manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ingo Maurer
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. Ingo Maurer Bastardo User manual

Ingo Maurer Bastardo User manual

Montage / Assembly / Montage / Montaggio
Bastardo Instructions
13
Verlängerungsrohr optional / Extension tube: optional /
Tige avec extension optionnelle /Tubo di prolunga opzionale
2
2
4
5
6
1
3
2x
2x
Lampenkabel anschließen / Connect lamp cable / Brancher le
câble de la lampe / Collegare il cavo della lampada
Nachjustieren des Kugelgelenks / Adjusting the ball joint /
Réajuster l‘articulation à rotule / Regolazione del giunto a sfera
7
Bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und aufbewahren.
 Beigepackt:
1 Fußplatte
1 Inbusschlüssel
1 Kabel mit Steckernetzteil
1 Verlängerungsstab (für Stehversion)
 Inbetriebnahme
1Spannfeder (1)einhängen.
2Optional / nur bei Stehversion: Verlängerungsrohr (2) mit
2 Madenschrauben fixieren, Kabel in Kabelhalter (3) schieben.
3Madenschrauben lösen.
4Lampenarm bzw. Verlängerungsrohr bis zum Anschlag in das
Gewinde am Kugelgelenk eindrehen.
5Lampenarm bzw. Verlängerungsrohr mit 2 Madenschrauben
festschrauben.
7Schraube im Uhrzeigersinn drehen, um die Klemmkraft zu
erhöhen. Wenn Sie das Kugelgelenk zu leichtgängig einstellen,
kann die Lampe durch selbstständiges Neigen beschädigt werden!
 Pflege
Reinigen Sie die Leuchte mit einem trockenen Mikrofasertuch.
Verwenden Sie keine lösungsmittel- oder chlorhaltigen Reinigungs-
mittel!
 Technische Daten
100-240 V, 50/60 Hz. Die Leuchte verfügt über einen Weitbereichs-
eingang: Sie kann mit Netzspannungen von 100-240 Volt betrieben
werden. Sekundär 38 V.
13,5 W LED, 0,60 cosᵩ, 1500 lm, 3000 K, CRI 90. Das LED-
Leuchtmittel hat eine Lebensdauer von ca. 25000 Stunden
(Herstellerangabe).
A+Diese Leuchte enthält eingebaute LED-Lampen der
Energieklasse A+. Die Leuchtmittel können nicht vom
Nutzer ausgetauscht werden.
Eventuell notwendige Reparaturen dürfen nur von einer Elektro-
fachkraft durchgeführt werden. Die äußere Leitung darf bei Be-
schädigung nur von der Ingo Maurer GmbH ausgetauscht werden.
Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 München Germany T. +49. 89. 381606-0 F. +49. 89. 381606-20 info@ingo-maurer.com www.ingo-maurer.com
Stand November 2017
Deutsch English Français Italiano
Made in Germany
Rayonnement DEL Ne pas regarder dans le faisceau DEL classe 2
LED-Radiazione Non guardare del raggio laser LED Classe 2
LED-Strahlung Nicht in den Strahl blicken LED Klasse 2
LED-Radiation Do not look into the beam LED Class 2
LED-Radiazione No mire al haz de láser LED Classe 2
Abstandssymbol: Gegenstände/Flächen dürfen im
angegeben Abstand zum Leuchtmittel nicht
wärmer als 90Grad Celsius werden.
Leuchte nicht ohne Schutzglas betreiben:Trifft bei Leuchten zu,
die kein Leuchtmittel verwenden, mit dem Niederdrucksymbol.
Self-Shielded Symbol: Leuchte darf ohne Schutzglas betrieben werden,
jedoch nur mit einem Leuchtmittel mit Sef-Shielded Symbol
Schutzklasse 1: Für Hochvolt Leuchten. Leuchte wird mit Schutzleiter betrieben.
Bei Steh-/und Tisch gilt es zu Vermeiden, da für jedes EU-Land unterschiedliche Schuko-Stecker verwendet
Schutzklasse 2: Für Hoch-/und Niedervoltleuchten. Leuchte wird ohne Schutzleiter verwendet .
Schutzklasse 3: Für Niedervoltleuchten, die mit Vorschaltgerät/Trafo verwendet werden,
die manuell mit der Leuchte verbunden werden.
Leucthte entspricht allen anwendbaren EU_Richtlinien.(Wird bei jeder
Leuchte nur auf nicht brennbare Flächen montieren.
Wird bei Hänge und Wandleuchten verwendet
Leuchte nicht geeignet für Deckeneinbau mit überliegender Isolierung
Oberflächenmontierte Leuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Einbauleuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Leuchte wird mit externem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte wird mit internem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte mit elektrischen Bauteilen, die dem ROHS Standard entsprechen. Muss nicht auf das
