manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jack Wolfskin
  6. •
  7. Tent
  8. •
  9. Jack Wolfskin ELLOWSTONE VENT II User manual

Jack Wolfskin ELLOWSTONE VENT II User manual

This manual suits for next models

3

Other Jack Wolfskin Tent manuals

Jack Wolfskin TRAVEL LODGE RT User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin TRAVEL LODGE RT User manual

Jack Wolfskin Termite II User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin Termite II User manual

Jack Wolfskin Front Porch 3001381 User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin Front Porch 3001381 User manual

Jack Wolfskin beach club User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin beach club User manual

Jack Wolfskin grand illusion ii/ grand illusion iv User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin grand illusion ii/ grand illusion iv User manual

Jack Wolfskin gossamer User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin gossamer User manual

Jack Wolfskin ECLiPSE II User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin ECLiPSE II User manual

Jack Wolfskin MOONSHADOW User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin MOONSHADOW User manual

Jack Wolfskin pyramid tarp xt User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin pyramid tarp xt User manual

Jack Wolfskin mesa grande User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin mesa grande User manual

Jack Wolfskin time tunnel ii Rt User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin time tunnel ii Rt User manual

Jack Wolfskin diamond tarp xt User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin diamond tarp xt User manual

Jack Wolfskin GRAND ILLUSION IV User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin GRAND ILLUSION IV User manual

Jack Wolfskin NORTH BAY II User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin NORTH BAY II User manual

Jack Wolfskin YELLOWSTONE VENT II User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin YELLOWSTONE VENT II User manual

Jack Wolfskin diamond tarp User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin diamond tarp User manual

Jack Wolfskin BASE CAMP DOME User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin BASE CAMP DOME User manual

Jack Wolfskin STARLIGHT User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin STARLIGHT User manual

Jack Wolfskin YELLOWSTONE VENT II User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin YELLOWSTONE VENT II User manual

Jack Wolfskin YELLOWSTONE VENT II User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin YELLOWSTONE VENT II User manual

Jack Wolfskin Termite II User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin Termite II User manual

Jack Wolfskin gossamer User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin gossamer User manual

Jack Wolfskin MOONSHADOW User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin MOONSHADOW User manual

Jack Wolfskin SKYROCKET II DOME User manual

Jack Wolfskin

Jack Wolfskin SKYROCKET II DOME User manual

Popular Tent manuals by other brands

Nordcap Easy Up 400 Build-up instructions

Nordcap

Nordcap Easy Up 400 Build-up instructions

Zempire Neo Series instructions

Zempire

Zempire Neo Series instructions

CampTrails Grand Manan Assembly instructions

CampTrails

CampTrails Grand Manan Assembly instructions

Maanta ULISSE 90 Instructions and warnings

Maanta

Maanta ULISSE 90 Instructions and warnings

OZTENT JV SIGNATURE EDITION owner's manual

OZTENT

OZTENT JV SIGNATURE EDITION owner's manual

GigaTent Summer Chalet Mini Tent owner's manual

GigaTent

GigaTent Summer Chalet Mini Tent owner's manual

Outsunny 84C-230 manual

Outsunny

Outsunny 84C-230 manual

Crivit Outdoor 96716 instruction manual

Crivit Outdoor

Crivit Outdoor 96716 instruction manual

Reimo Marina instructions

Reimo

Reimo Marina instructions

Outsunny 84C-063 Assembly instruction

Outsunny

Outsunny 84C-063 Assembly instruction

EuroTrail ATLANTIS PRO manual

EuroTrail

EuroTrail ATLANTIS PRO manual

TiiTENT TB300 manual

TiiTENT

TiiTENT TB300 manual

Coleman 2000033134 Assembly & instruction manual

Coleman

Coleman 2000033134 Assembly & instruction manual

Ozark Trail W784.1 Assembly instructions and owner's manual

Ozark Trail

Ozark Trail W784.1 Assembly instructions and owner's manual

SlingFin CrossBow 2 instructions

SlingFin

SlingFin CrossBow 2 instructions

Coleman 9600-141 instructions

Coleman

Coleman 9600-141 instructions

Palram Arizona 5000 Wave - WINGS manual

Palram

Palram Arizona 5000 Wave - WINGS manual

COVERPRO 56184 Owner's manual & safety instructions

COVERPRO

COVERPRO 56184 Owner's manual & safety instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

