IKEA ARSTID User manual

ÅRSTID

2
DEUTSCH
Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht
auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel
verbraucht ist, muss das komplette Produ-
kt entsorgt werden.
DEUTSCH
Das Anschlusskabel dieser Leuchte darf
nicht ausgetauscht werden. Wenn das
Anschlusskabel beschädigt ist, muss die
ganze Leuchte entsorgt werden. Verschie-
dene Materialien erfordern verschiedene
Arten von Beschlägen. Immer Beschläge
wählen, die für das jeweilige Material
geeignet sind.
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Nur für den Gebrauch im Haus geeignet.
Regelmäßig das Kabel, den Transformator
und alle anderen Teile auf Schäden über-
prüfen. Ist eines der Teile beschädigt, darf
das Produkt nicht mehr benutzt werden.
Wichtige Information! Diese Anleitung für
späteren Gebrauch aufbewahren.
ENGLISH
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches
its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
ENGLISH
this luminaire cannot be replaced; if the
cord is damaged, the luminaire shall be
destroyed. Different materials require
screws and plugs that are specially suited
to the material.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For indoor use only.
Regularly check the cord, the transformer
and all other parts for damage. If any part
is damaged the product should not be
used.
Important information! Keep these in-
structions for future use.
AA-1979288-3

3
NEDERLANDS
De lichtbron in deze armatuur kan niet
worden vervangen, dus wanneer de licht-
bron verbruikt is, moet de hele armatuur
worden vervangen.
FRANÇAIS
La source lumineuse de ce luminaire
n’est pas remplaçable ; quand la source
NEDERLANDS
De buitenste buigbare kabel/het snoer van
deze verlichting kan niet worden vervan-
gen. Wanneer kabel of snoer beschadigd
is, moet de hele verlichting worden vernie-
tigd. Verschillende materialen vereisen
verschillende soorten beslag. Kies schroe-
voor het materiaal waarin ze bevestigd
moeten worden.
FRANÇAIS
Le cordon d’alimentation et le câble
support.
NEDERLANDS
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGE-
LEN
Uitsluitend voor gebruik binnen.
Controleer regelmatig het snoer, de
transformator en alle overige delen op
eventuele beschadigingen. Als een onder-
deel beschadigd is, mag het product niet
worden gebruikt.
Belangrijke informatie! Bewaar deze
aanwijzingen voor toekomstig gebruik.
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE
IMPORTANTES
uniquement.
pour vous assurer qu’ils ne sont pas
importante. A conserver pour pouvoir s’y

4
ÍSLENSKA
Ekki er hægt að skipta um ljósgjafa í
út þarf að skipta út öllum lampanum.
DANSK
Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes.
Når pæren ikke længere fungerer, skal
hele lampen udskiftes.
ÍSLENSKA
Það er ekki hægt að skipta ytri
sveigjanlegu snúrunni í þessari ljósi út
fyrir nýja; ef snúran er skemmd þarf
að farga ljósinu. Nota þarf mismunandi
festingar í mismunandi efni. Veljið alltaf
skrúfur og tappa sem henta efninu.
DANSK
Den yderste bøjelige ledning kan ikke
udskiftes. Hvis den beskadiges, bør
lampen kasseres. Forskellige materialer
kræver forskellige skruer/rawlplugs. Vælg
skruer og rawlplugs, der er beregnet til
relevante materiale.
ÍSLENSKA
MIKILVÆGAR ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Aðeins fyrir notkun innandyra.
straumbreytinn og aðra hluti og gætið að
skemmdum. Ef einhver hluti vörunnar er
skemmdur ætti ekki að nota hana.
Mikilvægar upplýsingar! Geymið
leiðbeiningarnar fyrir frekari notkun.
DANSK
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kun til indendørs brug.
-
mer eller andre dele er beskadiget. Hvis
dele af produktet er beskadiget, må det
ikke bruges.
Vigtige oplysninger! Gem anvisningerne til
fremtidig brug.
AA-1979288-3

