ISE SY-T2711 User manual

Veuillez lire attentivement ce manuel avant l’utilisation de ce produit et le
conserver avec soin.
SY-T2711(S106)
MANUEL D’INSTRUCTIONS
DU TAPIS DE COURSE
www.isefit.de
+49 68438004827
www.isefit.com
+33 344762166

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DÉTAILS D’EMBALLAGE
Avertissement
Attention
Ne pas utiliser ce produit en cas de maladie, de fatigue et d'ivresse.
Les enfants doivent utiliser cet appareil sous l'accompagnement des adultes.
Veuillez porter des vêtements confortables, éviter les tongs ou les jupes au cours de
l’utilisation de ce produit.
Veuillez faire de l'exercice modérément car un exercice excessif peut affecter la santé.
Ce produit est destiné à l’usage domestique ordinaire. Veuillez éviter l'utilisation com-
merciale.
Veuillez éviter d'utiliser ce produit à proximité d'une source d'incendie.
Veuillez faire de l'exercice dans un grand espace sans aucun danger.
Lors de l'utilisation de ce produit sur le sol, veillez à placer un tapis sous la machine
pour éviter d'endommager la surface du sol.
Quand ce produit n’est pas utilisé, ne pas le placer dans les endroits suivants :
A. Trop chaud ou trop froid. B. À l'extérieur, directement exposé au soleil.
C. Cuisinière au gaz, près de la cheminée. D. Endroits froids et plus humides.
E. À portée de l'enfant. F. Suie, vapeur d'eau.
Ne pas utiliser ce produit sur des surfaces inégales.
Merci beaucoup d'avoir acheté ce produit. Pour l’utilisation correcte, assurez-vous de lire
attentivement ce manuel.
Cadre Manuel d’Instructions
+ Set de vis
FR
1
PARAMÈTRES
Modèle: SY-T2711(S106)
Taille du produit: 1270*640*1130mm
Taille du pli:1230*550*640mm
Tension: 220-240 V
Fréquence: 50 HZ
Puissance: 500 W
Norme de test(s):EN ISO 20957-1
EN957-6,Classe : HC (usage domestique)
Matériau: Acier + ABS
Max. Poids de l'utilisateur: 100 KG
G.W/ N.W : 39/33.5 KG
Manuel en FR/EN/DE/ES/IT

PAQUET DE VIS
1. Veuillez retirer le tapis de course de la boîte et le placer à plat sur le sol.
2. Veuillez lever lentement ce produit dans le sens de la flèche, comme indiqué sur la
figure ci-dessous.
2
Attention : Assurez-vous que toutes les vis et tous les écrous sont serrés avant l'exercice.
FR
Étape 1 : Étendre le cadre
1.Veuillez fixer les colonnes gauche
et droite au cadre principal à l'aide
des vis illustrées sur la figure ci-des-
sous.
Veuillez serrer la vis A M8 * 45 et la
rondelle plate B à l'aide de la clé M5
du kit d'outils.
2. La console et l’accoudoir sont
pliés contre les colonnes. Veuillez les
connecter aux colonnes sur les deux
côtés gauche et droit à l’aide de la
vis C M8 * 16 et de la rondelle
incurvée D. Puis veuillez les serrer
avec la clé M5 du kit d’outils.
Étape 2. Assemblage du cadre principal
C
A
A
C

3
FR
1.Veuillez fixer les colonnes gauche et droite au cadre
principal à l'aide des vis illustrées sur la figure ci-dessous.
Veuillez serrer la vis A M8 * 45 et la rondelle plate B à
l'aide de la clé M5 du kit d'outils.
2. La console et l’accoudoir sont pliés contre les colonnes.
Veuillez les connecter aux colonnes sur les deux côtés
gauche et droit à l’aide de la vis C M8 * 16 et de la ron-
delle incurvée D. Puis veuillez les serrer avec la clé M5 du
kit d’outils.
Quand un verrou de sécurité est mis dessus, ce produit est prêt pour l'exercice.
Réglage de la pente à 3 niveaux pour marchepied
Étape 3
interrupteur de sécurité

