Insignum Chorus User manual

Modell CHORUS erhältlich in den Zifferblatt Varianten:
Drücker A
Pusher A
Drücker B
Pusher B
Krone
crown
24 Stundenanzeiger
24 hour hand
Sekundenzeiger der Stoppuhr
Chronograph second hand
(0) (1) (2)
permanente Sekunde
permanent second
Minutenzeiger der Stoppuhr
Chronograph minute hand
Datum
Date
Model Number:................................................................................
Case:..............................................................................
Crown:..................................
Movement:..............................................................................
Band:...................................................................................
Width of Band:................................................................................
Size:........................................................................
Hight:....................................................................................................
Weight:..........................................................................................
Glass:.......................................................................................
Functions:..................................................
ATM: ...........................................................
Limited to 499 pieces worldwide, limitation certificate
Individual numberation
Modell Nummer:.............................................................................
Gehäuse:...............................................................................
Krone:.........................
Werk:.....................................................................................
Band:....................................................................................
Bandanstoß:..................................................................................
Größe:..........................................................................
Höhe:................................................................................................
Gewicht:........................................................................................
Glas:.............................................................................................
Funktionen:.......................................
ATM:.......................................................................
Limitierung auf 499 Exemplare weltweit, Limitierungszertifikat
Einzelnummerierung
CO 80551
Edelstahl (316L)
Edelstahl (316L), geriffelt, verschraubter Kronenschutz
ISA Swiss Quarz
Kautschuk Band
30/22 mm
50,0 mm (ohne Krone)
15,0 mm
140 gramm
Saphir Glas
Chronograph, Stunde, Minute, Sekunde,
24 Stunden Anzeige und Datum zwischen 4 und5 Uhr
20 ATM (200 m Prüfdruck)
CO 80551
stainless steel (316L)
stainless steel (316L), screwed with saftey buckle
ISA Swiss Quarz
caoutchouk strap
30/22 mm
50,0 mm (without crowne)
15 mm
140 gramm
sapphire glass
chronograph, hour, minute, second
24 hour index, date between 4 and 5 o´clock
20 ATM (200 m test pressure)

Modell CHORUS
Werk: ISA Swiss Quarz
1. Einstellung der Zeit:
- Drehen Sie die Krone (falls verschraubt) auf und
ziehen Sie sie auf Position (2) heraus.
- Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn um die
gewünschte Uhrzeit einzustellen.
- Drücken Sie die Krone wieder in die Ausgangsposition (0).
2. Einstellung des Datums:
- Drehen Sie die Krone (falls verschraubt) auf und
ziehen Sie sie auf Position (1) heraus.
- Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn um das Datum einzustellen.
- Drücken Sie die Krone wieder in die Ausgangsposition (0).
3. Einsatz der Stoppuhr:
- Standard - Zeitmessung
Start Stopp Rücksetzung
A A B
- Messung der akkumulierten Zeit
Start Stopp Neustart Stopp Rücksetzung
A A A A B
4. Einstellung der Chronographen:
- Wenn der Zeiger der Chronographen nicht in die
˝0˝-Stellungzurückkehren,müssenSieeine
Rücksetzung der Stoppuhr durchführen.
- Ziehen Sie die Krone auf Position (2) herraus.
- BetätigenSieDrücker˝A˝bisderSekundenzeiger
die˝0˝-Stellungerreichthat.
- BetätigenSieDrücker˝B˝,umdieRücksetzung
derMinuten-/Stundenzeigerindie˝0˝-Stellungdurchzuführen.
- Drücken Sie die Krone wieder in die Ausgangsposition (0).
WennSieIhreUhrwiegewünschteingestellthaben,drückenSiedie
Krone wieder in die Ausgangsposition (0) und verschrauben die Krone
unddieDrückerwieder,fallssieverschraubtsind.
Movement: ISA Swiss Quarz
1. Setting the time:
- unscrew crown (if screwed) and pull out to position (2).
- turn the crown clockwise to set the desired time
- push the crown back to position (0).
2. Setting the Date:
- unscrew crown (if screwed) and pull out to position (1).
- turn the crown clockwise until desired date appears
- push the crown back to position (0).
3. Chronograph operation:
- Standard - measurement
Start Stop Reset
A A B
- Accumulated elapsed time measurement
Start Stop Restart Stop Reset
A A A A B
4. Adjusting the Chronograph:
- Ifthechronographandsdonotreturnto˝0˝positionwhen
thechronographisreset,pleasefollowthestepsbelow:
- unscrew crown (if screwed) and pull out to position (2).
- presspusher˝A˝,adjustingsecondhandto˝0˝-position.
- presspusher˝B˝toresetminute/hourhandsto˝0˝-position.
- push the crown back to position (0)
Aftersettingyourwatchcorrectly,pushthecrownbacktoposition(0)
and bolt the crown and the pushers again.
Entsorgungshinweis zu Batterien
Verbrauchte Batterien und Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
BittegebenSiealteBatterien,wiegesetzlichvorgeschriebenunentgeltlichbeiden
öffentlichen Sammelstellen oder im Handel ab.
Bedeutung der einzelnen Batteriekennzeichnungen:
Pb(=Blei),Hg(=Quecksilber),Cd(=Cadmium)
BeiBedarfkanneinBatteriewechsel,gegenEntgelt,durchdenKundenservicedurchgeführtwerden.
Abt.: Kundenservice 1
52 Orange GmbH - Karstrasse 17 - 41068 Mönchengladbach
Service Telefon: (+49) 0 2161 821330 (Mo – Fr 9-17 Uhr)
Email:[email protected]
BittelegenSiedieGarantiekarte,sowieeineRechnungskopie/Kaufquittungbei.
Bitte wählen Sie möglichst einen nachvollziehbaren Versandweg.
(Einschreiben,Paketdienstetc.)UnfreieSendungenwerdennichtakzeptiert
Hinweis:
Sollte Ihre Uhr an den Drückern und/oder der Krone eine
blaueLackschichtaufweisen,istdiesKEINDEFEKT!
Sie dient dem Schutz vor Verkratzen beim Transport. Sie können die
Lackschicht vor dem Gebrauch leicht - durch z.B. Kratzen mit dem Fingernagel
(keinescharfenGegenstände!)entfernen.
Note:
Should your watch have at the pusher and/or crown
bluelacquer,thisisNOTADEFECT!
It serves to protect against scratching during transport.
Youcanremovethelacquerslightlybeforeuse
-byexamplescrapingwiththengernail(nosharpobjects!).

