JB-Lighting VARYSCAN 7 User manual

Deutsch
Version 1.0
2003
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH
Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein-Wippingen
Telefon +49 (0)7304-9617-0
Telefax +49 (0)7304-9617-99
http://www.jb-lighting.de
English

Rückseite vom Deckblatt

Inhaltsverzeichnis
1.Einleitung......................................................................
2. Installation...........................................................................
3. Bedienfeld............................................................................
5. Service................................................................................
3.1 Menü-Übersicht........................................................
3.2 Parameter zurücksetzen...........................................
3.3 DMX Adressierung....................................................
3.4 Standalone-Betrieb...................................................
3.5 Leuchtmittel-Steuerung............................................
5.1 Gobos wechseln......................................................
5.2 Leuchtmittel wechseln.............................................
5.3 Gerät reingen..........................................................
5.4 Optik reinigen..........................................................
5.5 Drehbare Gobos ölen..............................................
5.6 Software updaten....................................................
5.7 Stromlaufplan..........................................................
1.1 Allgemeines..................................................................
1.2 Auspacken der Geräte..................................................
1.3 Technische Daten........................................................
2.1 Leuchtmittel einsetzen/wechseln..............................
2.2 Netzstecker montieren..............................................
2.3 Montage der Geräte..................................................
2.4 DMX Verkabelung.....................................................
2.5 Netzstrom verkabeln.................................................
4
4
4
4
5
5
5
6
6
7
7
8
9
9
9
11
12
15
15
16
16
16
16
17
18
Deutsch
4. Kanalbelegung...................................................................
3
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
Contents
1. Introduction..............................................................
2. Installation........................................................................
3. Control Panel....................................................................
5. Service...............................................................................
3.1 Menu navigation.....................................................
3.2 Set to factory default..............................................
3.3 DMX addressing.....................................................
3.4 Standalone mode...................................................
3.5 Lamp control and lamp ignition..............................
5.1 Gobo change.........................................................
5.2 lamp replacement..................................................
5.3 Cleaning the fixutre................................................
5.4 Cleaning the optics.................................................
5.5 Lubrication of rotating gobos...................................
5.6 Software update.....................................................
5.7 Wiring diagram.......................................................
1.1 General Remarks.......................................................
1.2 Unpacking..................................................................
1.3 Technical Data..........................................................
2.1 Installing/Changing the lamp.................................
2.2 Powering the fixture...............................................
2.3 Rigging..................................................................
2.4 DMX wiring.............................................................
2.5 Install a plug on the power cord.............................
20
20
20
20
21
21
21
22
22
23
23
24
25
25
25
27
28
31
31
32
32
32
32
33
34
English
4. DMX Protocol....................................................................
.

4JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
1. Einleitung
1.1 Allgemeines
Der Varyscan 71200HMI verfügt über 7 Farben plus weiß,Farbeffektrad,
2x4 drehbare positionierbare und auswechselbare Gobos, Irisblende, Focus,
drehbares und positionierbares Prisma, Dimmer, Shutter und ein Stufenloser
Frostfilter.
Die Achsen X und Y(Pan&Tilt) können mit 8Bit oder 16Bit angesteuert werden,
abhängig vom eingesetzten Controller.
1.2 Auspacken der Geräte
Öffnen Sie den Karton an der Oberseite und ziehen Sie die Inlays vom Kopf und
Fuß ab. Nun können Sie den Varyscan aus dem Karton entnehmen.
Sollten Sie einen Transportschaden am Gerät feststellen, teilen Sie diesen
bitte sofort dem Transportunternehmen und Ihrem Händler mit.
1.3 Technische Daten
Gewicht: 42kg
Netzanschluß:
230V 50Hz
Stromaufnahme: 7A
Leuchtmittel: OSRAM HMI 1200W/S
Max.
Umgebungstemp.: 40°C
DMX-Buchsen
Fuß
Sicherung Elektronik 1,25AT
Arm
Kopf
Bedienfeld
Netzanschluß
Sicherung Leuchtmittel 8AT
Netzanschluß

5
2. Installation
2.2 Netzstecker montieren
Die Montage des Schukosteckers, bzw. der Anschluss des Varyscans
an die Stromversorgung (230 Volt, 50 Hertz), muß von einem autorisierten
Fachmann durchgeführt werden.
ACHTUNG: Nur von einem Fachmann durchführen lassen !
2.1 Leuchtmittel einsetzen/wechseln
ACHTUNG: Gerät vom Netz trennen und mindestens
30 Minuten abkühlen lassen !
Leuchtmittel: OSRAM HMI 1200W/S
Am Scharnier Nr.1 erkennen Sie wo oben am Kopf ist.
Drehen Sie die 5 Schrauben Nr.2 mit einer halben Umdrehung
nach links und nehmen die Kunststoffabdeckung ab.
Öffnen Sie nun die 2 Rändelschrauben Nr.3 und klappen
den Deckel nach oben.
Entfernen Sie die beiden Rändelmuttern am Leuchtmittel.
Die Rändelmuttern werden bei dieser Fassung nicht benötigt!
Nun können Sie das Leuchtmittel in die Fassung einsetzen.
Achten Sie darauf, daß die Einfräsung an dem Leuchtmittel
mit der Fassung übereinstimmt.
Beim Einsetzen der Lampe ist darauf zu achten, daß Sie
den Lampenkolben nicht mit bloßen Händen berühren.
Immer nur am Sockel (Metall) anfassen.
braun Phase “L”
blau Nulleiter “N”
grün/gelb Schutzleiter
1
3
2
Einfräsung
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0

