manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JBL
  6. •
  7. Headphones
  8. •
  9. JBL TUNE215TWS User manual

JBL TUNE215TWS User manual

WHAT’S
IN THE
BOX
quick
start
guide
ENUT 512
SWT
how
to
wear
FIRST
TIME
USE
Charging
S M L
led
behaviors
ON
R
Pairing
SML
Manual Controls
power onRECONNECTING LEFT & RIGHTpower on & connect to device
+
5S
×3
L/R
L/R L
R
power off
BUTTON COMMAND
1. Stereo Mode 2. Mono Mode
LR
×2
×1
×2
×1
×1
Siri®
Google Assistant
Bixby
Seamless
automatic
switch
power
off
L R L/R
power on &
connect
TECH
SPEC
Choose "JBL TUNE215TWS" to connect
2S2S
L/R
×2
×1
×1
Siri®
Google Assistant
Bixby
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
Now Discoverable
Connected
JBL TUNE215TWS
2S5S
L/R
Model: TUNE215TWS
Driver size: 5.8 mm / 0.23”Dynamic driver
Power supply: 5V 1 A
Weight: 62 g / 0.136 lbs
Earpiece: 5.25 g / 0.0115 lbs / pc (10.5 g / 0.023 lbs combined)
Charging case: 51.5 g / 0.11 lbs
Headset battery type: Lithium polymer Battery (55 mA / 3.7 V)
Charging case battery type: Lithium polymer Battery (660 mA / 3.8 V)
Charging time: < 2 hrs from empty
Music playtime with BT on: up to 6 hrs
Frequency Response: 20 Hz – 20 kHz
Impedance: 14 ohm
Sensitivity: 103 dB SPL@1 kHz / 1 mW
Maximum SPL: 93 dB
Microphone sensitivity: -30 dBV / Pa@1 kHz
Bluetooth version: 5.0
Bluetooth profile version: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP 1.7
Bluetooth transmitter frequency range:
Bluetooth transmitter power: < 3.15 dbm
Bluetooth transmitter modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Maximum operation temperature: 45 °C
2402MHz to 2480MHz
HP_JBL_TUNE215TWS_QSG_PV_V4
技术规格
技術仕様
驱动单元尺寸:5.8 mm 动圈驱动单元
频率响应:20 Hz – 20 kHz
灵敏度:96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
最大 SPL: 96 dB
麦克风灵敏度:- 38 dBV / Pa @ 1 kHz
阻抗:14 ohm
蓝牙发射功率:< 3.15 dBm
蓝牙发射调制:GFSK、π/4 DQPSK、8DPSK
蓝牙频率:2.402 GHz - 2.480 GHz
蓝牙配置文件版本:A2DP 1.3、AVRCP 1.5、HFPV1.7
蓝牙版本:5.0
耳机电池类型:锂离子电池 (85 mAh / 3.7 V DC)
充电盒电池类型:锂离子电池 (850 mAh / 3.7 V DC)
电源:5V 1.0 A
充电时间:2 小时以内(从空电量到充满)
开启蓝牙时的音乐播放时间:8 小时
重量:73 g
ドライバーサイズ:5.8mmダイナミックドライバー
周波数特性:20Hz~20kHz
出力音圧レベル:96dB SPL@1kHz 1mW
最大音圧レベル:96dB
マイク出力音圧レベル:-38dBV / Pa @ 1 kHz
インピーダンス:14Ω
Bluetooth
対応トランスミッター出力
:
3.15dBm未満
Bluetooth
対応トランスミッター変調
: GFSK、π/4 DQPSK、8DPSK
Bluetooth周波数:2.402 GHz~2.480 GHz
Bluetooth
プロファイルバージョン:
A2DP 1.3、AVRCP 1.5、HFPV1.7
Bluetoothバージョン:5.0
イヤホン本体のバッテリータイプ:
リチウムイオンバッテリー
(85mAh/3.7V DC)
充電ケースのバッテリータイプ:
リチウムイオンバッテリー
(850mAh / 3.7 V DC)
電源:5V 1.0 A
充電時間:約2時間
再生時間:最大約8時間
重量:約73g
内容清单
佩戴方法
首次使用
开启和连接
配对
其他
ANDROID 6.0+
选择“JBLTUNE215TWS”以连接
关闭
手动控制
开启和连接到设备
重新连接左侧和右侧耳机
开启
关闭
按钮命令
1. 立体声模式
2. 单声道模式
无缝自动切换
充电
LED 指示灯模式
电量低 / 正在充电 /
电量已充满 / 开机 /
蓝牙正在连接 /
蓝牙已连接 / 电量低 /
正在充电 / 电量已充满
同梱品
装着方法
初めての使用
電源オンと接続
ペアリング
その他
ANDROID +6.0
「JBLTUNE215TWS」を選択
して接続
電源オフ
手動でのコントロール
電源オンとデバイスに接続
左右のイヤホンを再接続中
電源オン
電源オフ
ボタンコマンド
1.ステレオモード
2.モノラルモード
«シームレスな自動スイッチ»
充電中
LEDの動作
バッテリー残量少 / 充電状態 /
充電
完了 / 電源オン /
BTに接続中 / BTに接続済み /
バッテリー残量少 / 充電状態 /
充電完了
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
TECHNISCHE DATEN
TEKNISET TIEDOT
SPECIFICHE TECNICHE
DANE TECHNICZNE
TEKNİK ÖZELLİKLER
技術規格
HVAD ER DER I ÆSKEN
SÅDAN BÆRES DE
BRUG FØRSTE GANG
TÆND OG FORBIND
PARRING
ANDRE
ANDROID 6.0+
VÆLG“JBLTUNE215TWS”FOR AT FORBINDE
SLUK
MANUEL STYRING
TÆND OG OPRET FORBINDELSETIL ENHEDEN
TILSLUTVENSTRE OG HØJRE IGEN
TÆND
SLUK
STYRING MED KNAP
1. STEREOTILSTAND
2. MONOTILSTAND
NEMT AUTOMATISK SKIFTE
OPLADER
LED-SIGNALER
LAVT BATTERI / OPLADER / HELT OPLADET /
TÆNDT / BLUETOOTH OPRETTER FORBINDELSE /
BLUETOOTH FORBUNDET / LAVT BATTERI /
OPLADER / HELT OPLADET
CONTENIDO DE LA CAJA
CÓMO SE LLEVAN
USO POR PRIMERA VEZ
ENCENDER Y CONECTAR
EMPAREJAMIENTO
OTROS
ANDROID 6.0+
SELECCIONA“JBLTUNE215TWS”PARA
CONECTAR
APAGAR
CONTROLES MANUALES
ENCENDER Y CONECTAR DISPOSITIVO
RECONECTAR IZQUIERDO Y DERECHO
ENCENDER
APAGAR
COMANDOS DE LOS BOTONES
1. MODO ESTÉREO
2. MODO MONO
ENCENDIDO Y APAGADO AUTOMÁTICO
TOTALMENTE INTEGRADO
CARGA
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
BATERÍA BAJA / CARGA / CARGA COMPLETA /
ENCENDER / CONECTANDO BT / BLUETOOTH
CONECTADO / BATERÍA BAJA / CARGA /
CARGA COMPLETA
A DOBOZ TARTALMA
A HASZNÁLAT MÓDJA
ELSŐ HASZNÁLAT
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
PÁROSÍTÁS
EGYEBEK
ANDROID 6.0+
A CSATLAKOZÁSHOZ VÁLASSZA A„JBL
TUNE215TWS”LEHETŐSÉGET
KIKAPCSOLÁS
KÉZI VEZÉRLŐK
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZTATÁS AZ
ESZKÖZHÖZ
A BAL ÉS JOBB OLDAL ÚJRA-CSAT-
LAKOZTATÁSA
BEKAPCSOL
KIKAPCSOLÁS
GOMB PARANCS
1. SZTEREÓ MÓD
2. MONÓ MÓD
ÉSZREVÉTLEN AUTOMATIKUS ÁTVÁLTÁS
TÖLTÉS
LED TULAJDONSÁGAI
ALACSONY AKKUMULÁTOR /TÖLTÉS / TEL-
JESEN FELTÖLTVE / BEKAPCSOL / BLUETOOTH
CSATLAKOZIK / BT CSATLAKOZTATVA /
ALACSONY AKKUMULÁTOR /TÖLTÉS /
TELJESEN FELTÖLTVE
DETTE ER I ESKEN
SLIK BRUKES PRODUKTET
FØRSTE GANGS BRUK
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL
PARING
ANNET
ANDROID 6.0+
VELG“JBL TUNE215TWS”FOR Å KOBLE TIL
STRØM AV
MANUELLE KONTROLLER