5
SUOMI
Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei
ole vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee
käyttöikänsä päähän, koko valaisin on
vaihdettava uuteen.
NORSK
Lyskilden i denne armaturen er ikke
utskiftbar. Når lyskilden når slutten av
levetiden må hele armaturen skiftes ut.
SUOMI
Tämän valaisimen ulkoista, taipuisaa
kaapelia tai johtoa ei voi vaihtaa. Jos
johto vioittuu, koko valaisin on poistetta-
va käytöstä. Kiinnitystarvikkeet valitaan
kiinnityspaikan materiaalin mukaan. Var-
mista, että valitsemasi ruuvit ja tulpat on
tarkoitettu juuri kyseiselle materiaalille.
NORSK
Kabelen eller ledningen til denne belysni-
ngen må ikke byttes ut. Hvis kabelen eller
ledningen skades, skal hele belysningen
kastes. Ulike materialer krever ulike typer
beslag. Velg skruer og plugger som er
spesielt tilpasset materialet de skal festes
i.
SUOMI
TÄRKEÄ TURVALLISUUSOHJE
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tarkista sähköjohto, muuntaja ja muut
osat säännöllisesti vaurioiden varalta. Jos
joku osa on vahingoittunut, tuotetta ei saa
käyttää.
Tärkeää tietoa! Säilytä tämä ohje vas-
taisuuden varalle.
NORSK
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Kun for innendørs bruk.
Sjekk ledningen, transformatoren og and-
re deler regelmessig for skader. Hvis noen
del er skadet, skal produktet ikke brukes.
Viktig informasjon. Spar på disse instruks-
jonene for fremtidig bruk.

6
ČESKY
-
SVENSKA
Den här armaturens ljuskälla går inte att
ersätta, så när ljuskällan är förbrukad ska
hela armaturen ersättas.
ČESKY
-
SVENSKA
Den yttre böjliga kabeln eller sladden till
denna belysning kan inte bytas ut; om
kabeln eller sladden skadas skall hela
belysningen kasseras. Olika material
kräver olika typer av beslag. Välj skruvar
och pluggar som är särskilt lämpade för
materialet de skall fästa i.
ČESKY
-
-
-
SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Endast för inomhusbruk.
Kontrollera regelbundet sladden, trans-
formatorn och alla övriga delar så att
inte skada har uppstått. Om någon del är
skadad, bör produkten ej användas.
Viktig information! Spara dessa anvis-
ningar för framtida bruk.
AA-1979288-3

7
ITALIANO
La fonte luminosa di questa illuminazione
non può essere sostituita. Quando la fonte
luminosa raggiunge il termine del suo ciclo
di vita, l’intera illuminazione dev’essere
sostituita.
ESPAÑOL
La fuente de luz de esta luminaria no es
la luminaria por completo.
ITALIANO
di questa illuminazione non si possono
sostituire. Se si danneggiano, l’illumina-
zione deve essere buttata via. Materiali
diversi richiedono tipi diversi di accessori
ESPAÑOL
de iluminación no se puede cambiar. Si
el cable se daña, hay que desechar todo
el sistema de iluminación. Los diferentes
materiales requieren diferentes tipos
de herrajes. Elegir tornillos y tacos
adecuados para el material en el que se
van a colocar.
ITALIANO
Solo per interni.
Controlla regolarmente che il cavo, il
trasformatore e tutte le altre parti non
siano danneggiati. Se una o più parti sono
danneggiate, il prodotto non deve essere
usato.
Queste informazioni sono importanti. Con-
servale per ulteriori consultazioni.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Utilizar solo en el interior.
Comprueba regularmente el cable, el
transformador y todas las piezas para
utilizar el producto si hubiera alguna pieza
dañada. Información importante. Guardar
estas instrucciones para consulta en el
futuro.

8
POLSKI
-
-
MAGYAR
-
POLSKI
-
-
-
MAGYAR
-
POLSKI
-
-
Regularnie sprawdzaj czy przewód zasila-
-
MAGYAR
-
AA-1979288-3

9
LATVIEŠU
lampa.
EESTI
Selle valgusti valgusallikas ei ole
asendatav; kui valgusallikas töö lõpetab,
tuleb valgusti välja vahetada.
LATVIEŠU
EESTI
Valgusti kaablit või juhet ei saa
vahetada; kui juhe on kahjustatud
tuleb valgusti hävitada. Erinevate
materjalide puhul kasutatakse erinevat
tüüpi kinnitusvahendeid. Valige alati teie
materjalile sobivad kruvid ja tüüblid.
LATVIEŠU
EESTI
OLULISED OHUTUSJUHISED
Kasutamiseks vaid siseruumides.
Kontrollige juhet, trafot ja teisi osi
regulaarselt, et neil poleks kahjustusi. Kui
mõni osa on kahjustatud, siis ei tohiks
seda kasutada. Oluline teave! Hoidke
juhised hilisema vajaduse tarbeks alles.