6
2.3 Montage der Geräte
Der Varyscan 7 kann auf den Boden gestellt, oder an den dafür vorgesehenen Camloclaschen
senkrecht oder waagerecht montiert werden. Bei der Montage mit den Camloclaschen
müssen immer zwei Camlochlaschen verwendet werden und die Camlocs müssen richtig
eingerastet sein.
Varyscan zusätzlich mit Sicherungsseil an der Sicherungsöse sichern.
ACHTUNG: Mindestens 2m Abstand zu brennbaren Gegenständen !
Varyscan immer mit Sicherungsseil zusätzlich sichern !
Sicherungsöse
Camlocklasche
Camloc
2.4 DMX Verkabelung
Die DMX Verkabelung (Signalleitungen) sollte mit einem 4-poligen Kabel mit Abschirmung
verkabelt werden. Wir empfehlen ein DMX-Kabel, es kann jedoch alternativ auch ein
2-poliges Mikro-Kabel verwendet werden.Hierbei ist jedoch kein Software-Update zu den
Varyscans möglich. Pin 4 und 5 sin dann nicht belegt.
Stecker und Buchsen sind 5-pol XLR, und können im Fachhandel erworben werden.
Steckerbelegung
Pin 1 = Ground = Abschirmung
Pin 2 = DMX -
Pin 3 = DMX +
Pin 4 = Data out -
Pin 5 = Data out + 4
2
3
4
2
3
Die DMX Kabel von Varyscan zu Varyscan werden eins zu eins verbunden.
Verbinden Sie nun den Ausgang Ihres Controllers mit dem 1. Varyscan.
(Controller DMX-Out mit Varyscan DMX-In). Anschließend den 2. Varyscan
mit dem 1. Varyscan (Varyscan 1 DMX-Out mit Varyscan 2 DMX-In) und so
weiter.Beim letzten Gerät bleibt die Buchse DMX-Out unbelegt. In manchen
Fällen ist es ratsam einen so genannten Endstecker (XLR-Stecker mit einem
Widerstand von 120 Ohm zwischen Pin 2 und Pin 3) einzustecken. Ob ein
Endstecker benötigt wird hängt von verschiedenen Faktoren (unter anderem
den benutzten Kabellängen und der Geräte Anzahl ab). Solange jedoch
keine Probleme in der DMX-Linie auftreten, kann darauf verzichtet werden.
Kabel mit Abschirmung
5
1
5
1
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0

7
2.5 Netzstrom verkabeln
Am Bedienfeld im Fuß des Gerätes können sämtliche Parameter des Varyscan
eingestellt werden werden. (siehe Menü-Übersicht nächste Seite)
Durch einmaliges betätigen der Taste Menü gelangen Sie in das Menü.
Mit den Tasten - und + können Sie die einzelnen Menüpunkte aufrufen.
Mit Enter gelangen Sie ins nächste Untermenü. Durch drücken der Taste Menü
gelangen Sie eine Stufe zurück.
3. Bedienfeld
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
Netzstecker montieren siehe Kapitel 2.2.
Anschlußwerte: Spannung 230V, Frequenz 50Hz, Leistung 1500VA (7A)
Es sollten jedoch mindestens 1800VA (8A) zur Verfügung gestellt werden,
da das Gerät beim Hochfahren mehr Strom benötigt.
Die elektrische Sicherheit und die Funktion des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es
an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.
Es ist sehr wichtig, daß diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung vorhanden ist.
Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch einen Fachmann überprüfen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden ! (z.B. Elektrischer Schlag).
Benutzen Sie das Gerät nur im komplett zusammengebauten Zustand, damit keine
elektrischen Bauteile berührt werden können. (Lebensgefahr 5000V)
Wenn Sie die aufgeführten Punkte beachtet haben, können Sie die Geräte
einstecken, oder von einem Fachmann an das Netz anschließen lassen.

8
(Werkseinstellung)
DMX ADRESS
PAN/TILT
DMX/STANDALONE
(Geräte Parameter)
SERVICE
DMX-TEST
INFO
LOAD DEFAULS
ADRESS
+/-
(Auflösung)
PAN INVERS
TILT INVERS
PAN/TILT SWAP
DMX MODE
STANDALONE
STEP NR.
+/-
DMX CHANNEL
SOFTWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
REM. LAMP TIME
LAMP STRIKES
TOT LAMP TIME
TEMP BASE
TEMP HEAD PCB.
TEMP HEAD LAMP
16 BIT
8 BIT
NORMAL
INVERS
NORMAL
INVERS
NORMAL
SWAPPED
(Bild ändern)
INSERT
DELETE
FADE TIME
NEXT TIME
PAN
TILT
SPEED 2
+/-
+/-
+/-
+/-
+/-
START
STOP
GOBO 1
GOBO 2
COLOR 1
COLOR 2
DIMMER
RESET
+/-
+/-
+/-
+/-
+/-
+/-
ACTUAL
MAX
ACTUAL
MAX
ACTUAL
MAX
RESET ?
RESET ?
RESET ?
STANDALONE STEPS
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
3.1 Menü-Übersicht
FACTORY DEFAULT
PERSONALITY
RESOLUTION
(tauschen)
(Feinjustierung)
FINE ADJUST
(Lebensdauer Lampe)
(Bertiebsstundenzähler)
(Betriebszähler Lampe)
MODYFY
FROST
SURE ?
CAPT DMX
RESET FIXTURE
LAMP ON
LAMP OFF
EROR LIST
FUNCTIONS TEST
INIT PAN TILT
INIT LAMP SENSE
RECEIVESOFT
CROSSLOAD SOFT
CLEAR SURE ?
LIST CLEAR SURE ?
START TEST
SURE ?
SURE ?
SURE ?
SURE ?
TOT LAMP STRIKES
TOT OPERATE TIME
LAMP ON/OFF DMX
ON
OFF
SHORTEST DIST. ON
OFF
(Kürzester Weg)
LAMP MODE
AUTO START
AUTO OFF
AUTO DMX
Taste Menu
+
Enter