YELLOWSTONE II-III VENT / SQUAMISH II-III
Gebrauchsanleitung
Tent Manual
Notice de Montage
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 1 13.08.13 16:46
2
ZELTPACKSACKINHALT
n1 Innenzelt/1 Außenzelt
n
16 Heringe, Reparatur-Materialien
& Nahtabdichter im Heringspackbeutel
n1 Stangenpackbeutel
n
2 Stangen (1 Gestängeverbund,
1 kurze Dachstange)
n1 Reparaturhülse
YELLOWSTONE VENT II
SQUAMISH II
YELLOWSTONE VENT III
SQUAMISH III
CONTENTS OF TENT PACK SACK
n
1 inner tent/1 flysheet
n
16 pegs, repair materials
& seam sealant in peg bag
n
1 pole bag
n
2 pole components
(1 set linked poles, 1 short roof pole)
n
1 pole repair sleeve
CONTENU DU SAC DE TENTE
n
1 tente intérieure / 1 tente extérieure
n
16 sardines, matériel de réparation & produit
pour imperméabiliser les coutures dans le sac à
sardines
n
1 sac d‘armatures
n
2 arceaux
(1 arceau assemblé, 1 arceau de toit court)
n
1 douille de réparation
JACK WOLFSKIN entwickelt seine Produkte ständig weiter. Wir behalten uns vor, einzelne Komponenten zu verändern.
Abbildungen der Aufbauanleitung können vom aktuellen Produkt abweichen.
At JACK WOLFSKIN we are continually improving and upgrading our products. We therefore reserve the right to make
changes to individual components. Diagrams used for the pitching instructions may differ slightly from the actual
product.
JACK WOLFSKIN développe et améliore ses produits en permanence. De ce fait nous nous réservons la possibilité de
modifier certains composants. Les illustrations du mode de montage peuvent différer légèrement de celles du produit
actuel.
DE EN
FR ZH
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 2 13.08.13 16:46
3
BELÜFTUNG
Ihr Zelt ist mit ausreichenden Belüftungs-Möglich-
keiten ausgestattet. Sorgen Sie immer für eine gute
Luftzirkulation, um die Gefahr der Kondenswasser-
Bildung zu vermindern. Dennoch ist Kondenswasser-
Bildung unvermeidbar. Verwechseln Sie Kondens-
wasser bitte nicht mit eindringender Feuchtigkeit.
PFLEGE
Reinigen Sie Ihr Zelt in aufgebautem Zustand aus-
schließlich mit Wasser und wenig Seife. Befreien
Sie vor allem die Reißverschlüsse regelmäßig von
Schmutz und Sand. Auf keinen Fall in die Waschma-
schine oder Reinigung geben, da hier die Beschich-
tung irreversibel zerstört werden kann. Geeignete
Silikon-Schmiermittel schützen Stangen vor Korrosion
und Reißverschlüsse vor dem Einfrieren.
FEUER
Offenes Feuer und Flammen sind eine Gefahr für
Zeltgewebe. Vermeiden Sie offenes Feuer in unmittel-
barer Nähe des Zeltes.
AÉRATION
Votre tente est équipée de nombreuses possibilités
d‘aération. Veillez toujours à une bonne circulation
de l’air pour limiter le risque de condensation dans la
tente. La condensation ne peut cependant pas être
complètement évitée. Ne pas confondre la condensa-
tion avec l’humidité qui pénètre de l’extérieur.
ENTRETIEN
Nettoyer votre tente, une fois montée, uniquement
avec de l’eau et très peu de savon. Nettoyer régu-
lièrement surtout tous les zips, en ôtant les saletés et
le sable. Ne jamais utiliser votre machine à laver ou
le pressing, ceci pourrait endommager le revêtement
de manière irréversible. Des produits lubrifiants en
silicone adaptés protègent les piquets de la corrosion
et empêchent les zips de geler.
FEU
Le feu ouvert et les flammes représentent un danger
pour les tissus de tentes. Évitez de placer la tente à
proximité d’un feu ouvert.
VENTILATON
Your tent is equipped with sufficient ventilation
options. Try to ensure that there is always a good
flow of air through the tent to reduce the risk of
condensation build-up. However, condensation
cannot completely be avoided. Please do not confuse
condensation with actual water penetration through
the fabric of the tent.
CARE AND MAINTENANCE
Clean your tent when pitched, using only a little soap
