Johnson Excelsior User manual

I
GB
Phon a parete
ISTRUZIONI D’USO
Excelsior
Wall hairdryer
INSTRUCTIONS FOR USE

2
230 V~ 50/60 Hz 1000 W
A
B
C
D
F
G
D1
H
H
FE1E2

3

4
AVVERTENZE GENERALI
Conservate con cura il presente manuale
e leggetene attentamente le avvertenze; esse
forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap-
parecchio.
Questo apparecchio, adatto solo per uso non
professionale, dovrà essere destinato solo
all’uso per il quale è stato espressamente con-
cepito: asciugare i capelli per mezzo di un get-
to di aria calda.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e
pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato re-
sponsabile per eventuali danni derivanti da usi
impropri, errati ed irragionevoli. L’installazio-
ne dovrà essere effettuata secondo le prescri-
zioni del costruttore. Una errata installazione
può causare danni a persone, animali, cose, il
costruttore non può esserne ritenuto respon-
sabile. La sicurezza delle apparecchiature elet-
triche è garantita solo se queste sono collega-
te ad un impianto elettrico provvisto di idonea
messa a terra secondo quanto stabilito dagli
attuali standard vigenti in materia di sicurezza
elettrica, e che l’impianto elettrico sia confor-
me alle norme vigenti.
I

5
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in pla-
stica, chiodi, polistirolo espanso, ecc.) non de-
vono essere lasciati alla portata di bambini o
incapaci in quanto rappresentano potenziali
fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che
i dati di targa siano rispondenti a quelli della
rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spi-
na rivolgersi a personale qualificato per le ne-
cessarie operazioni di adeguamento.
Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile
utilizzare esclusivamente materiale conforme
alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requi-
siti di compatibilità con apparecchio e rete di
distribuzione elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta,
assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio
di protezione, tranne quelle con i dati tecnici o
quelle recanti informazioni sul prodotto.
Se l’apparecchio è dotato di prese e uscite d’a-
ria, assicurarsi che non vengano mai occluse
nemmeno parzialmente e che non venga inse-
rito alcun tipo di oggetto come aghi, spilli o
similari.
Non inserire oggetti nelle fessure dell’appa-

6
recchio.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico com-
porta l’osservanza di alcune regole fondamen-
tali ed in particolare:
ATTENZIONE: Non immergere o bagnare l’ap-
parecchio; non installarlo vicino ad acqua, va-
sche, lavelli o in prossimità di altro recipiente
con liquidi. Nel caso l’apparecchio dovesse ca-
dere accidentalmente in acqua NON cercare di
recuperarlo ma innanzitutto togliere immedia-
tamente la spina dalla presa di corrente. Suc-
cessivamente portarlo in un centro assistenza
qualificato per i necessari controlli.
Questo asciugacapelli deve essere installato
fuori dalla portata di un utilizzatore che fa il
bagno o la doccia.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o
umide.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi. L’asciu-
gacapelli non deve essere installato in aree
nelle quali possono essere presenti gas infiam-
mabili, vapori pericolosi o sostanze esplosive.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare
la spina dalla presa.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti
atmosferici (pioggia, gelo, sole, ecc.).
Scollegare la spina dalla presa di corrente
quando l’apparecchio non viene utilizzato per

7
lunghi periodi e prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia o manutenzione.
Il cavo di alimentazione deve essere srotolato
per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne il
surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione non deve essere avvi-
cinato a fonti di calore e/o superfici taglienti.
In caso di cavo di alimentazione danneggiato,
provvedere alla sostituzione che deve essere
effettuata da personale qualificato.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento
spegnere l’apparecchio e rivolgersi a persona-
le qualificato.
Eventuali manomissioni o interventi effettuati
da personale non qualificato fanno decadere i
diritti di garanzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno
morbido e non abrasivo.
Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e
si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e smal-
tirlo presso un ente qualificato al fine di non
contaminare l’ambiente.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini
di 8 anni in su e da persone le cui capacità fisi-
che, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure
con mancanza di esperienza o di conoscenza,
se esse hanno potuto beneficiare, attraverso