9
3.2 Parameter zurücksetzen
3.4 Standalone-Betrieb
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
3.3 DMX Adressierung
Durch drücken der Taste + oder - kann die DMX-Adresse verändert werden.
Mit der Taste Enter wird der Wert bestätigt.
Um den VS 7 auf die Werkseinstellung zurück zu setzen, drücken Sie die Taste Menu.
Im Display erscheint die Meldung: FACTORY DEFAULT. Anschließend drücken Sie Taste
Enter und es erscheint LOAD DEFAULTS. Durch erneutes Drücken der Enter Taste aktivieren
Sie die Abfrage SURE. Durch Bestätigen über die Enter-Taste werden die Parameter auf
Werkseinstellung zurück gesetzt.
Im Standalone-Betrieb können Sie zuvor abgespeicherte Bilder als Endlosschleife abrufen.
Die Speicherung der Bilder kann dabei auf zwei Arten erfolgen.
Entweder Sie stellen die gewünschten DMX-Werte direkt am VS 7 ein und speichern diese ab,
oder Sie stellen die DMX-Werte über ein angeschlossenes DMX-Pult ein und speichern Sie
anschließend im VS 7 ab.
Einstellen der DMX-Werte am Gerät
.
Rufen Sie den Standalone-Betrieb folgendermaßen auf:
Drücken Sie zuerst die Taste Menu und anschließend fünf Mal auf die Taste + (siehe Seite 8)
Im Display sehen Sie die Meldung: STANDALONE STEPS. Bestätigen Sie die Meldung durch
drücken der Taste Enter.
Nun steht im Display die Meldung: STEP NR. 1/1, die wiederum mit Enter bestätigt
werden muß. Nach der Bestätigung steht die Meldung: MODIFY 1/1 im Display. Rufen Sie
das Modify Menü durch Drücken der Enter Taste auf.
Nun haben Sie Zugriff auf sämtliche Parameter des VS 7. Drücken Sie so oft die Taste +,
bis das gewünschte Scheinwerferparameter im Display dargestellt wird, z.B. PAN .
Nun bestätigen Sie die Auswahl mit Enter und geben dann über die Tasten + und - den
gewünschten DMX Wert ein.
Die Abspeicherung der DMX-Werten bestätigen Sie einfach durch Drücken der Taste Enter.
Verlassen Sie das Menü durch Drücken der Taste Menu.
Anhängen eines weiteren Schrittes:
Drücken Sie so oft auf die Taste +, bis Sie im Menü-Punkt: INSERT sind.
Drücken Sie dann einmal auf die Taste Enter; im Display erscheint die Abfrage: SURE?
Bestätigen Sie nun mit der Taste Enter, es wird ein neuer Schritt angehängt.
Die DMX-Werte des vorigen Schritts werden in den neuen Schritt kopiert. Zum Ändern der
DMX-Werte rufen Sie das Modify-Menü auf und verfahren wie oben beschrieben.
Löschen eines Schrittes:
Rufen Sie das Standalone Menü auf. Im Display muss folgende Meldung stehen:
STANDALONE STEPS. Nun bestätigen Sie durch Drücken der Taste Enter.
Im Display steht nun folgende Meldung: STEP NR: 1 / X
Mit der Taste + können Sie nun den gewünschten Schritt aufrufen. Sobald Sie ihn aktiviert
haben drücken Sie die Taste Enter und wählen dann über die Taste + den Menü-Punkt
DELETE an. Zum Löschen des Schrittes drücken Sie nun die Taste Enter. Es erfolgt die
Sicherheitsabfrage: SURE? Diese Sicherheitsabfrage müssen Sie durch erneutes Drücken
der Taste Enter bestätigen, dann ist der Schritt gelöscht.