Modell CHORUS
Werk: ISA Swiss Quarz
1. Einstellung der Zeit:
- Drehen Sie die Krone (falls verschraubt) auf und
ziehen Sie sie auf Position (2) heraus.
- Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn um die
gewünschte Uhrzeit einzustellen.
- Drücken Sie die Krone wieder in die Ausgangsposition (0).
2. Einstellung des Datums:
- Drehen Sie die Krone (falls verschraubt) auf und
ziehen Sie sie auf Position (1) heraus.
- Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn um das Datum einzustellen.
- Drücken Sie die Krone wieder in die Ausgangsposition (0).
3. Einsatz der Stoppuhr:
- Standard - Zeitmessung
Start Stopp Rücksetzung
A A B
- Messung der akkumulierten Zeit
Start Stopp Neustart Stopp Rücksetzung
A A A A B
4. Einstellung der Chronographen:
- Wenn der Zeiger der Chronographen nicht in die
˝0˝-Stellungzurückkehren,müssenSieeine
Rücksetzung der Stoppuhr durchführen.
- Ziehen Sie die Krone auf Position (2) herraus.
- BetätigenSieDrücker˝A˝bisderSekundenzeiger
die˝0˝-Stellungerreichthat.
- BetätigenSieDrücker˝B˝,umdieRücksetzung
derMinuten-/Stundenzeigerindie˝0˝-Stellungdurchzuführen.
- Drücken Sie die Krone wieder in die Ausgangsposition (0).
WennSieIhreUhrwiegewünschteingestellthaben,drückenSiedie
Krone wieder in die Ausgangsposition (0) und verschrauben die Krone
unddieDrückerwieder,fallssieverschraubtsind.
Movement: ISA Swiss Quarz
1. Setting the time:
- unscrew crown (if screwed) and pull out to position (2).
- turn the crown clockwise to set the desired time
- push the crown back to position (0).
2. Setting the Date:
- unscrew crown (if screwed) and pull out to position (1).
- turn the crown clockwise until desired date appears
- push the crown back to position (0).
3. Chronograph operation:
- Standard - measurement
Start Stop Reset
A A B
- Accumulated elapsed time measurement
Start Stop Restart Stop Reset
A A A A B
4. Adjusting the Chronograph:
- Ifthechronographandsdonotreturnto˝0˝positionwhen
thechronographisreset,pleasefollowthestepsbelow:
- unscrew crown (if screwed) and pull out to position (2).
- presspusher˝A˝,adjustingsecondhandto˝0˝-position.
- presspusher˝B˝toresetminute/hourhandsto˝0˝-position.
- push the crown back to position (0)
Aftersettingyourwatchcorrectly,pushthecrownbacktoposition(0)
and bolt the crown and the pushers again.
Entsorgungshinweis zu Batterien
Verbrauchte Batterien und Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
BittegebenSiealteBatterien,wiegesetzlichvorgeschriebenunentgeltlichbeiden
öffentlichen Sammelstellen oder im Handel ab.
Bedeutung der einzelnen Batteriekennzeichnungen:
Pb(=Blei),Hg(=Quecksilber),Cd(=Cadmium)
BeiBedarfkanneinBatteriewechsel,gegenEntgelt,durchdenKundenservicedurchgeführtwerden.
Abt.: Kundenservice 1
52 Orange GmbH - Karstrasse 17 - 41068 Mönchengladbach
Service Telefon: (+49) 0 2161 821330 (Mo – Fr 9-17 Uhr)
Email:[email protected]
BittelegenSiedieGarantiekarte,sowieeineRechnungskopie/Kaufquittungbei.
Bitte wählen Sie möglichst einen nachvollziehbaren Versandweg.
(Einschreiben,Paketdienstetc.)UnfreieSendungenwerdennichtakzeptiert
Hinweis:
Sollte Ihre Uhr an den Drückern und/oder der Krone eine
blaueLackschichtaufweisen,istdiesKEINDEFEKT!
Sie dient dem Schutz vor Verkratzen beim Transport. Sie können die
Lackschicht vor dem Gebrauch leicht - durch z.B. Kratzen mit dem Fingernagel
(keinescharfenGegenstände!)entfernen.
Note:
Should your watch have at the pusher and/or crown
bluelacquer,thisisNOTADEFECT!
It serves to protect against scratching during transport.
Youcanremovethelacquerslightlybeforeuse
-byexamplescrapingwiththengernail(nosharpobjects!).
Other Insignum Watch manuals

Insignum
Insignum Diver User manual

Insignum
Insignum TITANOS IV User manual

Insignum
Insignum Linos User manual

Insignum
Insignum LYRA User manual

Insignum
Insignum PRAEFECT User manual

Insignum
Insignum Activa D11-21 User manual

Insignum
Insignum MECHANICUS User manual

Insignum
Insignum EPOCHE D12-02 User manual

Insignum
Insignum TORNADO User manual

Insignum
Insignum LUXOR C08004 User manual