8
l’intermediazione di una persona responsabile
della loro sicurezza, di una sorveglianza o di
istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio in
modo sicuro e se ne hanno compreso i perico-
li.
I bambini non devono giocare con l’apparec-
chio.
La pulizia e la manutenzione non deve essere
fatta dai bambini senza la supervisione di un
adulto.
Mantenere l’apparecchio e il suo cavo fuori
dalla portata dei bambini con meno di 8 anni.
Verificare periodicamente il buono stato
dell’apparecchio e dei componenti; in caso di
dubbio rivolgersi ad un centro assistenza au-
torizzato.
Non tirare il cavo di alimentazione per sposta-
re l’apparecchio.
Non utilizzare l’apparecchio se non funziona
regolarmente o se appare danneggiato; in caso
di dubbio rivolgersi a personale qualificato.
E’ assolutamente vietato smontare o riparare
l’apparecchio per pericolo di shock elettrico;
se necessario rivolgersi al rivenditore o centro
assistenza.
L’apparecchio non deve essere fatto funziona-
re con dei temporizzatori esterni o altri dispo-

9
sitivi separati di controllo remoto.
La spina del cavo di alimentazione, in quanto
utilizzata come dispositivo di disconnessione,
deve essere sempre facilmente raggiungibile.
L’apparecchio deve essere utilizzato e posizio-
nato su di una superficie stabile e resistente al
calore.
L’apparecchio non deve essere usato dopo una
caduta se danneggiato.
Utilizzare l’apparecchio solo con gli accessori
forniti in dotazione, per non compromettere la
sicurezza di impiego.
Al fine di assicurare una protezione migliore,
si consiglia di installare nel circuito elettrico
che alimenta il locale un dispositivo a corren-
te differenziale, la cui corrente differenziale di
funzionamento nominale non sia superiore a
30 mA. Chiedere al vostro elettricista installa-
tore un consiglio in merito.
Questo simbolo significa:
ATTENZIONE: non utilizzare questo
apparecchio in prossimità di acqua.

10
ATTENZIONE
Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia.
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE
I danni del cavo di alimentazione (se presente), derivanti dall’usura non sono coperti da
garanzia; l’eventuale riparazione sarà pertanto a carico del proprietario.
ATTENZIONE
Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza autoriz-
zato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti. Se l’apparecchio risul-
tasse anche minimamente sporco o incrostato o presentasse depositi calcarei, depositi
di polvere o altro, esternamente o internamente, per motivi igienico-sanitari, il centro
assistenza respingerà l’apparecchio senza visionarlo.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve esse-
re considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto
di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul rici-
claggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimen-
to rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

