INNOLIVING INN-746 User manual

SPREMIAGRUMI
INN-746
MANUALE D’USO
USER MANUAL

2
Grazie per aver acquistato lo spremiagrumi INN-746,
un piccolo elettrodomestico semplice ed affidabile per
ottenere in pochi secondi delle ottime spremute di agrumi.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente
le istruzioni per l’uso e in particolare le avvertenze sulla
sicurezza, attenendosi ad esse.
NORME DI SICUREZZA E AVVERTENZE
• Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente le istruzioni per l’uso e in
particolare le avvertenze sulla sicurezza,
attenendosi a esse. Conservare il presente
manuale, per l’intera durata di vita
dell’apparecchio, a scopo di consultazione.
La mancata osservanza delle istruzioni
potrebbe essere causa di incidenti e
rendere nulla la garanzia, sollevando il
fabbricante da ogni responsabilità.
• Lavare tutte le parti del prodotto che
andranno a contatto con agli alimenti,
seguendo le indicazioni riportate nel
paragrafo Pulizia e Manutenzione.
• Utilizzare questo apparecchio unicamente
per lo scopo per cui è stato progettato,
ovvero come SPREMIAGRUMI per uso
domestico.
• Qualsiasi altro utilizzo è considerato non
conforme e pertanto pericoloso.
• Gli elementi di imballaggio (sacchetti
di plastica, cartone, polistirolo ecc.) non
SPREMIAGRUMI IT

3
devono essere lasciati alla portata dei
bambini in quanto potenziali fonti di
pericolo e devono essere smaltiti secondo
quanto previsto dalle normative vigenti.
• Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla
confezione, controllare l’eventuale
presenza di danni da trasporto e
l’integrità della fornitura in base al
disegno.
• In caso di danneggiamenti o dubbi
sull’effettiva integrità, non utilizzare
l’apparecchio e rivolgersi al servizio di
assistenza autorizzato.
• Non usare l’apparecchio se il cavo o la
spina risultano danneggiati.
• Prima di collegare l’apparecchio,
controllare che i dati della tensione di rete
riportati sull’etichetta dati corrispondano
a quelli della rete elettrica disponibile.
L’etichetta dati si trova sotto la base.
• La spina dell’apparecchio deve entrare
nella presa perfettamente. Non alterare
in alcun modo la spina. Non usare
adattatori.
• Non usare il prodotto all’esterno.
• Non usare il prodotto se è caduto a terra,
se ci sono visibili segni di danneggiamento
o perdite.
• Non tirare il cavo di rete per sollevare,
trasportare o togliere la spina dalla presa
IT

4
di corrente.
• Assicurarsi che il cavo non presenti nodi o
piegature.
• Vericare lo stato del cavo elettrico. Cavi
danneggiati o annodati aumentano il
rischio di scossa elettrica.
• Non usare la spina o il cavo con le mani o i
piedi bagnati o umidi.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
esso deve essere sostituito da un centro
di assistenza tecnica autorizzato o dal
produttore in modo da prevenire ogni
rischio.
• In caso di guasto o di cattivo
funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo. Per
l’eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un centro di assistenza
tecnica autorizzato.
• Questo prodotto non è stato concepito
per l’uso da parte di persone con ridotte
capacità siche, mentali o sensoriali,
o privi di esperienza e conoscenza, a
meno che non ci sia la supervisione o
formazione sull’uso dell’apparecchio
fornita dalla persona responsabile della
loro sicurezza e ne comprendano i rischi
implicati.
• Questo apparecchio può essere utilizzato
dai bambini di età dagli 8 anni in su,
IT

5
se sono sorvegliati oppure se hanno
ricevuto istruzioni riguardo l’utilizzo
dell’apparecchio in sicurezza e se ne
hanno capito i pericoli implicati. Le
operazioni di pulizia e manutenzione
effettuata da parte dall’utilizzatore non
devono essere eseguite dai bambini, a
meno che non abbiano un’età superiore
agli 8 anni e operino sotto sorveglianza.
Tenere l’apparecchio ed il suo cavo
fuori dalla portata dei bambini con età
inferiore agli 8 anni.
• Questo prodotto non è un giocattolo.
Assicurarsi che i bambini non giochino con
l’apparecchio. Tenere il prodotto lontano
dalla portata dei bambini.
• Non capovolgere il prodotto mentre è in
funzione o è collegato alla rete.
• Disconnettere l’apparecchio dalla presa
di corrente, quando non è in uso e prima
di procedere con qualsiasi attività di
manutenzione o pulizia.
• Questo prodotto è stato concepito
per il solo uso DOMESTICO, non è
stato concepito per uso industriale o
professionale.
• Non lasciare mai il prodotto incustodito
quando è in funzione.
• Riporre il prodotto in un ambiente
asciutto privo di polvere, lontano dalla
IT

