inventum BM60 User manual

broodmachine
BREAD MAKER •BROTMASCHINE •MACHINE À PAIN
BM60
•gebruiksaanwijzing
•instruction manual
•gebrauchsanleitung
•mode d’emploi

2•

Nederlands
English
•3
Deutsch
Français
11. enkele tips pagina 9
12. problemen & oplossingen pagina 10
13. veelgestelde vragen pagina 10
14. reiniging & onderhoud pagina 12
15. recepten pagina 12
algemene service- en garantievoorwaarden pagina 47
11. tips for baking bread page 20
12. problems that may occur page 20
13. frequently asked questions page 21
14. cleaning & maintenance page 22
15. recipes page 22
general terms and conditions of service & warranty page 48
11. einige Tipps Seite 30
12. Problemen & Lösungen Seite 31
13. Fragen die oft gestellt werden Seite 31
14. Reinigung & pflege Seite 33
15. Rezepten Seite 33
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 49
11. quelques petits de conseils page 41
12. problèmes & solutions page 42
13. questions qui sont souvent posées page 42
14. nettoyage & entretien page 44
15. recettes page 44
conditions générals de garantie et de service
après-vente page 50
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. product omschrijving pagina 6
3. voor het eerste gebruik pagina 6
4. de kunst van het bakken pagina 6
5. de ingrediënten pagina 6
6. het display pagina 7
7. foutmeldingen in display pagina 7
8. programma’s pagina 8
9. brood bakken pagina 8
10. de tijdvertraging instellen pagina 9
1. consignes de sécurité page 36
2. définition de l’appareil page 38
3. pour la première utilisation page 38
4. l’art du boulanger page 38
5. les ingrédients page 38
6. le panneau de commande page 39
7. messages d’erreur page 39
8. choix du mode de cuisson page 40
9. cuisson de pain page 40
10. utilisation de la minuterie page 41
1. Sicherheitshinweise Seite 25
2. Beschreibung des Geräts Seite 27
3. vor der Inbetriebnahme Seite 27
4. die Kunst des Backens Seite 27
5. die Zutaten Seite 27
6. das Display Seite 28
7. Störungsmeldung Seite 28
8. Programme Seite 28
9. Brot backen Seite 29
10. Zeitverzögerung einstellen Seite 30
1. safety instructions page 15
2. appliance description page 17
3. before first use page 17
4. the art of baking page 17
5. the ingredients page 17
6. the display page 18
7. errors in the display page 18
8. programs page 18
9. baking bread page 19
10. how to use the timer page 20

Nederlands
veiligheidsvoorschriften
1
4•Nederlands
• Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door
voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig
voor latere raadpleging.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing
beschreven doeleinden.
• De buitenkant kan heet worden!
• Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, op een randgeaarde
wandcontactdoos, met een netspanning overeenkomstig met de
informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.
• Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen.
• Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te
voorkomen.
• Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparaten die warmte
afgeven zoals ovens, gasfornuizen, kookplaten, etc. Het apparaat
op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen
vatten zoals gordijnen, handdoeken (katoen of papier etc.).
• Zorg er altijd voor dat het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond
staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis.
• Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in
werking is.
• Indien u het apparaat wilt verplaatsen, dient u ervoor te zorgen dat het
apparaat uitgeschakeld is. U dient bij het verplaatsen van het apparaat
beide handen te gebruiken.
• Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het
apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer naar
behoren functioneert of wanneer het gevallen of op een andere
manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of onze technische
dienst. In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen.
• Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door
vakmensen uitgevoerd te worden. Verkeerd uitgevoerde reparaties
kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben.
• Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de
fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
• Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit de
wandcontactdoos te halen. Het apparaat nooit met natte of vochtige
handen aanraken.
• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan
8 jaar.

Nederlands •5
• Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij het apparaat
onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik
ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
• Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of
onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt.
• Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt, zet het apparaat
geheel uit en verwijder de stekker uit het stopcontact.
• Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de netspanning
(zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of hoger is dan van het
apparaat. Gebruik altijd een goedgekeurd, geaard verlengsnoer.
• Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te
gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontactdoos
heeft verwijderd, het snoer af te knippen. Breng het apparaat naar de
betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
• Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert, dan kan
de zekering of de aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn
aangesproken. De groep kan te zwaar zijn belast of een aardlekstroom
kan zijn opgetreden.
• Ga bij storing nooit zelf repareren; het doorslaan van de beveiliging in
het apparaat kan duiden op een defect, dat niet wordt verholpen door
verwijdering of vervanging van deze beveiliging. Het is noodzakelijk dat
er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden.
• Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij eventuele
defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en
vervalt het recht op garantie.
• Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak.
Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw
gemeente.

product omschrijving
2
voor het eerste gebruik
3
1. Bakblik
2. Kneedhaak
3. Display
4. Deksel met kijkvenster
5. Behuizing
6. Programma’s
7. Menu knop
8. Start- / Stop knop
9. Korstkleur knop
10.Tijdvertraging - & +
11. Grammen knop
4
5
3
Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt,
dient u als volgt te werk te gaan: pak de broodmachine
voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. De
verpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van
kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat
zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens
transport. In de verpakking vindt u de broodmachine, het
bakblik, de kneedhaak en de gebruiksaanwijzing. Plaats
het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond. Maak de
broodmachine, het bakblik en de kneedhaak schoon met een
vochtige doek. De binnenkant van het bakblik en de kneedhaak
zijn bedekt met een anti-aanbaklaag, daarom dient u deze
artikelen nooit schoon te maken met schoonmaakmiddelen,
een afwasborstel of een spons. Gebruik hiervoor altijd een
vochtige doek. Dit is voldoende om het goed schoon te houden.
Op het moment dat u de machine voor de eerste keer aansluit,
zal de machine een harde pieptoon geven en er verschijnt
“3:00” in het display. De machine is nu klaar voor gebruik. Uw
broodmachine kan bij het eerste gebruik ietwat roken, dit is
volkomen normaal, kan geen kwaad en zal vanzelf verdwijnen.
de kunst van het bakken
4
De kwaliteit van het brood dat u in de broodmachine bakt,
hangt van veel factoren af. Hoe vaker u met uw broodmachine
werkt, hoe sneller u deze factoren leert kennen wat uiteindelijk
het bakresultaat ten goede komt. De broodmachine, relatief
eenvoudig in gebruik, vereist echter een correcte dosering van
de ingrediënten. Wij adviseren u dan ook om voor het afwegen
een keukenweegschaal te gebruiken die bij voorkeur per gram
weegt.
De machine laat u de keuze tussen verschillende programma’s.
Kies het programma voor het type brood dat u wenst, of indien
anders aangegeven in het recept.
Plaats de gist als laatste in de vorm en bovenop de bloem zodat
deze niet in aanraking komt met het zout suiker en water en
of melk Zorg ervoor dat uw ingrediënten vers zijn U kunt de
versheid van de gist vaststellen door theelepel suiker in een
halve beker water op te lossen en aan dit mengsel theelepel
gist toe te voegen Na een paar minuten moet het geheel gaan
borrelen en bruisen pas dan weet u dat de gist vers is
Controleer het deeg tijdens het kneedproces
Na plusminus á minuten moet het eruitzien als een gladde
elastische ronde bol Voeg telkens eetlepel water toe als het
deeg te klonterig is of voeg eetlepel bloem toe als het deeg te
vloeibaar is
Zorg ervoor dat u de ingrediënten, inclusief water, toevoegt in
de aangegeven volgorde en dat ze op kamertemperatuur zijn.
Haal daarom boter en gist tijdig uit de koelkast. Soms kan het
brood te hard rijzen. Dit kan veroorzaakt worden door een te
hoge kamertemperatuur of een te hoge temperatuur van de
ingrediënten.
Wanneer u een brood gebakken heeft, dient u de broodmachine
15-20 minuten te laten afkoelen alvorens opnieuw te bakken.
de ingrediënten
5
De belangrijkste factoren voor het bakken van een geslaagd
brood zijn de kwaliteit, de versheid en het correct afwegen van
uw ingrediënten.
Bloem/ Meel
Bloem of meel is het basisbestanddeel van brood.
Het gewicht van de bloem of meel verschilt van soort
tot soort. Daarom is het absoluut noodzakelijk de juiste
hoeveelheid af te meten met een weegschaal. Advies: let met
het kopen van meel op de tekst van de verpakking. Er moet
op staan dat het meel geschikt is voor het maken van onder
andere brood (geen patentbloem gebruiken).
Gluten
Gluten zitten van nature in bloem/ meel en bevorderen de
rijzing van het brood.
6•Nederlands
7
6 6
38
11
910
2
1