PLIAGE ET MANUTENTION
4
FR
Ce produit dispose d'une fonction de pliage à ressort pneumatique, comme indiqué sur la
figure ci-dessous. Veuillez lever doucement l'extrémité arrière du tapis de course avec la
main droite.
Afin d’étendre le tapis de course comme indiqué sur la figure ci-dessous, veuillez donner
un coup de pied au bas du ressort pneumatique, vous entendrez un « Clic », puis le tapis
de course descendra lentement au sol.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA CONSOLE
5
FR
La façon de manipuler ce produit est comme suit: Veuillez déplacer la queue de ce produit
avec les deux mains vers le bas d'environ 30 degrés de sorte que la base de ce produit
puisse être traînée d'avant en arrière après l'atterrissage de la roue mobile. C’est pratique
et flexible.
1.Description
Paramètre du tapis de course ; Paramètre sportif ; Mode sportif ; Mode manuel; Mode;
Mode programme.
2.Instructions des paramètres
Vitesse minimale: 1km/h
Vitesse maximale: 14km/h
Durée d'exercice maximale : 99 min en mode Temps
Durée d'exercice minimale : 5 min en mode Temps
Distance d'exercice maximale : 99 km en mode Distance
Distance d'exercice minimale : 1 km en mode Distance
Consommation maximale de calories : 990 cal en mode Calories
Consommation minimale de calories : 20 cal en mode Calories
Durée minimale : 5 min en mode programme (P1-P12)

6
FR
Durée maximale : 99 min en mode programme (P1-P12)
3.Instructions d'affichage LCD
Le LCD affiche : Vitesse, Temps, Distance, Calories.
4.Fonctions des boutons
Boutons fonctionnels: Raccourcis de vitesse (3, 6, 9, 12)
Bouton « Démarrer » Bouton « Arrêter »
Bouton « Programme» Bouton « Mode»
Bouton « Haut » Bouton « Bas »
5. Fonctions des boutons et fonctionnement
Bouton « Démarrer » - Démarrer le moteur
Bouton « Arrêter » - Arrêter le moteur
Bouton « Programme » - Sélection du programme automatique
Bouton « Mode » - Sélection du mode compte à rebours
Bouton « HAUT/BAS » - Régler la vitesse lors du fonctionnement, régler la valeur du
paramètre lors du réglage
"Raccourcis de vitesse" - Choisir directement la valeur de vitesse lors du fonctionnement
6.Modes sportifs
A. Mode manuel
Entrer en mode manuel : Après l'affichage du compteur large électronique, ce produit
entre dans le mode veille initial. Puis, appuyer sur le bouton de démarrage permet de
passer en mode manuel.
B. Mode compte à rebours
1.Entrer en mode compte à rebours : En mode veille initial, veuillez appuyer sur Kin
pour entrer en mode compte à rebours. La fenêtre de temps 10:00 minutes clignotera.
Vous pouvez définir la durée de fonctionnement souhaitée en appuyant sur les touches
+/-. La plage de réglage est de 5: 00-99 : 00 minutes. Appuyer sur le bouton de démar-
rage permet d’entrer en mode compte à rebours du temps de fonctionnement.
2.Entrer en mode décomptage de la distance : En mode veille initial, veuillez appuyer
sur le bouton de mode pour choisir le mode à partir du compte à rebours. À ce moment,
la fenêtre 1.0 kilomètres clignotera. Appuyer sur les touches +/- permet de choisir la
distance désirée de 1.0 à 99.0 kilomètres. Veuillez appuyer sur la touche Démarrer pour
entrer en mode décomptage de la distance.
3.Entrer en mode décomptage des calories : En mode veille initial, veuillez appuyer sur
le bouton mode pour choisir le mode décomptage des calories. À ce moment, la fenêtre
de 50 calories s'affichera et clignotera. Veuillez choisir les calories de course requises en
appuyant sur les touches +/-. La plage de réglage est de 20 à 990. Veuillez appuyer sur
le bouton Démarrer pour accéder au mode décomptage des calories.
C. Mode automatique
Entrer en mode automatique : En mode réglage initial ou en mode veille, appuyer sur la
touche permet d’entrer dans la sélection du programme automatique. À ce moment, la
fenêtre de temps 10:00 minutes clignotera. Vous pouvez régler la durée de fonctionne-