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL ENHET
KOBLE TILVENSTRE OG HØYRE PÅ NYTT
SLÅ PÅ
STRØM AV
KNAPPEKOMMANDO
1. STEREOMODUS
2. MONOMODUS
SØMLØS AUTOMATISK BRYTER
LADER
LED-ATFERD
LAVT BATTERINIVÅ / LADER / FULLADET /
SLÅ PÅ / BTTILKOBLING / BT TILKOBLET /
LAVT BATTERINIVÅ / LADER / FULLADET
DETTA FINNS I LÅDAN
HUR DE SKA SITTA
FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
SLÅ PÅ & ANSLUT
PARKOPPLING
ÖVRIGA
ANDROID 6.0+
VÄLJ“JBL TUNE215TWS”FÖR ATT ANSLUTA
STÄNG AV
MANUELLA KONTROLLER
SLÅ PÅ OCH ANSLUT TILL ENHET
ÅTERANSLUTAVÄNSTER OCH HÖGER
STRÖM PÅ
STÄNG AV
KNAPPKOMMANDO
1. STEREO-LÄGE
2. MONO-LÄGE
SÖMLÖS AUTOMATISK OMKOPPLING
LADDNING
LED-FUNKTION
LÅG BATTERINIVÅ / LADDNING / FULLADDAD /
STRÖM PÅ / ANSLUTER TILL BT /
ANSLUTENTILL BT / LÅG BATTERINIVÅ /
LADDNING / FULLADDAD
DA
ES
HU
NO
SV
ZH-CN
JP
VERPACKUNGSINHALT
TRAGEMÖGLICHKEITEN
ERSTMALIGE VERWENDUNG
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
KOPPLUNG
WEITERE
ANDROID 6.0+
“JBLTUNE215TWS”ZUMVERBINDEN
WÄHLEN
AUSSCHALTEN
MANUELLE BEDIENELEMENTE
EINSCHALTEN UND VERBINDEN MIT GERÄT
LINKS UND RECHTS WIEDERVERBINDEN
EINSCHALTEN
AUSSCHALTEN
TASTENBEFEHL
1. STEREO-MODUS
2. MONO-MODUS
NAHTLOSER AUTOMATISCHER WECHSEL
WIRD AUFGELADEN
LED-VERHALTEN
SCHWACHER AKKU /WIRD AUFGELADEN /
VOLLSTÄNDIG GELADEN / EINSCHALTEN /
BT WIRDVERBUNDEN / BT VERBUNDEN /
SCHWACHER AKKU /WIRD AUFGELADEN /
VOLLSTÄNDIG GELADEN
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
KÄYTTÖOHJEET
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
VIRRAN KYTKEMINEN JA
YHDISTÄMINEN
PARINMUODOSTUS
MUUTA
ANDROID 6.0+
VALITSE ”JBL TUNE215TWS”
YHDISTÄÄKSESI
VIRTA POIS
MANUAALISET SÄÄTIMET &
PAINIKKEET
VIRRANKYTKENTÄ &YHDISTÄMINEN
LAITTEESEEN
YHTEYDEN MUODOSTUS UUDELLEEN
VASEN / OIKEA
VIRTA PÄÄLLÄ
VIRTA POIS
PAINIKEKOMENTO
1. STEREOTILA
2. MONOTILA
SAUMATON AUTOMAATTINEN KYTKIN
LATAUTUU
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
AKKU VÄHISSÄ / LATAUTUU /TÄYSIN
LADATTU / VIRTA PÄÄLLÄ / BTYHDISTÄÄ /
BT YHDISTETTY / AKKU VÄHISSÄ /
LATAUTUU /TÄYSIN LADATTU
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
COME INDOSSARLI
AL PRIMO UTILIZZO
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
ABBINAMENTO
ALTRI
ANDROID 6.0+
SCEGLIERE“JBLTUNE215TWS”PER
EFFETTUARE IL COLLEGAMENTO
SPEGNIMENTO
COMANDI MANUALI
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO AL
DISPOSITIVO
RICONNESSIONE SINISTRO E DESTRO
ACCENSIONE
SPEGNIMENTO
PULSANTE COMANDO
1. MODALITÀ STEREO
2. MODALITÀ MONO
PASSAGGIOAUTOMATICOSENZA INTERRUZIONI
IN CARICA
COMPORTAMENTO DEI LED
BATTERIA SCARICA / IN CARICA /
COMPLETAMENTE CARICA / ACCENSIONE /
COLLEGAMENTO BT / BT COLLEGATO /
BATTERIA SCARICA / IN CARICA /
COMPLETAMENTE CARICA
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
JAK KORZYSTAĆ ZE SŁUCHAWEK
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
PAROWANIE
INNE
ANDROID 6.0+
ABY NAWIĄZAĆ POŁĄCZENIE, WYBIERZ
„JBL TUNE215TWS”
WYŁ. ZASILANIA
STEROWANIE RĘCZNE
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE Z
URZĄDZENIEM
PODŁĄCZANIE LEWEJ I PRAWEJ
SŁUCHAWKI
WŁ. ZASILANIA
WYŁ. ZASILANIA
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
1. TRYBY DŹWIĘKU STEREO
2. TRYB DŹWIĘKU MONO
PŁYNNIE DZIAŁAJĄCY PRZEŁĄCZNIK
AUTOMATYCZNY
ŁADOWANIE
DZIAŁANIE DIODY LED
BATERIA BLISKAWYCZERPANIA /
ŁADOWANIE / PEŁNE NAŁADOWANIE /
WŁ. ZASILANIA / NAWIĄZYWANIE
POŁĄCZENIA Z BLUETOOTH / NAWIĄZANO
POŁĄCZENIE BLUETOOTH / BATERIA
BLISKA WYCZERPANIA / ŁADOWANIE /
PEŁNE NAŁADOWANIE
KUTU İÇERİĞİ
NASIL TAKILIR
İLK KEZ KULLANIM
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
EŞLEŞTİRME
DİĞERLERİ
ANDROID 6.0+
BAĞLANMAK İÇİN“JBL TUNE215TWS”SEÇİN
GÜCÜ KAPATMA
MANUEL KONTROLLER
GÜCÜ AÇ & CİHAZA BAĞLAN
SOL & SAĞ KULAKLIKLAR YENİDEN
BAĞLANIYOR
GÜCÜ AÇMA
GÜCÜ KAPATMA
KOMUT DÜĞMESİ
1. STEREO MODU
2. MONO MOD
KUSURSUZ OTOMATİK GEÇİŞ
ŞARJ ETME
LED GÖSTERGELERİ
DÜŞÜK PİL / ŞARJ EDİLİYOR /
TAMAMEN ŞARJ OLDU / GÜÇ AÇIK /
BT BAĞLANIYOR / BT BAĞLANTISI KURULDU /
DÜŞÜK PİL / ŞARJ EDİLİYOR /
TAMAMEN ŞARJ OLDU
包裝盒內物品
如何佩戴
首次使用
開機並連接
正在配對
其他
ANDROID 6.0+
選擇「JBLTUNE215TWS」以
進行連接
關機
手動控制鈕
開機並連接至裝置
重新連接左和右耳機
開機
關機
按鈕命令
1.立體聲模式
2.單聲道模式
無縫自動切換
充電中
LED 狀態
電池電量低 / 充電中 /
已充滿電 / 開機 / 藍牙連接中 /
藍牙已連接 / 電池電量低 /
充電中 / 已充滿電
DE
FI
IT
PL
TR
ZH-TW
기술 사양
드라이버 크기:5.8mm 다이내믹 드라이버
주파수 응답:20 Hz~20 kHz
민감도:96 dB SPL @ 1kHz 1 mW
최대 SPL: 96 dB
마이크 민감도:-38 Dbv / Pa @ 1 kHz
임피던스:14 Ω
Bluetooth 송신 출력:< 3.15dBm
Bluetooth 송신 변조:GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Bluetooth 주파수:2.402GHz~2.480GHz
Bluetooth 프로필 버전:A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFPV1.7
Bluetooth 버전:5.0
헤드셋 배터리 유형:리튬 이온 배터리(85mAh / 3.7V DC)
충전 케이스 배터리 유형:리튬 이온 배터리(850mAh / 3.7V DC)
전원 공급 장치:5V 1.0A
충전 시간:배터리 방전부터 2시간 미만
BT로음악 재생:8시간
중량:73g
구성품
착용 방법
처음 사용
전원 켜기 & 연결
페어링
기타
Android 6.0+
연결할 “JBLTUNE215TWS”선택
전원 끄기
수동 제어
전원 켜기 & 장치 연결
양쪽 재연결
전원 켜기
전원 끄기
버튼 명령
1. 스테레오 모드
2. 모노 모드
원활 한자동 전환
충전
LED 동작
배터리 부족
충전 중/ 완전 충전됨 /
전원 켜기 / BT 연결 중/
BT 연결됨 / 배터리 부족 /
전중/ 완전 충전됨
KO