11
COMPONENTI
A. Supporto da fissare a parete
B. Asciugacapelli
C. Pulsante di attivazione
D. Coperchietto
D1. Fessura per sgancio coperchietto (D)
E1. Passaggi per il cavo di alimentazione
E2. Passaggi per il cavo di alimentazione
F. Cavo di alimentazione
G. Interruttore generale
H. Presa per rasoio elettrico
Estrarre dalla confezione le parti dell’appa-
recchio e smaltire le componenti dell’im-
ballaggio secondo le indicazioni di legge.
Controllare che il prodotto sia integro e
che tutte le componenti siano presenti. In
caso di evidenti anomalie o danni da tra-
sporto non utilizzare l’apparecchio, ma
rivolgersi al rivenditore o ad un centro as-
sistenza autorizzato.
INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere fatta seguendo
le norme vigenti del paese e da un elettri-
cista qualificato.
L’apparecchio può essere installato esclu-
sivamente a parete.
Assicurarsi che il muro sul quale si pensa
di montare l’apparecchio sia solido e che
al suo interno non passino cavi elettrici o
tubi dell’acqua.
L’apparecchio è destinato al solo uso in-
terno.
ATTENZIONE: il supporto (A) deve essere
collocato ad una distanza minima di 1,50
metri da lavelli, vasche o altro che possa-
no contenere anche occasionalmente dei
liquidi (dis. 1).
Con spina disinserita (dis. 2) , posizionare
il cavo di alimentazione (F) in uno dei pas-
saggi (E1 o E2) predisposti nel supporto
(A), (dis. 3).
Togliere il coperchietto (D) sganciandolo
dal supporto (A) facendo leva nella fessu-
ra (D1) con un piccolo cacciavite a taglio
piatto (dis. 4).
Appoggiare alla parete il supporto (A)
nel punto dove volete fissare il prodotto
rispettando le distanze come precedente-
mente descritto. Con una matita segnare
la posizione attraverso i suoi 3 fori (dis. 5).
Forare il muro con una punta adatta del
diametro di 5 mm. ed inserire i tasselli in
dotazione. Riposizionare il supporto (A) e
con le viti in dotazione fissarlo alla parete
(dis.6).
Rimettere il coperchietto (D) nella sua
sede (dis. 7).
Con mani asciutte inserire la spina in una
presa idonea a riceverla (dis. 8).
FUNZIONAMENTO
Posizionare su “1” l’interruttore generale
(G) ed estrarre l’asciugacapelli (B) dal suo
supporto (dis. 9).
Premere il pulsante (C) per attivare l’eroga-
zione di aria calda e procedere all’asciuga-
tura dei capelli.
N.B.: tenendo premuto il pulsante di attiva-
zione (C) l’asciugacapelli rimane in funzio-
ne, rilasciandolo immediatamente si spe-
gne (dis. 10).
Durante l’uso fare sempre attenzione a
non ostacolare od ostruire il passaggio del
flusso d’aria calda (dis. 11).
Terminato l’uso posizionare sempre su “0”
l’interruttore generale (G) e riporre l’asciu-
gacapelli (B) nel suo supporto (A) (dis. 12).
ATTENZIONE: la presa (H) presente nel
supporto (A) può essere utilizzata esclu-
sivamente per alimentare rasoi elettrici e
solo quando l’asciugacapelli è spento.
Non inserire nella presa (H) altri apparec-
chi elettrici come ferri da stiro, termoventi-
latori o apparecchi per la cucina in quanto
danneggerebbero l’apparecchio.
N.B.: la presa (H) è attiva solo quando l’in-
terruttore generale (G) è in posizione “1”.
Per togliere tensione dalla presa (H) l’inter-
ruttore generale (G) deve essere posiziona-
to su “0”.
PULIZIA
ATTENZIONE: prima di ogni ciclo di puli-
zia spegnere l’apparecchio, posizionare su
“0” l’interruttore generale (G) e staccare la
spina dalla presa di corrente elettrica.
Pulire l’apparecchio, se necessario, con un
panno morbido e umido.
Non utilizzare solventi o detergenti ag-
gressivi o abrasivi.
Non immergere mai l’apparecchio in acqua
o altre sostanze liquide.
Controllare regolarmente la presa di aspi-
razione dell’apparecchio e rimuovere la
polvere e i capelli accumulatisi.

12
GENERAL WARNINGS
Keep this manual carefully and read the
warnings carefully; they provide important in-
formation regarding safety, immediate and fu-
ture use of the device.
This appliance, suitable only for non-profes-
sional use, must only be used for the use for
which it was expressly designed: to dry the
hair by means of a jet of hot air.
Any other use is to be considered improper
and dangerous.
The manufacturer cannot be held responsible
for any damage resulting from improper, in-
correct and unreasonable use. The installation
must be carried out according to the manu-
facturer’s requirements. Incorrect installation
can cause damage to people, animals, things,
the manufacturer cannot be held responsible.
The safety of electrical equipment is guaran-
teed only if they are connected to an electrical
system equipped with suitable grounding in
accordance with the current standards in for-
ce on electrical safety, and that the electrical
system complies with current regulations.
The packaging elements (plastic bags, nails,
expanded polystyrene, etc.) must not be left
within the reach of children or incapable ones
GB

13
as they represent potential sources of danger.
Before connecting the appliance, make sure
that the data on the plate correspond to those
of the electrical distribution network.
In case of incompatibility between the socket
and the plug, contact qualified personnel for
the necessary adjustments.
Do not use adapters, multiple sockets and / or
extensions.
If their use is essential, use only material com-
pliant with current safety standards and having
compatibility requirements with the appliance
and electrical distribution network.
Using the appliance for the first time, make
sure you have removed all labels or protecti-
ve sheets, except those with technical data or
those bearing information on the product.
If the appliance is equipped with air inlets and
outlets, make sure that they are never blo-
cked, even partially, and that no object such
as needles, pins or the like is inserted.
Do not insert objects into the slots of the ap-
pliance.
The use of any electrical appliance implies the
observance of some fundamental rules and in
particular:
ATTENTION: Do not immerse or wet the devi-
ce; do not install it near water, tubs, sinks or