7
Temps (min:sec)
Vitesse (km/h)
Distance(km)
Impulsion (sec/min)
Calories (Kcal)
0:00
0.0
0.0
P
0
10:00
N/A
1.0
72
50
5:00-99:00
N/A
1.0-99.0
N/A
20-990
0:00~99:00
1-14
0.0-99.9
50-199
0-999
Initial Définir la valeur
initiale Plage de réglage Plage d'affichage
Formulaire 1 : Plan de mouvement du programme P1-P12
FR
Réglage du temps/10 périodes = Durée de fonctionnement et
durée de compte à rebours
Période de temps
Formulaire
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P11
P12
1
3
3
2
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
4
3
6
6
9
4
4
5
5
3
3
6
4
6
5
6
5
9
4
5
7
6
5
4
5
4
8
6
6
4
7
4
5
5
7
6
5
5
5
7
7
8
8
7
5
6
8
8
8
6
4
5
8
6
7
7
6
6
5
6
9
6
7
4
5
6
5
7
5
5
8
6
5
10
9
8
4
6
2
4
5
3
3
8
3
2
5
6
9
4
6
3
3
5
3
2
6
3
4
3
5
10
3
4
2
3
4
2
2
2
2
3
2
3
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
VITESSE
ment désirée en appuyant sur les touches +/-. La plage de réglage est de 5: 00-99 : 00
minutes. Appuyer sur le bouton Démarrer permet d’entrer dans le programme automatique.
7.Fonction de Sommeil
Lorsque le tapis de course s'arrête de fonctionner, il entre en mode veille si aucune
opération n’est effectuée pendant plus de 10 minutes. L’écran s’éteindra automatique-
ment. Appuyer sur n’importe quelle touche permet de réveiller l’écran. Après l’affichage
complet initial, ce produit revient en mode veille.
8. Fonction de la clé de sécurité
Afin de mieux faire fonctionner le tapis de course, veuillez mettre la clé de sécurité dans
la position désignée avant d'utiliser le contrôleurs électronique. Si la clé de sécurité n'est
pas placée dans la position désignée, le code d'erreur « E7 » apparaîtra sur l'écran d'affi-
chage, « --- » s'affichera sur la trame de données, accompagné d'un bip d'avertissement.
Lors du fonctionnement du tapis de course, si vous tirez sur la clé de sécurité, le système
du tapis de course s’arrêtera rapidement. Puis veuillez remettre la clé de sécurité dans la
position désignée. Toutes les données de mouvement seront réinitialisées.
9.Plage d'Affichage Numérique

CODES D'ERREUR DU TAPIS DE COURSE
8
Solution
Solution
Veuillez vérifier l'état des câbles et vous assurer que toutes les fiches sont
connectées entre le contrôleur de moteur et l'écran.
Assurez-vous que le câble du moteur ou le contrôleur électrique est bien
connecté.
S'il n'y a pas de tension ou qu’il y a une tension anormale, veuillez rem-
placer le contrôleur.
Veuillez vérifier si le moteur ou la courroie fonctionne correctement. Sinon,
veuillez remplacer le moteur.
Assurez-vous que que le capteur de vitesse est correctement aligné avec
l'aimant et qu'il n'y a pas d'obstruction sur l'aimant. (L'aimant se trouve
sur le rouleau avant près de la courroie du moteur).
Si le tapis de course bouge et que la console affiche l'erreur E1 au bout de
10 secondes, veuillez remplacer le capteur de vitesse.
Si la courroie de course ne bouge pas, veuillez remplacer le contrôleur.
E1 : Pas bien connecté entre la console et le contrôleur électrique.
E2 : Détection de la tension anormale
FR
Solution
Assurez-vous que toutes les fiches sont connectées entre le contrôleur de
moteur et l'écran.
Si la courroie de course ne bouge pas, veuillez remplacer le contrôleur.
Assurez-vous que que le capteur de vitesse est correctement aligné avec
l'aimant et qu'il n'y a pas d'obstruction sur l'aimant.
E3 : Sans signal de vitesse
Solution
Le poids de chargement est supérieur à celui maximal.
Veuillez vérifier s'il y a une résistance anormale du banc de course, de la
courroie de course ou de la courroie du moteur. Si oui, veuillez vaporiser
de l'huile lubrifiante sur le banc de course.
E5 : Le courant dépasse la valeur nominale.

