manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. INDA
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. INDA Hotellerie A04610CR User manual

INDA Hotellerie A04610CR User manual

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEANWEISUNGEN
MONTAGEINSTRUCTIES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
I
GB
F
D
NL
E
P
Art. A04610
PEDIGLIONE D’ANGOLO
PER DOCCIA
CORNER FOOT REST
FOR SHOWER
BARRE D’APPUI PIED  D’ANGLE
ECKFUßABSTÜTZSTANGE FÜR DUSCHE
HOEKVOETSTEUN VOOR DOUCHE
APOYA PIES DE ES UINA PARA DUCHA
APOIA PÉS DE CANTO PARA BASE DE
CHUVEIRO
Art. A04620
MANIGLIONE CON CESTINO
GRAB BAR WITH BASKET
BARRE D’APPUI
AVEC PANIER
GRIFF MIT SEIFENKORB
HANDGREEP MET ZEEPMANDJE
MANILLON CON JABONERA
BARRA DE APOIO COM SABONETEIRA
1
2
3
Art. A04620
Art. A04610
Ø 6 mm
LUOGO DI INSTALLAZIONE
PLACE OF INSTALLATION
LIEU D’INSTALLATION
INSTALLATIONSRAUM
PLAATS VAN INSTALLATIE
LUGAR DE INSTALACION
LOCAL DE INSTALAÇÃO
S 6
M ntare c me da schema seguend le
fasi indicate.
Assembler suivant les schémas.
Assemble acc rding t the drawings.
M ntage laut Schema durchführen und
dabei die Reihenf lge der Zeichnungen
beachten.
M ntage v lgens het schema uitv eren
en de tekeningen v lgen
ACHTUNG
ATTENTION
IMPORTANT
LET OP
ATTENZIONE
86004610B
M ntar c m en l s cr quis, siguiend
l s diseñ s indicad s.
ATENCION
M ntar de ac rd c m esquema,
seguind s desenh s indicad s
ATENÇÃO
INDA - Via XXV Aprile, 53
I - 21032 Caravate (Varese)
Tel. 0332 608111 - Fax 0332 619317
www.inda.net
D
I
F
GB
PULIZIA
Qualità, processi tecnologici e materiali sono le caratteristiche che determinano
l’alto livello dei nostri accessori.
Comunque al fine di evitare alterazioni delle superfici è necessario seguire alcune
avvertenze, pulendo qualsiasi finitura esclusivamente con acqua e sapone,
asciugando con un panno morbido.
Evitare stracci ruvidi, prodotti abrasivi, sostanze acide, ammoniacali, caustiche,
candeggine, solventi e prodotti commerciali multiuso.
Nel caso di contatto con tali sostanze occorre sciacquare ed asciugare subito le
superfici.
Ricordare che anche i vapori possono intaccare il metallo.
Lavare periodicamente gli accessori vicino al wc per evitare corrosioni.
NETTOYAGE
Nos accessoires se distinguent par le niveau élevé de leur qualité, de leur
processus technologiques et de leurs matériaux.
Toutefois, afin d’éviter d’abîmer les surfaces, il est nécessaire de suivre certaines
recommandations, en nettoyant toutes les finitions uniquement avec de l’eau et du
savon, en les essuyant avec un chiffon doux.
Éviter d’utiliser des chiffons rugueux, des produits abrasifs, des substances acides,
ammoniacales, caustiques, de l’eau de Javel, des solvants et des produits
commerciaux multi-usages.
En cas de contact avec ces substances, rincer et essuyer aussitôt les surfaces.
Ne pas oublier que même les vapeurs peuvent corroder le métal.
Laver régulièrement les accessoires à côté de la cuvette WC afin d’éviter toute
corrosion.
CLEANING
Quality, technological processes and materials are the features that determine the
high standards of our accessories.
However, to avoid surface alterations, it is necessary to follow a few guidelines.
Clean all finishes exclusively with soap and water, and dry with a soft cloth.
Do not use coarse cloths, abrasive products, acids, ammonia products,
caustic substances, bleach or solvents.
In case of contact with these substances, rinse surfaces immediately
and wipe dry.
Remember that even fumes can damage metal.
Wash accessories next to the toilet bowl at regular intervals to avoid corrosion.
LIMPIEZA
Calidad, procesos tecnológicos y materiales son los factores que determinan el
elevado nivel de nuestros accesorios. De todas formas, para evitar que se alteren
las superficies es preciso seguir algunos consejos: para limpiar cualquier tipo de
acabado se usará exclusivamente agua y jabón, secándolo después con un
paño suave.
No se habrán de usar trapos ásperos, productos abrasivos, sustancias ácidas,
amoniacales, cáusticas, lejía, disolventes ni tampoco productos comerciales
multiuso.
En caso de contacto con dichas sustancias habrá que aclarar y secar
inmediatamente las superficies.
Recuérdese también que los vapores pueden afectar a los metales.
Límpiense periódicamente los accesorios cercanos al wc para evitar corrosiones.
REINIGUNG
Unserer Zubehörkomponenten zeichnen sich durch die hohe Qualität der
Verfahrenstechniken und Materialien aus. Um Veränderungen der Oberflächen
zu vermeiden, sind jedoch einige Hinweise zu beachten.
Die Oberflächen dürfen nur mit Wasser und Seife gereinigt und müssen
anschließend mit einem weichen Tuch abgetrocknet werden.
Raue Lappen, Scheuermittel, säure- und ammoniakhaltige Mittel, Ätzmittel,
Chlorbleiche sowie handelsübliche Vielzweck-Lösungsmittel sind zu vermeiden.
Sollten die Oberflächen mit diesen Stoffen in Berührung kommen müssen sie sofort
abgespült und abgetrocknet werden.
Denken Sie daran, dass auch Dämpfe Metall angreifen können.
Zur Vermeidung von Korrosion sind Zubehörteile in WC-Nähe regelmäßig
abzuspülen.
REINIGING
Kwaliteit, technologische processen en materialen zijn de kenmerken die
het hoge niveau van onze accessoires bepalen.
Het is hoe dan ook noodzakelijk om, teneinde verandering van de oppervlakken
te voorkomen, de aanwijzingen op te volgen, en alle afwerkingen uitsluitend met
water en zeep schoon te maken en te drogen met een zachte doek.
Gebruik geen ruwe doekjes, schuurmiddelen, zure, ammoniakhoudende of
bijtende stoffen, bleekmiddelen, oplosmiddelen en multifunctionele
reinigingsproducten. Als de oppervlakken hiermee in aanraking komen moet men
ze onmiddellijk afspoelen en drogen.
Bedenk dat ook dampen het metaal kunnen aantasten.
Reinig de accessoires in de buurt van de wc regelmatig om corrosie te
voorkomen.
NL
LIMPEZA
Qualidade, processos tecnológicos e materiais são as características que
determinam o alto nível dos nossos acessórios.
De qualquer forma, com o intuito de evitar as altera ões das superfícies é
necessário seguir algumas advertências, limpando qualquer acabamento
exclusivamente com água e sabão, e secando com um pano macio.
Evitar trapos ásperos, produtos abrasivos, substâncias ácidas, amoníacos,
cáusticos, lixívias, solventes e produtos comerciais multiusos.
Em caso de contacto com estas substâncias é necessário enxaguar
imediatamente as superfícies.
Lembre-se de que os vapores também podem danificar o metal.
Lavar periodicamente os acessórios próximos à sanita para evitar corrosão.
E
P

