
5
EN FR
Ziehe die Schultergurte aus dem Fach
und befestige sie mit der Schnalle, die
du aus dem kleinen Fach oberhalb der
Rollen ziehst. Drücke den Knopf auf
der Schnalle, um das Gegenstück vom
Schultergurt hineinzulegen.
Wenn du das Tragesystem nicht
brauchst, stecke auch die Schnalle
wieder in das Einschubfach zurück,
damit sie ge schützt ist.
DE ZH
Pull the shoulder straps out from the
compartment and attach them using
the buckle which you can find in the
small compartment above the wheels.
Push the button on the buckle to insert
the counterpart from the shoulder
strap.
If you don’t need the suspension system,
insert the buckle back into the slot so
that it is protected.
Sortez les bretelles de leur logement et
fixez-les avec la boucle que vous aurez
retirée du petit compartiment au-dessus
des roulettes. Appuyez sur le bouton de
la boucle pour pouvoir insérer la partie
correspondante de la bretelle.
Quand le système de portage n‘est pas
utilisé, rangez également la boucle dans
sa pochette pour qu’elle soit protégée.
T110111_INSTRUCT_SHEET_WEEKENDER35_159032_000_105x148_RZ02a.indd 5 29.05.15 09:17