6
luce diretta del sole e da fonti di calore.
• NON immergere mai l’apparecchio in
acqua e non metterlo mai sotto il getto di
acqua corrente.
• Per l’uso, posizionare il prodotto su una
supercie piana e stabile, in modo che
non possa cadere a terra, nel lavandino o
in altri contenitori di acqua.
• NON utilizzare in prossimità del piano
cottura della cucina e o altre fonti di
calore. Prestare attenzione afnché il cavo
non venga a contatto con superci calde,
incandescenti, amme libere, pentole e
altri utensili.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato
esso deve essere sostituito dal produttore
o da un centro di assistenza tecnica
autorizzato dal produttore in modo da
prevenire ogni rischio
IT

7
DESCRIZIONE
1. COPERCHIO
2. CONO
3. FILTRO
4. MANIGLIA
5. CONTENITORE SUCCO
6. ASSE DITRASMISSIONE
7. BASE MOTORE
ISTRUZIONI PER L’USO
Distendere completamente il cavo prima dell’uso
2) Connettere il prodotto alla corrente.
3) Tagliare ciascun agrume da spremere in 2 parti.
4) Posizionare un bicchiere o un contenitore in prossimità
del beccuccio di uscita del succo.
5) Togliere il coperchio e posizionare il frutto sul
IT

8
cono. Attivare il dispositivo esercitando una pressione
direttamente sul frutto e quindi sul cono.
6) Per fermare l’apparecchio, semplicemente liberare il cono
dalla pressione.
7) Per svuotare il contenitore dello spremiagrumi,
rimuovere sia il cono sia il filtro.
8) Versare il succo dal contenitore direttamente nei
bicchieri.
9) Se si intende spremere una grande quantità di frutti, si
consiglia di pulire frequentemente il filtro per eliminare i
resti di polpa.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Disconnettere il prodotto dalla corrente, prima di procedere
con la pulizia.
• Eccetto la base motore, tutte le altre parti possono essere
lavate con detergente e acqua.
• Sciacquare abbondantemente per rimuovere tutte le tracce
di detersivo.
• Per pulire la base motore, usare un panno morbido e umido
con poche gocce di detergente delicato e asciugare.
• Non usare solventi, agenti aggressive o abrasive per pulire
l’apparecchio.
• Non immergere mai la base motore in acqua o in altri liquidi
e non metterlo mai sotto il getto dell’acqua di un rubinetto.
• Si consiglia di pulire l’apparecchio e le sue parti e di rimuovere
tutti i resti di polpa e frutta dopo ogni utilizzo.
• Queste parti possono essere lavate in lavastoviglie: coperchio,
cono, ltro, contenitore.
IT

9
ETICHETTA DATI
INN-746 SPREMIAGRUMI - CITRUS JUICE
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
220-240V ~ 50/60Hz 40W
MADE IN CHINA LOT n.
Per contatto con alimenti.
Apparecchio con isolamento elettrico di classe II.
IT
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive
europee applicabili.

10
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto
Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della
Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà,
pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti
essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta
differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure
riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno,
oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore
inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del
14 Marzo 2014.
IT

11
GB
CITRUS JUICER
Thanks for purchasing INN-746 citrus juicer, an easy-to-
use but reliable tool to get delicious citrus juices in few
seconds.
Before use, read all the instructions and warnings carefully
and keep this user manual safe for future use.
SAFETY NORMS AND WARNINGS
• Please read the instructions of use and
safety norms before using the appliance
and follow these at all times. Keep this
manual with the appliance for future
consultation for all the product life.
Failure to comply with the use and
maintenance instructions provided in this
user manual could lead to an accident and
will invalidate all and any rights to the
manufacturer’s warranty.
• Wash all parts that will come into contact
with food, following the instructions in
the section Cleaning and Maintenance.
• This appliance must be used only for the
purpose for which it was designed that is
as a SQUEEZER for home use.
• Any other use is improper and potentially
dangerous.
• The packing materials (plastic bags,
cardboard, polystyrene, etc.) must not be left
within reach of children as they are potential
sources of danger and must be disposed in
accordance with the current law.

12
GB
• After having removed the appliance from
its packaging, verify its integrity based on
the drawing and any presence of damage
caused by transport.
• If in doubt, do not use the appliance and
contact an authorised service centre.
• Do not use the appliance if the cable or
plug is damaged.
• Ensure that the voltage indicated on the
rating label matches the mains voltage
before plugging in the appliance. The
rating label is on the product.
• The appliance’s plug must t into the
mains socket properly. Do not alter the
plug. Do not use plug adaptors.
• Do not use outdoors.
• Do not use the appliance if it has fallen
on the oor, if there are visible signs of
damage or if it has a leak.
• Do not force the electrical connection
wire. Never use the electric wire to lift up,
carry or unplug the appliance.
• Ensure that the electric cable does not get
trapped or tangled.
• Check the state of the electric cable.
Damaged or knotted cables increase the
risk of electric shock.
• DO NOT use the appliance with damp or
wet hands or feet.
• If the power cable is damaged, it must