Typenschild, wenn alle Trafos,EVGs, etc. dieses Symbol separat aufgedruckt haben.
Wird bei uns nicht verwendet.
unabhängig. Konverter
mit galvanisch getrennter Wicklung
Muss generell auf jedes TS.
Muss staandardmäßig bei jeder Leuchte mit LEDs verwendet werden.
Gelbes Etikett mit schwarzem Druck.
Muss in unmittelbarer Nähe der LED angebracht werden.
Das F-Zeichen ist auf den Typenschildern zu streichen (siehe auch pdf-Datei im Anhang) Es muss jetzt nur noch ein Warnsymbol angebracht werden,
wenn die Leuchte nicht auf normal entflammbare Oberflächen installiert werden darf
Made in Germany
Rayonnement DEL Ne pas regarder dans le faisceau DEL classe 2
LED-Radiazione Non guardare del raggio laser LED Classe 2
LED-Strahlung Nicht in den Strahl blicken LED Klasse 2
LED-Radiation Do not look into the beam LED Class 2
LED-Radiazione No mire al haz de láser LED Classe 2
Abstandssymbol: Gegenstände/Flächen dürfen im
angegeben Abstand zum Leuchtmittel nicht
wärmer als 90Grad Celsius werden.
Leuchte nicht ohne Schutzglas betreiben:Trifft bei Leuchten zu,
die kein Leuchtmittel verwenden, mit dem Niederdrucksymbol.
Self-Shielded Symbol: Leuchte darf ohne Schutzglas betrieben werden,
jedoch nur mit einem Leuchtmittel mit Sef-Shielded Symbol
Schutzklasse 1: Für Hochvolt Leuchten. Leuchte wird mit Schutzleiter betrieben.
Bei Steh-/und Tisch gilt es zu Vermeiden, da für jedes EU-Land unterschiedliche Schuko-Stecker verwendet
Schutzklasse 2: Für Hoch-/und Niedervoltleuchten. Leuchte wird ohne Schutzleiter verwendet .
Schutzklasse 3: Für Niedervoltleuchten, die mit Vorschaltgerät/Trafo verwendet werden,
die manuell mit der Leuchte verbunden werden.
Leucthte entspricht allen anwendbaren EU_Richtlinien.(Wird bei jeder
Leuchte nur auf nicht brennbare Flächen montieren.
Wird bei Hänge und Wandleuchten verwendet
Leuchte nicht geeignet für Deckeneinbau mit überliegender Isolierung
Oberflächenmontierte Leuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Einbauleuchte nicht geeignet für die Montage auf normal entflammbaren Oberflächen.
Leuchte wird mit externem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte wird mit internem Vorschaltgerät betrieben.
Leuchte mit elektrischen Bauteilen, die dem ROHS Standard entsprechen. Muss nicht auf das
Typenschild, wenn alle Trafos,EVGs, etc. dieses Symbol separat aufgedruckt haben.
Wird bei uns nicht verwendet.
unabhängig. Konverter
mit galvanisch getrennter Wicklung
Muss generell auf jedes TS.
Muss staandardmäßig bei jeder Leuchte mit LEDs verwendet werden.
Gelbes Etikett mit schwarzem Druck.
Muss in unmittelbarer Nähe der LED angebracht werden.
Das F-Zeichen ist auf den Typenschildern zu streichen (siehe auch pdf-Datei im Anhang) Es muss jetzt nur noch ein Warnsymbol angebracht werden,
wenn die Leuchte nicht auf normal entflammbare Oberflächen installiert werden darf
Please read these instructions carefully and keep them in a safe
place for future reference.
 Enclosed:
1 base plate
1 Allen key
1 lamp cable with power supply plug
1 extension tube (for floor version)
 Operation
1Attach the tension spring (1).
2Optional / Floor version only: Secure the extension tube (2)
with two grub screws and push the cable into the holder (3).
3Loosen the grub screws.
4Fit the arm of the lamp or the extension tube into the thread
on the ball joint and turn it until it reaches the stop.
5Secure the arm of the lamp or the extension tube with two
grub screws.
7Turn the screw clockwise to increase the tension. When adjust-
ing the ball joint tension, be aware that the lamp can hold itself
upright, because not enough tension can cause the lamp to fall
over and cause severe damage!
 Cleaning
The lamp can be cleaned with a dry microfiber cloth. Do not use
cleaning agents containing solvents or chlorine!