MÉTHODE DE RÉGLAGE DE LA COURROIE DE COURSE
9
FR
Solution Veuillez remplacer le câble du moteur et l'écran.
E6 : Moins de tension normale
Solution Veuillez mettre la clé de sécurité en bonne position.
E7: La clé de sécurité n’est pas en bonne position
1.Quand la courroie est inclinée vers la gauche, veuillez régler la vis à gauche de 1 à 2
tours dans le sens horaire. Ensuite, veuillez tester la course. Si la courroie de course
penche toujours vers la gauche, veuillez répéter les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'elle
revienne au centre.
2.Quand la courroie est inclinée vers la droite, veuillez régler la vis à droite de 1 à 2 tours
dans le sens horaire. Ensuite, veuillez tester la course. Si la courroie de course penche
toujours vers la droite, veuillez répéter les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'elle revienne au
centre.
3.Si la courroie de course est trop tendue, cela causera une résistance plus forte. Veuillez
régler les vis des deux côtés de 1 à 2 tours dans le sens anti-horaire, desserrer la courroie
jusqu'à la disparition du dérapage ou de la pause.
4.Quand la courroie de course est trop lâche, veuillez régler les vis des deux côtés de 1 à
2 tours dans le sens horaire.
Vis à l’intérieur
Vis à l’intérieur

10
FR
LUBRIFIANT POUR TAPIS DE COURSE
Après avoir utilisé le tapis de course pendant une certaine période, veuillez injecter du
lubrifiant. Lorsque vous injectez du lubrifiant, veuillez lever la courroie de course et inject-
er le lubrifiant au centre du marchepied, puis déposer la courroie. Après cela, veuillez
appuyer sur le centre de la courroie de course à la main, puis veuillez faire tourner la
courroie afin de rendre le lubrifiant uniforme.
www.isefit.com
Importateur:Distribué par:
SAS ISE
1 Chemin d’Armancourt
60200 Compiègne France
TEL : +33 3 44 76 21 66
PORT : +33 6 32 91 85 26
ISE GmbH
Industriegebiet 6
66453 Gersheim
Germany
TEL:+4968438004827
www.isefit.de
Cet appareil concerné a été fabriqué sous une déclaration de
conformité EU et conforme à toutes les directives européennes
pertinentes, y compris le EN ISO 20957-1 EN957-6.
Soyez assuré que la boîte de ce produit est recyclable, le reste de l'emballage peut être mis à la poubelle.
Si le produit contient des piles, ne les jetez pas directement.

SY-T2711(S106)
www.isefit.de
+49 68438004827
www.isefit.com
+33 344762166
TREADMILL USER MANUAL
Please read this manual carefully before using the product and keep it.

