iNels RFDA-11B User manual

02-41/2015 Rev.1
RFDA-11B, RFDA-71B
R-L-C dimmer
EN
RCL
N
L
LVN
RFDA-11B
RFDA-71B
R L C
N
L
LV
N
RFDA-11B
RFDA-71B
R L C
N
L
LV
N
RFDA-11B
RFDA-71B
R L C
1/6
☺
☺
☺
☺
☺
RFRP-20
Characteristics /
• The halogen dimmer is used to regulate light sources:
R – classic lamps
L – halogen lamps with wound transformer
C – halogen lamps with electronic transformer.
• It can be combined with Controllers or System units iNELS RF Control.
• The BOX design lets you mount it right in an installation box, a ceiling or light cover.
• RFDA-11B: single-function - dimming, ON/OFF.
• RFDA-71B: multi-function 6 light functions - smooth increase or decrease with time setting
2s-30 min.
• When switched off , the set level is stored in the memory, and when switched back on, it
returns to the most recently set value.
• The built-in overcurrent protection switches off the dimmer upon surges or short circuits.
• The halogen dimmer may be controlled by up to 32 channels (1 channel represents 1 button
on the controller).
• The programming button on the controller is also used for manual control of the output.
• Range up to 160 m (in open space), if the signal is insufficient between the controller and
unit, use the signal repeater RFRP-20.
• Communication frequency 868 MHz with bidirectional protocol iNELS RF Control.
• You will find more on light sources and dimming options at www.elkoep.com/solutions.
Assembly /
mounting in an installation box mounting into the light cover ceiling mounted
Connection /
R - resistance L - induction
max. 250W
max. 250W max. 250W
C - capacity
Radio frequency signal penetration through various construction materials /
60 - 90 % 80 - 95 % 20 - 60 % 0 - 10 % 80- 90 %
brick walls wooden structures
with plaster boards reinforced
concrete metal partitions common glass
Halogénový stmievač
SK
www.elkoep.com / www.elkoep.sk
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731
• Halogénový stmievač slúži na reguláciu svetelných zdrojov:
R – klasické žiarovky
L – halogénové žiarovky s vinutým transformátorom
C – halogénové žiarovky s elektronickým transformátorom.
• Je možné ich kombinovať s Ovládačmi alebo Systémovými prvkami iNELS RF Control.
• Prevedenie BOX ponúka montáž priamo do inštalačnej krabice, podhľadu alebo krytu svietidla.
• RFDA-11B: jednofunkčný - stmievanie, ON/OFF.
• RFDA-71B: multifunkčný - 6 svetelných funkcií – plynulý nábeh alebo dobeh s časovým
nastavením 2s-30 min.
• Pri vypnutí sa nastavená úroveň uloží do pamäte a po opätovnom zopnutí sa vráti na poslednú
nastavenú hodnotu.
• Integrovaná nadprúdová ochrana vypína stmievač pri preťažení alebo skrate.
• Halogénový stmievač môže byť ovládaný až 32 kanálmi (1 kanál predstavuje jedno tlačítko na ovládači).
• Programovacie tlačítko na regulátore slúži tiež ako manuálne ovládanie výstupu.
• Dosah až 160 m (na voľnom priestranstve), v prípade nedostatočného signálu medzi ovládačom
a prvkom použite opakovač signálu RFRP-20.
• Komunikačná frekvencia s obojsmerným protokolom iNELS RF Control.
• Viac o svetelných zdrojoch a možnostiach stmievania nájdete na www.elkoep.sk/riešenia.
Charakteristika
Montáž
montáž do inštalačnej krabice montáž do krytu svietidla montáž do podhľadu
Zapojenie
R - odporová L - induktívna C - kapacitná
Prestup rádiofrekvenčných signálov rôznymi stavebnými
materiálmi
tehlové steny drevené konštrukcie
so sádrokart.
doskami vystužený betón kovové prepážky bežné sklo

02-41/2015 Rev.1
RFDA-11B, RFDA-71B
R-L-C dimmer
EN
RCL
2/6
23
PROG >1s
1 x
1 x
1 x
1
PROG > 1s
1 x
2
1 x
1 x
3
PROG >1s
1 x
1
PROG > 1s
1 x
RFDA-11B
RFDA-71B
Indication, manual control /
• LED STATUS - indication of the device status.
