kontroller regelmessig at det ikke er
skader på ledningen, transformatoren og
alle øvrige deler. Dersom det er skader på
noen av delene, bør produktet ikke anven-
des. Viktig informasjon! Spar på denne
bruksanvisningen for framtidig bruk.
Advarsel!
Lyskilden til dette produktet er ikke-uts-
kiftbare lysdioder (LED).
Produktet må ikke tas fra hverandre, et-
tersom lysdiodene kan forårsake øyens-
kader.
Må ikke senkes ned i vann.
Rengjøring
Benytt en fuktig klut, unngå å bruke ster-
kt rengjøringsmiddel.
4
PORTUGUÊS
Máx. 10 unidades LED numa combinação.
LATVIEŠU

POLSKI
-

LIETUVIŲ


EESTI
Maksimaalselt 10 LED ühikut ühes
kombinatsioonis.
MAGYAR
Egy kombinációban maximum 10 LED
egység használható.
PORTUGUÊS
A fonte de iluminação desta luminária não
é substituível: quando a sua vida útil ter-
mina, todo o produto deve ser substituído.
LATVIEŠU


lampa.
POLSKI
-
-

LIETUVIŲ
-


EESTI
Selle valgusti valgusallikas ei ole
asendatav; kui valgusallikas töö lõpetab,
tuleb valgusti välja vahetada.
MAGYAR
A lámpatestben található fényforrás nem
-
tartamának végét, az egész lámpatestet ki
kell cserélni.
PORTUGUÊS

não pode ser substituído; se o cabo de

LATVIEŠU



POLSKI
-


LIETUVIŲ
-


EESTI
Valgusti kaablit või juhet ei saa vahetada;
kui juhe on kahjustatud tuleb valgusti
hävitada
MAGYAR


vezeték megsérül, a világítótestet ki kell
dobni.
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT-
ANTES
Só para usar no interior.
-
formador e todos os outros elementos.
Se alguma das partes do produto estiver

utilizado.
Informação importante! Guarde estas
instruções para uso futuro.
Atenção!
A fonte de luz deste produto são diodos
não renováveis (LED).
Não desmonte o produto, pois os diodos
podem provocar danos oculares.
Não imersa em água.
Limpeza
Use um pano húmido, nunca um agente de
limpeza forte.
LATVIEŠU










gaismas diodes.
Neizjauciet preci, jo gaismas diodes var





POLSKI
-



Regularnie sprawdzaj, czy kabel, transfor-
-

-


Uwaga!

niewymienialne diody LED.


uszkodzenie oczu.

Czyszczenie:


LIETUVIŲ
SAUGUMO INSTRUKCIJOS
Skirta naudoti tik viduje.




-
cijas.
Pavojinga!
-




Valymas


EESTI
OLULISED OHUTUSJUHISED
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Kontrollige juhet, trafot ja kõiki teisi osi
regulaarselt, et neil ei esineks kahjustusi.
Kui mõni toote osa on kahjustatud, ei
tohiks toodet enam kasutada.
Oluline teave! Hoidke see juhend alles
hilisema vajaduse tarbeks.
Hoiatus!
Selle toote valgusallikaks on LED.
Ärge ühendage seda toodet osadeks,
valgusdioodid võivad kahjustada teie silmi.
Ärge kastke vette.
Puhastamine
Kasutage niisket lappi, ärge kasutage
tugevat puhastusvahendit.
MAGYAR

Csak beltéri használatra.

transzformátort és a lámpa egyéb részeit.
Ha bármely rész sérült, a termék nem
használható tovább.
-
sítást!
Figyelem!

Ne szereld szét a termélket, mivel a dió-
dák szemsérülést okozhatnak.
Ne tedd vízbe.
Tisztítás
Nedves ruhával töröld a terméket, soha ne

AA-1904847-5
5
РУССКИЙ


HRVATSKI
Maks. 10 LED jedinica u jednoj kombina-
ciji.
SLOVENSKY
Maximálne 10 svietidiel LED v jednej
kombinácii.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

БЪЛГАРСКИ


ROMÂNA

РУССКИЙ




HRVATSKI
Izvor svjetla u ovom rasvjetnom tijelu ne

izvora svjetla, zamijeniti cijelo rasvjetno
tijelo.
SLOVENSKY
-


ΕΛΛΗΝΙΚΑ





БЪЛГАРСКИ




ROMÂNA


РУССКИЙ




HRVATSKI
-

SLOVENSKY
-


ΕΛΛΗΝΙΚΑ





БЪЛГАРСКИ




ROMÂNA
Cablul extern al acestui corp de ilumi-

deteriorat, corpul de iluminat nu mai poate

РУССКИЙ












(LED).