 Technical specification
100-240 V, 50/60 Hz. The lamp has a wide-range input power supply
for operation with 100-240 Volt. Secondary 38 Volts.
13,5 W LED, 0.60 cosᵩ, 1500 lm, 3000 K, CRI 90. According to the
manufacturer, the LED has an average life of 25000 hours.
A+The lamp is supplied with built-in LEDs of energy class
A+, which cannot be replaced by the user.
Any repairs that may become necessary must be carried out by
a qualified electrician. In the event of damage to the external
power cord, replacements may only be fitted by Ingo Maurer
GmbH.
À lire attentivement avant l‘utilisation et à conserver.
 Fournitures:
1 Socle
1 Clé Allen
1 Câble avec un bloc d‘alimentation
1 Tige avec extension (pour version sur pied)
 Mise en service
1Accrocher le ressort de tension (1).
2Optionnel / seulement pour la version sur pied: fixer la tige
avec extension (2) aux 2 vis sans tête, pousser le câble dans
le support de câble (3).
3Retirer les vis sans tête.
4Visser le bras de la lampe ou la tige avec extension jusqu‘à la
butée dans le filetage au niveau de l‘articulation à rotule.
5Visser fermement le bras de la lampe ou la tige avec extension
avec 2 vis sans tête.
7Tourner la vis dans le sens des aiguilles d‘une montre afin
d‘augmenter la force de serrage. Si vous ajustez l‘articulation
à rotule de façon trop lâche, la lampe risque de s‘abimer en
s‘inclinant trop brusquement toute seule vers le bas!
 Entretien
Nettoyer la lampe avec un chiffon à microfibre sec. Ne pas utiliser
de solvants ou de détergents à base de chlore!
 Données techniques
100-240 V, 50/60 Hz. La lampe dispose d’un vaste domaine d’entrée:
Elle peut être branchée sur une tension de réseau comprise entre 100
et 240 volts. Secondaire 38 volts.
13,5 W LED, 0,60 cosᵩ, 1500 lm, 3000 K, CRI 90. L‘ampoule LED
a une durée de vie d‘env. 25000 heures (données du fabricant).
A+Cette lampe est équipée d‘un module LED intégré de
la classe énergétique A+. L‘ampoule ne peut pas être
changée par l‘utilisateur.
Des réparations éventuellement nécessaires ne doivent être effec-
tuées que par un spécialiste. En cas de dommage, le câble électrique
externe ne doit être échangé que par la société Ingo Maurer GmbH.
Prima della messa in funzione leggere attentamente le presenti
istruzioni e conservarle per futuro riferimento.
 Nella fornitura sono inclusi:
1 Piastra di base
1 Chiave a brugola
1 Cavo completo di alimentatore
1 Asta di prolunga (per versione da terra)
 Messa in funzione
1Agganciare la molla di richiamo (1).
2Opzionale / solo per la versione da terra: Fissare il tubo di pro-
lunga (2) con le 2 viti a brugola, e inserire il cavo nel ferma
cavo (3).
3Allentare le viti a brugola del giunto a sfera.
4Avvitare l‘asta della lampada/oppure il tubo di prolunga nella
filettatura del giunto a sfera, fino in battuta.
5Fissare l‘asta della lampada /oppure il tubo di prolunga riavvi-
tando le 2 viti a brugola del giunto a sfera.
7Avvitare la vite in senso orario per aumentare la durezza.
Qualora la giuntura venisse allentata troppo, il corpo della
lampada rischia di cadere e di danneggiarsi!
 Cura
Pulire la lampada con un panno asciutto in microfibra. Non usare
solventi o prodotti contenenti cloro!
 Dati tecnici
100-240 V, 50/60 Hz. La lampada dispone di una vasta gamma
di tensione d‘ingresso: può essere alimentata con tensioni di rete da
100-240 Volt. Secondario 38 V.
13,5 W LED, 0,60 cosᵩ,1500 lm, 3000 K, CRI 90. Il modulo
LED ha una durata di vita di ca. 25 000 ore (Dichiarazione del
costruttore).
A+Questa lampada è dotata di un LED integrato della classe
di efficienza energetica A+. Il modulo a LED non può
essere sostituito dall‘utente.
Eventuali riparazioni possono essere effettuate esclusivamente
da un elettricista. Il cavo esterno – se danneggiato – può essere
sostituito soltanto dalla Ingo Maurer GmbH.
Design: Bernhard Dessecker/Ingo Maurer 2015