• Manual control is performed by pressing the PROG button for less than 1s.
• Programming is performed by pressing the PROG button for more than 1s.
LED
button /
Functions and programming with RF transmitters /
Light scene function /
Description of light scene /
a) By pressing the programmed button for less than 0.5 s, the light illuminates, by
pressing the assigned button, it goes out.
b) By pressing the programmed button for more than 0.5 s, fluid brightness
regulation will occur. After releasing the button, the brightness level is saved
in the memory, and pressing the button shortly later will switch the light on/
off to this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by a long press of
the programmed button.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-11B for
1second will activate actuator
RFDA-11B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
A press of your selected button
on the RF transmitter assigns
the light scene function.
The second position of the
control "switch off" is assigned
automatically (for 4-button
in the same half of the RF
transmitter).
Press of programming button
on actuator RFDA-11B shorter
then 1 second will finish
programming mode (LED
switches off).
Functions and programming with RF transmitters /
Light scene function 1 /
Description of light scene 1 /
a) By pressing the programmed button for less than 0.5 s, the light illuminates; it
goes out by pressing again.
b) By pressing the programmed button for more than 0.5 s, fluid brightness
regulation will occur. After releasing the button, the brightness level is saved
in the memory, and pressing the button shortly later will switch the light on/
off to this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by a long press of
the programmed button.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-71B for
1second will activate actuator
RFDA-71B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
A press of your selected button
on the RF transmitter assigns
the function light scene 1.
Press of programming button
on actuator RFDA-71B shorter
then 1 second will finish
programming mode, LED
switches off.
Halogénový stmievač
SK
www.elkoep.com / www.elkoep.sk
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731
Indikácia, manuálne ovládanie
• LED STATUS - indikácia stavu prvku.
• Manuálne ovládanie sa vykonáva stlačením tlačítka PROG < 1s.
• Programovanie sa vykonáva stlačením tlačítka PROG > 1s.
tlačítko PROG
Funkcie a programovanie RF ovládačmi
Funkcia svetelná scéna
Popis funkcie svetelná scéna
a) Stlačením naprogramovaného tlačítka kratším než 0.5 s sa rozsvieti svietidlo,
stlačením priradeného tlačítka zhasne.
b) Stlačením naprogramovaného tlačítka dlhším než 0.5 s dochádza k plynulej
regulácii jasu. Po uvoľnení tlačítka je intenzita jasu uložená do pamäte a ďalšie
krátke stlačenia rozsvecujú / zhasínajú svietidlo na túto intenzitu.
c) Zmenu intenzity je možné kedykoľvek prenastaviť dlhším stlačením
naprogramovaného tlačítka.
Prvok si pamätá nastavenú intenzitu jasu i po vypnutí napájania.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-11B
na dobu 1 sekundy sa uvedie
prvok do programovacieho
režimu. LED bliká v intervale
1 sekundy.
Stlačenie Vami zvoleného
tlačítka na RF ovládači priradí
funkciu svetelná scéna. Druhá
pozícia ovládania "vypnúť"
sa priradí automaticky (u 4-
tlačítkového v rovnakej polovici
RF ovládača).
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-11B na
dobu kratšiu než 1 sekunda sa
ukončí programovací režim
(LED zhasne).
Funkcie a programovanie RF ovládačmi
Funkcia svetelná scéna 1
Popis funkcie svetelná scéna 1
a) Stlačením naprogramovaného tlačítka kratším než 0.5 s sa rozsvieti svietidlo,
ďalším stlačením zhasne.
b) Stlačením naprogramovaného tlačítka dlhším než 0.5 s dochádza k plynulej
regulácii jasu. Po uvoľnení tlačítka je intenzita jasu uložená do pamäte a ďalšie
krátke stlačenia rozsvecujú / zhasínajú svietidlo na túto intenzitu.
c) Zmenu intenzity je možné kedykoľvek prenastaviť dlhším stlačením
naprogramovaného tlačítka.