Gist
Gist is een micro-organisme dat groeit op diverse
plantaardige voedingsmiddelen. Gist heeft het vermogen
om suikers om te zetten in alcohol en koolzuurgas, waardoor
het zich bijzonder snel vermeerdert. Ideaal dus om het deeg
te laten rijzen en het lichter en beter verteerbaar te maken.
Wij adviseren in de Inventum broodmachine droge gist te
gebruiken. Deze (korrel)gist is gemakkelijker te verwerken,
langer houdbaar dan verse gist en het geeft een constanter
bakresultaat dan verse gist.
Zout
Zout zorgt niet alleen voor een bepaalde smaak aan het
brood, maar regelt ook de activiteit van de gist, maakt het
deeg stevig en vast en voorkomt dat het brood te hard rijst.
Boter/olie
Boter of olie geeft een betere smaak aan het brood
en maakt het brood zachter. De boter of olie moet
op kamertemperatuur zijn voor u deze bij de andere
ingrediënten voegt.
Suiker
Suiker is de voedingsbron voor de gist en een belangrijk
bestanddeel voor het rijzingsproces. U kunt gewone witte
suiker, bruine suiker, stroop of honing gebruiken. Het geeft
een zekere zachtheid aan de smaak van het brood, verhoogt
de voedingswaarde en helpt het brood langer te bewaren.
Let op: Gebruik geen grove suiker of suikerklontjes, voor
bijvoorbeeld suikerbrood, omdat dit de anti-aanbaklaag van
de bakvorm beschadigd.
Water
Wanneer de bloem/ meel vermengd wordt met het water,
vormen de gluten zich en wordt de lucht afgesloten, zodat
het brood kan rijzen. Bij een normale omgevingstemperatuur
gebruikt u lauw water om het brood te maken: koud water
activeert de gist niet en warm water activeert de gist te sterk.
Melk
Melk doet de broodkorst bruinen, verbetert de smaak van
het brood, verhoogt de voedingswaarde en geeft een mooie
romige kleur binnenin. Indien u verse melk gebruikt, dan dient
u de hoeveelheid water uiteraard te verminderen om het
vochtigheidspeil in evenwicht te houden. Let op: Gebruik
geen verse melk als u het bakproces programmeert met de
tijdvertragingsfunctie. De melk zou zuur kunnen worden.
Andere ingrediënten
In kookboeken kunt u recepten tegenkomen die kruiden,
noten, krenten, fruit of groente e.d. vereisen. Gebruik steeds
verse ingrediënten. Indien u noten, zonnebloempitten,
gedroogd fruit of dergelijke gebruikt, raden wij u aan deze
vooraf in water te laten weken, goed droog te deppen en
dan pas aan het deeg toe te voegen. Let er wel op dat deze
ingrediënten niet te groot en te scherp zijn in verband met
mogelijke beschadigingen aan de anti-aanbaklaag.
het display
6
Menu-knop
Deze knop gebruikt u om het juiste bakprogramma te
selecteren. Elke keer als u op deze knop drukt, hoort u een
piep en het programmanummer verandert. Het programma
staat in het display vermeld. Deze broodmachine heeft 12
programmamogelijkheden (zie ook: Programma’s).
Start- en stopknop
Met deze knop start of stopt u het programma.
TIP: Indien u het verkeerde programma heeft gekozen, kunt u
dit wijzigen door de stopknop een aantal seconden ingedrukt
te houden. U kunt daarna de machine opnieuw instellen met
het juiste programma.
START: om een programma te starten, drukt u de knop in en
u zult een korte piep horen. De dubbele punt tussen de tijd in
het display zal gaan knipperen en de machine gaat de tijd nu
aftellen en werkt het gekozen programma af.
STOP: om een programma te beëindigen, drukt u de knop
een aantal seconden in totdat u een piep hoort. De piep
bevestigt dat u het programma uitgezet heeft.
Kleur-knop (= Color)
Deze knop gebruikt u om aan te geven of u de korstkleur licht,
middel of donker wilt hebben.
TIP: Indien u een recept voor de eerste maal probeert,
adviseren wij u de korstkleur middel te kiezen.
Gram-knop
Deze knop gebruikt u om aan te geven welk gewicht brood u
op dat moment wenst te maken. U kunt kiezen uit een brood
van 650 of 800 gram.
TIP: De totale hoeveelheid van de ingrediënten vermeld in het
recept is het gewicht van het brood dat u gaat maken.
Tijdvertragingsknoppen (Tijd – / Tijd +)
Met deze knoppen kunt u zelf bepalen wanneer uw brood
klaar is. Door op de knop «+» te drukken, zal de tijd met 10
minuten per keer toenemen. Indien u de knop «–» in drukt, zal
de tijd met 10 minuten afnemen. Zie ook: Het gebruik van de
tijdvertraging.
AAN/UIT
Hoe kunt u zien of de
machine werkt of het
programma loopt?
Als de dubbele punt
knippert, draait het
programma.
Als de dubbele punt
constant brand, is het
programma gestopt.
foutmeldingen in display
7
Indien er, na het inschakelen van de broodmachine, op het
display “H:HH” verschijnt, wil dit zeggen dat de temperatuur van
het apparaat nog te hoog is. Doe de deksel van het apparaat
omhoog en laat het apparaat afkoelen voordat u een nieuw
brood gaat bakken. Wanneer er op het display E:2-E:5 of
E:8 verschijnt, zet het apparaat uit en haal de stekker uit de
wandcontactdoos. Neem in dit geval contact op met onze
technische dienst (zie laatste pagina voor het adres).
Nederlands •7

programma’s
8
1: Basis Dit is het meest gebruikte programma voor het
maken van wit, tarwe of licht volkoren brood.
2: Frans De baktijd is bij dit programma langer dan bij het
normale programma waardoor het brood een
iets hardere korst krijgt.
3: Volkoren Dit programma wordt gebruikt voor het bereiden
van broden waarbij zwaardere bloemsoorten
gebruikt worden, zoals volkoren-, tarwe- en
meergranenbrood. Deze bloemsoorten hebben
een langere kneed- en gisttijd nodig. Het brood
zal over het algemeen wat kleiner zijn als een wit
brood, omdat het meel zwaarder is.
4: Snel Dit is een programma voor als u een keer binnen
een korte tijd een wit brood wilt hebben. Door
de kortere tijd dient u er wel rekening mee
te houden dat deze kleiner zal zijn als bij het
normale programma.
5: Zoet Voor het bereiden van “zoete“ broden zoals
rozijnen- en notenbrood.
6: Glutenvrij Met dit programma kunt u uw eigen glutenvrije
brood maken. De machine kneedt het, laat het
deeg rijsen en bakt het af.
7: Extra snel Met dit programma maakt u in 90 min. een lekker
vers wit brood van 650 gram en in 100 min. een
wit brood van 800 gram.
8: Deeg Met dit programma kunt u deeg maken voor
broodjes, pizza of ieder ander recept waar u
(brood)deeg voor nodig heeft. Het deeg wordt
niet in de machine gebakken. Een signaal geeft
aan wanneer het deeg klaar is en uit het bakblik
gehaald kan worden.
9: Jam Voor het bereiden van heerlijke verse jam. Let
op: Zorg ervoor dat de pitten van de ingrediënten
verwijderd zijn voordat u deze in het bakblik
doet. Scherpe pitjes kunnen namelijk de anti-
aanbaklaag beschadigen. Werkwijze: U doet alle
ingrediënten in het bakblik en u stelt de machine
in op programma JAM. Daarna drukt u op start
en de machine zal nu eerst de ingrediënten gaan
voorverwarmen. Daarna zal de machine gaan
mengen en uiteindelijk zal de machine de jam
laten afkoelen. Als de machine klaar is, geeft
deze dit aan door een piepsignaal. U kunt de jam
in een potje of bakje gieten en nog verder laten
afkoelen. Zodra het voldoende is afgekoeld, kunt
u het potje of bakje afsluiten en in de koeling
bewaren.
10: Cake Met dit programma kunt u brood maken dat
bereid wordt met bijvoorbeeld bakpoeder
i.p.v. gist. Broden gebakken met dit programma
worden minder hoog en vaster van structuur. De
timer kan op deze stand niet gebruikt worden,
omdat het bakpoeder direct werkt en uiteindelijk
niet meer zal zorgen voor een goede rijzing.
Indien u met dit programma cake wilt maken,
raden wij u aan de ingrediënten in het bakblik te
doen. Daarna stelt u de machine in en voordat u
op start drukt, dient u even met een houten lepel
de ingrediënten omscheppen. Dit bevordert
namelijk de kneding.
11: Sandwich Dit programma kunt u gebruiken om een heel
luchtig wit brood te maken voor onder andere
sandwiches. Let op! Bij dit programma kunt u
geen korstkleur instellen, de machine doet dit
zelf.
12: Bakken Dit programma kunt u gebruiken voor kant-
en-klaar deeg dat u bijvoorbeeld al eerder
heeft gemaakt. U kunt het deeg met dit
programma alleen afbakken. Het programma is
voorgeprogrammeerd op 60 minuten. Volg bij
kant-en-klaar brooddeeg de instructies van de
fabrikant op. Ook kunt u reeds gebakken brood
weer wat opwarmen.
brood bakken
9
Stap 1: Haal het bakblik uit de machine door deze een
kwartslag naar links te draaien en aan de handgreep
recht omhoog uit de machine te trekken.
Stap 2: Plaats de kneedhaak (bijgevoegd) op de as in het
midden van het bakblik. De kneedhaak moet op een
juiste en zorgvuldige manier geplaatst worden zodat
alle ingrediënten voldoende gemengd en gekneed
worden. Reinig de as altijd goed, zodat eventuele
bakrestjes volledig verwijderd zijn.
Stap 3: Doe de ingrediënten op de volgende wijze en volgorde
in het bakblik:
1. De helft van de benodigde bloem/meel
2. Water/melk
3. Boter/olie
4. Eventueel eieren
5. De rest van de benodigde bloem/meel
6. Suiker (doe suiker aan één kant)
7. Zout (doe zout aan de andere kant)
8. Gist (doe gist in een holletje in het midden) Let op:
De gist mag niet in aanraking komen met het water. De
mogelijkheid bestaat dat het water de gist zal activeren
alvorens de ingrediëntenvoldoende gemengd en
gekneed zijn.
Stap 4: Verwijder alle restjes van de ingrediënten aan de
buitenkant van het bakblik. Plaats het bakblik weer in
de machine en draai deze een kwartslag naar rechts
zodat het bakblik goed stevig vast staat.
Stap 5: Sluit het deksel.
Stap 6: Doe de stekker in het stopcontact. Op het display zal
“3:00“ verschijnen.
Stap 7: Stel het juiste programma in door middel van de Menu-
knop.
Stap 8: Door middel van de Kleur-knop kunt u de kleur van de
korst instellen. U kunt kiezen uit licht (L), middel (M) of
donker (D). De gekozen korstkleur word bovenin het
display aangegeven met een “∆“.
Stap 9: Met behulp van de Gram-knop kiest u de juiste grootte
van het brood wat u wilt maken, 650 of 800 gram. De
gekozen grootte word bovenin het display aangegeven
met een “∆“.
Stap 10: Stel eventueel de tijdvertraging in met behulp van de
tijdvertragingsknoppen (+/–). Zie ook: “Het gebruik van
de tijdvertraging”.
Stap 11: Druk op de startknop. De dubbele punt zal nu gaan
knipperen en geeft aan dat de machine werkt.
8•Nederlands