HRVATSKI

Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Redovito pregledavajte jesu li kabel,


proizvod.


Oprez!
Izvor su svjetla ovog proizvoda svjetlosne
diode (LED) koje se ne mogu mijenjati.
Ne rastavljajte ovaj proizvod jer svjetlos-

Ne uranjajte u vodu.



SLOVENSKY


Pravidelne kontrolujte kábel, transfor-

-

-

Upozornenie.
Svetelným zdrojom pre tento produkt
sú svetelné diódy (LED), ktoré sa nedajú

Produkt nerozoberajte, svetelné diódy

Neponárajte do vody.

-

ΕΛΛΗΝΙΚΑ











(LED).







БЪЛГАРСКИ












(LED).







ROMÂNA
-
TANTE
Numai pentru uz interior.




folosit.
-
zare viitoare!


LED.

diodei poate afecta vederea.



detergent puternic.
6
繁中
每個組合最多可連接10個LED燈具。
TÜRKÇE
Tek bir kombinasyonda maksimum 10 LED

SRPSKI
Maks. 10 LED jedinica u jednoj
kombinaciji.
中文
一组最多可连接 10 个 LED 单元。
SLOVENŠČINA

УКРАЇНСЬКА

繁中
不可更換燈泡;如果燈泡無法發亮,請更換整組燈
具。
TÜRKÇE
-


SRPSKI
Svetlosni izvor ove svetiljke nije zamenljiv;
kada svetlosni izvor prestane da radi,
mora se zameniti cela svetiljka.
中文
该照明装置内的光源不可替换, 若光源无法
继续使用, 必须更换整个照明装置。
SLOVENŠČINA

-

svetilko.
УКРАЇНСЬКА




繁中
此照明燈外部的可彎曲電線無法更換;若電線遭到損
壞,照明燈即無法使用.
TÜRKÇE



SRPSKI

svetiljke nisu zamenljivi; ako je kabl

中文
灯具电源线不可更换 ; 电源线损坏后, 灯
具应遗弃, 不可继续使用。
SLOVENŠČINA


zavrzi celoten izdelek.
УКРАЇНСЬКА



繁中
重要安全說明
僅供室內使用.
定期檢查電線, 變壓器, 燈罩及其他所有零件是否受
損. 如有任何零件受損, 應停止使用產品.
重要資訊! 保留這些說明以供未來使用.
警告!
此產品的燈光來源是固定的兩極真空燈管(LED).
不可拆卸產品, 因燈管會傷害眼睛.
不可浸於水中.
清潔說明
使用溼布擦拭乾淨, 不可使用強力清潔劑.
TÜRKÇE



düzenli olarak kontrol edin. Herhangi bir
-

-

Dikkat!
-


zarar verebilir.

Temizlik


SRPSKI







Ako si u nedoumici, raspitaj se u robnoj

Oprez!
Izvor svetlosti u ovom proizvodu su

menjati.


Ne potapaj u vodu.



中文
重要安全说明
仅限室内使用。
定期检查电线、 变压器和其他所有的部件是
否损坏。 如有任何部件损坏, 产品则不应使用。
重要信息!保存该说明, 以备将来使用。
警告!
本产品的光源是不可更换的发光二极管
(LED)。
不要拆开产品, 发光二极管会对眼睛造成损
害。
不要浸入水中。
清洁
使用湿布, 严禁使用强力清洁剂。
SLOVENŠČINA
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Redno pregleduj kabel, pretvornik in vse


uporabljaj. Pomembne informacije! Shrani

Pozor!




Ne potapljaj v vodo.