10 JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
Zurücksetzen der DMX-Werte in einem Schritt:
Sollten Sie die DMX-Werte eine Schrittes zurücksetzen wollen, dann gehen Sie
folgendermaßen vor:
Drücken Sie zuerst die Taste Menu und anschließend fünf Mal auf die Taste +
Im Display sehen Sie die Meldung: STANDALONE STEPS
Bestätigen Sie die Meldung durch Drücken der Taste Enter.
Nun steht im Display die Meldung: STEP NR. 1/X. Rufen Sie nun durch Drücken der Taste +
den gewünschten Schritt auf und bestätigen Sie mit Enter.
Nun können Sie über die Taste + den Menü-Punkt RESET STEP aufrufen.
Wenn Sie den Menü-Punkt aufgerufen und durch Drücken der Taste Enter bestätigt haben,
erscheint im Display die Sicherheitsabfrage: SURE?
Durch erneutes Drücken der Taste Enter bestätigen Sie nun Ihre Auswahl und die DMX-Werte
des angewählten Schrittes werden auf den Ursprungswert zurückgesetzt.
Übernehmen der DMX-Werte von einem externen Pult:
Rufen Sie das Standalone Programmier Menü folgendermaßen auf:
Drücken Sie zuerst die Taste Menu und anschließend fünf Mal die Taste +. Im Display
erscheint die Meldung: STANDALONE STEPS. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken
der Taste Enter und drücken Sie anschließend ein Mal die Taste +
Im Display steht folgende Meldung: CAPT DMX 1/ 1. Drücken Sie jetzt auf die Taste Enter
um den DMX-Eingang freizuschalten. Im Display erscheint die Meldung: DMX CAPTURE
und der VS 7 reagiert auf die eingestellten DMX-Werte.
Zum Übernehmen drücken Sie die Taste Enter. Im Display steht dann die Meldung:
CAPT DMX 1/1. Als nächstes müssen Sie einen Schritt anhängen.
Dazu drücken Sie ein Mal auf die Taste +. Im Display steht: INSERT 1/1
Drücken Sie nun die Taste Enter; es erfolgt die Sicherheitsabfrage: SURE?
Bestätigen Sie ein weiteres Mal durch Drücken der Taste Enter und im Display wird die
Bestätigung sichtbar: INSERT 2/2
Um mit dem Programmieren fortzufahren, drücken Sie nun ein Mal die Taste - .
Das Display wird folgende Meldung zeigen: CAPT DMX 2/2
Schalten Sie den DMX-Eingang frei indem Sie erneut auf die Taste Enter drücken.
Das Display wird wiederum: DMX CAPTURE zeigen.
Wiederholen Sie den oben aufgeführten Vorgang.
Um die am Pult eingestellten Werte zu übernehmen drücken Sie jetzt zwei Mal die Taste Enter.
(Nach dem ersten Drücken steht im Display: START CAPTURE;
nach dem zweiten Drücken: CAPT DMX X / X
Nun fügen Sie einen weiteren Schritt wie in Kapitel: Anhängen eines weiteren Schrittes ein
und wiederholen diese Vorgänge.

11
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
3.5 Leuchtmittel-Steuerung
Beim VS 7 stehen folgende Möglichkeiten zur Leuchtmittel-Steuerung zur Verfügung:
Einstellungen zur Leuchtmittel-Zündung werden in der Personality Konfiguration im
Menü-Punkt LAMP MODE eingestellt
Möglichkeit 1: Das Leuchtmittel zündet, sobald Strom fließt (AUTO START)
Möglichkeit 2: Das Leuchtmittel zündet, sobald Strom fließt und auf dem Lamp on/off
Kanal Nr. 5 ein DMX-Wert von 248 - 255 angewählt wird (AUTO OFF)
Möglichkeit 3: Das Leuchtmittel zündet, sobald Strom fließt und ein DMX-Signal
anliegt (AUTO DMX)
Einstellung zur Leuchtmittel-Steuerung:
Unabhängig von den Einstellungen zur Leuchtmittel-Zündung funktioniert die
Leuchtmittel-Steuerung über DMX. Damit das Leuchtmittel über DMX angesprochen
werden kann, muss dies in der Personality Konfiguration unter dem Memü-Punkt
LAMP ON/OFF DMX zuerst eingestellt werden.
Wenn im Personality Menü-Punkt LAMP ON/OFF DMX der Menüpunkt OFF eingestellt wurde
zündet der VS 7 das Leuchtmittel wie oben beschrieben, es kann aber nur bei Möglichkeit 2
auch wieder ausgeschaltet werden.
Wenn im Personality Menü-Punkt LAMP ON/OFF DMX der Menüpunkt ON eingestellt wurde,
zündet der VS 7 das Leuchtmittel wie oben beschrieben, es kann aber immer über DMX
wieder ausgeschaltet werden. (Kanal Nr. 5 DMX-Wert von 232-239 länger als 3 Sekunden).
Aktivieren des Standalone Betriebs:
Unabhängig davon ob die DMX-Werte der einzelnen Schritte manuell eingegeben oder
von einem Pult übernommen wurden, wird der Standalone-Betrieb im Menü
DMX/STANDALONE eingestellt.
Um das Menü aufzurufen drücken Sie zuerst die Taste Menu und anschließend drei Mal
die Taste +. Im Display steht dann: DMX/STANDALONE.
Diese Meldung bestätigen Sie durch Drücken der Taste Enter.
Nun können Sie über die Taste + die Standalone-Funktion anwählen und durch einmaliges
Drücken der Taste Enter.aktivieren.
Im Display steht folgende Bestätigung: S-ALONE: 1 / 2
Deaktivieren des Standalone Betriebs:
Um den Standalone-Betrieb zu deaktivieren drücken Sie die Taste Enter.
Anschließend drücken Sie die Taste - und im Display wird folgende Meldung angezeigt:
DMX MODE
Drücken Sie nochmals die Taste Enter. Im Display steht dann: DMX/STANDALONE.
Verlassen Sie das Menü durch Drücken der Taste Menu.