* Indien u één van deze programma’s kiest, kunt u geen
gewicht kiezen: Vlug, Supersnel I, Supersnel II, Deeg,
Jam, Cake en Bakken. Zie hiervoor ook hoofdstuk “Recepten”.
Een overzicht van de exacte programma-tijden vindt u op de
laatste pagina van de Nederlandse gebruiksaanwijzing.
De tijd die in het display staat, is aangegeven in uren en minuten.
Voorbeeld: Programma 1, Basis, korstkleur middel duurt 3 uur.
Tijdens het kneedproces gaat een “piepsignaal”: na dit
“piepsignaal” kunt u extra ingrediënten zoals droge krenten,
noten of andere producten toevoegen. U doet de deksel open,
doet de extra ingrediënten erin, vervolgens sluit u de deksel en
het kneedproces zal vervolgen. Let op: Laat krenten, rozijnen en
noten vooraf wellen en droog ze met een doek of keukenpapier
af. Let erop dat deze ingrediënten niet te groot of te scherp zijn,
anders kan de anti-aanbaklaag van het bakblik beschadigen.
Stap 12: Wanneer het brood klaar is, hoort u enkele piepjes.
Druk op de stoptoets en houd deze toets gedurende
enkele seconden ingedrukt. De machine zal nogmaals
piepen om te bevestigen dat u het programma heeft
gestopt. Verwijder de stekker uit de wandcontactdoos
en open het deksel van de machine. Verwijder de
bakvorm met behulp van ovenhandschoenen. Laat
het brood in het bakblik ca. 10 tot 15 minuten afkoelen
en houdt het bakblik omgekeerd boven het aanrecht
en schud lichtjes het brood uit het blik. Plaats het
brood en het bakblik nooit op de buitenkant van de
machine of direct op een plastic tafelkleed. Let op: de
aluminium bakvorm is niet bestand tegen slaan,
kloppen op het aanrecht en duwen cq. drukken
op dezijkanten. Na het bakken is de hete bakvorm
week en dient deze niet mechanisch te worden
belast.
Wanneer het brood niet onmiddelijk los komt, draai
dan voorzichtig aan de as aan de onderzijde van het
bakblik totdat het brood los komt. Indien u het brood
uit de machine haalt en de kneedhaak in het brood
blijft steken, verwijder deze voorzichtig uit het brood.
Laat het brood eventueel nog verder afkoelen op een
rooster zodat u daarna de kneedhaak met uw handen
kunt verwijderen. Let wel goed op dat de kneedhaak
goed is afgekoeld. Het is aan te bevelen om het brood
pas na 15-20 minuten door te snijden. Extra: Als u
bijvoorbeeld een keer niet op tijd thuis bent, verwarmt
de broodmachine nog 60 minuten na. Dit is niet bij de
programmatijd inbegrepen.
de tijdvertraging instellen
10
Wanneer u de tijdvertraging wilt gebruiken, dient u dit in te
stellen voordat u op de Start-knop drukt.
Belangrijk: gebruik de tijdvertraging niet wanneer u ingrediënten
gebruikt die maar beperkt houdbaar zijn.
Volg de eerste 9 stappen beschreven in het hoofdstuk “Brood
bakken“, vervolgens; nadat u het juiste programma, de juiste
korstkleur en de juiste grootte heeft ingesteld, drukt u op de
pijltjes toetsen om de tijd op het display te verhogen of te
verlagen. Zie ook het hoofdstuk “Het display”.
+ = 10 minuten erbij
— = 10 minuten eraf
De tijd die u op het display ziet verschijnen, is de totaal vereiste
baktijd. De tijdvertraging is programmeerbaar tot 13 uur.
Voorbeeld: Het is 9.00 uur ‘s morgens en u wilt om 17.00 uur ‘s
middags vers gebakken brood.
Doe alle ingrediënten in het bakblik. Plaats het bakblik in de
broodmachine. Sluit het deksel en druk op de menu-knop om
het juiste programma in te stellen. Druk op de korstknop om de
korstkleur in te stellen en stel met de grammenknop het juiste
gewicht in. Druk op “+” tot er 8:00 in het display verschijnt. Er
zullen immers 8 uren voorbij gegaan zijn vanaf het moment dat
u op de start-knop gedrukt heeft tot het moment dat het brood
klaar moet zijn (17.00 uur ‘s middags). Druk op de start-knop. De
dubbele punt op het display zal gaan knipperen en de tijd zal nu
gaan aflopen tot het tijdstip bereikt is waarop de broodmachine
moet beginnen met kneden. De broodmachine zal nu het hele
ingestelde programma doorlopen zodat het brood klaar is op
het door u gewenste tijdstip.
enkele tips
11
• Weeg de ingrediënten altijd zeer nauwkeurig af en let
erop dat deze op kamertemperatuur zijn.
• Voeg de ingrediënten toe in de juiste volgorde.
• Zorg ervoor dat de ingrediënten vers zijn.
• Doe de gist als laatste in de vorm. Doe dit in een
holletje in het meel. Deze mag niet in aanraking komen
met zout, suiker en water (melk).
• Tip: U kunt de versheid van de gist vaststellen door de
volgende test te doen: Los in een half kopje lauw water 1
theelepel suiker op en voeg aan dit mengsel 1 theelepel
gist toe. Na een paar minuten moet het geheel gaan
borrelen en bruisen, pas dan weet u dat de gist vers is.
• Tip: Ca. 5 tot 10 minuten na de start van de
broodmachine kunt u testen of de deegbal goed is. Het
deeg moet eruit zien als een gladde, elastische, ronde
bol. U opent het deksel en raakt even met uw vingers
de bovenkant van de deegbal aan. Let er op dat de
kneedhaak doordraait. Indien het deeg iets blijft
plakken aan uw vingers is dit goed. Blijft het deeg
plakken aan het bakblik dan is deze te nat. Blijft het
deeg niet plakken aan uw vingers dan is de deegbal te
droog.
• Tip: Zout remt de werking van gist en suiker bevordert
de werking. Indien u één van deze twee ingrediënten
niet gebruiken mag vanwege een dieet, dan moet u het
andere ook weglaten. U krijgt dan brood zonder suiker
en zout.
• Wanneer u direct een nieuw brood wilt bakken, laat
u de machine 10 tot 20 minuten afkoelen alvorens deze
opnieuw te gebruiken.
• Verschillende soorten brood hebben een andere
structuur en grootte omdat de gebruikte ingrediënten
verschillen. Sommige broden kunnen veel vaster en
kleiner zijn dan andere. Dit is normaal.
• Het kan zijn dat u bij sommige recepten de
verhoudingen aan moet passen. Daar bedoelen wij mee:
de hoeveelheid gist of de hoeveelheid meel of de
hoeveelheid water. Nooit alles tegelijk aanpassen.
Dit zal namelijk geen effect hebben. De aanpassing kan
nodig zijn in verband met:
- kwaliteit en soortelijk gewicht van het meel
- temperatuurverschillen van de omgeving
- versheid van de ingrediënten.
• Het brood dat u zelf bakt, bevat geen conserverings-
middelen dus is derhalve ook maar beperkt houdbaar.
Nederlands •9