Other Ingo Maurer Outdoor Light manuals

Ingo Maurer I Ricchi Poveri FLY User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer I Ricchi Poveri FLY User manual

Ingo Maurer The MaMo Nouchies The Tribe User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies The Tribe User manual

Ingo Maurer Stand Up For Your Light User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer Stand Up For Your Light User manual

Ingo Maurer Radarrr User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer Radarrr User manual

Ingo Maurer OH-LED-ONE User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer OH-LED-ONE User manual

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1 User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1 User manual

Ingo Maurer DEW DROPS TABLE User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer DEW DROPS TABLE User manual

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Toto User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Toto User manual

Ingo Maurer Zufall T User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer Zufall T User manual

Ingo Maurer Metall F. Cooper User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer Metall F. Cooper User manual

Ingo Maurer Oskar LED User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer Oskar LED User manual

Ingo Maurer Holonzki Assembly instructions

Ingo Maurer

Ingo Maurer Holonzki Assembly instructions

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 3 User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 3 User manual

Ingo Maurer Tu-Be Two User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer Tu-Be Two User manual

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Toto ambient User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Toto ambient User manual

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Moonati User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Moonati User manual

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1 User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Wo-Tum-Bu 1 User manual

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Con-Qui User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Con-Qui User manual

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Samurai User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Samurai User manual

Ingo Maurer Oskar User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer Oskar User manual

Ingo Maurer HOT.HOT User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer HOT.HOT User manual

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Five Butterflies User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Five Butterflies User manual

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Mahbruky User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer The MaMo Nouchies Mahbruky User manual

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Five Butterflies User manual

Ingo Maurer

Ingo Maurer I Ricchi Poveri Five Butterflies User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

WE-EF ESC130-FS Installation and maintenance instructions

WE-EF

WE-EF ESC130-FS Installation and maintenance instructions

Trio 2281603xx quick start guide

Trio

Trio 2281603xx quick start guide

urban ambiance UQL1244 installation instructions

urban ambiance

urban ambiance UQL1244 installation instructions

John Lewis 70684118 user guide

John Lewis

John Lewis 70684118 user guide

Gama Sonic IMPERIAL BULB instruction manual

Gama Sonic

Gama Sonic IMPERIAL BULB instruction manual

GTV STELLA Assembly instruction

GTV

GTV STELLA Assembly instruction

Holman DLW3006 user guide

Holman

Holman DLW3006 user guide

Hydrel 9300 Series instructions

Hydrel

Hydrel 9300 Series instructions

LIGMAN LBX 5-LB-10851 installation manual

LIGMAN

LIGMAN LBX 5-LB-10851 installation manual

Wind Hover Lighten Up instruction manual

Wind Hover

Wind Hover Lighten Up instruction manual

Vista 12V Series installation instructions

Vista

Vista 12V Series installation instructions

Gama Sonic GS-113F instruction manual

Gama Sonic

Gama Sonic GS-113F instruction manual

LIGMAN ALDO 1 installation manual

LIGMAN

LIGMAN ALDO 1 installation manual

IKEA YTBERG Assembly instruction

IKEA

IKEA YTBERG Assembly instruction

Hella Rallye 3003 Mounting instructions

Hella

Hella Rallye 3003 Mounting instructions

Endon EL-533-28W-T5 instruction manual

Endon

Endon EL-533-28W-T5 instruction manual

ABBA PLB04 installation guide

ABBA

ABBA PLB04 installation guide

Intermatic Malibu LT8SM instructions

Intermatic

Intermatic Malibu LT8SM instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.