 5.8 mm
 20 Hz – 20 kHz
 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
 96 dB
 - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
 14 ohm

 < 3.15dB

 GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
 2.402 GHz – 2.480 GHz
 A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFPV1.7
 5.0
 
(85 mAh / 3.7 V DC)



(850 mAh / 3.7 V DC)
 5V 1.0 A
 


 
 73 g






ANDROID 6.0+
JBLTUNE215TWS










1
2




LED









MM
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после
разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц производства
(А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения
недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены.
Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при
соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
SPÉC. TECHNIQUES
TECHNISCHE SPECIFICATIES
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
SPESIFIKASI TEKNIS
Μέγεθος οδηγού: Δυναμικός οδηγός 5,8 mm
Συχνότητα απόκρισης: 20 Hz – 20 kHz
Ευαισθησία: 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
Μέγιστο SPL: 96 dB
Ευαισθησία μικροφώνου: - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
Αντίσταση: 14 ohm
Ισχύς μετάδοσης Bluetooth: < 3.15dBm
Διαμόρφωση μετάδοσης Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Συχνότητα Bluetooth: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Έκδοση προφίλ Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFPV1.7
Έκδοση Bluetooth: 5.0
Τύπος μπαταρίας ακουστικού: Μπαταρία ιόντων λιθίου (85 mAh / 3,7 V DC)
Τύπος μπαταρίας θήκης φόρτισης: Μπαταρία ιόντων λιθίου (850 mAh / 3,7 V DC)
Τροφοδοσία: 5V 1,0 A
Χρόνος φόρτισης: < 2 ώρες όταν είναι άδεια
Διάρκεια αναπαραγωγήςμουσικής μετο BT
ενεργοποιημένο:8 ώρες
Βάρος: 73 g
Taille de haut-parleur: Haut-parleur dynamique de 5,8 mm
Réponse en fréquence: 20 Hz – 20 kHz
Sensibilité: 96 dB SPL à 1 kHz / 1 mW
Pression sonore max.: 96 dB
Sensibilité du microphone: -38 dBV / Pa à 1 kHz
Impédance: 14 ohms
Puissance de l'émetteur Bluetooth: < 3.15dBm
Modulation de l'émetteur Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Fréquences du Bluetooth: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Version du profil Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Version Bluetooth: 5.0
Type de batterie des écouteurs: Batterie lithium-ion (85 mAh / 3,7 V CC)
Type de batterie du boîtier chargeur: Batterie lithium-ion (850 mAh / 3,7 V CC)
Alimentation électrique: 5V 1,0 A
Temps de charge: < 2 h depuis vide
Autonomiede musiqueavecBTactif: 8 h
Poids: 73 g
Maat van driver: 5,8 mm Dynamic driver
Frequentierespons: 20 Hz – 20 kHz
Gevoeligheid: 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
Maximum SPL: 96 dB
Microfoongevoeligheid: - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
Impedantie: 14 ohm
Bluetooth zendvermogen: < 3.15 dBm
Bluetooth zendermodulatie: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frequentie: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Bluetooth-profielversie: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Bluetooth-versie: 5.0
Type batterij voor headset: Lithium-ionbatterij (85 mAh / 3,7 V DC)
Type batterij oplader: Lithium-ionbatterij (850 mAh / 3,7 V DC)
Voeding: 5V 1.0 A
Oplaadtijd: < 2 uur wanneer leeg
Muziekafspeeltijdmet BTaan:8 uur
Gewicht: 73 gram
Tamanho do driver: Driver dinâmico de 5,8 mm
Resposta de frequência: 20 Hz a 20 kHz
Sensibilidade: 96 dB NPS a 1 kHz 1 mW
SPL máximo: 96 dB
Sensibilidade do microfone: -38 dBV / Pa a 1 kHz
Impedância: 14 ohms
Potência de transmissão Bluetooth: <3.15dBm
Modulação de transmissão Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK e 8DPSK
Frequência Bluetooth: 2,402 a 2,480 GHz
Versões de perfil Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5 e HFP V1.7
Versão Bluetooth: 5.0
Bateria do headset: Íon de lítio (85 mAh / 3,7 V DC)
Bateria do estojo carregador Íon de lítio: (850 mAh / 3,7 V DC)
Alimentação de energia: 5 V 1,0 A
Tempo de carregamento: < 2 horas (começando com a bateria
descarregada)
Autonomiacom BTligado:8 horas
Peso: 73 g
Размер мембраны: Динамический драйвер 5,8 мм
Частотная характеристика: 20 Гц – 20 кГц
Чувствительность: 96 дБ SPL @ 1 кГц 1 мВт
Макс. уровень звукового давления: 96 Дб
Чувствительность микрофона: - 38 дБВ / Па @ 1 кГц
Импеданс: 14 Ом
Мощность Bluetooth-передатчика: < 3.15дБм
Модуляция Bluetooth-передатчика: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Частота Bluetooth: 2,402 ГГц - 2,480 ГГц
Версия профиля Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Версия Bluetooth: 5.0
Тип аккумуляторной батареи гарнитуры: Литий-ионный аккумулятор (85 мАч / 3,7
В постоянного тока)
Тип зарядного устройства:
Литий-ионный аккумулятор (850 мАч / 3,7
В постоянного тока)
Питание: 5 В 1,0 A
Время зарядки: < 2 часов в случае полной разрядки
Воспроизведениемузыки сBTна:8 ч
Масса: 73 г
Ukuran driver: Driver dinamis 5,8 mm
Respons frekuensi: 20 Hz – 20 kHz
Sensitivitas: 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
SPL Maksimum: 96 dB
Sensitivitas mikrofon: - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
Impedansi: 14 ohm
Daya transmisi Bluetooth: < 3.15 dBm