УКРАЇНСЬКА


















AA-1904847-5
7
ไทย
 
BAHASA MALAYSIA
10 unit LED maksimum dalam satu
gabungan
日本語
1 つのコンビネーションにつき、 LED ユニット
は最大 10 個まで。
يبرع
.   LED  10  
BAHASA INDONESIA
Maks 10 unit lampu LED dalam satu
kombinasi.
한국어
조합당 LED 최대 10개
ไทย
  
 
  
BAHASA MALAYSIA
Sumber cahaya sistem lampu tidak boleh
diganti; apabila hayat sumber cahaya
berakhir, seluruh sistem lampu akan
diganti.
日本語
本製品の光源は交換できません。 光源が寿命を
迎えたら、 本体ごと交換してください。
يبرع
       
        
. 
BAHASA INDONESIA
Bohlam di dalam lampu ini tidak dapat
diganti; ketika bohlam sudah mati, lampu
harus diganti.
한국어
본 제품의 전등은 교체할 수 없습니다. 전구의 수
명이 다한 경우에는 제품을 교체해야 합니다.
ไทย

  
  

BAHASA MALAYSIA

untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika
kord rosak, lampu perlu dimusnahkan.
日本語
この照明器具の外部ケーブルやコードは交換でき
ません。ケーブル・コードが破損した場合には、
すぐに使用を中止し、 照明器具を廃棄してくだ
さい。
يبرع
.       
.   
BAHASA INDONESIA

sambungan penerangan ini tidak dapat
diganti; bila kabel sambungan rusak,
lampu penerangan ini harus dibuang.
한국어
본 조명의 외부 신축성 케이블/코드는 교체가 불가
능합니다. 코드에 손상이 있을 경우에는 조명기구
를 폐기하세요.
ไทย
 
 

 

 

   
 
 
  

  


 
    


BAHASA MALAYSIA
ARAHAN KESELAMATAN YANG PENTING
Untuk digunakan di dalam rumah sahaja.
Kerapkali periksa kord, pengubah dan
semua bahagian lain jika terdapat
kerosakan. Jika terdapat kerosakan pada
produk, ia tidak sepatutnya digunakan.
Maklumat penting! Simpan arahan untuk
rujukan.
Awas!
Sumber lampu bagi produk ini adalah diod
lampu (LED)yang tidak boleh diganti.
Jangan leraikan produk, kerana diod
lampu boleh merosakkan mata.
Jangan rendam di dalam air.
Membersih
Gunakan kain lembap dan jangan gunakan
agen mencuci yang kuat.
日本語
安全に関する重要なお知らせ
室内専用。
コード、 AC アダプター、 その他のパーツが損
傷していないか定期的にチェックしてください。
損傷が見つかった場合には、 使用を中止してく
ださい。
この説明書には重要な情報が含まれています。
必要なときにご覧いただけるよう大切に保管して
ください。
注意!
この製品の光源には LED (交換不可) を使用
しています。
目を傷めるおそれがありますので、 製品を分解
しないでください。
製品を水に浸けないでください。
お手入れ方法
湿らせた布で拭いてください。 洗剤を使用する
場合は中性洗剤をお使いください。
يبرع
  
.  
       
     .  
.
   !  
.
!
        
(LED).
        
. 
.   

.       
BAHASA INDONESIA
PETUNJUK PENTING KESELAMATAN
Hanya untuk penggunaan di dalam
bangunan.
Periksalah secara berkala kabel,
transfomator dan semua bagian dari
kemungkinan rusak. Jika ada bagian yang
rusak, produk tidak boleh digunakan.
Informasi penting! Simpan petunjuk ini
untuk kepentingan mendatang.
Perhatian!
Sumner penerangan produk ini adalah
lampu diado yang tidak dapat diganti.
Jangan membongkar produk, sebagai
dioda cahaya dapat menyebabkan
kerusakan pada mata.
Jangan rendam ke dalam air.
Pembersihan
Gunakan kain lembab, jangan pernah
menggunakan agen pembersih.
한국어
안전주의사항
실내 전용
코드, 변압기등 모든 부품의 상태를 정기적으로
점검하세요. 부품이 손상된 경우 제품을 사용하
지 마세요.
중요한 정보! 추후 참고를 위해 별도로 보관해 주
세요.
주의!
본 제품의 광원은 교체 불가능한 발광다이오드
(LED)입니다.
제품을 분해하지 마세요. 발광다이오드는 시력에
손상을 줄 수 있습니다.
물에 담그지 마세요.
청결관리
젖은 천으로 청소하고 절대 강한 세제를 사용하
지 마세요.
8AA-1904847-5
9
10 AA-1904847-5