14
near other containers with liquids. Should the
appliance accidentally fall into water, DO NOT
try to recover it but first remove the plug from
the socket immediately. Then take it to a qua-
lified service center for the necessary checks.
This hairdryer must be installed out of the
reach of a user who is bathing or showering.
Do not touch the appliance with wet or damp
hands.
Do not use the appliance with bare feet. The
hairdryer must not be installed in areas where
flammable gases, dangerous vapors or explo-
sive substances may be present.
Do not pull the appliance or the cable to remo-
ve the plug from the socket.
Do not leave the appliance exposed to atmo-
spheric agents (rain, frost, sun, etc.).
Disconnect the plug from the power socket
when the appliance is not used for long pe-
riods and before carrying out any cleaning or
maintenance.
The power cable must be unrolled along its
entire length in order to avoid overheating.
The power cord must not be placed near heat
sources and / or sharp surfaces. If the power
cable is damaged, replace it, which must be
carried out by qualified personnel.
In case of breakdown and / or malfunction,

15
turn off the appliance and contact qualified
personnel.
Any tampering or interventions carried out by
unqualified personnel will invalidate the war-
ranty rights.
To clean the device, use only a soft, non-abra-
sive cloth.
When the device is unusable and you want to
eliminate it, remove the cables and dispose of
it at a qualified entity in order not to contami-
nate the environment.
The device can be used by children aged 8 and
over and by people whose physical, sensory or
mental capacities are reduced, or with a lack
of experience or knowledge, if they have been
able to benefit, through the intermediation of
a responsible person. their safety, supervision
or instructions regarding the safe use of the
appliance and if they understand the dangers.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and maintenance should not be done
by children without adult supervision.
Keep the appliance and its cable out of the
reach of children under the age of 8.
Periodically check the good condition of the
device and components; in case of doubt, con-

16
tact an authorized service center.
Do not pull the power cable to move the ap-
pliance.
Do not use the appliance if it does not work
properly or if it appears damaged; if in doubt,
contact qualified personnel.
It is absolutely forbidden to disassemble or re-
pair the appliance due to the danger of electric
shock; if necessary, contact your dealer or ser-
vice center.
The appliance must not be operated with
external timers or other separate remote con-
trol devices.
The plug of the power supply cable, as it is
used as a disconnecting device, must always
be easily accessible.
The appliance must be used and placed on a
stable and heat-resistant surface.
The appliance must not be used after a fall if
damaged.
Use the appliance only with the accessories
supplied, so as not to compromise the safety
of use.
In order to ensure better protection, it is re-
commended to install a residual current de-
vice in the electrical circuit that supplies the
room, whose nominal operating residual cur-
rent does not exceed 30 mA. Ask your electri-

17
cian for advice on this.
This symbol means:
CAUTION: Do not use this appliance near
water.

18
ATTENTION
If there are glass parts in the product, they are not covered by the warranty.
The plastic parts of the product are not covered by warranty.
ATTENTION
Damage to the power cable (if any), resulting from wear is not covered by the warranty;
any repairs will therefore be borne by the owner.
ATTENTION
If it is necessary to bring or send the appliance to the authorized service center, it is
recommended to carefully clean all its parts. If the device is even minimally dirty or
encrusted or has limescale deposits, dust deposits or other, externally or internally, for
health and hygiene reasons, the service center will reject the device without viewing it.
The symbol on the product or on the packaging indicates that the product must
not be considered as normal household waste, but must be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By disposing
of this product appropriately, you help avoid potential negative consequences for the
environment and health, which could result from inappropriate disposal of the product.
For more detailed information on recycling this product, contact the municipal office,
the local waste disposal service or the shop where the product was purchased.