Modulasi transmisi Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Frekuensi bluetooth: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Versi profil Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFPV1.7
Versi Bluetooth: 5.0
Tipe baterai headset: Baterai Lithium-ion (85 mAh / 3,7V DC)
Tipe baterai casing pengisi daya:
Baterai Lithium-ion (850 mAh / 3,7 V DC)
Catu daya: 5 V 1,0 A
Lama pengisian daya: < 2 jam dari baterai habis
Lamapemutaran musikdenganBT aktif:8 jam
Berat: 73 g
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΦΟΡΕΣΕΤΕ
ΧΡΗΣΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
ΖΕΥΞΗ ΣΕ ΕΞΕΛΙΞΗ
ΑΛΛΑ
ANDROID 6.0+
ΕΠΙΛΕΞΤΕ “JBLTUNE215TWS”ΓΙΑ ΝΑ
ΣΥΝΔΕΘΕΙΤΕ
ΣΒΗΣΙΜΟ
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΣΥΣΚΕΥΗ
ΕΠΑΝΑΣΥΝΔΕΣΗ ΑΡΙΣΤΕΡΑ & ΔΕΞΙΑ
ΑΝΑΜΜΑ
ΣΒΗΣΙΜΟ
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
1. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ STEREO
2. ΜΟΝΟΦΩΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΑΠΡΟΣΚΟΠΤΗ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΝΑΛΛΑΓΗ
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ / ΦΟΡΤΙΣΗ / ΕΧΕΙ
ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΩΣ / ΑΝΑΜΜΑ / ΣΥΝΔΕΣΗ
BT / BT ΣΥΝΔΕΘΗΚΕ / ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ /
ΦΟΡΤΙΣΗ / ΕΧΕΙ ΦΟΡΤΙΣΕΙ ΠΛΗΡΩΣ
CONTENU DE LA BOÎTE
COMMENT LES PORTER
PREMIÈRE UTILISATION
ALLUMAGE ET CONNEXION
JUMELAGE
AUTRES
ANDROID 6.0+
CHOISISSEZ « JBL TUNE215TWS » POUR
LA CONNEXION
ARRÊT
COMMANDES MANUELLES
ALLUMAGE ET CONNEXION À UN APPAREIL
RECONNEXION GAUCHE / DROITE
MARCHE
ARRÊT
COMMANDES DES BOUTONS
1. MODE STÉRÉO
2. MODE MONO
COMMUTATION AUTOMATIQUE TRANSPARENTE
CHARGE
SIGNIFICATIONS DU TÉMOIN
BATTERIE FAIBLE / CHARGE / CHARGE
COMPLÈTE / MARCHE / CONNEXION BT / BT
CONNECTÉ / BATTERIE FAIBLE / CHARGE /
CHARGE COMPLÈTE
VERPAKKINGSINHOUD
DRAGEN
INGEBRUIKNAME
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
KOPPELEN
DIVERSEN
ANDROID 6.0+
SELECTEER“JBLTUNE215TWS”OM TE
VERBINDEN
UITSCHAKELEN
HANDMATIGE BEDIENING
INSCHAKELEN & AANSLUITEN OP APPARAAT
LINKS & RECHTS OPNIEUW AANSLUITEN
INSCHAKELEN
UITSCHAKELEN
KNOP FUNCTIE
1. STEREOMODUS
2. MONO MODE
NAADLOZE AUTOMATISCHE SCHAKELAAR
BEZIG MET OPLADEN
LED-FUNCTIES
ZWAKKE BATTERIJ / BEZIG MET OPLADEN /
VOLLEDIG GELADEN / INSCHAKELEN /
BT VERBINDEN / BT GEKOPPELD / ZWAKKE
BATTERIJ / BEZIG MET OPLADEN /VOLLEDIG
GELADEN
CONTEÚDO DA CAIXA
MODO DE USAR
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
EMPARELHAMENTO
OUTROS
ANDROID 6.0 OU SUPERIOR
SELECIONE “JBLTUNE215TWS”PARA CONECTAR
DESLIGA
CONTROLES MANUAIS
LIGA/DESLIGA E CONECTANDO A UM
DISPOSITIVO
RECONEXÃO DIREITA E ESQUERDA
LIGA
DESLIGA
BOTÃO DE COMANDO
1. MODO ESTÉREO
2. MODO MONO
TROCA AUTOMÁTICA
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
BATERIA DESCARREGADA / CARREGANDO /
CARREGADA / LIGA / CONECTANDO BT /
BT CONECTADO / BATERIA DESCARREGADA /
CARREGANDO / CARREGADO
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
СОПРЯЖЕНИЕ
ДРУГОЕ
ANDROID 6.0+
ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВЫБЕРИТЕ“JBL
TUNE215TWS”
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ЭЛЕМЕНТЫ РУЧНОГО УПРАВЛЕНИЯ
ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
К УСТРОЙСТВУ
ПЕРЕПОДКЛЮЧЕНИЕ СЛЕВА И СПРАВА
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
1.РЕЖИМ СТЕРЕО
2.МОНОФОНИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
ИНТЕГРИРОВАННЫЙ АВТОМАТИЧЕСКИЙ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ИДЕТ ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН / ИДЕТ
ЗАРЯДКА
/ ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО /
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО / ПОДКЛЮЧЕНИЕ
BLUETOOTH / ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH
УСТАНОВЛЕНО / АККУМУЛЯТОР РАЗРЯЖЕН /
ИДЕТ ЗАРЯДКА / ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖЕНО
ISI KOTAK
CARA PEMAKAIAN
PENGGUNAAN PERTAMA
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
PAIRING (PEMASANGAN)
LAINNYA
ANDROID 6.0+
PILIH“JBLTUNE215TWS”UNTUK
MENYAMBUNGKAN
POWER OFF (MATI)
KONTROL MANUAL
MENYALAKAN &MENYAMBUNGKANPERANGKAT
MENYAMBUNGKAN ULANG HEADPHONE
KIRI & KANAN
MENYALA
POWER OFF (MATI)
TOMBOL PERINTAH
1. MODE STEREO
2. MODE MONO
TOMBOL OTOMATIS SEAMLESS
MENGISI DAYA
POLA LED
DAYA BATERAI LEMAH / MENGISI DAYA /
TERISI PENUH / MENYALA /
MENYAMBUNGKAN BT / BT TERSAMBUNG /
DAYA BATERAI LEMAH / MENGISI DAYA /
TERISI PENUH
EL
FR
NL
PT-BR
RU
ID
Caution: The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (
2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC& IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC and Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Déclaration d’IC sur l’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements non contrôlés.
Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
해당무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된서비스는할수없음.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para
avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – https://clicktime.symantec.com/363iSVp11zENGH
3inLE3PPQ7Vc?u=www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados
Enhedsstørrelse: Dynamisk enhed på 5,8 mm
Frekvensområde: 20 Hz – 20 kHz
Følsomhed: 96 dB SPL ved 1 kHz 1 mW
Maksimum SPL: 96 dB
Mikrofonfølsomhed: - 38 dBV/Pa ved 1 kHz