SAFETY INFORMATION
Thank you very much for purchasing this product, to be able to use the product, please be
sure to read this manual carefully.
EN
1
PRODUCT PARAMETER
Warning
Attention
Please don’t use this machine with illness, fatigue and drunk.
Children should use this machine under adults accompany.
Please wear comfortable clothes, avoid flip flop or skirt when using this machine.
Please start from suitable sport as excessive exercise may affect health.
It’s common home use machine, please avoid commercial use.
Please avoid using this machine at fire source location.
Please exercise in wide space without any danger.
When use in the floor, please be sure cover the carpet to avoid damage to the surface.
When not use, please don’t set it on the place as follows:
A. Overheat, over cold place. B. Outdoors, direct sunlight place.
C. Gas stove, near the fire place. D. Cold and more moisture places.
E. Child touch place. F. Soot, water vapor place.
Please don’t use this machine on the uneven places.
PACKING DETAILS
Frame User Manual Screw
package
Model: SY-T2711(S106)
Product size: 1270*640*1130mm
Fold size: 1230*550*640mm
voltage: 220-240 V
Frequency: 50 HZ
Power: 500 W
Test Standard(s):EN ISO 20957-1
EN957-6,Class: HC(Home use)
Material:Steel + ABS
Max.User weight: 100 KG
G.W/N.W: 39/33.5 KG
Manual in FR/EN/DE/ES/IT

2
EN
C
A
A
C
SCREW PACKAGE
1. Take the treadmill out of the box and lay it flat on the ground.
2. Slowly stand up the machine at the direction of the arrow, as shown in the figure
below.
Step 1: Extend the framework
1. Fasten the left and right col-
umns to the main frame with
screws shown in the figure below.
Screw A M8 * 45 and Flat Washer
B are tightened by the tool kit M5
wrench.
2. Console and handrail is folded
up against the columns, they are
connected to the columns in both
of the left and right sides by
Screw C M8 * 16 and Curved
Washer D. Then tightened with
the Toolkit M5 wrench.
Step 2. Main frame assembly
Attention: Make sure all screws and nuts are tightened before Exercise

3
EN
3-levels slope adjustment for running board
Use the hexagon wrench as shown below to tighten
the left and right undercarriage screws to the
column. The single-function treadmill has been
assembled.
Step 3
Put a safety lock on it and it’s ready for exercise.
safety Switch

4
EN
FOLDING AND HANDLING
This product is equipped with air spring folding function as shown in the picture below.
Gently lift the tail end of the treadmill with the right hand.
To expand the treadmill as below,kick the bottom of air spring by your foot,you will hear a
“click” then the treadmill will descend to the ground slowly.

5
EN
OPERATION INSTRUCTIONS
The handling method is as below: Both hands move the tail of the machine down about 30
degrees, so that the machine base can be dragged back and forth after landing the
moving wheel, convenient and flexible.
1. Description
Treadmill parameter; Sport parameter; Sport mode; Manual mode; Mode; Program mode.
2. Parameter instruction
Minimum speed 1km/h
Maximum speed 14km/h
Maximum exercise time:99min under Time mode
Minimum exercise time: 5min under Time mode
Maximum exercise distance: 99km under Distance mode
Minimum exercise distance: 1km under Distance mode
Maximum calories consumption: 990cal under Calories mode
Minimum calories consumption: 20cal under Calories mode
Minimum time: 5min under (P1-P12) Program mode
Maximum time: 99min under (P1-P12) Program mode

6
EN
3. LCD display instruction
LCD shows: Speed, Time, Distance, Calories.
4. Button function
Function button: 4 Speed Shortcuts (3, 6, 9, 12)
“Start” button “Stop” button
“Program” button “Mode” button
“UP” button “DOWN” button
5. Button function and operation
“Start” button - Start the motor
“Stop” button - Stop the motor
“Program” button - Auto program selection
“Mode” button - Countdown mode selection
“UP/DOWN” button - Adjust speed when running, adjust parameter value when setting
“Speed Shortcuts” - Directly select speed value when running
6. Sport modes
A. Manual mode Enter manual mode: After the electronic power meter-wide display,
enter the initial standby mode, then press the start button, enter to manual mode.
B. Countdown mode
1. Enter time countdown mode: In the initial standby mode press Kin selection time
countdown mode, where the time window 10:00 minutes and flashing speed by +/- keys
set the desired run time, set the range of 5: 00-99 : 00 minutes, press the start button to
enter the running time countdown mode.
2. Enter distance countdown mode: In the initial standby mode, press the mode button
to select the mode from the countdown, this time from the window 1.0 kilometers and
flashes, the distance traveled by the speed +/- key set the desired setting range 1.0 to
99.0 kilometers, press Start key to enter the distance countdown mode.
3. Enter calories countdown mode: In the initial standby mode, press the mode button
to select the calorie countdown mode, then 50 calories window displays and flashing
speed by +/- keys to set the required run-calorie, setting range from 20 to 990, press the
Start button to enter calorie countdown mode.
C. Auto mode
Enter auto mode: In the initial setting mode or standby state, press the key to enter the
program automatic program selection. At this time window 10:00 minutes and flashes
through speed +/- keys set the desired run time, set the range of 5: 00-99: 00 minutes,
press the Start button to enter the automatic program.
7. Sleep function
When the treadmill stops running without any operating more than 10 minutes into
hibernation, spreadsheets automatically turn off the display, press any key to wake elec-
tronic form, re-enter standby mode after the initial full-display.
8. Safety key function