Indien u het brood luchtdicht verpakt, nadat u het goed
heeft laten afkoelen, kunt u het brood een paar dagen
goed houden. Uiteraard kunt u het brood ook invriezen,
zodat u het later kunt consumeren.
problemen & oplossingen
12
Er bestaan verschillende factoren die uw brood kunnen doen
mislukken. Hieronder zullen wij een aantal voorbeelden van
slechte resultaten weergeven en eventueel de oplossingen.
Het brood is ingezakt
- Indien uw brood ingezakt lijkt langs alle kanten, dan wil dit
zeggen dat het deeg te vochtig was. Probeer iets minder
water toe te voegen. Wanneer u geconserveerd fruit of
groenten gebruikt, laat ze dan eerst goed uitlekken en wrijf
ze goed droog voordat u ze gebruikt. Ze zijn langere tijd
doordrenkt waardoor ze overtollig vocht bezitten. U kunt ook
proberen om een lichtere bloemsoort te gebruiken.
- Het kan ook overrijs zijn. Het deeg is zoveel gerezen dat het
deeg de rijzing niet aan kan. Probeer iets minder gist toe te
voegen, 1 à 2 gram. In dit geval kan het ook aan de hoeveelheid
vocht liggen. Het kan zijn dat het meel wat u gebruikt minder
water nodig heeft dan er standaard in de recepten staat.
Voeg een volgende keer 10 tot 20 ml. minder water toe.
Het brood is in het midden onvoldoende gebakken
- Indien de binnenkant van het brood onvoldoende gebakken
is, kan dit aan de gebruikte bloemsoort liggen. Dit gebeurt
meestal door het gebruik van zwaardere bloemsoorten, zoals
roggebloem of volkorenbloem. Probeer één kneedproces
meer te gebruiken wanneer u deze bloemsoorten gebruikt.
Wanneer de broodmachine het eerste kneedproces heeft
beëindigd, zet u het apparaat stop. Stel dan het apparaat
opnieuw in en druk op start: het apparaat zal opnieuw
beginnen met kneden, er is nu een grotere hoeveelheid lucht
in het deeg opgenomen.
- U kunt ook de bruiningsgraad van de korst op donker zetten,
waardoor de afbaktemperatuur wat hoger wordt.
Het brood is overgelopen
- Indien uw brood hoger rijst dan normaal, heeft u teveel gist
gebruikt. Controleer of u de juiste hoeveelheid en type gist
heeft gebruikt.
- Teveel suiker kan uw gist te veel activeren. Verminder de
hoeveelheid suiker en pas ook op voor gedroogde vruchten
of honing die veel suiker bevatten. Probeer uw hoeveelheid
water met 10 tot 20 ml te verminderen. Denk eraan dat een
geringere vochtigheid het gist verhindert te actief te zijn.
- Het gebruik van een zeer fijn gemalen bloem kan het brood
soms ook te hard doen rijzen. Deze bloemsoorten hebben
niet zo’n actieve gist nodig om te rijzen dan zwaardere of
grover gemalen bloemsoorten.
Het brood is te droog
- Gebruik iets minder bloem of voeg 1 eetlepel vloeistof
toe. Wanneer de broodmachine zwaarder deeg mengt of
wanneer hij langere kneedtijden gebruikt, kan het zijn dat de
machine lichtjes begint te trillen op het aanrecht. Zorg er dus
voor dat het apparaat op een stabiel oppervlak staat, niet te
dicht in de buurt van een ander voorwerp en ook niet te kort
op de rand van het aanrecht.
Platte broden
- Indien u een door de molen gemalen bloem of volkoren
bloem neemt, kan het brood wat platter zijn (geen mooi
bolletje).
- Als uw brood helemaal niet rijst, dan is het nodig de gist te
controleren. Heeft u niet vergeten de gist erbij te doen?
Indien het brood slechts lichtjes gerezen is, kan het zijn dat de
gist te oud was.
- De activering van de gist wordt verhinderd door te koud of te
warm water.
- Kijk ook de gebruikte dosis zout na. Verzeker u ervan dat u
niet teveel zout heeft gebruikt.
veelgestelde vragen
13
Vraag: Waarom is er steeds verschil in de vorm en de
hoogte van het brood?
Antwoord: De vorm en de hoogte van het brood zijn afhankelijk
van de omgevingstemperatuur, de kwaliteit en de
hoeveelheid van de ingrediënten.
Vraag: Waarom rijst het brood niet?
Antwoord: Gist vergeten, te weinig gist of oude gist zorgen
ervoor dat het brood niet rijst en “plat” blijft.
Vraag: Hoe werkt de tijdvertraging?
Antwoord: De tijdvertraging mag niet ingesteld worden onder
de 1.50 uur of boven de 13 uur. De tijdvertraging
vereist een minimum van 1 uur en 50 minuten om
alle noodzakelijke processen door te lopen. De
ingrediënten kunnen bederven wanneer zij langer
dan 13 uur in de broodmachine blijven zonder
gebakken te worden. Voor verdere uitleg, zie het
hoofdstuk “Het gebruik van de tijdvertraging“.
Vraag: Waarom mogen aan de basis-ingrediënten geen
extra ingrediënten worden toegevoegd?
Antwoord: Om aan het deeg cq. het brood de juiste vorm
te geven en te laten rijzen zoals het hoort,
moeten de gedroogde krenten en dergelijke later
toegevoegd worden. Bovendien bestaat de kans
dat deze ingrediënten stuk gekneed worden
tijdens het kneedproces. Zij kunnen aan elkaar
gaan kleven en niet gelijkmatig verdeeld worden
over het deeg. U kunt deze ingrediënten pas na
het eerste “piepsignaal” toevoegen. U kunt geen
ingrediënten toevoegen wanneer u één van de snelle
programma’s gebruikt.
Vraag: Kan er verse melk gebruikt worden in plaats van
water?
Antwoord: Dat kan, maar dan dient u ervoor te zorgen dat u
dezelfde hoeveelheid vocht behoudt. Bijvoorbeeld:
als in een recept 210ml water staat, kunt u dit
vervangen door 210ml melk of door 105ml water
en 105ml melk. Het is belangrijk dat u de totaal
aangegeven hoeveelheid vocht gebruikt.
Vraag: Het brood is bijna of helemaal niet meer uit het
bakblik te krijgen, wat kan ik daaraan doen?
Antwoord: Dit kan twee oorzaken hebben. De anti-aanbaklaag
van uw bakblik is versleten of het brood is nog niet
afgekoeld. Indien de anti-aanbaklaag versleten
is, adviseren wij u een nieuw bakblik aan te
schaffen. Om erachter te komen wat de oorzaak
exact is, adviseren wij u het volgende: zodra de
broodmachine klaar is, haalt men het bakblik
compleet met brood uit de machine en laat het
geheel 15 tot 20 minuten afkoelen op het aanrecht.
Houd daarna het bakblik ondersteboven en schud
10 •Nederlands