and water. Zips in particular should be cleaned regu-
larly to remove dirt and grit. On no account should
the tent be machine washed or dry cleaned, since
this could cause irreversible damage to the protective
coating on the tent fabric. Suitable silicone-based
lubricants protect poles from corrosion and prevent
zips freezing.
FIRE PREVENTION
Open fires and flames are a hazard for tent materials.
Avoid naked flames in the immediate vicinity of the
tent.
DE EN
FR ZH
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 3 13.08.13 16:46
4
1)
SCHRITT 1 STEP 1
Beim ersten Aufbau: Sie sollten Ihr neues Zelt erst
einmal probeweise aufbauen und sich vor Antritt
der ersten Reise mit allen Aufbauschritten vertraut
machen.
Wählen Sie zunächst einen geeigneten Standort für
Ihr Zelt aus (1) und entfernen Sie dort alle spitzen
Gegenstände, die den Zeltboden beschädigen könn-
ten. Breiten Sie Ihr Zelt flach auf dem Boden aus und
fügen Sie die Segmente des Stangenverbunds A/B
sorgfältig zusammen, so dass diese fest ineinander-
sitzen (2).
Achten Sie darauf, dass während des Aufbaus alle
Reißverschlüsse geschlossen sind.
Pitching your tent for the first time: We recommend
you to do a dry run with your new tent in order to
familiarise yourself with all the pitching instructions
before your first trip.
Choose a suitable site (1), removing any sharp objects
which might damage the groundsheet. Spread out
the tent on the ground and carefully connect all pole
sections of the linked pole framework, ensuring they
lock together firmly (2).
Ensure that all zips are closed when pitching the tent.
DE EN
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 4 13.08.13 16:46
5
2)
A
B
ÉTAPE 1 1
Lors du premier montage : Avant d’entamer votre
voyage, il est conseillé tout d’abord de procéder au
montage de votre nouvelle tente, afin de vous fami-
liariser avec les différentes étapes de montage.
Choisissez d’abord un emplacement adapté pour
votre tente (1) et enlevez tous les objets pointus qui
pourraient endommager le sol de la tente. Étalez
votre tente à plat sur le sol et assemblez soigneuse-
ment tous les segments des arceaux, de manière à ce
qu’ils soient bien imbriqués les uns dans les autres (2).
Veillez à ce que tous les zips soient bien fermés
pendant le montage.
FR ZH
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 5 13.08.13 16:46
6
1)
2)
Legen Sie das verbundene Stangenkreuz über das
ausgebreitete Innenzelt. Achten Sie dabei darauf,
dass das T-förmige Verbindungselement am Kunst-
stoff-Kreuzgelenk nach unten zum Innenzelt zeigt (1).
Klicken Sie die runden, ballförmigen Stangenenden in
die Kunststoff-Gestängeaufnahme an den jeweiligen
Bodeneckbändern und bilden so eine Kreuzkuppel
(2). Fixieren Sie die Innenzelt-Dachmitte indem sie
den hufeisenförmigen Kunststoffschieber auf das
T-förmige Verbindungselement am Stangenkreuz
aufschieben (3).
Befestigen Sie das restliche Innenzelt mit den Kunst-
stoffclips an den Stangen (4).
Spread out the inner tent and lay the linked pole
framework on top. Ensure that the T-shaped connec-
tor piece located on the plastic cross joint points
downwards towards the inner tent (1). Click the
ball-shaped pole end tips into the plastic pole feet
located on the corresponding corner tapes to form
the crossover dome shape (2). Fix the inner tent roof
in position by sliding the horseshoe-shaped plastic
slider onto the T-shaped pole connector located at
the point of intersection of the poles (3).
Attach the rest of the inner tent to the poles using
the plastic clips (4).
SCHRITT 2 STEP 2
DE EN
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 6 13.08.13 16:46
7
3)
4)
Disposez les arceaux croisés assemblés sur la tente
intérieure étalée à plat. Veillez à ce que le raccord