Prvok si pamätá nastavenú intenzitu jasu i po vypnutí napájania.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B
na dobu 1 sekundy sa uvedie
prvok do programovacieho
režimu. LED bliká v intervale
1 sekundy.
Stlačenie Vami zvoleného
tlačítka na RF ovládači priradí
funkciu svetelná scéna 1. Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B na
dobu kratšiu než 1 sekunda sa
ukončí programovací režim,
LED zhasne.

02-41/2015 Rev.1
RFDA-11B, RFDA-71B
R-L-C dimmer
EN
RCL
2
2 x
1 x
3
PROG >1s
1 x
1
PROG > 1s
1 x
2
3 x
1 x
3
PROG >1s
1 x
1
PROG > 1s
1 x
1 x
Light scene function 2 /
Description of light scene 2 /
a) By pressing the programmed button for less than 3 s, the light illuminates; it
goes out by pressing again.
b) In order to limit undesirable control of brightness, fluid brightness control
occurs only by pressing a programmed button for over 3 s. After releasing the
button, the brightness level is saved in the memory, and pressing the button
shortly later will switch the light on/off to this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by pressing the
programmed button for over 3 s.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-71B for
1second will activate actuator
RFDA-71B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Two presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function light
scene 2 (must be a lapse of 1 s
between individual presses).
Press of programming button
on actuator RFDA-71B shorter
then 1 second will finish
programming mode (LED
switches off).
Light scene function 3 /
Description of light scene 3 /
a) By pressing the programmed button for less than 0.5 s, the light fluidly
illuminates for a period of 3 s (at 100% brightness). By pressing the button
shortly again, the light will continuously switch off for 3 seconds.
b) By pressing the programmed button for more than 0.5 s, fluid brightness
regulation will occur. After releasing the button, the brightness level is saved
in the memory, and pressing the button shortly later will switch the light on/
off to this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by a long press of
the programmed button.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-71B for
1second will activate actuator
RFDA-71B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Three presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function light scene 3
(must be a lapse of 1 s between
individual presses).
Press of programming button
on actuator RFDA-71B shorter
then 1 second will finish
programming mode (LED
switches off).
Light scene function 4 /
Description of light scene 4 /
a) By pressing the programmed button for less than 0.5 s, the light illuminates.
By pressing the button shortly again, the light will continuously switch off for
3 seconds (at 100% brightness).
b) By pressing the programmed button for more than 0.5 s, fluid brightness
regulation will occur. After releasing the button, the brightness level is saved
in the memory, and pressing the button shortly later will switch the light on/
off to this intensity.
c) It is possible to readjust the change in intensity at any time by a long press of
the programmed button.
The actuator remembers the adjusted value even after disconnecting from the
power supply.
3/6
Halogénový stmievač
SK
www.elkoep.com / www.elkoep.sk
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731
Funkcia svetelná scéna 2
Popis funkcie svetelná scéna 2
a) Stlačením naprogramovaného tlačítka kratším než 3 s sa rozsvieti svietidlo,
ďalším stlačení zhasne.
b) Z dôvodu zamedzenia nežiadúcej regulácii jasu dochádza k plynulej regulácii
jasu až stlačením naprogramovaného tlačítka dlhším než 3 s. Po uvoľnení
tlačítka je intenzita jasu uložená do pamäte a ďalšie krátke stlačenia rozsvecujú /
zhasínajú svietidlo na túto intenzitu.
c) Zmenu intenzity je možné kedykoľvek prenastaviť stlačením naprogramovaného
tlačítka dlhším než 3 s.
Prvok si pamätá nastavenú intenzitu jasu i po vypnutí napájania.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B
na dobu 1 sekundy sa uvedie
prvok do programovacieho
režimu. LED bliká v intervale
1 sekundy.