het brood lichtjes uit het bakblik. Laat het brood nog
eens 15 minuten afkoelen op een rooster alvorens
het aan te snijden.
Vraag: Er is speling ontstaan op de kneedhaak. Hoe komt dit
en wat kan ik hieraan doen?
Antwoord: De anti-aanbaklaag aan de binnenkant van de
kneedhaak is dik, zacht en nog niet volledig
uitgehard. Dit uitharden gebeurt pas als de machine
in gebruik genomen wordt. Door de druk die op de
kneedhaak komt te staan tijdens het kneden, zal
de anti-aanbaklaag aan de binnenkant dunner en
harder worden, waardoor er meer ruimte ontstaat.
Dit zal in de eerste weken gebeuren en is volkomen
normaal. De kneedhaak slijt als het ware een beetje
uit en zal niet verder gaan dan dat.
Vraag: De kneedhaak blijft in het brood achter, wat kan
hieraan doen?
Antwoord: Niets, het is namelijk goed dat de kneedhaak in
het brood achter blijft. Als dit niet het geval zou
zijn, bestaat de kans dat er een groot gat onderin
het brood komt. Nu kan het brood eerst afkoelen
alvorens de kneedhaak verwijderd wordt. Door
het afkoelen wordt het brood steviger en zal er
geen gat in het brood ontstaan. Tijdens het eerste
gebruik kan het zo zijn dat de kneedhaak in het
bakblik achterblijft. Dit heeft alles te maken met de
voorgaande vraag.
Vraag: Hoe kan ik de binnenkant van mijn broodmachine
schoonmaken als het deeg overgelopen is?
Antwoord: De binnenkant van de broodmachine kan gereinigd
worden met een ovenreiniger. Let op dat het
verwarmingselement goed beschermd wordt.
Het verwarmingselement kan gereinigd worden
door de machine één of tweemaal, zonder
inhoud, een bakprogramma te laten afwerken. Het
verwarmingselement zal dan schoonbranden.
Vraag: Vanwege een dieet mag ik geen brood met suiker,
kan ik suikervrij brood maken in de broodmachine?
Antwoord: Ja, dat kan. U kunt suiker weglaten uit het
basisrecept. Let echter wel op. Als u geen suiker
gebruikt, mag u ook geen zout toevoegen. Dit om
toch een goede rijzing te krijgen.
Vraag: Mijn brood zakt in op het moment dat de machine
overgaat van rijzen naar bakken?
Antwoord: Dit kan twee oorzaken hebben. Er kan teveel gist zijn
gebruikt of er is teveel water gebruikt. In de meeste
gevallen wordt het veroorzaakt door teveel water.
De recepten die in de gebruiksaanwijzing staan, zijn
basisrecepten. Het kan voor komen dat er meel
gebruikt wordt wat minder vocht nodig heeft dan
aangegeven staat. Wij adviseren 10 tot 20 ml. vocht
te minderen. Het probleem zal nu opgelost zijn.
Vraag: Als ik rozijnenbrood maak, zitten alle rozijnen
onderin. Wat kan ik hieraan doen?
Antwoord: De deegbal is waarschijnlijk te compact om de
rozijnen goed door het deeg te kunnen kneden. Voeg
bij het basisrecept 10 tot 20 ml. vocht toe, zodat
de deegbal soepeler is en de rozijnen er makkelijker
door heen gekneed kunnen worden. Let wel op dat
de rozijnen zelf niet te nat zijn.
Vraag: De korst is soms lichter, soms donkerder?
Antwoord: Dit kunt u zelf instellen door de toets “korst”. Voor
een lichte korst zet u het apparaat op licht (L), voor
een donkere korst zet u het apparaat op donker (D).
Vraag: Wat is er gebeurd wanneer het brood even hoog
gekomen is als het deksel?
Antwoord: U heeft teveel gist en/of suiker gebruikt, waardoor er
meer gasbellen ontstaan zijn binnenin het brood en
het teveel gerezen is.
Vraag: Waarom mag u geen brood maken op basis van fruit
met de werkwijze “snel”?
Antwoord: De gisttijd wordt verminderd bij dit programma en
wanneer u meer ingrediënten gebruikt, wordt de
baktijd ook beïnvloed zodat u geen mooi resultaat
zult krijgen wanneer u dit programma met dergelijke
recepten gebruikt.
Vraag: De broodmachine kneedt trager bij het maken van
zwaardere broden?
Antwoord: Dit is een normaal verschijnsel wanneer u deze
recepten gebruikt. Dit is geen probleem voor de
machine, het is wel aan te raden een eetlepel
vloeistof toe te voegen.
Voordat u het toestel weg wilt brengen voor reparatie
Uw brood mislukt steeds
.
Wij adviseren u één maal een brood te maken met een kant-
en-klare broodmix van bijvoorbeeld Koopmans of Honig. Deze
kant-en-klare mixen hoeven alleen nog maar aangevuld te
worden met water en boter. Is het resultaat goed, dat betekent
dat uw machine in orde is en zult u de versheid van uw normale
ingrediënten moeten controleren. Is het resultaat slecht, dan
kunt u overleggen met onze klantenservice of technische dienst
wat u het beste kunt doen. Het telefoonnummer vindt u op de
achterkant van deze gebruiksaanwijzing.
Let op: indien u een kant-en-klare mix gebruikt, dient u rekening
te houden met de hoeveelheid mix. De meeste kant-en-klaar
mixen zijn voor brood van 800 gram.
Het toestel werkt niet
-Is het ingeschakeld?
- De temperatuur van de broodmachine is te hoog
Het brood is ingezakt/Het midden is vochtig
- Het brood werd te lang in het bakblik gelaten na het bakken.
- Er is teveel water of gist gebruikt.
Er komt rook uit de luchtgaten
- De ingrediënten zijn misschien op het verwarmingselement
gemorst.
De bovenkant van het brood is gebarsten en ziet bruin
- Te veel bloem, gist of suiker.
Te klein brood
- Niet genoeg bloem, gist, suiker of water
- Gebruik van volkorenbloem of bloem die chemische gist
bevat.
- Gebruik van een slecht gisttype.
- Gebruik van bloem of gist die niet vers meer is.
Brood onvoldoende gebakken
- Stoptoets werd ingedrukt na inschakeling.
- Het deksel werd geopend tijdens het bakproces.
Een deel van het brood is nog bestrooid met bloem
- Niet genoeg water.
Brood is slecht gevormd
- Niet genoeg bloem.
- Niet genoeg water.
Brood is te hard gebakken
- Te veel suiker.
- Korstkleur op donker gezet.
Nederlands •11

reiniging & onderhoud
14
Zet voordat u uw broodmachine wilt reinigen het apparaat
uit, verwijder de stekker uit de wandcontactdoos en laat het
apparaat volledig afkoelen.
Buitenkant
Reinig de buitenkant van het apparaat en het kijkvenster met
een vochtige doek of spons. Verwijder het bakblik alvorens
te reinigen. Indien noodzakelijk kunt u de buitenkant van
het apparaat met behulp van een mild afwasmiddel of RVS
reinigingsmiddel. Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen!
Dompel het apparaat, de stekker en het snoer niet in water of
andere vloeistoffen.
Binnenkant
De binnenkant van het apparaat kunt u voorzichtig met een licht
vochtige doek schoonmaken. Pas op met het schoonmaken van
het verwarmingselement.
Bakblik en kneedhaak
Het bakblik en de kneedhaak kunt u reinigen met warm water.
Let hierbij op dat u de anti-aanbaklaag niet beschadigd. Indien
het niet lukt om de kneedhaak uit het bakblik te verwijderen,
dient u het bakblik volledig te laten afkoelen. Vervolgens giet u
een beetje warm water in het bakblik zodat de kneedhaak onder
water staat. Het water zal er nu voor zorgen dat de klevende
deeltjes oplossen en de kneedhaak verwijderd kan worden. Het
bakblik nooit langer dan 15 tot 30 minuten laten weken.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen of afwasborstels, deze
kunnen de anti-aanbaklaag van het bakblik en de kneedhaak
beschadigen. Het bakblik en de kneedhaak zijn niet geschikt om
in de afwasmachine te reinigen.
recepten
15
Tip! Indien u een grove meelsoort gebruikt, kan het zijn dat u
minder water moet gebruiken dan wij aangeven in de recepten.
Dit omdat een grove meelsoort minder vocht opneemt.
Wit brood 650 gram 800 gram
Witte bloem 400 gr 500 gr
Water 250 ml 300 ml
Boter/ olie 7 gr 10 gr
Suiker 7 gr 10 gr
Zout 7 gr 10 gr
Gedroogde gist 5 gr 6 gr
Programma: Basis, Vlug of Sandwich
Volkorenbrood 650 gram 800 gram
Volkorenmeel 400 gr 500 gr
Water 275 ml 325 ml
Boter/ olie 7 gr 10 gr
Suiker 7 gr 10 gr
Zout 7 gr 10 gr
Gedroogde gist 5 gr 6 gr
Programma: Frans of Volkoren
Tarwebrood 650 gram 800 gram
Volkorenmeel 250 gr 300 gr
Witte bloem 150 gr 200 gr
Water 250 ml 300 ml
Boter/ olie 7 gr 10 gr
Suiker 7 gr 10 gr
Zout 7 gr 10 gr
Gedroogde gist 5 gr 6 gr
Programma: Frans of Volkoren
Honingbrood 650 gram 800 gram
Witte bloem 400 gr 500 gr
Water 250 ml 300 ml
Boter/ olie 7 gr 10 gr
Honing* 7 gr 10 gr
Zout 7 gr 10 gr
Gedroogde gist 6 gr 8 gr
* Gebruik bij voorkeur vloeibare honing.
Programma: Basis, Frans of Volkoren
Zonnebloempitbrood 650 gram 800 gram
Witte bloem 400 gr 500 gr
Water 250 ml 300 ml
Boter/ olie 7 gr 10 gr
Suiker 7 gr 10 gr
Zout 7 gr 10 gr
Gedroogde gist 5 gr 6 gr
Extra ingrediënten:
Zonnebloempitten 50 gr 75 gr
Programma: Zoet
Cake
Cakemeel 250 gram
Boter 200 gram
Eieren (geklopt) 3 eieren
Suiker 200 gram
Vanillesuiker 1 zakje
Melk 4 eetlepels
Programma: Cake
Wij raden u aan de ingrediënten in het bakblik te doen.
Daarna stelt u de machine in en voordat u op start drukt,
dient u even met een houten lepel de ingrediënten om
scheppen. Dit bevordert namelijk de kneding.
Aardbeienjam
Aardbeien 450 gram
Suiker 275 gram
Citroensap (vers) 3 eetlepels
of citroensap (geconcentreerd) 1 eetlepel
Programma: Jam
Als u vruchten gebruikt met pitten, moet u deze eerst
verwijderen. Als u andere vruchten gebruikt, kan het zijn dat u de
hoeveelheid suiker of citroensap moet aanpassen. Anders loopt
u het risico dat het te zoet wordt.
Let op: In het fruit zitten fruitsuikers. De hoeveelheid fruitsuikers
kunnen per vrucht verschillen. Als er in een vrucht veel
fruitsuikers zitten, kan het gebeuren dat in combinatie met de
toegevoegde hoeveelheid suiker de jam overkookt. Blijf daarom
altijd in de buurt van de machine als u jam maakt. Als de jam
dreigt over te koken, kunt u het deksel even voorzichtig open en
weer dicht doen totdat de jam weer gewoon kookt. Pas op: er
komt stoom uit de machine.
12 •Nederlands