Impedans: 14 ohm
Bluetooth-overført strøm: <3.15dBm
Bluetooth-overført modulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frekvens: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Bluetooth-profilversion: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Bluetooth-version: 5.0
Batteritype til hovedtelefoner: Lithiumionbatteri (85 mAh/3,7 V DC)
Batteritype til opladningsboks: Lithiumionbatteri (850 mAh/3,7 V DC)
Strømforsyning: 5V 1,0 A
Opladningstid: < 2 timer fra aadet
Musik-spilletid med BT tændt: 8 timer
Vægt: 73 g
Tamaño de la unidad: Unidad dinámica de 5,8 mm
Intervalo de frecuencias: 20 Hz – 20 kHz
Sensibilidad: 96 dB NPS a 1 kHz 1 mW
SPL máximo: 96 dB
Sensibilidad del micrófono: -38 dBV / Pa a 1 kHz
Impedancia: 14 ohmios
Potencia del transmisor Bluetooth: < 3.15dBm
Modulación del transmisor Bluetooth: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Frecuencia de Bluetooth: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Versión del perfil de Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Versión Bluetooth: 5.0
Tipo de batería de los auriculares: Batería de ion-litio (85 mAh/3,7 V CC)
Tipo de batería del estuche de carga: Batería de ion-litio (850 mAh/3,7 V CC)
Alimentación: 5 V 1,0 A
Tiempo de carga: < 2 horas desde carga agotada
Tiempo de reproducción de música con
Bluetooth activado: 8 horas
Peso: 73 g
Hangszóró mérete: 5.8 mm-es dinamikus hangszóró
Frekvenciaválasz: 20 Hz – 20 kHz
Érzékenység: 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
Maximális SPL: 96 dB
Mikrofon érzékenysége: - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
Impedancia: 14 ohm
Átvitt Bluetooth-teljesítmény: < 3.15 dBm
Átvitt Bluetooth-moduláció: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frekvencia: 2.402 GHz - 2.480 GHz
Bluetooth profilverzió: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Bluetooth -verzió: 5.0
Headset akkumulátorának típusa: Lítium-ion akkumulátor (85 mAh / 3.7 V DC)
Töltőtok akkumulátorának típusa: Lítium-ion akkumulátor (850 mAh / 3.7 V DC)
Tápellátás: 5V 1.0 A
Töltési idő: < 2 óra teljesen lemerült állapotból
Zene lejátszás Bluetooth-on keresztül: 8 óra
Súly: 73 g
Driverstørrelse: 5,8 mm dynamiske driver
Frekvensrespons: 20 Hz – 20 kHz
Følsomhet: 96 dB SPL ved 1 kHz 1 mW
Maksimal SPL: 96 dB
Mikrofonfølsomhet: - 38 dBV / Pa ved 1 kHz
Impedans: 14 ohm
Bluetooth-senderens effekt: < 3.15dBm
Bluetooth-senderens modulasjon: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frekvens: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth-profilversjon: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Bluetooth-versjon: 5.0
Hodetelefonenes batteritype: Litium-ion-batteri (85 mAh / 3,7 V DC)
Ladeeskens batteritype: Litium-ion-batteri (850 mAh / 3,7 V DC)
Strømforsyning: 5V 1,0 A
Ladetid: < 2 timer når tomt
Musikkspilletid når BT er på: 8 timer
Vekt: 73 g
Storlek på högtalarelement: 5,8 mm dynamiska
Frekvensomfång: 20 Hz – 20 kHz
Känslighet: 96 dB SPL vid 1 kHz 1 Mw
Max SPL: 96 dB
Mikrofonkänslighet: - 38 dBV / Pa vid 1 kHz
Impedans: 14 ohm
Bluetooth-sändarens effekt: < 3.15 dBm
Bluetooth-sändarens modulering: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-frekvens: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Bluetooth-profilens version : A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFPV1.7
Bluetooth-version: 5.0
Hörlurarnas batterityp: Litiumjonbatteri (85 mAh / 3,7 V DC)
Laddningsfodral batterityp: Litiumjonbatteri (850 mAh / 3,7 V DC)
Strömförsörjning: 5V 1,0 A
Laddningstid: < 2 timmar från tomt
Musikspelstid med BT på: 8 timmar
Vikt: 73 g
Treibergröße: 5,8-mm-Dynamiktreiber
Frequenzbereich: 20 Hz – 20 kHz
Empfindlichkeit: 96 dB SPL bei 1 kHz / 1 mW
Maximaler Schalldruckpegel: 96 dB
Mikrofonempfindlichkeit: - 38 dBV / Pa bei 1 kHz
Impedanz: 14 ohm
Bluetooth-Übertragungsleistung: < 3.15 dBm
Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-Frequenz: 2,402 GHz – 2,480 GHz
Bluetooth-Profilversion: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Bluetooth-Version: 5.0
Ohrhörer-Batterietyp: Lithium-Ionen-Akku (85 mAh, 3,7 V DC)
Ladebox-Batterietyp: Lithium-Ionen-Akku (850 mAh, 3,7 V DC)
Energieversorgung: 5 V 1,0 A
Ladezeit: < 2 Std. ab Akku leer
Musikwiedergabezeit mit aktiviertem BT: 8 Std.
Gewicht: 73 g
Kuuloke-elementin koko: 5,8 mm dynaaminen elementti
Taajuusvaste: 20 Hz – 20 kHz
Herkkyys: 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
Maksimi SPL: 96 dB
Mikrofonin herkkyys: - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
Impedanssi: 14 ohmia
Bluetooth-lähettimen teho: <3.15dBm
Bluetooth-lähettimen modulaatio: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth taajuus: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Bluetooth-profiiliversio: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Bluetooth-versio: 5.0
Kuulokkeiden akku: Litium-ion akku (85 mAh / 3,7 V DC)
Latauskotelon akku: Litium-ion akku (850 mAh / 3,7 V DC)
Virtalähde: 5V 1,0 A
Latausaika: < 2 h tyhjästä
Musiikin toistoaika BT päällä: 8 h
Paino: 73 g
Dimensione del driver: Driver dinamico da 5,8 mm
Risposta in frequenza: 20 Hz – 20 kHz
Sensibilità: 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
SPL massimo: 96 dB