Dve stlačenia Vami zvoleného
tlačítka na RF ovládači priradia
funkciu svetelná scéna 2 (medzi
jednotlivými stlačeniami musí
byť oneskorenie 1s).
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B na
dobu kratšiu než 1 sekunda sa
ukončí programovací režim
(LED zhasne).
Funkcia svetelná scéna 3
Popis funkcie svetelná scéna 3
a) Stlačením naprogramovaného tlačítka kratším než 0.5 s sa svietidlo plynule
rozsvecuje po dobu 3 s (pri 100% jase). Ďalším krátkym stlačením svietidlo
plynule po dobu 3 s zhasína.
b) Stlačemím naprogramovaného tlačítka dlhším než 0.5 s dochádza k plynulej
regulácii jasu. Po uvoľnení tlačítka je intenzita jasu uložená do pamäte a ďalšie
krátke stlačenia rozsvecujú / zhasínajú svietidlo na túto intenzitu.
c) Zmenu intenzity je možné kedykoľvek nastaviť dlhším stlačením naprogramovaného
tlačítka.
Prvok si pamätá nastavenú intenzitu jasu i po vypnutí napájania.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B
na dobu 1 sekundy sa uvedie
prvok do programovacieho
režimu. LED bliká v intervale
1 sekundy.
Tri stlačenia Vami zvoleného
tlačítka na RF ovládači priradia
funkciu svetelná scéna 3 (medzi
jednotlivými stlačeniami musí
byť oneskorenie 1s).
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B na
dobu kratšiu než 1 sekunda sa
ukončí programovací režim
(LED zhasne).
Funkcia svetelná scéna 4
Popis funkcie svetelná scéna 4
a) Stlačením naprogramovaného tlačítka kratším než 0.5 s sa svietidlo rozsvieti.
Ďalším krátkym stlačením svietidlo plynule zhasína po dobu 3 s (pri 100% jase).
b) Stlačením naprogramovaného tlačítka dlhším než 0.5 s dochádza k plynulej
regulácii jasu. Po uvoľnení tlačítka je intenzita jasu uložená do pamäte a ďalšie
krátke stlačenia rozsvecujú / zhasínajú svietidlo na túto intenzitu.
c) Zmenu intenzity je možné kedykoľvek nastaviť dlhším stlačením naprogramovaného
tlačítka.
Prvok si pamätá nastavenú intenzitu jasu i po vypnutí napájania.

02-41/2015 Rev.1
RFDA-11B, RFDA-71B
R-L-C dimmer
EN
RCL
1 x
2
5 x
1
PROG > 1s
1 x
4/6
5
PROG < 1s
1 x
1 x
4
1 x
3
PROG > 5s
1 x
t = 2s . . . 30min.
Function sunrise /
Description of sunrise function /
After pressing the programmed button, the light begins to illuminate in the
programmed time interval in a range of 2 seconds to 30 minutes.
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-71B for
1second will activate actuator
RFDA-71B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Assignment of the sunrise
function is performed by five
presses of the selected button
on the RF transmitter (must
be a lapse of 1 s between
individual presses).
Press of programming button
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED flashs 2x in each
1s interval. After releasing the
button, the time of the sunrise
function begins to count
down (period of complete
illumination of the light).
After the desired time has
elapsed, the timing mode
ends by pressing the button
on the RF transmitter, to
which the sunrise function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming button
on actuator RFDA-71B shorter
then 1 second will finish
programming mode (LED
switches off).
Function sunset /
Description of sunset function /
After pressing the programmed button, the light begins to dim in the programmed
time interval in a range of 2 seconds to 30 minutes.
3
PROG >1s
1 x
2
4 x
1
PROG > 1s
1 x
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-71B for
1second will activate actuator
RFDA-71B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Four presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function light scene 4
(must be a lapse of 1 s between
individual presses).
Press of programming button
on actuator RFDA-71B shorter
then 1 second will finish
programming mode (LED
switches off).