19
COMPONENTS
A. Support to be fixed to the wall
B. Hair dryer
C. Activation button
D. Cover
D1. Cover release slot (D)
E1. Passage for the power cable
E2. Passage for the power cable
F: Power cable
G. Main switch
H. Socket for electric shaver
Remove the appliance parts from the
package and dispose of the packaging
components according to the law. Check
that the product is intact and that all
components are present. In the event of
obvious anomalies or transport damage,
do not use the appliance, but contact the
retailer or an authorized service center.
INSTALLATION
The installation must be done in accor-
dance with the regulations in force in the
country and by a qualified electrician.
The appliance can only be installed on the
wall.
Make sure that the wall on which you plan
to mount the appliance is solid and that
no electric cables or water pipes pass
through it.
The device is intended for internal use
only
ATTENTION: the support (A) must be pla-
ced at a minimum distance of 1.50 meters
from sinks, tubs or other that may even
occasionally contain liquids (drawing 1).
With the plug disconnected (dis. 2), posi-
tion the power cable (F) in one of the pas-
sages (E1 or E2) provided in the support
(A), (dis. 3).
Remove the cover (D) by releasing it from
the support (A) by levering the slot (D1)
with a small flat-blade screwdriver (fig. 4).
Place the support (A) on the wall in the
point where you want to fix the product
respecting the distances as previously de-
scribed. With a pencil mark the position
through its 3 holes (dis. 5).
Drill the wall with a suitable drill with a
diameter of 5 mm. and insert the plugs
supplied. Reposition the support (A) and
fix it to the wall with the supplied screws
(fig. 6).
Put the cover (D) back in its seat (fig. 7).
With dry hands insert the plug into a so-
cket suitable for receiving it (fig. 8).
OPERATION
Position the main switch (G) on “1” and ex-
tract the hairdryer (B) from its support (dis.
9).
Press the button (C) to activate the supply
of hot air and proceed with drying the hair.
N.B.: by holding down the activation but-
ton (C) the hairdryer remains in operation,
releasing it immediately turns off (fig. 10).
During use, always be careful not to ob-
struct or obstruct the flow of hot air (fig.
11).
After use, always set the main switch (G) to
“0” and place the hairdryer (B) in its holder
(A) (drawing 12).
ATTENTION: the socket (H) in the support
(A) can only be used to power electric ra-
zors and only when the hairdryer is turned
off.
Do not insert other electrical appliances
such as irons, fan heaters or kitchen ap-
pliances into the socket (H) as they would
damage the appliance.
N.B.: socket (H) is active only when the
main switch (G) is in position “1”.
To remove power from the socket (H), the
main switch (G) must be positioned on “0”.
CLEANING
ATTENTION: before each cleaning cycle,
turn off the appliance, set the main switch
(G) to “0” and disconnect the plug from the
electrical outlet.
Clean the device, if necessary, with a soft,
damp cloth.
Do not use aggressive or abrasive solvents
or detergents.
Never immerse the device in water or other
liquid substances.
Regularly check the suction socket of the
appliance and remove dust and accumula-
ted hair.

20
GARANZIA
La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo
prescritto anche se l’apparecchio non é stato usato. Rientrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero ne-
cessarie per difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia decade qualora l’apparecchio venga manomesso o quando il difetto
resa franco nostri centri assistenza. Sono a carico dell’utente le sole spese di trasporto. Le parti o gli apparecchi sostituiti diventano
di nostra proprietà.
GUARANTEE
same. Substitutions and repair covered by the guarantee are made free of any charge for goods delivered free our service company
representative. Only the freight will be at buyer’s expense. All replaced parts or devices will become our property.
V.le Kennedy,596 - 21050 Marnate (VA) Italy - Tel. +39 0331 389007
EXC-3822-I
Mod. ExcelsiorMod. Excelsior
Table of contents
Languages:
Other Johnson Hair Dryer manuals

Johnson
Johnson Mammut User manual

Johnson
Johnson Bello IONIZ User manual

Johnson
Johnson Ultra IONIZ DIGITAL User manual

Johnson
Johnson Comfort User manual

Johnson
Johnson voyager User manual

Johnson
Johnson BASIK User manual

Johnson
Johnson Salon User manual

Johnson
Johnson Ivanka User manual

Johnson
Johnson 4500 Professional User manual

Johnson
Johnson Prestige User manual