13
GB
be replaced by an authorised technical
service centre, so as to prevent all risks or
by the manufacturer.
• In case of fault or malfunctioning of the
appliance, switch it off and do not tamper
with it. If the device needs to be repaired,
contact an authorised technical assistance
centre.
• This appliance is not intended for
use by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety and
understand the hazards involved.
• This appliance can be used by children
aged from 8 years and above if they
have given supervision or instruction
concerning the use of the appliance in
a safe way and understand the hazards
involved. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children unless they
are older than 8 years and supervised.
Keep the appliance and its cord out of
reach of children less than 8 years old.
• This product is not a TOY. Keep it out
of reach of children. Children should be
supervised to ensure that they do not play
with the appliance.

14
• Do not turn the appliance over while it is
in use or connected to the mains.
• Disconnect the appliance from the mains
when not in use and before undertaking
any cleaning task.
• This appliance is for household use only
not professional or industrial use.
• Do not leave the appliance unattended
when not in use.
• Store the appliance in a dry place, free
from dust and out of direct sunlight, far
from heating sources.
• Never immerse the appliance into water
or other liquids and do not place it under
tap water.
• When in use, place the product on a at
and stable surface, ensure it cannot fall on
the oor, in a sink or a container full of
water.
• DO NOT use near the kitchen hob. Be
careful that the cable does not touch hot,
incandescent surfaces, open ames, pans
or other utensils.
• If the power cord is damaged it must be
replaced by the manufacturer or the after
sales centre in order to prevent any risk
GB

15
DESCRIPTION
1. PROTECTIVE COVER
2. CONE
3. FILTER
4. HANDLE
5. JUICE JUG
6. TRANSMISSION AXES
7. MOTOR BASE

16
GB
INSTRUCTIONS FOR USE
1) Unroll the cord completely before plugging in.
2) Connect the appliance to the mains.
3) Cut the citrus fruit/s to be squeezed in half.
4) Place the glass at the appliance’s juice exit.
5) Turn on the appliance by pushing down on the piece
of citrus fruit, once it has been placed on the juicing
cone.
6) To stop the appliance, simply stop applying pressure
to the cone.
7) Remove both the cone and the filter to empty the jug.
8) Pour juice out of the jug and into glasses to serve
directly.
9) If you process a large quantity of fruit, you must
periodically clean the filter and remove the remains
of the pulp.
CLEANING AND MAINTENANCE
•Unplug the appliance from the mains and let it cool
before starting any cleaning.
•Except for the motor base, all the parts can be cleaned
with detergent and water or in washing up liquid. Rinse
thoroughly to remove all traces of detergent.
•Clean the motor base with a damp cloth with a few drops
of washing-up liquid and then dry.
•Do not use solvents, or products with an acid or base
pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the
appliance.
•Do not immerse the appliance into water or any other
liquids, or place it under a running tap water.
•It is advisable to clean the appliance regularly and

17
GB
RATING LABEL
remove any food remains.
•The following parts can be cleaned in the dishwasher:
Protective cover, Cone, Filter, Jug.
INN-746 SPREMIAGRUMI - CITRUS JUICE
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
220-240V ~ 50/60Hz 40W
MADE IN CHINA LOT n.
For food contact.
Class II insulated electrical appliance.
Read carefully the user manual.
The product is made conforming with all the
applicable European regulations

18
GB
INFORMATION TO USERS according to Legislative
Decree No. 49 of March 14, 2014 “ 2012/19/UE
Implementation of the Directive on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE)“
The crossed-out dustbin symbol indicates that the product
at the end of its life must be collected separately from other
waste. The user should, therefore, take the equipment
with the essential components at the end of its useful life
to the separate collection center of electronic and electrical
waste, or return it to the retailer when purchasing new
equipment of equivalent type, in ratio of one to one, or
one to zero for devices with larger side less than 25 CM.
The separate collection for the decommissioned equipment
for recycling, treatment and environmentally compatible
disposal contributes to avoid possible negative effects on the
environment and human health and promotes recycling of
the materials. Improper disposal of the product by the user
entails the application of administrative sanctions according
to Legislative Decree No. 49 of 14 March 2014

19
GB

Innoliving Spa
Via Merloni, 9
60131 Ancona Italy
Tel 199.188.335
www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Rev.00_05.2018
Table of contents
Languages:
Other INNOLIVING Juicer manuals
Popular Juicer manuals by other brands

TEFAL
TEFAL ZE400101 manual

CookMax
CookMax SPM Installation, operating and service instructions

Russell Hobbs
Russell Hobbs Explore Mix & Go instructions

Gorenje
Gorenje CJ 25 W instruction manual

cecotec
cecotec Juice&Live 3000 EasyClean instruction manual

Eldom
Eldom perfect juicer PJ650B operating instructions