Halogénový stmievač
SK
www.elkoep.com / www.elkoep.sk
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731
Funkcia východ slnka
Popis funkcie východ slnka
Po stlačení naprogramovaného tlačítka sa osvetlenie začne rozsvecovať na
naprogramovaný časový interval v rozmedzí 2 sekúnd až 30 minút.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na dobu 1 sekundy
na prvku RFDA-71B sa prvok
uvedie do programovacieho
režimu. LED preblikáva v
sekundových intervaloch.
Požadované priradenie funkcie
východ slnka sa vykoná
5-timi stlačeniami zvoleného
tlačítka na RF ovládači (medzi
jednotlivými stlačeniami musí
byť oneskorenie 1s).
Stlačenie programovacieho
tlačítka dlhšie než 5 sekúnd
uvedie prvok do časovacieho
režimu. LED 2x preblikne v
sekundových intervaloch.
Po uvoľnení tlačítka sa
začne načítať čas funkcie
východ slnka (doba úplného
rozsietenia svietidla).
Po odčasovaní požadovaného
času sa časovací režim
ukončí stlačením tlačítka na
RF ovládači, ku ktorému je
priradená funkcia východ
slnka. Tým sa nastavený
časový interval uloží do
pamäte prvku.
Programovanie ukončí stlačenie
programovacieho tlačítka na
prvku RFDA-71B, kratšie než
1 sekunda (LED zhasne).
Funkcia západ slnka
Popis funkcie západ slnka
Po stlačení naprogramovaného tlačítka osvetlenie začne zhasínať na
naprogramovaný časový interval v rozmedzí 2 sekúnd až 30 minút.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B
na dobu 1 sekundy sa uvedie
prvok do programovacieho
režimu. LED bliká v intervale
1 sekundy.
Štyri stlačenia Vami zvoleného
tlačítka na RF ovládači priradia
funkciu svetelná scéna 4 (medzi
jednotlivými stlačeniami musí
byť oneskorenie 1s).
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B na
dobu kratšiu než 1 sekunda sa
ukončí programovací režim
(LED zhasne).

02-41/2015 Rev.1
RFDA-11B, RFDA-71B
R-L-C dimmer
EN
RCL
2
7 x
1 x
5
PROG < 1s
1 x
3
PROG >1s
1 x
1
PROG > 1s
1 x
1 x
4
5/6
xxxxxx
t = 2s . . . 30min.
After the desired time has
elapsed, the timing mode
ends by pressing the button
on the RF transmitter, to
which the sunset function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming button
on actuator RFDA-71B shorter
then 1 second will finish
programming mode (LED
switches off).
Function ON/OFF /
Description of ON/OFF /
If the light is switched off, pressing the programmed button will switch it on. If
the light is switched on, pressing the programmed button will switch it off.
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-71B for
1second will activate actuator
RFDA-71B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Seven presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function ON/OFF
(must be a lapse of 1 s between
individual presses).
Press of programming button
on actuator RFDA-71B shorter
then 1 second will finish
programming mode (LED
switches off).
Programming with RF control units /
a
d
ress
/
The address listed on the front of the actuator is used for programming and
controlling actuators by RF control units.
2
6 x
3
PROG > 5s
1 x
1
PROG > 1s
1 x
Programming /
Press of programming button
on actuator RFDA-71B for
1second will activate actuator
RFDA-71B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Assignment of the sunset
function is performed by six
presses of the selected button
on the RF transmitter (must
be a lapse of 1 s between
individual presses).
Press of programming button
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED flashs 2x in each
1s interval. After releasing the
button, the time of the sunset
function begins to count
down (period of complete
dimming of the light).
Halogénový stmievač
SK
www.elkoep.com / www.elkoep.sk
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731
Po odčasovaní požadovaného
času sa časovací režim
ukončí stlačením tlačítka na
RF ovládači, ku ktorému je
priradená funkcia západ slnka.
Tým sa nastavený časový
interval uloží do pamäte prvku.