12 JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
4. Kanalbelegung
Kanal 1 Pan
Kanal 2 Tilt
Kanal 3 Pan fein
Kanal 4 Tilt fein
Kanal 5 Lampe, Reset
Kanal 6 Shutter
Kanal 7 Dimmer
Kanal 8 Iris
Kanal 9 Fokus
Kanal 10 Goborad 1
Kanal 11 Goborotation 1
Kanal 12 Goborad 2
Kanal 13 Goborotation 2
Kanal 14 Farbrad
Kanal 15 Farbeffektrad
Kanal 16 Nicht belegt
Kanal 17 Prisma
Kanal 18 Prismarotation
Kanal 19 Frostfilter
Kanal 20 Pan / Tilt Geschwindigkeit
Kanal 21 Effektgeschwindigkeit
Kanal 22 Black Out Modus/Blink Modus
Aufteilung der einzelnen Kanäle
Kanal 1 Pan (X) Bewegung
Kanal 2 Tilt (Y) Bewegung
Kanal 3 Pan (X) fein
Kanal 4 Tilt (Y) fein
Kanal 5 Sicherheit
Lampe aus (nach 3 Sekunden)
Reset (nach 1 Sekunde)
Lampe an
Kanal 6 Shutter zu
Shutter auf
Stroboskop-Effekt (langsam ->schnell)
Shutter auf
Shutter zu
Shutter pulsierend öffnen (schnell -> langsam)
Shutter auf
Shutter pulsierend schließen (schnell -> langsam)
Shutter zu
Shutter fade 0% (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Shutter auf
Shutter fade 100% (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Shutter zu
Shutter Zufall 100% (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Shutter auf
Shutter Zufall 0% (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Shutter zu
S. Zufall fade 0% (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Shutter auf
S. Zufall fade 100% (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Shutter auf
Kanal 7 Dimmer 0-100%
DMX 000-255
DMX 000-255
DMX 000-255
DMX 000-255
DMX 000-231
DMX 232-239
DMX 240-247
DMX 248-255
DMX 000-015
DMX 016-111
DMX 112-125
DMX 126
DMX 127
DMX 128-142
DMX 143
DMX 144-158
DMX 159
DMX 160-174
DMX 175
DMX 176-190
DMX 191
DMX 192-206
DMX 207
DMX 208-222
DMX 223
DMX 224-238
DMX 239
DMX 240-254
DMX 255
DMX 000-255
DMX 000-126
DMX 127
DMX 128-142
DMX 143
DMX 144-158
DMX 159
00-FF
00-FF
00-FF
00-FF
00-0F
E8-EF
F0-F7
F8-FF
00-0F
6F
70-7D
7E
7F
80-8E
8F
90-9E
9F
A0-AE
AF
B0-BE
BF
C0-CE
CF
D0-DE
DF
E0-EE
EF
F0-FE
FF
00-FF
00-7E
7F
80-8E
8F
90-9E
9F
Kanal 8 Iris 0-100%
Iris zu
Iris Shuttereffekt länger auf
Iris auf
Iris Shuttereffekt länger zu
Iris zu

13
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
Iris fade zu (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Iris auf
Iris fade auf (langsam 4,8sec-schnell0,6sec)
Iris zu
Iris Zufall öffnend (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Iris auf
Iris Zufall schließend(langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Iris zu
Iris Zufall fade zu (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Iris auf
Iris Zufall fade auf (langsam 4,8sec-schnell 0,6sec)
Iris auf
Kanal 9 Fokus 0-100%
Kanal 10 Goborad 1 Durchgang
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Goborad 1 Durchgang Swing
Gobo 1 Swing
Gobo 2 Swing
Gobo 3 Swing
Gobo 4 Swing
Goboraddreh rechts (schnell - langsam)
Goboraddreh links (schnell - langsam)
Kanal 11 Gobopositionierung
Goborotation rechts
Goborotation Stop
Goborotation links
Kanal 12 Goborad 2 Durchgang
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 1 Swing
Gobo 2 Swing
Gobo 3 Swing
Gobo 4 Swing
Goboraddreh rechts
Goboraddreh Stop
Goboraddreh links
Kanal 13 Gobopositionierung
Goborotation rechts
Goborotation Stop
Goborotation links
Kanal 14 Farbe 1 weiß
Farbe 2 weiß/rot
Farbe 3 rot
Farbe 4 rot/gelb
Farbe 5 gelb
Farbe 6 gelb/magenta
Farbe 7 magenta
Farbe 8 magenta/grün
DMX 160-174
DMX 175
DMX 176-190
DMX 191
DMX 192-206
DMX 207
DMX 208-222
DMX 223
DMX 224-238
DMX 239
DMX 240-254
DMX 255
DMX 000-255
DMX 000-015
DMX 016-031
DMX 032-047
DMX 048-063
DMX 064-079
DMX 128-135
DMX 136-143
DMX 144-151
DMX 152-159
DMX 160-167
DMX 223-224
DMX 225-255
DMX 000-191
DMX 192-222
DMX 223-224
DMX 225-255
DMX 000-015
DMX 016-031
DMX 032-047
DMX 048-063
DMX 064-079
DMX 128-135
DMX 136-143
DMX 144-151
DMX 152-159
DMX 192-222
DMX 223-224
DMX 225-255
DMX 000-191
DMX 192-222
DMX 223-224
DMX 225-255
DMX 000-003
DMX 004-007
DMX 008-011
DMX 012-015
DMX 016-019
DMX 020-023
DMX 024-027
DMX 028-031
A0-AE
AF
B0-BE
BF
C0-CE
CF
D0-DE
DF
E0-EE
EF
F0-FE
FF
00-FF
00-0F
10-1F
20-2F
30-3F
40-4F
80-87
88-8F
90-97
98-9F
C0-DE
DF-E0
E1-FF
00-BF
C0-DE
DF-E0
E1-FF
00-0F
10-1F
20-2F
30-3F
40-4F
90-87
88-8F
90-97
98-9F
C0-DE
DF-E0
E1-FF
00-BF
C0-DE
DF-E0
E1-FF
00-03
04-07
08-0B
0C-0F
10-13
14-17
18-1B
1C-1F