en forme de T, au niveau du croisillon en plastique,
pointe vers le bas en direction de la tente intérieure
(1). Encliquetez les extrémités arrondies des arceaux
dans les logements plastiques respectifs situés sur
les sangles aux quatre extrémités pour former une
coupole en croix (2). Fixez le centre du toit de la tente
intérieure en glissant l’embout plastique en forme de
U sur l’élément de raccord en forme de T au niveau
du croisillon des arceaux (3).
Fixez le reste de la tente intérieure sur les arceaux à
l’aide des clips en plastique (4).
ÉTAPE 2 2
FR ZH
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 7 13.08.13 16:46
8
Fixieren Sie das Innenzelt an den Bodeneckpunkten
mit Heringen (1).
Schieben Sie die kurze Dachstange B durch den Stan-
genkanal am Außenzelt und fixieren Sie die spitzen
Dachstangenenden in die Bandösen an den Ecken der
Außenzelt-Firstlinie (2). Legen Sie nun das Überzelt mit
Dachstange über das Innenzelt (3) und fixieren Sie es
mit den vorgesehenen Klettbändern am jeweiligen
Gestänge (4).
Anchor the inner tent at the bottom corners
with pegs
(1).
Slide the
short roof pole through the pole channel
on the flysheet
and slot the
pointed end tips into the
tape eyelet
at the corners of the flysheet ridge (2).
Now drape the flysheet with the roof pole over
the
inner tent
(3) and
secure it to the corresponding poles
with the Velcro straps provided
(4).
1)
45°
SCHRITT 3 STEP 3
DE EN
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 8 13.08.13 16:46
9
Fixez
la tente intérieure au sol
avec des sardines (1).
Glissez l’arceau court du toit dans le fourreau de la
tente extérieure
et fixez-le en plaçant l
es extrémités
pointues
dans les oeillets situés sur les sangles aux
coins de la tente extérieure (2). Posez à présent la
tente extérieure avec l‘arceau du toit
sur la tente
intérieure
(3) et
fixez-la avec les velcros prévus à cet
effet sur les arceaux respectifs
(4).
3)
4)
2) B
ÉTAPE 3 3
FR ZH
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 9 13.08.13 16:46
10
Fixieren Sie nachfolgend alle vier Ecken des Über-
zeltes an den jeweiligen Bodeneckpunkten des
Innenzeltes. Dazu jeweils den Kunststoffclip in den
dafür vorgesehen Steg an der Kunststoff-Gestänge-
aufnahme einklicken. Bringen Sie nun das Überdach
über die verstellbaren Clips auf Spannung (1). Ziehen
Sie nun an den übrigen Befestigungs-Schlaufen die
beiden Apsiden aus und befestigen diese mit weite-
ren Heringen (2).
Spannen Sie nun die seitlichen Belüftungen mit
Heringen ab. Indem Sie die Abspannleine verkürzen,
schließen Sie die Belüftung, bei Verlängerung der
Abspannleine erweitern Sie die Belüftung (3).
Spannen Sie Ihr Zelt anschließend mit Hilfe der dafür
vorgesehenen Abspannleinen und der restlichen
Heringe sturmstabil aus (4). Die Ausrichtung der
Abspannleinen sollte dem Stangen- und Nahtverlauf
der Kreuzkuppel folgen.
Bei Nässe kann sich das Zeltmaterial dehnen. Es muss
dann etwas nachgespannt werden.
Attach all four corners of the flysheet to the corre-
sponding corners of the inner tent by clicking each
plastic clip into its respective pole foot. Next, place
the flysheet under tension using the adjustable clips
(1). Then, take hold of the remaining anchor loops,
pull the two vestibules out and peg them out (2).
Now tauten the side vents with pegs. Shorten the
guylines to close the ventilation and extend them
to open up the ventilation further (3).
Finally, use the guy lines and the remaining pegs
to tension the tent and render it wind stable (4).
The guy lines should be pegged out in line with
the poles and seams of the dome construction.
When wet the tent material may stretch. Re-guy
if necessary.
1) 3)
1.
1.
1.
1.
2.2.
2.2.
3.
3.
SCHRITT 4 STEP 4
DE EN
2)
N60689_Yellowstone_134099_Instruction_Sheets_130813_rz.indd 10 13.08.13 16:46