Programovanie ukončí stlačenie
programovacieho tlačítka na
prvku RFDA-71B, kratšie než
1 sekunda (LED zhasne).
Funkcia ON/OFF
Popis funkcie ON/OFF
Pokiaľ je osvetlenie vypnuté, stlačením naprogramovaného tlačítka sa zapne.
Pokiaľ je osvetlenie zapnuté, stlačením naprogramovaného tlačítka ho vypneme.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B
na dobu 1 sekundy sa uvedie
prvok do programovacieho
režimu. LED bliká v intervale
1 sekundy.
Sedem stlačení Vami zvoleného
tlačítka na RF ovládači priradia
funkciu ON/OFF (medzi
jednotlivými stlačeniami musí
byť oneskorenie 1s).
Stlačením programovacieho
tlačítka na prvku RFDA-71B na
dobu kratšiu než 1 sekunda sa
ukončí programovací režim
(LED zhasne).
Programovanie systémovými prvkami
Pre programovanie a ovládanie prvkov RFDA-11B a RFDA-71B systémovými
prvkami slúži adresa uvedená na prednej strane prvku.
Programovanie
Stlačením programovacieho
tlačítka na dobu 1 sekundy
na prvku RFDA-71B sa prvok
uvedie do programovacieho
režimu. LED preblikáva v
sekundových intervaloch.
Požadované priradenie funkcie
západ slnka sa prevedie
6-timi stlačeniami zvoleného
tlačítka na RF ovládači (medzi
jednotlivými stlačeniami musí
byť oneskorenie 1s).
Stlačením programovacieho
tlačítka dlhšie než 5 sekúnd
uvedie prvok do časovacieho
režimu. LED 2x preblikne v
sekundových intervaloch.
Po uvoľnení tlačítka sa začne
načítať čas funkcie "západ
slnka" (doba úplného zhasnutia
svietidla).

02-41/2015 Rev.1
RFDA-11B, RFDA-71B
R-L-C dimmer
EN
RCL
6/6
Technical parameters /
Supply voltage:
Apparent input:
Dissipated power:
Supply voltage tolerance:
Connection:
Output
Resistance load:
Capacity load:
Inductive load:
Control
R
F, by command from transmitter:
Manual control:
Range in free space:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Overvoltage category:
Contamination degree:
Terminals (CY wire, cross-section):
Length of terminals:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations.
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is
then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get flat etc. and thus disable remote control.
Warning
PROG > 8s
1 x
PROG > 5s
1 x
Delete actuator /
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for
5 seconds, deletion of one transmitter activates. The LED flashes
in an interval of 1s.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
The LED goes out and the actuator returns to operating mode.
Deleting the entire memory /
By pressing the programming button on the actuator for
8 seconds, deletion occurs of the actuator's entire memory. The
LED flashes three times and goes out, then again flashes three
times and goes out.
The actuator goes into the programming mode, the LED flashes
in 0.5s intervals (max. 4min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog
button for less than 1s.
Attention:
The minimum distance between the controller (system unit) and the actuator must not be less
than one centimeter.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
Halogénový stmievač
SK
www.elkoep.com / www.elkoep.sk
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská Republika | e-mail: [email protected] | Technická podpora: +421 37 658 6731
230 V AC / 50 Hz 120 V AC / 60 Hz
8.3 VA / cos φ = 0.1
0.83 W
+10/ -15 %
3 conductors, including neutral / 3-vodičové, s “NULOU“
250 VA 150 VA
250 VA 150 VA
250 VA 150 VA
868 MHz, 915 MHz, 916 MHz
PROG (ON/OFF)
up to / až 160 m
-15 ... + 50 °C
any / ľubovolná
free at lead-in wires / voľné na prívodných vodičoch
IP30
III.