Abrikozenjam
Verse abrikozen 450 gram
Suiker 200 gram
Citroensap (vers) 3 eetlepels
of citroensap (geconcentreerd) 1 eetlepel
Programma: Jam
Rozijnen en notenbrood
650 gram 800 gram
Witte bloem 320 gr 500 gr
Eieren * 1 2
Water * 200 ml 300 ml
Boter/ olie 15 gr 20 gr
Suiker 5 gr 10 gr
Zout 5 gr 10 gr
Gedroogde gist 6 gr 10 gr
Extra ingrediënten:
Rozijnen 150 gr 300 gr
Noten 50 gr 100 gr
Programma: Zoet
Let op: Rozijnen en eventueel noten eerst wellen, anders
onttrekken zij het vocht uit het brood. Voeg de extra
ingrediënten toe na het eerste piepsignaal.
* U dient eerst de eieren in een maatbeker te doen en daarna
aanvullen tot 200/300 ml water. Dit in verband met het
vochtgehalte.
Deeg voor broodjes
Witte bloem 400 gr
Eierdooier * 1
Water * 250 ml
Boter/ olie 15 gr
Suiker 8 gr
Zout 8 gr
Gedroogde gist 11 gr
Programma: Deeg
1 extra geklopt ei om de broodjes te besmeren.
* De hoeveelheid vocht (water en geklopte eieren samen) moet
ongeveer 250 ml. bedragen.
Werkwijze: Neem het deeg uit de machine bij het piepsignaal.
Verdeel het deeg in bolletjes. Leg ze op een licht geoliede
bakplaat. Laat het deeg gedurende een 40-tal minuten rijzen.
Besmeer elk bolletje met het geklopte ei. Bak in een oven op ±
200°C gedurende 15 à 20 minuten of tot wanneer ze een mooie
goudgele kleur hebben.
Indien u glutenvrij brood wilt maken (voor coeliakie patienten)
verwijzen wij u door naar de Nederlandse Coeliakie Vereniging.
Elk soort glutenvrij meel behoeft namelijk een eigen recept.
Website: www.glutenvrij.nl
Nederlands •13

14 •Nederlands
Programma overzicht BM60
Programma Tijdinstelling 1e Rustperiode 2e Rijsperiode 1 Rijsperiode 2 Bakken Warmhouden Piepsignaal*
kneding kneding
1 Basis - 800g 13:00-3:00 12m 20m 18m 25m 40m 65m 60m 2:20
Basis - 650 g 13:00-2:53 11m 20m 17m 25m 40m 60m 60m 2:15
2 Frans - 800 g 13:00-3:50 20m 40m 25m 30m 45m 70m 60m 2:40
Frans - 650 g 13:00-3:40 18m 40m 22m 30m 45m 65m 60m 2:35
3 Volkoren - 800 g 13:00-3:40 12m 25m 23m 35m 60m 65m 60m 2:55
Volkoren - 650 g 13:00-3:32 11m 25m 21m 35m 60m 60m 60m 2:50
4 Vlug 2:10 12m 10m 13m 0m 25m 70m 60m 1:45
5 Zoet - 800 g 13:00-2:55 12m 5m 23m 30m 40m 65m 60m 2:30
Zoet - 650 g 13:00-2:50 12m 5m 23m 30m 40m 60m 60m 2:25
6 Glutenvrij - 800 g 13:00-2:55 12m 10m 13m 30m 40m 70m 60m 2:25
Glutenvrij - 650 g 13:00-2:50 12m 5m 13m 30m 40m 70m 60m 2:25
7 Extra snel - 800 g 1:38 13m - 5m 30m - 50m 60m 1:28
Extra snel - 650 g 1:28 13m - 5m 25m - 45m 60m 1:18
8 Deeg 13:00-1:30 25m - - 30m 35m - - -
9 Jam 1:20 15m - - - 45m 20m - -
10 Cake 1:50 7m 4m 10m 9m - 80m 60m 1:34
11 Sandwich - 800 g 13:00- 3:00 17m 40m 8m 25m 35m 55m 60m 2:04
Sandwich - 650 g 13:00-2:55 17m 40m 8m 25m 35m 50m 60m 1:59
12 Alleen bakken 1:00 - - - - - 10-60m 0-60m -
Tijdinstelling: 13:00 uur is de maximale tijdvertraging welke u in kunt stellen
en de tijd die daarna staat, is de totale programmaduur.
Rustperiode: de machine zal tijdens deze periode niets doen en de deegbal zal een beetje rijzen.
Warmhouden: de machine zal het brood nog 60 minuten warmhouden. Deze extra functie is
voor mensen die niet op tijd bij de machine zijn en toch een warm brood willen.
*De kolom Piepsignaal geeft de tijd aan die in het display staat voor het toevoegen van de extra ingrediënten.
( m = minuten )

English
safety instructions
1
• Please read these instructions before operating the appliance and
retain for future use.
• The appliance is intended solely for domestic use within the home.
• The surfaces are liable to get hot.
• Before plugging into a socket, check that the voltage in your home
corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance.
• Never let the power cord of the appliance hang over the edge of a
table or counter, touch hot surfaces or become knotted.
• Never place this appliance on or near a hot gas or electric burner or
where it could touch a heated oven or microwave oven. Do not allow
this appliance to touch curtains, wall coverings, clothing, dishtowels or
other flammable materials during use.
• Always use the appliance on a secure, dry, level surface.
• Never leave the appliance unattended when in use.
• Always carry out regular checks of the power cord to ensure no
damage is evident. Should there be any signs that the cord is damaged
in the slightest degree, the entire appliance should be returned to
the Customer Service Department. For your own safety, only use the
accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable
for the appliance.
• For your own safety, only use the accessories and spare parts from the
manufacturer which are suitable for the appliance.
• Always return the appliance after a malfunction, or if it has been
damaged in any manner to the Customer Service Department for
examination, repair or adjustment as special purpose tools are
required.
• Never unplug it from the socket by pulling on the cable.
• Always ensure that your hands are dry before handling the plug, switch
or power cord.
• An electrical appliance is not a toy and should therefore always be
placed outside of the reach of children. Children are not always able
to understand potential risks. Keep the appliance and its cord out of
reach of children less than 8 years.
• This appliance may be used by children over the age of 8 and by
people with reduced physical, sensory or mental skills or a lack of
experience or knowledge, provided that they are supervised or have
been instructed on how to use the appliance safely, and are fully aware
of the consequent risks of use.
English •15

16 •English
• Children must not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance must not be performed by children
unless supervised.
• Unplug the appliance as soon as you have finished using it and when
you are cleaning it.
• If an extension cord is used, check the marked electrical rating of the
extension cord to the electrical rating on the appliance. Make sure that
it can not be pulled on by children or tripped over unintentionally.
• Should you decide not to use the appliance anymore, make it
inoperative by cutting the power cord after removing the plug from
the socket. We also recommend making all potentially dangerous
parts of the appliance harmless, particularly for children who might be
tempted to play with it.
• Never use the appliance if it is not working properly, or if it has
been damaged. Any intervention other than cleaning and normal
maintenance by the customer must be carried out by an approved
service centre.
• Never immerse any part of the main body, lid, power cord and plug in
water or any other liquid to protect against electrical hazards.
• If the appliance is used for other purposes than intended, or is it
not handled in accordance with the instruction manual, the full
responsibility for any consequences will rest with the user. Any
damages to the product or other things are not covered by the
warranty.
• Legislation requires that all electrical and electronic equipment
must be collected for reuse and recycling. Electrical and
electronic equipment marked with the symbol indicating
separate collection of such equipment must be returned to a
municipal waste collection point.