14 JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
Farbe 9 grün
Farbe 10 grün/orange
Farbe 11 orange
Farbe 12 orange/blau
Farbe 13 blau
Farbe 14 blau/türkis
Farbe 15 türkis
Farbe 16 türkis/weiß
Farben stufenlos positionieren
Farbraddreh rechts
Farbraddreh Stop
Farbraddreh links
Kanal 15 Durchgang
CTB Tageslichtfilter
CTO Kunstlichtfilter
Vierfarbfilter
UV-Filter
Leer
Leer
Kombinierter Modus zur Farbsteuerung mit Farbrad
Kanal 17 Prisma ausgeklappt
Prisma eingeklappt
Prisma Swing
Kanal 18 Prismapositionierung
Prismarotation rechts (langsam-schnell)
Prismarotation Stop
Prismarotation links (langsam-schnell)
Kanal 19 Frost 0-100%
Frost 100%
Shuttereffekt länger Frost 100% (schnell-langsam)
Frost 0%
Shuttereffekt länger Frost 0% (schnell-langsam)
Frost 100%
Frost fade in (langsam-schnell)
Frost 0%
Frost fade out (langsam-schnell)
Frost 100%
Frost Zufall öffnend (langsam-schnell)
Frost 0%
Frost Zufall schließend (langsam-schnell)
Frost 100%
Frost Zufall fade in (langsam-schnell)
Frost 0%
Frost Zufall fade out (langsam-schnell)
Frost 100%
Kanal 20 Bewegung in Echtzeit
Bewegung Zeit verzögert (langsam-schnell)
Kanal 21 Effekte in Echtzeit
Effekte Zeit verzögert (langsam-schnell)
DMX 032-035
DMX 036-039
DMX 040-043
DMX 044-047
DMX 048-051
DMX 052-055
DMX 056-059
DMX 060-063
DMX 064-191
DMX 192-222
DMX 223-224
DMX 225-255
DMX 000-015
DMX 016-031
DMX 032-047
DMX 048-063
DMX 064-079
DMX 080-095
DMX 096-111
DMX 128-255
DMX 000-015
DMX 016-031
DMX 128-135
DMX 000-191
DMX 192-222
DMX 223-224
DMX 225-255
DMX 000-126
DMX 127
DMX 128-142
DMX 143
DMX 144-158
DMX 159
DMX 160-174
DMX 175
DMX 176-190
DMX 191
DMX 192-206
DMX 207
DMX 208-222
DMX 223
DMX 224-238
DMX 239
DMX 240-254
DMX 255
DMX 000-003
DMX 004-255
DMX 000-003
DMX 004-255
20-23
24-27
28-2B
2C-2F
30-33
34-37
38-3B
3C-3F
40-BF
C0-DE
DF-E0
E1-FF
00-0F
10-1F
20-2F
30-3F
40-4F
50-5F
60-6F
80-FF
00-0F
10-7F
80-87
00-BF
C0-DE
DF-E0
E1-FF
00-7E
7F
80-8E
8F
90-9E
9F
A0-AE
AF
B0-BE
BF
C0-CE
CF
D0-DE
DF
E0-EE
EF
F0-FE
FF
00-03
04-FF
00-03
04-FF

15
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
5. Service
5.1 Gobos wechseln
ACHTUNG: Gerät vom Netz trennen und mindestens
30 Minuten abkühlen lassen !
Die Gobos sind mit einer Feder in das Gobozahnrad gespannt.
Zum Wechseln lösen Sie diese und befestigen Sie dann das
neue Gobo. Beim einsetzen von Metallgobos ist darauf zu
achten, daß die schwarze lackierte Seite Richtung Objektiv
zeigt und nicht Richtung Leuchtmittel. Ebenso bei Glasgobos
muß die beschichtete Seite Richtung Objektiv zeigen.
Bei Gobos die sich nicht verdrehen dürfen z.B. Logos,
empfehlen wir das zusätzliche sichern von dem Gobo
mit einem Tropfen Silikon.
Wenn Sie eigene Gobos herstellen lassen wollen,
beachten Sie bitte folgende Zeichnung.
Nutzdurchmesser: (Platz für Ihr Motiv) 48mm
Außendurchmesser: 51,8mm (+0/-0,2mm)
1
3
2
Am Scharnier Nr.1 erkennen Sie wo oben am Kopf ist.
Drehen Sie die 5 Schrauben Nr.2 mit einer halben Umdrehung
nach links und nehmen die Kunststoffabdeckung ab.
Öffnen Sie nun die 2 Rändelschrauben Nr.3 und ziehen den
Goboeinschub heraus.
Standardbestückung
48mm
51,8mm
Kanal 22 Keine Funktion
Dimmer schließt bei Pan-Tilt
Dimmer schließt bei Gobo,Farbe,Prisma
Dimmer schließt bei Gobo, Farbe,Prisma, Fokus
Dimmer schließt bei Gobo, Farbe, Prisma,Pan-Tilt
Dimmer schließt bei Gobo,Farbe,Prisma,Fok.,Pan-Tilt
Die Fadezeit beim Dimmer ist einstellbar von langsam 5sec-max
DMX 000-095
DMX 096-127
DMX 128-159
DMX 160-191
DMX 192-223
DMX 224-255
00-FF
00-FF
00-FF
00-FF
00-0F
E8-EF

