
FR-2 80167398_ed2
FR
Installation et lubrication
Réglez l’alimentation en air de façon à obtenir une pression de fonctionnement maximale
(PMAX) de l’outil au niveau de l’entrée. Drainez quotidiennement le condensat des vannes
situées aux points bas de la tuyauterie, du ltre à air et du réservoir du compresseur. Installez
un raccordement de sûreté pneumatique de taille appropriée en amont du tuyau et utilisez
un dispositif anti-débattement sur tous les raccords pour tuyaux sans coupure interne, an
d’empêcher les tuyaux de fouetter si l’un d’eux se décroche ou si le raccord se détache. Reportez-
vous au schéma 16585820et au tableau de la page 2. A frequência de manutenção é indicada
por uma seta circular e denida como h=horas, d=dias e m=meses de utilização real. Les
éléments sont identiés comme suit :
1. Filtre à air 7. Raccord
2. Régulateur 8. Raccordement de sûreté pneumatique
3. Lubricateur 9. Huile
4. Vanne d’arrêt d’urgence 10. Graisse - dans le raccord
5. Diamètre du tuyau 11. Graisse (démontage nécessaire, cf.
instructions de maintenance)
6. Taille du letage
Réglage de l’embrayage
Externe
1. Faites tourner le manchon de réglage externe jusqu’à ce que l’ouverture du carter soit visible.
2. Faites tourner la broche d’entraînement du carter à angle droit jusqu’à ce que l’encoche de la
rondelle de réglage soit visible.
3. Insérez un tournevis cruciforme Nº 1 dans l’encoche pour faire tourner les dents de l’écrou de
réglage.
4. Tournez dans le sens horaire pour réduire le couple.
5. Tournez dans le sens anti-horaire pour augmenter le couple.
Commande interne
1. Retirez le carter et l’ensemble d’embrayage de l’outil.
Le carter d’embrayage a un letage à gauche.
2. Avec un embout se trouvant dans le support, serrez-le dans un étau.
3. Serrez, en veillant à ne pas l’endommager, l’extrémité d’entraînement de l’embrayage dans
une pince munie de mordaches en cuir ou en cuivre.
4. Bloquez la rotation de l’ensemble d’embrayage. Faites ensuite tourner l’écrou de réglage à
l’aide d’une clé de 7/8”.
Pièces détachées et maintenance
Lorsque l’outil est arrivé en n de vie, il est recommandé de le démonter, de dégraisser les pièces
et de trier ces dernières par matériau de manière à pouvoir les recycler.
As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas.
Seul un centre de service agréé peut eectuer la réparation et la maintenance des outils.
Transmettez toutes vos communications au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus
proche.