appliance description
2
before first use
3
Before you use the appliance for the first time, please do
as follows: Carefully unpack the appliance and remove all
the packaging material. Keep the material (plastic bags and
cardboard) out of reach of children. Check the appliance after
unpacking for any damage, possible from transportation. In the
box you will find the breadmaker, the instruction manual, the
breadpan and the kneadingblade.
Place the appliance on a stable and heat resistant surface. Wipe
the housing of the appliance only with a damp cloth and rinse
the breadpan and kneadingblade with warm water. Thoroughly
dry the parts.
The breadpan and kneadingblade have a non-stickcoating that
is why you may never clean these parts with detergents, a brush
or sponge. Only use a damp cloth and water. That is enough to
keep everything clean. When you plug in the appliance for the
first time, the breadmaker will give a hard beep and the display
shows “3:00”. The breadmaker is ready for use. Note: the new
appliance can give off a bit of smoke at the first use, this is
perfectly normal and causes no harm to the appliance.
the art of baking
4
The quality of the bread you make in the breadmaker depends
on a lot of factors. The more you use the breadmaker, the faster
you learn these factors and how to influence the result. The
breadmaker, relatively easy to use, requires a correct dosage
of the ingredients. We advise you to use a kitchenscale which
weighs per grams.
The breadmaker gives you a choice between the different
programs. Select the program that is suitable for the type of
bread you want to make, or otherwise indicated in the recipe.
Put the yeast on top of the flour and as the last ingredient
preventing it to come in contact with the salt sugar and water
andor milk Make sure that your ingredients are fresh Check
the freshness of the yeast by dissolving teaspoon of sugar
in half a cup of water and add teaspoon of yeast After a few
minutes the mixture should bubble and then you’ll know that the
yeast is fresh
Check the dough during the kneading After approx to
minutes it should look like a smooth elastic round ball Add
tablespoon of water when the dough is lumpy or add
tablespoon of flour when the dough is too wet
Make sure that you add the ingredients, including the water,
in the order indicated in the manual and check if they are
roomtemperature. Take the butter and the yeast out of the
refrigerator on time.
Sometimes the bread can rise too fast. If the roomtemperature
or the temperature of the ingredients is too high it can cause the
bread to rise too fast.
After baking bread, let the breadmaker cool down for 15-20
minutes, before baking another bread.
the ingredients
5
The most important factors for baking good bread are the
quality, the freshness and the correct amount of ingredients.
Flour
Flour is the most important ingredient for baking bread. The
weight of the flour varies from type to type. That is why it is
necessary to weigh the right amount with a kitchenscale.
Advice: when you buy flour check the package. It should say
that it is suitable for baking bread.
Gluten
Gluten is a network of elastics strands, which interlock to trap
the gas produced by yeast.
English •17
1. Breadpan
2. Kneading blade
3. Display
4. Lid with window
5. Housing
6. Programs
7. Menu button
8. Start- / Stop button
9. Crust button
10.Timer - & +
11. Grams button
4
5
3
7
6 6
38
11
910
2
1

Yeast
Without yeast the bread will not rise. Yeast needs liquid, sugar
and warmth to grow and rise. Dried yeast has been used in
all the recipes in this instruction book. Before using dried
yeast always check the use by date, as stale yeast will prevent
the bread from rising. Some yeast’s are more active in hot
climates. So it is possible that you have to use less than what
is written in the recipes.
Salt
Salt does not only give flavour to the bread, but also regulates
the activity of the yeast, toughens the dough and prevents
the bread from rising too fast.
Butter/oil
Butter or oil adds flavour and retains the moisture of the
bread. Butter or oil must have roomtemperature before
adding.
Sugar
Sugar provides sweetness and flavour, browns the crust
and produces food for the yeast. Regular white sugar, brown
sugar of honey may be used. Note: Never use sugar cubes
because it may cause damage to the non-stickcoating of the
breadpan.
Liquids
Liquids includes water, milk and egg. DO NOT use any
perishable liquids with the timer. You can replace the total
amount of water with milk. Milk makes the bread softer and
tastier. Eggs increase the nutritional value of the bread.
They help with flavour, tenderness and are usually used in
the sweeter type of breads. The amount and temperature
of liquids is extremely important. It is allright to open the
machine to check the consistency of the dough. Do this after
about 5 to 10 minutes of kneading. The dough should be a
smooth, round elastic ball. If it is too dry, add liquid ½ to 1
tablespoon at a time; too wet, add 1 tablespoon of flour at a
time. With a normal roomtemperature, 21°C, you should use
lukewarm water: cold water does not activate the yeast and
too hot water activates it too strongly.
Other ingredients
Fruits and nuts etc. are added later. When the first knead is
complete, the machine will sound short beeps, indicating
it’s time to add other ingredients (fruits, nuts, etc.). If
added before this stage, excessive kneading will cause the
ingredients to break down, rather than hold their shape. Be
careful not to use ingredients which are too big and too hard.
They can cause damage to the non-stickcoating.
Menu-button
Press this button to select one of the automatic programs
available. These settings are listed on the last page of this
manual. Every time you press this button you will hear a beep
and the number of the program changes. The program is
shown on the display. This breadmaker has 12 programs (see:
Programs).
Start- and stopbutton
With this button you can either start or stop the program.
TIP: If you have chosen the wrong program, you can alter this
by pressing the stop-button for a few seconds. You can reset
the breadmaker with the correct program.
START: to start a program, press the button and you will hear
a beep. The colon in the time on the display will blink and the
time starts to countdown.
the display
6
STOP: to stop a program, press the button for a few seconds
until you hear a beep. The sound confirms that you have
stopped the program.
Color-button
Press the color-button to select one of the three crust colour
settings available for the bread settings only; light, medium or
dark.
TIP: If you try a recipe for the first time, we advise you use
crust colour medium.
Gram-button
You use this button to select the size of bread you wish to
make. You can choose a bread of 650 or 800 grams.
TIP: The total amount of ingredients listed in the recipe, is the
size/ weight of the bread you are going to make.
Timer ( – / +)
For use when setting the timer to delay baking. By pressing
the buttons «+» and «–», the time will move up or down in 10
minutes increments to preset the programmable timer. See:
How to use the preset timer.
ON/OFF
How to check if the machine
is working or if the program
is running?
If the colon blinks, the
program is running.
If the colon is steady, the
program has stopped.
errors in the display
7
When, after switching on the breadmaker, the display says
“H:HH”, it means that the temperature of the breadmaker is
still too high. Open the lid and leave the breadmaker to cool
down before you bake another bread. When the display says
E:2-E:5 or E:8, unplug the breadmaker and contact the service
department.
programs
8
1: Basic This program is mostly used for baking a
Basis white bread.
2: French The bakingtime with this program is
Frans longer than with the normal program which
gives the bread a harder crust.
3: Whole wheat This program is used for preparing bread
Volkoren made from heavier flours, such as whole
wheat-, wheat- and multi-grainbread. These
flours need more time kneading and rising.
The bread will generally be smaller because
the flour is heavier.
4: Quick You can use this program for baking a
Vlug white bread in short amount of time. The
bread will be smaller then a bread baked with
the normal program.
5: Sweet For preparing “sweet“ breads like bread
Zoet with raisins and nuts.
6: Gluten free You can use this program for baking
Glutenvrij a gluten free bread. The machine with knead
18 •English