7
EN
Time(min:sec)
Speed(km/h)
Distance(km)
Pulse(sec/min)
Calories(Kcal)
0:00
0.0
0.0
P
0
10:00
N/A
1.0
72
50
5:00-99:00
N/A
1.0-99.0
N/A
20-990
0:00~99:00
1-14
0.0-99.9
50-199
0-999
Initial Set initial value Setting range Display Range
In order to operate the treadmill, please put the safety key in designated position before
operating electronic controllers. If safety key is not put in designated position, error code
“E7” will be appeared on display screen, “---” will be shown on data frame, while accom-
panied by a beep warnings. When the treadmill is running, pull up the safety key, tread-
mill system will be stopped quickly, then put safety key in designated position again, all
motion data will be reset.
9. Numerical Display Range
Schedule 1: P1-P12 Program motion map
Time set/10 period+Run time and down time period
Time period
Formula
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P11
P12
1
3
3
2
3
3
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
4
3
6
6
9
4
4
5
5
3
3
6
4
6
5
6
5
9
4
5
7
6
5
4
5
4
8
6
6
4
7
4
5
5
7
6
5
5
5
7
7
8
8
7
5
6
8
8
8
6
4
5
8
6
7
7
6
6
5
6
9
6
7
4
5
6
5
7
5
5
8
6
5
10
9
8
4
6
2
4
5
3
3
8
3
2
5
6
9
4
6
3
3
5
3
2
6
3
4
3
5
10
3
4
2
3
4
2
2
2
2
3
2
3
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED
SPEED

8
EN
TREADMILL COMMON ERROR MESSAGES
Solution
Solution
Check the condition of cables and ensure that all plugs are connected
between the motor controller and display
Make sure the motor cable or electric controller is well connected.
If there is no voltage or abnormal voltage, replace the controller.
Check if the motor or belt is running properly, or replace the motor.
Check that the speed sensor and magnet are in correct alignment and that
there are no obstructions on the magnet. (The magnet can be found on
the front roller near the motor belt).
If the running belt moves then the console displays the E1 error after 10
seconds, replace the speed sensor.
If the running belt does not move, replace the controller
E1: Not connected well between console and electric controller.
E2: Abnormal detection of voltage
Solution
Ensure that all plugs are connected between the motor controller and
display.
If the running belt does not move, replace the controller.
Check that the speed sensor and magnet are in correct alignment and that
there are no obstructions on the magnet.
E3: No speed signal
Solution
Loading weight is more than max. loading weight.
Check if there is abnormal resistance from running desk, running belt or
motor belt, or spray lubricant oil onto the running desk.
E5: Current exceeds the rated current.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ISE Treadmill manuals
Popular Treadmill manuals by other brands

NordicTrack
NordicTrack T8.0 Treadmill Manual Del Usuario

BH FITNESS
BH FITNESS Pioneer R3 G6487 Instructions for assembly and use

Weslo
Weslo Cadence 30.8 Treadmill user manual

Horizon Fitness
Horizon Fitness T103 owner's manual

NordicTrack
NordicTrack NTTL11994 user manual

Weslo
Weslo Cadence LS 8 user manual