10
PORTUGUÊS
-
mina, todo o produto deve ser substituído.
LIETUVIŲ
-
PORTUGUÊS
iluminação não pode ser substituído; se o
ser destruído. Os diferentes materiais
requerem diferentes tipos de ferragens.
Escolha sempre parafusos e buchas espe-
cialmente adequados a cada material.
LIETUVIŲ
Išorinis lankstusis kabelis ar laidas nek-
-
-
PORTUGUÊS
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGU-
RANÇA
Só para usar no interior.
-
formador e todas as outras partes. Se
Informação importante! Mantenha estas
instruções para uso futuro.
LIETUVIŲ
SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS
Naudoti tik patalpoje.
Reguliariai tikrinkite, ar laidas, transfor-
-
-
AA-1979288-3

11
SLOVENSKY
-
ROMÂNA
SLOVENSKY
-
ROMÂNA
Cablul extern al acestui corp de iluminat
-
respectiv.
SLOVENSKY
-
-
uschovajte.
ROMÂNA
-
-

12
HRVATSKI
Izvor svjetla u ovom rasvjetnom tijelu ne
izvora svjetla, zamijeniti cijelo rasvjetno
tijelo.
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
okova. Uvijek odaberite vijke i tiple koji
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
Samo za upotrebu u zatvorenom.
Redovito provjeravati kabel, transforma-
БЪЛГАРСКИ
AA-1979288-3

13
РУССКИЙ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУССКИЙ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУССКИЙ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

14
SRPSKI
Svetlosni izvor ove svetiljke nije
zamenljiv; kada svetlosni izvor prestane
da radi, mora se zameniti cela svetiljka.
УКРАЇНСЬКА
SRPSKI
svetiljke nisu zamenljivi; ako je kabl
spona. Uvek biraj zavrtnje i tiplove koji
odgovaraju vrsti materijala.
УКРАЇНСЬКА
SRPSKI
transformator ili neki drugi deo. Ako je
УКРАЇНСЬКА
AA-1979288-3

15
TÜRKÇE
-
SLOVENŠČINA
-
svetilko.
TÜRKÇE
-
gerektirir. Her zaman materyale uygun
vida ve prizleri seçin.
SLOVENŠČINA
TÜRKÇE
düzenli olarak kontrol ediniz. Herhangi bir
-
SLOVENŠČINA
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
Redno pregleduj kabel, pretvornik in vse
druge sestavne dele, da niso poškodovani.
uporabljaj. Pomembne informacije! Shrani
ta navodila za kasnejšo uporabo.

16
繁中
不可更換燈泡;如果燈泡無法發亮,請更換整組燈
具。
中文
该照明装置内的光源不可替换, 若光源无法
继续使用, 必须更换整个照明装置。
繁中
燈具的外部電線不可更換;如果電線損壞,應丟棄燈
具。不同材質需使用不同種類的配件,請選用適合
材質的螺絲和配件。
中文
本灯具外部软线不可进行更换 ; 如果灯线损
坏, 该灯具应废弃不可继续使用。 不同的安装面
材质须采用的安装五金件不同。 务必根据具体固
定安装面, 选择适用的螺钉和螺栓。
繁中
重要安全說明
僅 適 合 室 內 使 用。
定期檢查電線、變壓器及其他所有零件是否受損。
若發現任何零件受損,應停止使用產品。重要資訊!
請妥善保存,以供參考。
中文
重要安全说明
仅供室内使用。
定期检查电线、 变压器及所有其他部件是否
有损坏。如果任何部件有损坏,请勿使用该产品。
重要信息!请妥善保管本说明书, 以备日后
参考。
AA-1979288-3