2
3 x 0.75 mm2
90 mm
49 x 49 x 21 mm
40 g
EN 60669, EN 300220, EN 301489 R&TTE Directive, Order. No 426/2000 Coll. (Directive 1999/EC
) /
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 smernice RTTE, NVč.426/2000Sb (smernice 1999/ES)
Technické parametre
Napájacie napätie:
Príkon zdanlivý:
Príkon stratový:
Tolerancia napájacieho napätia:
Pripojenie:
Výstup
Odporová záťaž:
Kapacitná záťaž:
Induktívna záťaž:
Ovládanie
RF povelom zovládača:
Manuálne ovládanie:
Dosah na voľnom priestranstve:
Ďalšie údaje
Pracovná teplota:
Pracovná poloha:
Upevnenie:
Krytie:
Kategória prepätia:
Stupeň znečistenia:
Vývody (drôt CY, prierez):
Dĺžka vývodov:
Rozmer:
Hmotnosť:
Súvisiace normy:
Návod na použitie je určený pre montáž a pre užívateľov zariadenia. Návod je vždy súčasťou balenia. Inštaláciu
a pripojenie môžu prevádzať len pracovníci s príslušnou odbornou kvalifikáciou, pri dodržaní všetkých platných
predpisov, ktorí sa dokonale zoznámili s týmto návodom a funkciou prvku. Bezproblémová funkcia prvku je tiež
závislá na predchádzajúcom spôsobe transportu, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ objavíte akékoľvek známky
poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci diel tento prvok neinštalujte a reklamujte ho u predajcu. S
prvkom či jeho časťami sa musí po ukončení životnosti zaobchádzať ako s elektronickým odpadom. Pred zahájením
inštalácie sa uistite, že všetky vodiče, pripojené diely či svorky sú bez napätia. Pri montáži a údržbe je nutné
dodržiavať bezpečnostné predpisy, normy, smernice a odborné ustanovenia pre prácu s elektrickými zariadeniami.
Nedotýkajte sa častí prvkov, ktoré sú pod napätím - nebezpečie ohrozenia života. Z dôvodu prestupnosti RF signálu
dbajte na správne umiestnenie RF prvkov v budove, kde sa bude inštalácia vykonávať. RF Control je určený len pre
montáž do vnútorných priestorov. Prvky nie sú určené pre inštaláciu do vonkajších a vlhkých priestorov, nesmie
byť inštalovaný do kovových rozvádzačov a do plastových rozvádzačov s kovovými dverami - znemožní sa tým
prestupnosť rádiofrekvenčného signálu. RF Control sa neodporúča pre ovládanie prístrojov zaisťujúcich životné
funkcie alebo pre ovládanie rizikových zariadení ako sú napr. čerpadlá, el. vyhrievače bez termostatu, výťahy,
kladkostroje ap. - rádiofrekvenčný prenos môže byť zatienený prekážkou, rušený, batéria vysielača môže byť vybitá
ap. a tým môže byť diaľkové ovládanie znemožnené.
Varovanie
Mazanie prvku
Mazanie jednej pozície ovládača
Stlačením programovacieho tlačítka na prvku RFDA-11B (71B) na
dobu 5 sekúnd sa aktivuje mazanie jedného ovládača. LED bliká
v intervale 1s.
Stlačením požadovaného tlačítka na ovládači ho z pamäte prvku
vymaže.
LED zhasne a prvok sa vráti do prevádzkového režimu.
Vymazanie celej pamäti
Stlačením programovacieho tlačítka na prvku RFDA-11B (71B)
na dobu 8 sekúnd sa vymaže celá pamäť prvku. LED trikrát
preblikne, zhasne, opäť trikrát preblikne a zhasne.
Prvok prejde do programovacieho režimu, LED bliká v 0.5 s
intervaloch (max. 4min.).
Návrat do prevádzkového režimu vykonáte stlačením Prog
tlačítka na dobu kratšiu než 1s.
Upozornenie:
Minimálna vzdialenosť medzi ovládačom (systémovou jednotkou) a prvkom nesmie byť menšia
ako 1cm.
Medzi jednotlivými povelmi musí byť rozostup minimálne 1s.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other iNels Dimmer manuals