16 JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
5.5 Drehbare Gobos ölen
5.4 Optik reinigen
5.3 Gerät reinigen
5.2 Leuchmittel wechseln
Siehe Kapitel 2.2
ACHTUNG: Gerät vom Netz trennen und mindestens 30 Minuten abkühlen lassen !
Sie sollten in regelmäßigen Abständen die Funktion der Lüfter im Kopf und Fuß überprüfen.
Vor allem sollten Sie darauf achten, daß die Lufteinlässe und das Innere des Varyscan frei
von Fusseln und Staub sind.
Hierzu öffnen Sie die beiden Deckel am Kopf und die Bodenplatte am Fuß.
Nun können Sie den Varyscan mit einem Pinsel und einem Staubsauger säubern.
Achten Sie darauf, daß Sie beim Reinigen keine Teile verbiegen oder beschädigen.
Bei Schäden, die auf unsachgemäße Handhabung zurückzuführen sind, erlischt
die Garantie!
Sie sollten in regelmäßigen Abständen die optischen Teile reinigen, um wieder die
maximale Helligkeit und die maximale Abbildungsqualität zu erreichen.
Hierzu öffnen Sie die beiden Deckel am Kopf und reinigen den Reflektor, die Linsen und
die Farbfilter mit einem fusselfreien Tuch und etwas Fensterputzmittel. Sie können
auch Q-Tips oder eine Pinzette zu Hilfe nehmen.
Beim Reinigen des Reflektors und der Kondensorlinse sollten Sie das Leuchtmittel
vorher entfernen, damit es nicht beschädigt wird.
ACHTUNG: Gerät vom Netz trennen und mindestens 30 Minuten abkühlen lassen !
ACHTUNG: Gerät vom Netz trennen und mindestens 30 Minuten abkühlen lassen !
Die drehbaren Gobos sollten 1-2mal im Jahr mit JB-Spezialöl geölt werden.
Bitte verwenden Sie kein anderes Öl, es würde wegen der großen Hitze
verharzen und verklumpen.
Drehen Sie die Zahnräder mit der Hand und geben ca. 4-6 Tropfen von dem
Öl in die Kugeln von den Gobozahnrädern.

17
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
1.1 Im Lieferumfang enthalten
* JB-lighting Upgrade-Dongle
* 3,5"-Diskette mit Software
* USB-Kabel
* DMX-Kabel, 5polig (alle Pins belegt)
1.2 Info
Vor dem Betrieb des Upgrade-Dongles müssen Sie die Software installieren.
Das Installationsverfahren hängt vom Betriebssystem ab.
Bei den Bildschirmanzeigen in den folgenden Erläuterungen handelt es sich um Beispiele,
die abhängig von Ihrem Computer unterschiedlich sein können.
Die Software läuft unter Windows 98, XP und 2000
1.3 Installation der Software
1. Legen Sie die Diskette in das Floppy-Disk Laufwerk Ihres Computers
2. Wählen Sie im Explorer das Laufwerk A: an
3. Öffnen Sie die Datei Setup.exe mit Doppelklick um die Installation zu starten.
4. Das Installations-Programm wird aktiviert --> folgen Sie den Meldungen auf dem
Bildschirm, um die Installation der Programmdatei fortzuführen
1.4 Installation des Treibers
1. Verbinden Sie den Upgrade-Dongle mit dem USB-Port Ihres Computers.
2. Das Installations-Programm wird aktiviert -->folgen Sie den Meldungen auf dem
Bildschirm, um die Installation des Treibers fortzuführen.
3. WICHTIG: Wählen Sie den Programm-Punkt: Treiber manuell installieren aus,
da die automatische Installation des Treibers meist erfolglos bleibt.
4. Nach der Auswahl "manuell installieren" wählen Sie das Verzeichnis A:\Driver aus.
5. Bestätigen Sie den vorgeschlagenen Treiber und führen Sie die Installation zu Ende.
Unter Windows XP ist mit der Meldung: "Treiber nicht digital signiert" zu rechnen.
Führen Sie die Installation trotzdem zu Ende, da der Betrieb des Upgrade-Dongles
auch ohne digitale Signatur des Treibers funktioniert.
1.5 Software-Update des Scheinwerfers durchführen
5.6 Software updaten
1. Trennen Sie den Scheinwerfer vom Netz und entfernen Sie die DMX-Kabel (sowohl
DMX-in als auch DMX-out)
2. Verbinden Sie den Upgrade-Dongle mittels des mitgelieferten DMX-Kabel mit Ihrem
Scheinwerfer (Upgrade-Dongle: DMX-out / Scheinwerfer: DMX-in)
Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Port Ihres Computers.
3. Rufen Sie im Programm-Start Menü Ihres Computers die Software des Upgrade-Dongles
auf.
4. Drücken Sie am Scheinwerfer die MENÜ-Taste und halten Sie diese gedrückt.
5. Verbinden Sie den Scheinwerfer wieder mit dem Netz. Auf Ihrem Computerbildschirm
wird die Rückmeldung des angeschlossenen Scheinwerfers erfolgen und das Dateiaus-
wahlmenü wird geöffnet.
6. Selektieren Sie die gewünschte Update-Datei.
7. Starten Sie den Update-Vorgang (Daten-Transfer) durch aktivieren des Feldes "öffnen"
am Computer
8. Nach Beenden des Update-Vorgangs erscheint die Meldung "Update complete" auf dem
Bildschirm und der Scheinwerfer führt einen Reset durch.