17
日本語
本製品の光源は交換できません。 光源が寿命を
迎えたら、 本体ごと交換してください。
한국어
본 제품의 전등은 교체할 수 없습니다. 전구의 수
명이 다한 경우에는 제품을 교체해야 합니다.
日本語
この照明器具の外部ケーブルやコードは交換でき
ません。ケーブル・コードが破損した場合には、
すぐに使用を中止し、 照明器具を廃棄してくだ
さい。 材質により使用できる留め具の種類が異
なります。 必ず材質に合ったネジやネジ固定具
を使用してください。
한국어
본 조명의 외부 신축성 케이블/코드는 교체가 불가
능합니다. 코드에 손상이 있을 경우에는 조명기구
를 폐기하세요. 어떠한 경우에도 절연매트와 같은
소재로 조명기구를 덮으면 안됩니다. 소재마다 각
기 다른 고정장치를 사용해야 합니다. 소재에 적합
한 나사와 칼브럭을 사용하세요.
日本語
安全に関する重要なお知らせ
室内専用
コード、 充電アダプター、 その他のパーツが損
傷していないか定期的にチェックしてください。
損傷が見つかった場合には、 使用を中止してく
ださい。
この説明書には重要な情報が含まれています。
いつでも参照できるように大切に保管してくださ
い。
한국어
주요 안전 설명서
실내에서만 사용하세요.
주기적으로 전선과 변압기, 기타 부품이 손상되지
않았는지 확인해주세요. 부품이 손상된 경우에는
제품을 사용해서는 안 됩니다. 중요! 나중에 사용
할 수 있도록 본 설명서를 보관해주세요.

18
BAHASA MALAYSIA
Sumber cahaya sistem lampu tidak boleh
diganti; apabila hayat sumber cahaya
berakhir, seluruh sistem lampu akan
diganti.
BAHASA INDONESIA
Bohlam di dalam lampu ini tidak dapat
diganti; ketika bohlam sudah mati, lampu
harus diganti.
BAHASA MALAYSIA
untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika
kord rosak, lampu perlu dibuang. Bahan
yang berbeza memerlukan jenis pelengkap
yang berbeza. Sentiasa pilih skru dan
palam yang paling sesuai dengan bahan.
BAHASA INDONESIA
sambungan penerangan ini tidak dapat
diganti; bila kabel sambungan rusak,
lampu penerangan ini harus dibuang.
Bahan yang berbeda memerlukan alat
kelengkapan yang berbeda. Pilihlah sekrup
dan baut yang sesuai dengan bahan anda.
BAHASA MALAYSIA
ARAHAN PENTING KESELAMATAN
Untuk kegunaan dalam kediaman sahaja.
Kerap periksa kord, transformer dan
semua bahagian-bahagian lain jika
terdapat kerosakan. Jika ada, produk
tidak boleh digunakan. Maklumat penting!
Simpan arahan ini untuk kegunaan masa
hadapan.
BAHASA INDONESIA
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING
Hanya untuk penggunaan dalam ruang.
Periksa kabel, trafo dan semua bagian
lainnya secara berkala untuk kerusakan.
Jika terdapat bagian yang rusak, produk
sebaiknya tidak digunakan.
Informasi penting! Simpan petunjuk ini
untuk penggunaan berikutnya.
AA-1979288-3

19
ไทย
يبرع
.
ไทย
يبرع
.
.
.
ไทย
يبرع
.
. .
!
.

20 AA-1979288-3
Other manuals for ARSTID
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other IKEA Outdoor Light manuals

IKEA
IKEA YTBERG User manual

IKEA
IKEA NAVLINGE G1901 User manual

IKEA
IKEA VAGHOJD User manual

IKEA
IKEA SKYHOGT User manual

IKEA
IKEA SINNERLIG User manual

IKEA
IKEA FLUGBO 805.083.49 User manual

IKEA
IKEA SKOJIG User manual

IKEA
IKEA TOLFT B2027 User manual

IKEA
IKEA NYFORS User manual

IKEA
IKEA SOLVINDEN User manual
Popular Outdoor Light manuals by other brands

HerzBlut
HerzBlut Arco 31850 Instruction and installation manual

GTV
GTV GRANDE Assembly instruction

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL1013A quick start guide

Linea Light
Linea Light 83571 Mounting instructions

Heath Company
Heath Company Reflex Dual Brite SL-4180-A manual

Viabizzuno
Viabizzuno minima ta mn02 Installing instructions