Sensibilità del microfono: - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
Impedenza: 14 ohm
Potenza del trasmettitore Bluetooth: < 3.15dBm
Modulazione della trasmissione Bluetooth
:GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Frequenza Bluetooth: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Versione profilo Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Versione Bluetooth: 5.0
Tipo di batteria della cuffia: Batteria agli ioni di litio (85 mAh / 3,7 V DC)
Tipo di batteria custodia di ricarica:
Batteria agli ioni di litio (850 mAh / 3,7 V DC)
Alimentazione: 5V 1.0 A
Tempo di ricarica: < 2 ore da scarica
Autonomia in riproduzione con BT attivo: 8 ore
Peso: 73 g
Rozmiar przetwornika: Dynamiczny przetwornik 5,8 mm
Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz
Efektywność: 96 dB SPL przy 1 kHz / 1 mW
Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL: 96 dB
Czułość mikrofonu: - 38 dBV / Pa DLA 1 kHz
Impedancja: 14 omów
Moc nadawania Bluetooth: <3.15dBm
Modulacja nadawania Bluetooth
:GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Częstotliwość Bluetooth: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Wersja profilu Bluetooth: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Wersja Bluetooth: 5.0
Typ akumulatora słuchawek: Akumulatorlitowo-jonowa(85 mAh/3,7V DC)
Typ akumulatora etui ładującego:
Akumulatorlitowo-jonowa(850mAh /3,7VDC)
Zasilanie: 5V 1,0 A
Czas ładowania: < 2 h od wyczerpania
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth: 8 h
Masa: 73 g
Sürücü Boyutu: 5,8 mm Dinamik sürücüler
Frekans aralığı: 20 Hz – 20 kHz
Hassasiyet: 96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
Maksimum SPL: 96 dB
Mikrofon hassasiyeti: - 38 dBV / Pa @ 1 kHz
Empedans: 14 ohm
Bluetooth iletilen güç: < 3.15dBm
Bluetooth iletilen modülasyon
:GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
Bluetooth frekansı: 2,402 GHz - 2,480 GHz
Bluetooth Profil sürümü: A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFP V1.7
Bluetooth Sürümü: 5.0
Kulaklık pil türü: Lityum-iyonpil (85mAh/ 3,7V DC)
Şarj kutusu pil türü:
Lityum-iyonpil (850mAh /3,7VDC)
Güç kaynağı: 5 V 1,0 A
Şarj süresi: Boşaldıktan sonra < 2 saat
BT açıkken müzik çalma süresi: 8 saat
Ağırlık: 73 gr
驅動器尺寸:5.8 mm 動態驅動器
頻率回應:20 Hz – 20 kHz
敏感度:96 dB SPL @ 1 kHz 1 mW
最大 SPL: 96 dB
麥克風靈敏度:- 38 dBV / Pa @ 1 kHz
阻抗:14 歐姆
藍牙發射機功率:< 3.15dBm
藍牙發射機調變
:GFSK、π/4-DQPSK、8DPSK
藍牙頻率:2.402 GHz - 2.480 GHz
藍牙設定檔版本:A2DP 1.3、AVRCP 1.5、HFPV1.7
藍牙版本:5.0
耳機電池類型:鋰離子電池 (85 mAh / 3.7 V DC)
充電盒電池類型:鋰離子電池 (850 mAh / 3.7 V DC)
電源:5V 1.0 A
充電時間:從電量耗盡開始不到 2 個小時
在藍牙開啟時的音樂播放時間:8 小時
重量:73 g
ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﻞﻐﺸُﳌﺍ ﻢﺠﺣ
ﻢﻣ 5.8 ﻴﻣﺎﻨﻳﺩ ﻞﻐﺸُﻣ:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
20 ﻫﺮﺗﺰ - 20 ﻛﻴﻠﻮ ﻫﺮﺗﺰ :ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟﺍ
96ﺩﻳﺴﻴﺒﻞﻣﻦﻣﺴﺘﻮﻯﺿﻐﻂﺍﻟﺼﻮﺕﻋﲆ1ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ1ﻣﻠﲇﻭﺍﻁ :ﺕﻮﺻ ﻂﻐﺿ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﴡﻗﺃ
96 ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ :ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﳌﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
- 38 ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻓﻮﻟﺖ/ﺑﺎﺳﻜﺎﻝ ﻋﲆ 1 ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ :ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ
14 ﺃﻭﻡ :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺓﺭﺪﻗ
< 12 ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻠﲇ ﻭﺍﻁ :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍﻝﺎﺳﺭﺇﻤﻀﺗ
8DPSK ،π/4 DQPSK ،GFSK :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺩﺩﺮﺗ
2.402 ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ – 2.480 ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ ﺭﺍﺪﺻﺇ
HFP V1.7 ،AVRCP 1.5 ،A2DP 1.3 :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺇ
5.0 :ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺳ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻉﻮﻧ
3.7/ﺔﻋﺎﺴﻟﺍﰲﺒﻣﺃﲇﻠﻣ85) ﻥﻮﻳﺃﻡﻮﻴﺜﻴﻟﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
(ﺮﻤﺘﺴﻣﺭﺎﻴﺗﺖﻟﻮﻓ :ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺔﺒﻠﻋ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻉﻮﻧ
3.7/ﺔﻋﺎﺴﻟﺍﰲﺒﻣﺃﲇﻠﻣ 850) ﻥﻮﻳﺃﻡﻮﻴﺜﻴﻟﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
(ﺮﻤﺘﺴﻣﺭﺎﻴﺗﺖﻟﻮﻓ :ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ
5 ﻓﻮﻟﺖ/1.0 ﺃﻣﺒ :ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺖﻗﻭ
ﺔﻏﺭﺎﻓ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻋﺎﺳ 2 > :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍﻞﻴﻐﺸﺗﻊﻣﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍﻞﻴﻐﺸﺗﺖﻗﻭ
ﺕﺎﻋﺎﺳ 8 :ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻡﺍﺮﺟ 73
AR
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﺀﺍﺪﺗﺭﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ
ﻝﻭﻷﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ
ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻥﺍﺮﻗﻹﺍ
ﻯﺮﺧﺃ
ANDROID 6.0+
ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ “JBLTUNE215TWS”ﱰﺧ ﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺔﻳﻭﺪﻴﻟﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﴏﺎﻨﻋ
ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻤﻴﻟﺍﻭ ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ ﲆﻋ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻣﺍﻭﺃ
ﻮﻳﱰﺳ ﻊﺿﻭ .1
ﻱﺩﺎﺣﺃ ﻊﺿﻭ .2
ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺲﻠﺴﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ﻦﺤﺸﻟﺍ
LED ﺕﺍﴍﺆﻣ ﻁﺎﺃ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ / ﻦﺤﺸﻟﺍ / ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻞﺼﺘﻣﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ/ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺎﺑﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ٍﺭﺎﺟ/ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ / ﻦﺤﺸﻟﺍ / ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ינכט טרפמ
:רביירד לדוג
מ”מ 5.8 ימניד רביירד :רדת תבוגת
20 Hz-20 kHz :תושיגר
96dB SPL@1 kHz/1mW :יברמ SPL
96 dB :ןופורקימ תושיגר
- 38 dBV / Pa @ 1 kHz :הבכע
14 אום :BT-בתרדושמה המצועה
פחות מ-12 dBm :BT-ברדושמה ןונפא
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK :BT תורידת
2.402 GHz - 2.480 GHz :BT ליפורפ תסרג
A2DP 1.3, AVRCP 1.5, HFPV1.7 :Bluetooth תסרג
5.0 :תוינזואה לש הללוסה גוס
(85 mAh / 3.7 V DC) ןוי-םויתיל תללוס
:הניעט זראמב הללוס גוס
(850 mAh / 3.7 V DC) ןוי-םויתיל תללוס
:חוכ תקפסא
5V 1.0 A :הניעט ןמז
הקיר הללוס בצממ (2) םייתעשמ תוחפ רשאכ הקיזומ ןוגינ ןמז
:לעפומ BT
תועש 8
:לקשמ
’רג 73
HE
הכרעה תלוכת
דונעל דציכ
הנושארה םעפב שומיש
רוביחו הלעפה
ךויש
רחא
Android 6.0+
“JBLTUNE215TWS“-בורחב
רבחתהל ידכ
יוביכ
םיינדי םידקפ
רישכמל תורבחתהו הלעפה
לש שדחמ רוביח
ןימיו לאמש
הלעפה
יוביכ
ןצחל תדוקפ
וארטס בצמ .1
ונומ בצמ .2
יטמוטואו קלח רבעמ
הניעטב
LED יוויח תירונ דוקפת
הניעטב / השלח הללוס
הלעפה / ואולמב ןועט
רבוחמ BT / BT-לרבחתמ
הניעטב / השלח הללוס
ואולמב ןועט
FCC ID: APITUNE
FCC ID: APITUNE
215
215
TWS
TWS 006-000875
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST
ONCE EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFEVARIES BY USE
AND SETTINGS.
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DU OPLADE DET HELT
MINDST ÉN GANG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETIDVARIERER
AFHÆNGIG AF BRUG OG INDSTILLINGER.
DE ZUM VERLÄNGERN DER AKKULEBENSDAUER MINDESTENS EINMAL
ALLE 3 MONATE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. DIE AKKULEBENSDAUER
VARIIERT JE NACH ANWENDUNG UND EINSTELLUNGEN.
EL ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ,
ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ.
Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.
ES PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA, CÁRGALA
COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNAVEZ CADA 3 MESES. LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA DEPENDE DEL USO Y DE LOS AJUSTES.
FI PIDENNÄ AKUN KÄYTTÖIKÄÄ LATAAMALLA SETÄYTEEN VÄHINTÄÄN
KERRAN 3 KUUKAUDESSA. AKUN KÄYTTÖIKÄ VAIHTELEE KÄYTÖN
JA ASETUSTEN MUKAISESTI.
FR
POUR PROLONGER LAVIE DE LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTE-
MENT AU MOINS UNE FOISTOUS LES 3 MOIS. LA DURÉE DE VIE DE LA
BATTERIE VARIE EN FONCTION DE L’UTILISATION ET DES RÉGLAGES.
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN
3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZERTÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL
FÜGGŐENVÁLTOZIK.
IT PER PROLUNGARE LAVITA UTILE DELLA BATTERIA, RICARICARE
COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA VITA
UTILE DELLA BATTERIA VARIA A SECONDA DELL’USO E DELLE
IMPOSTAZIONI.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE OPTIMALISEREN,
1 KEER PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. DE LEVENS-
DUUR VAN DE BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN GEBRUIK EN
INSTELLINGEN.
NO FORLENG BATTERIETS LEVETID VED Å LADE DET HELT OPP MINST
HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AVHENGIG AV
BRUK OG INNSTILLINGER.
PL ABY PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ BATERII, NAŁADUJ JĄW PEŁNI
CO NAJMNIEJ RAZ CO 3 MIESIĄCE. ŻYWOTOŚĆ BATERII JEST
ZALEŻNA OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA I USTAWIEŃ.
PT-BR PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A
ATÉ A CARGA MÁXIMA PELO MENOS UMA VEZ A CADATRÊS
MESES. A DURABILIDADE DA BATERIA DEPENDE DE COMO E
ONDE ELA É USADA.
SV LADDA BATTERIET MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD FÖR ATT
FÖRLÄNGA DESS LIVSLÄNGD. BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR
BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH INSTÄLLNINGAR.
TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN HER 3 AYDA EN AZ BİR DEFATAM
ŞARJ EDİNİZ. PİL ÖMRÜ, KULLANIM ŞEKLİNE VE AYARLARA GÖRE
DEĞİŞKENLİK GÖSTERMEKTEDİR.
RU
ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ АКУМУЛЯТОРА,
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕСЯЦА. СРОК
ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИСИТ ОТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И
НАСТРОЕК.
ZH-CH
要延长电池寿命,请至少每三个月完全充电一次。
电池寿命因不同使用方式和设置而异。
ZH-TW
為延長電池壽命,每 3 個月至少要充滿電一次。
電池壽命視使用和設定而異。
ID
AGAR MASA PAKAI BATERAI LEBIH LAMA, ISI DAYA HINGGA PENUH
SETIDAKNYA 3 BULAN SEKALI. MASA PAKAI BATERAI BERBEDA-BEDA
TERGANTUNG PEMAKAIAN DAN PENGATURAN.
JP
バッテリーをより長く使用するために、約3か月毎
に満充電してください。バッテリーの寿命は使用
方法および設定等により異なります。
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 한번이상 배터리를
완전히 충전하십시오. 배터리 수명은 사용법 및설정에
따라 다릅니다.
MM 
3


ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ .ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ًﺓﺪﺣﺍﻭ ًﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ AR
.ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺐﺴﺣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ידמ האולמב התוא ןועטל שי ,הללוסה ייח תא ךיראהל ידכ HE
הנתשי הללוסה ייח ךשמ .תוחפה לכל םישדוח השולש
.תורדגהלו שומישל םאתהב
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International
Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
IC: 6132A-TUNE215TWS
BLUETOOTH HEADSET
HVIN: TUNE215TWSL, TUNE215TWSR
Harman International Industries, Inc
8500 Balboa Blvd, Northridge, CA 91329 , United States

Other JBL Headphones manuals

JBL J33 User manual

JBL

JBL J33 User manual

JBL E10 User manual

JBL

JBL E10 User manual

JBL Harman Vibe 200TWS User manual

JBL

JBL Harman Vibe 200TWS User manual

JBL J22 Configuration guide

JBL

JBL J22 Configuration guide

JBL Everest 300 User manual

JBL

JBL Everest 300 User manual

JBL WR2.4 User manual

JBL

JBL WR2.4 User manual

JBL Reference 220 User manual

JBL

JBL Reference 220 User manual

JBL VIBE200TWS User manual

JBL

JBL VIBE200TWS User manual

JBL E45BT User manual

JBL

JBL E45BT User manual

JBL Aware User manual

JBL

JBL Aware User manual

JBL Synchros S200 User manual

JBL

JBL Synchros S200 User manual

JBL Synchros S400BT User manual

JBL

JBL Synchros S400BT User manual

JBL T450BT User manual

JBL

JBL T450BT User manual

JBL 109RCNTRB User manual

JBL

JBL 109RCNTRB User manual

JBL REFLECT MINI User manual

JBL

JBL REFLECT MINI User manual

JBL J46BT User manual

JBL

JBL J46BT User manual

JBL Everest 310GA User manual

JBL

JBL Everest 310GA User manual

JBL Everest Elite 100 User manual

JBL

JBL Everest Elite 100 User manual

JBL TUNE 205 BT User manual

JBL

JBL TUNE 205 BT User manual

JBL E50BT User manual

JBL

JBL E50BT User manual

JBL TOUR User manual

JBL

JBL TOUR User manual

JBL J88a User manual

JBL

JBL J88a User manual

JBL Wave Flex User manual

JBL

JBL Wave Flex User manual

JBL WR2.4 User manual

JBL

JBL WR2.4 User manual

Popular Headphones manuals by other brands

Klipsch A5i owner's manual

Klipsch

Klipsch A5i owner's manual

Kaneye F9 user manual

Kaneye

Kaneye F9 user manual

X-1 MOMENTUM EAR BUD user guide

X-1

X-1 MOMENTUM EAR BUD user guide

Sennheiser MX 51 reference guide

Sennheiser

Sennheiser MX 51 reference guide

Velleman HPDSD user manual

Velleman

Velleman HPDSD user manual

Kogan KAHPH24WLSA user manual

Kogan

Kogan KAHPH24WLSA user manual

Soul RUN FREE PRO user guide

Soul

Soul RUN FREE PRO user guide

Sennheiser HMEC 25-6A Instructions for use

Sennheiser

Sennheiser HMEC 25-6A Instructions for use

Jabra Talk 30 user manual

Jabra

Jabra Talk 30 user manual

Philips SHB9250 user manual

Philips

Philips SHB9250 user manual

APEKX BE1033 user manual

APEKX

APEKX BE1033 user manual

TONEMAC M3 user manual

TONEMAC

TONEMAC M3 user manual

ZENEC ZE-HP50BT user manual

ZENEC

ZENEC ZE-HP50BT user manual

PALOVUE SportSound user manual

PALOVUE

PALOVUE SportSound user manual

Philips SPACE SWS4200/27 Specifications

Philips

Philips SPACE SWS4200/27 Specifications

Mates Pro T10 user manual

Mates

Mates Pro T10 user manual

SRS Labs ADVW771 Quick setup guide

SRS Labs

SRS Labs ADVW771 Quick setup guide

Anker SoundBuds Sport IE20 Welcome guide

Anker

Anker SoundBuds Sport IE20 Welcome guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.