it, let it rise and will bake it.
7: Ultra-Fast You can use this program for baking a
Extra snel white bread of 650 grams within 90 min. and
within 100 min. a bread of 800 grams.
8: Dough With this program you can make dough
Deeg for buns, pizza or any other recipe with
needs dough. The dough will not be baked.
A signal sounds, indicating that the dough
is ready and can be removed from the
breadpan.
9: Jam For preparing a delicious jam. Note: Make
sure that you remove all the pips before you
put the ingredients in the breadpan. Sharp
pips can damage the non-stickcoating.
Process: Put all the ingredients in a breadpan
and select the JAM program. Press Start
and the breadmaker will first heat up the
ingredients. After that the breadmaker will
mix and eventually the breadmaker will cool
down the jam. After the breadmaker has
finished you will hear a beep-signal. You can
put the jam in a jar or container and leave
it to cool. As soon as it has cooled down
sufficiently you can close the jar or container
and keep it in the refrigerator.
10: Cake For preparing a bread made with
bakingpowder instead of yeast. Breads made
with this program will be less high and more
compact. The timer cannot be used with this
program because of the immediate activity
of the bakingpowder. If you want to make
cake with this program we advise you to put
all the ingredients in the breadpan. Select
the program and before you press start, stir
the ingredients with a wooden spoon. This
increases the kneading.
11: Sandwich You can use this program to make a soft and
airy bread for sandwiches. Attention! You
can not set the color-crust when using this
program.
12: Bake With this program you can bake-off ready-
made-dough. This program is only for baking.
The program is preset at 60 minutes. Follow
the instructions on the package of the ready-
made-dough. You can also heat up a baked
bread.
baking bread
9
Step 1: Open the lid and remove the breadpan by turning
it a quarter to the left and pull it straight up with the
handle.
Step 2: Place the kneading blade on the drive shaft in the
middle of the breadpan. If the kneading blade is not
seated correctly, ingredients may not be mixed and
kneaded properly. Before inserting the kneading blade
ensure that there are no crumbs attached to the shaft
inside the breadpan or inside the hole in the kneading
blade.
Step 3: Put the ingredients into the breadpan in the following
order:
1. First half of the flour
2. Water/milk
3. Butter/oil
4. Eggs - if necessary
5. The remaining flour
6. Sugar (place the sugar on one side)
7. Salt (place the salt on the other side)
8. Yeast (place the yeast in the center)
Attention: The yeast may not come in contact with the
water. The possibility exists that the water will activate
the yeast before the ingredients are kneaded properly.
Step 4: Wipe down the outside of the breadpan to remove
spillage. Place the breadpan in the breadmaker and
turn it a quarter to the right making sure the breadpan
stands firmly into position.
Step 5: Close the lid.
Step 6: Put the plug into a socket. The display shows “3:00“.
Step 7: Select the right program with the Menu-button.
Step 8: With the Crust-button you can select the colour of
the crust. You can select light (L), medium (M) or dark
(D). The selected crust will be shown at the top of the
display with a “∆“.
Step 9: With the Grams-button you can select the right size
of bread you wish to make, 650 or 800 grams. The
selected size will be shown at the top of the display
with a “∆“.
Step 10: Set the timer with the timer-buttons (+/–).
see also: “How to use the preset timer”.
Step 11: Press the Start-button. The colon will now blink,
indicating that the program is activated.
* If you select one of the following programs, you cannot select
a size: Fast, Superfast I, Superfast II, Dough, Jam, Cake and Bake.
See also the chapter “Recipes”. You can find an overview of the
exact times on the last page of the English manual.
The time which is shown in the display is given in hours and
minutes. For example: Program 1, Basic, crustcolour medium
takes 3 hours.
During the kneadingprocess a “beep-signal” sounds: after
this “beep-signal” you can add extra ingredients such as
dried currants, nuts or other products. Open the lid, add the
ingredients, close the lid and the kneadingprocess will proceed.
Attention: Let currants, raisins and nuts steep before adding and
dry them with a kitchen towel. Make sure that the ingredients are
not too large or too sharp, otherwise they can damage the non-
stickcoating of the breadpan.
Step 12: When the bread is finished baking, the breadmaker
will sound double “beeps“ and display will read
“0:00“. Press the stopbutton and hold it for several
seconds. The breadmaker will beep again to confirm
that you have de-activated the program. Unplug the
breadmaker and open the lid. Remove the breadpan
with ovenmitts as it is very hot! Leave the bread in
the breadpan to cool off for 10 to 15 minutes. Turn
the breadpan upside down and shake to loosen.
Never place the bread and the breadpan on the
outside of the breadmaker or on a plastic tablecloth.
Attention: the aluminum breadpan can not stand
beating, knocking on the counter and pushing and/or
squeezing on the sides. After baking the hot breadpan
is weak and must not be loaded on mechanically.
When the bread does not loosen immediately,
carefully turn on the bottom of the driveshaft until
the bread loosens. If you remove the bread from
English •19

the breadmaker and the kneading blade stays in the
bread, carefully remove it. Leave the bread to cool on
a wire rack and remove the kneading blade afterwards
with your fingers. Make sure that the kneadingblade is
cooled down. It is recommendable to cut the bread
after 15 to 20 minutes.
Extra: If you do not wish or are not able to remove the bread
immediately, the breadmaker will automatically go into a “keep
warm“ setting, holding the temperature of the bread for up to 60
minutes. This is not included in the total time of the program.
how to use the timer
10
If you wish to use the timer, you must set the timer before you
press the Start-button.
Important: do not use the timer if you use perishable
ingredients.
Follow the first 9 steps of the chapter “Baking bread“, then;
after you have selected the right program, the right crust colour
and the right size, press on the timer-buttons to increase or
decrease the time on the display. See the chapter “The display”.
+ = 10 minutes to
— = 10 minutes off
The time shown on the display is the total amount of
processingtime. The timer can be programmed up to 13 hours.
For example: The present time is 9:00am and you want the
bread to be ready at 6:30pm. It is 9 hours and 30 minutes from
now until 6:30pm. You should therefore set the timer with the
“+“ button to 9 hours and 30 minutes - “9:30“. The breadmaker
will now run the program and make sure that the bread is ready
on the time you want.
tips for baking bread
11
• Do check use by dates on ingredients and make sure they are
at room temperature.
• Do add ingredients to the breadpan in the order stated in the
recipe.
• Do use fresh ingredients.
• Do add the yeast as the last ingredient. Place the yeast in
a small hole in the center of the flour. It may not come in
contact with salt, sugar and water (milk).
• Tip: Check the freshness of the yeast by dissolving a
teaspoon of sugar in half a cup of water and add a teaspoon
of yeast After a few minutes the mixture should bubble then
you’ll know that the yeast is fresh
• Tip: After approx. 5 to 10 minutes after starting kneading
you can check the dough. The dough should be a smooth,
elastic, round ball. Open the lid and touch the top of the ball
of dough carefully with your fingers. Watch out, because
the kneadingblade is still turning. If the dough sticks to the
breadpan, the dough is too wet. If it does not stick to your
fingers at all, the dough is too dry.
• Tip: Salt restrains the activity of the yeast and sugar boosts
the activation. If, by any change, you may not use one of
these two ingredients, because of a diet, you must take out
the otherone. You will get bread without salt and sugar.
• Leave the breadmaker to cool down for 10 to 20 minutes
before you use it again.
• Different types of bread have another structure and size
because the used ingredients differ. Some breads can be
more solid and smaller than others. This is normal.
• It is possible with some recipes that you have to adjust the
proportions. By that we mean: the amount of yeast or the
amount of flour or the amount of water. Never adjust them at
the same time. This will take no effect. The adjustment can
be necessary in connection with:
- quality and specific gravity of the flour
- temperaturedifferences of the surroundings
- freshness of the ingredients.
• The bread you bake, contains no preservatives so therefore
it is perishable. When you keep it airtight, after you have let it
cool down, you can store the bread for a few days. The bread
can also be frozen for up to one month.
problems that may occur
12
Different factors can cause the bread to fail. We will set a few
examples below of bad results and solutions.
The bread has collapsed
- If your bread has collapsed on all sides, the dough was
too wet. Add less water. When you use preserved fruits or
vegetables, drain them first and dry them before using. They
are soaked and contain too many fluids. You can also use a
lighter flour.
- Overrise is also a possibility. Usually this is because the
ingredients are not in balance. The dough has risen too much
and can only collapse. Add less yeast, 1 or 2 grams. Too many
liquids is also possible. It is possible that you are using flour
that needs less water than the recipe states. The next time
add 10 to 20 ml. less water.
The bread is not baked enough in the middle
- If the inside of the bread is not well baked, the flour you used
may be the cause. This usually happens with heavy flours,
such as whole wheat or rye. Try to use an extra kneadingcycle
when you use one of these flours. Once the breadmaker has
finished the first kneading cycle, de-activate the program. Set
the program again and press start. The breadmaker will start
kneading again and the dough will have more air in it.
- You can also set the crust on dark, which make the bake-off
temperature a little higher.
The bread has run over
- If your bread rises more then normal, you have used too
much yeast. Check if you used the right amount and the right
type of yeast.
- Too much sugar can over-activate the yeast. Use less sugar
and also be careful with dried fruits or honey. Try to add less
water, 10 to 20 ml. Remember that a too small amount of fluid
restrains the yeast.
- The use of very fine grinded flour can also cause the bread
to rise too much. These flours do not need as much yeast as
other types of flours.
The bread is too dry
- Use less flour or add 1 tablespoon of liquid. When the
breadmaker is mixing heavy dough or when it uses
longer kneadingtimes, it is possible that the breadmaker
slightly shakes on the kitchencounter. Make sure that the
breadmaker is placed on a stable surface, not to close near
the edge.
20 •English
Table of contents
Languages:
Other inventum Bread Maker manuals

inventum
inventum BM95 User manual

inventum
inventum BM90 User manual

inventum
inventum BM75 User manual

inventum
inventum BM121B User manual

inventum
inventum BM125 User manual

inventum
inventum BM121 User manual

inventum
inventum BM120 User manual

inventum
inventum BM50 User manual

inventum
inventum BM55 User manual
Popular Bread Maker manuals by other brands

Breadman
Breadman TR810 instruction manual

Kompernass
Kompernass AUTOMATIC BREAD MACHINE KH 1172 operating instructions

Stadler Form
Stadler Form Baker One Instruction Manual and Recipes

Sencor
Sencor SBR 1031WH user manual

Goldair
Goldair FBM300 operating instructions

Regal Ware
Regal Ware KITCHEN PRO K6725 Guide