18 JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
5.7 Stromlaufplan
Drossel 1Drossel 1
240 V240 V
230 V230 V
ZRM (D)ZRM (D)
220 V220 V
Finder
Finder
62.22.8.024.4300
62.22.8.024.4300
16A250V~
16A250V~
24VAC24VAC
HOT IN
HOT IN
HOT OUT
HOT OUT
N IN
N IN
N OUT
N OUT
COMP C1
COMP C1
COMP C2
COMP C2
D
D
LALA
NN
ZünderZünder
Kondensator 2Kondensator 2
SicherungSicherung
SicherungSicherung
240 V240 V
230 V230 V
ZRM (D)ZRM (D)
220 V220 V
I-LockI-Lock Main PCBMain PCB
LüfterLüfter
ElektronikElektronik
LeuchtmittelLeuchtmittel
24V~24V~
0,8AT
8,0AT
Netzfilter
NN
LL
Kondensator 1Kondensator 1
Drossel 2Drossel 2
TrafoTrafo
Head 3Head 3
Head 4Head 4
Head 1Head 1 Head 2Head 2
+15V+15V
GNDGND
+32V+32V
+5V+5V
Grau
Grün
Gelb
Braun
Blau
Grün
Gelb
Braun
Grau
Grün
Blau
Braun
Weiß
Grün
Blau
Braun
Rot dünn
Rot dick
Schwarz
Gelb
Rot Blau
Gelb
Weiß
Gelb
Gelb
Schwarz
Rot
Rot
Rot
Schwarz
Schwarz
Gelb
Gelb
Weiß
Weiß
Mot PanMot Pan
Fan2Fan2
+5 V+5 V
+15 V+15 V
GNDGND GNDGND +32 V+32 V +32 V+32 V
Farbrad1
Motor
Farbrad1
Motor
Farbrad2
Motor
Farbrad2
Motor
Prisma
Motor
Prisma
Motor
P-Rot
Motor
P-Rot
Motor
Focus
Motor
Focus
Motor
Shutter
Motor
Shutter
Motor
Mot TitMot Tit
Lamp RelLamp Rel
Inc PanInc Pan
Fußplatine
DMX
DMX
Fan1Fan1 Head1Head1 Head2Head2 Head3Head3
Head4Head4
Inc TiltInc Tilt
3Rot3Rot
1Schwarz1Schwarz
2Weis2Weis
4Braun4Braun
5Gelb5Gelb
+32V+32V
+5V+5V
GNDGND
+15V+15V
HEAD1HEAD1
HEAD2HEAD2
HEAD3HEAD3
HEAD4HEAD4
Endschalter IrisEndschalter Iris
LüfterLüfter
LüfterLüfter
LüfterLüfter
LüfterLüfter
Pan
Motor
Pan
Motor
Tilt
Motor
Tilt
Motor
Encoder
Platine
Encoder
Platine
Encoder
Platine
Encoder
Platine
DeckelschalterDeckelschalter
Temperaturfühler 1Temperaturfühler 1
Temperaturfühler 2Temperaturfühler 2
Shutter
Motor
Shutter
Motor
Flood
Motor
Flood
Motor
Flood
Motor
Flood
Motor
Goborad1
Motor
Gobo
Motor
rad1
Goborot 1
Motor
Goborot 1
Motor
Goborad 2
Motor
Goborad 2
Motor
Goborot 2
Motor
Goborot 2
Motor
ShutterShutter
FloodFlood
Shutter MotorenShutter Motoren Flood MotorenFlood Motoren
LüfterLüfter
LüfterLüfter
Diese Anschlüsse
Befinden sich auf der
Rückseite
Diese Anschlüsse
Befinden sich auf der
Rückseite
Iris
Iris
Gobo 2Gobo 2
PrismaPrisma
LeerLeer
P-RotP-Rot
FocusFocus
Farbrad 2Farbrad 2
Farbrad 1Farbrad 1
Jp1Jp1
G-Rot 1G-Rot 1
Gobo 1Gobo 1
G-Rot 2G-Rot 2
Head 1Head 1
Head 2Head 2
Head 3Head 3 Head 4Head 4
+15V+15V
GNDGND
+32V+32V
+5V+5V
IrisIris
Iris
Motor
Iris
Motor
Kopfplatine
Rückansicht der Kopfplatine

19
JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
English

20 JB-lighting Lichtanlagentechnik GmbH Sallersteigweg 15 D-89134 Blaustein Telefon +49 (0)7304-9617-0
1.3 Technical data
weight: 42Kg
Power connection: 230V 50Hz
Power consumtion: 7A
light source: OSRAM HMI 1200W/S
max.
ambient temperature: 40°C
DMX connectors
base
electronic fuse 1,25A slow blow
arm
head
control panel
mains connection
lamp fuse 8A slow blown
Mains connection
1. Indroduction
1.1 General Remarks
The Varyscan 7 1200HMI is equipped with 7 colours plus white, one colour effect wheel
2 x 4 gobos (rotating, indexable and interchangable),iris diaphram, focus, one rotating,
indexable and exchangeable prism, dimmer, shutter and one progressive frost filter.
The pan and tilt movement can opperate in 8bit or 16bit mode, depening on the lighting
control desk in use.
1.2 Unpacking
Open the top of the box and remove the unit with the inlays. Remove the
inlays from the Varyscan7 head and base and take the unit from the box.
For any damage occuring during transport, report to the transport company
immediately.
Table of contents
Languages:
Other JB-Lighting Lighting Equipment manuals

JB-Lighting
JB-Lighting SPARX 12 Firmware update

JB-Lighting
JB-Lighting Upgrade-Dongle User manual

JB-Lighting
JB-Lighting Varyscan 3 Special 250MSD User manual

JB-Lighting
JB-Lighting P18 User manual

JB-Lighting
JB-Lighting Varyscan 4 1200HMI User manual

JB-Lighting
JB-Lighting P18 MK2 Wash HP User manual

JB-Lighting
JB-Lighting VARYSCAN 4 COMPACT PLUS 575 HMI User manual