
13
Français
•
En aucun cas, vous ne devez poser d’ob-
jet contenant du liquide ou un verre sur
l’appareil.
•
La chaleur dégagée par l’appareil doit être
évacuée par une circulation d’air correcte.
N’obstruez pas les ouïes de ventilation.
•
Débranchez le cordon secteur immédiate-
ment dans les cas suivants :
1. l’appareil ou le cordon secteur présente
des dommages visibles.
2.
après une chute ou accident similaire,
vous avez un doute sur l’état de l’ap-
pareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent
être réparés par un technicien spécialisé.
•
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant
sur le cordon secteur ; retirez toujours le
cordon secteur en tirant la fiche.
•
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de pro-
duits chimiques ou d’eau.
•
Nous déclinons toute responsabilité en
cas de dommages corporels ou matériels
résultants si l’appareil est utilisé dans un
but autre que celui pour lequel il a été
conçu, s’il n’est pas correctement branché
ou utilisé ou s’il n’est pas réparé par une
personne habilitée ; en outre, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque l’appareil est définitivement
retiré du service, vous devez le dé-
poser dans une usine de recyclage
de proximité pour contribuer à son
élimination non polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Possibilités d’utilisation
Cet amplificateur stéréo est spécialement
conçu pour la sonorisation, par exemple
dans de petites salles ou dans des disco-
thèques. Il peut fonctionner en mode stéréo,
parallèle mono ou bridgé mono. Les deux
canaux d’amplificateur sont respectivement
dotés d’un filtre pouvant être utilisé comme
passe-haut ou passe-bas pour un filtre de
fréquences. Avec un autre STA-900A ou
STA-1500A, il est ainsi facilement possible
de réaliser une installation de sonorisation
avec des satellites et subwoofer.
De nombreux circuits de protection pro-
tègent l’amplificateur et les haut-parleurs
reliés. Deux ventilateurs régulés par la tem-
pérature assurent un refroidissement suffisant
de l’amplificateur.
4 Positionnement
del’amplificateur
L’amplificateur est conçu pour une installation
dans un rack avec une largeur de 482mm
(19”), mais il peut également être posé
directement sur une table. Dans tous les cas,
l’air doit pouvoir passer sans encombre via les
ouïes de ventilation pour assurer un refroidis-
sement suffisant de l’amplificateur.
4.1 Installation en rack
Pour une installation dans un rack, deux uni-
tés = 89mm sont nécessaires. Une unité doit
être laissée libre au-dessus de l’amplificateur
pour la circulation de l’air. L’air chaud dégagé
par l’amplificateur doit pouvoir être évacué
du rack. Sinon, il y a accumulation de chaleur
dans le rack, ce qui peut endommager non
seulement l’amplificateur mais aussi d’autres
appareils placés dans le rack. En cas de dissi-
pation insuffisante de la chaleur, installez un
ventilateur dans le rack.
Afin que le rack ne se renverse pas, vous
devez placer l’amplificateur dans la partie
inférieure du rack. Pour une fixation solide,
la plaque avant seule n’est pas suffisante,
l’amplificateur doit en plus être fixé par sa
face arrière ou par des rails latéraux ou une
plaque inférieure.
5 Branchements
Avant d’effectuer ou de modifier les branche
-
ments, veillez à éteindre l’amplificateur et les
appareils à relier.
5.1 Entrée signal et
sortie pour repiquage
1) Reliez la sortie de la source de signal (par
exemple préamplificateur, table de mixage)
aux prises XLR L-CH IN et R-CH IN.
– Les prises sont configurées pour des si-
gnaux symétriques. Pour brancher des
sources avec des signaux asymétriques,
utilisez les cordons adaptateurs adéquats
(XLR sur RCA ou jack).
– Le signal d’entrée doit avoir un niveau
ligne. Pour un réglage optimal sans
distorsions de l’amplificateur, un signal
d’entrée de 1V est nécessaire.
– Pour le mode parallèle et le mode bridgé,
connectez uniquement l’entrée du canal
gauche L-CH.
2) Si le signal d’entrée est nécessaire, p. ex.
pour un autre amplificateur, il peut être
dirigé depuis les prises XLR LINK OUT (5).
5.2 Enceintes
La puissance de sortie la plus grande est ob-
tenue en modes stéréo et parallèle avec des
enceintes 4Ω (impédance de charge mini-
male autorisée). Il est également possible de
brancher des enceintes 8Ω ce qui diminue un
peu la puissance de sortie. En mode bridgé, la
puissance de sortie la plus grande est obtenue
avec une enceinte 8Ω (impédance de charge
minimale autorisée en mode bridgé). La puis-
sance nominale nécessaire (P
min
) de l’enceinte
est donnée dans le tableau ci-dessous.
Pour le mode stéréo ou parallèle, reliez
les enceintes aux prises L-CH OUT et R-CH
OUT(12). Le schéma suivant indique la confi-
guration de contact pour une fiche haut-
parleur :
Branchement haut-parleur
1
-
2+
2
-
1+
L /R –
L /R +
Branchement haut-parleur
– Mettez une fiche haut-parleur dans la prise
et tournez vers la droite jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche. Pour pouvoir la retirer ultérieu-
rement, retirez le levier de verrouillage sur
la fiche et tournez vers la gauche.
– Lors du branchement, veillez à ce que toutes
les enceintes aient la même polarité.
Pour le mode bridgé, reliez l’enceinte à la
prise BRIDGE (11). Le schéma suivant montre
la configuration de contact pour la fiche:
1
-
2+
2
-
1+
Bridge –
Bridge
Branchement haut-parleur
Dans le tableau ci-dessous, des possibilités
de branchement pour plusieurs enceintes à
une sortie sont présentées. Respectivement,
la puissance nominale (Pmin) que chaque en-
ceinte doit avoir pour une impédance cor-
respondante (Z) est indiquée. Pour brancher
Possibilité de
branchement par sortie
Mode de
fonctionnement Z par enceinte Pmin par enceinte
STA-900A STA-1500A
STEREO
PARALLEL
4Ω 450 W 700W
8Ω 330 W 550W
BRIDGE 8Ω 900 W 1500W
STEREO
PARALLEL
8Ω 225W 350 W
16Ω 165W 275 W
BRIDGE 16Ω 450W 750 W
STEREO
PARALLEL
2Ω 225W 350 W
4Ω 165 W 275W
BRIDGE 4Ω 450 W 750W
STEREO
PARALLEL
4Ω 113 W 175W
8Ω 83W 138 W
BRIDGE 8Ω 225 W 375W