This manual suits for next models

2

Other INDA Bathroom Fixture manuals

INDA B2590D User manual

INDA

INDA B2590D User manual

INDA COMPONIBILI User manual

INDA

INDA COMPONIBILI User manual

INDA B9721S D User manual

INDA

INDA B9721S D User manual

INDA AV131D User manual

INDA

INDA AV131D User manual

INDA B2520 User manual

INDA

INDA B2520 User manual

INDA A0415A User manual

INDA

INDA A0415A User manual

INDA A04660 User manual

INDA

INDA A04660 User manual

INDA A0431V User manual

INDA

INDA A0431V User manual

INDA B740X-Z S User manual

INDA

INDA B740X-Z S User manual

INDA AV131A User manual

INDA

INDA AV131A User manual

INDA A1010N User manual

INDA

INDA A1010N User manual

INDA AV454C User manual

INDA

INDA AV454C User manual

INDA CLAIRE 7100 User manual

INDA

INDA CLAIRE 7100 User manual

INDA Logic 3300 User manual

INDA

INDA Logic 3300 User manual

INDA B2520-25 User manual

INDA

INDA B2520-25 User manual

INDA BMR02 S User manual

INDA

INDA BMR02 S User manual

INDA B747X S User manual

INDA

INDA B747X S User manual

INDA A0449H User manual

INDA

INDA A0449H User manual

INDA Styl 6000 User manual

INDA

INDA Styl 6000 User manual

INDA B147X-Y User manual

INDA

INDA B147X-Y User manual

INDA Hotellerie AV402SAL User manual

INDA

INDA Hotellerie AV402SAL User manual

INDA B749X-Z S User manual

INDA

INDA B749X-Z S User manual

INDA A04610 User manual

INDA

INDA A04610 User manual

INDA INDISSIMA User manual

INDA

INDA INDISSIMA User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Hans Grohe Status L Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Status L Instructions for use/assembly instructions

decina ELINEA LUXE Installation  & owners guide

decina

decina ELINEA LUXE Installation & owners guide

Gessi 39601 Bath Mixing Program

Gessi

Gessi 39601 Bath Mixing Program

Kraus Esta KVF-1210-2PK installation guide

Kraus

Kraus Esta KVF-1210-2PK installation guide

SANPLAST EKO PLUS Installation instruction

SANPLAST

SANPLAST EKO PLUS Installation instruction

Nuie WIN350 Fittings guide

Nuie

Nuie WIN350 Fittings guide

Kohler K-11370 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-11370 Installation and care guide

Tenzo TZST-11.1 Installation manual & users guide

Tenzo

Tenzo TZST-11.1 Installation manual & users guide

Better Bathrooms BeBa 26153 user manual

Better Bathrooms

Better Bathrooms BeBa 26153 user manual

abi RYLA 10375 manual

abi

abi RYLA 10375 manual

Hans Grohe Talis E 100 71710 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E 100 71710 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Helvex 210-32 installation guide

Helvex

Helvex 210-32 installation guide

Spectrum Brands Pfister Karci LF-042-KAGS Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Karci LF-042-KAGS Quick installation guide

newform LINFA II 69472E instructions

newform

newform LINFA II 69472E instructions

newform X-STEEL 316 29499X instructions

newform

newform X-STEEL 316 29499X instructions

Symmons Identity 673RH Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons Identity 673RH Operation & maintenance manual

Hans Grohe Raindance E 100 AIR 3jet 28502000 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance E 100 AIR 3jet 28502000 Assembly instructions

Orion BDULD0010CRO technical information

Orion

Orion BDULD0010CRO technical information

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.