JVC LT-42P80BU User manual

LCT2284-002A-U
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
CASTELLANO
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
LT-42P80BU
LT-37P80BU
LT-32P80BU
LT-42DP8BG/N/T
LT-37DP8BG/N/T
LT-32DP8BG/N/T
WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
TV LCD WIDESCREEN
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU
LAAJAKUVATELEVISIO
WIDE-SCREEN LCD-TV
BREDBILDS LCD-TV
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 0 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 0 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

i
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germany
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited :
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad
electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Alemania
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
CASTELLANO
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page i Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

ii
Gentile Cliente,
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e
alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited è:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germania
Hyvä asiakas,
Tämä laite on yhdenmukainen niiden voimassa olevien eurooppalaisten direktiivien ja standardien kanssa, jotka
koskevat sähkömagneettista yhteensopivuutta ja sähköturvallisuutta.
Victor Company of Japan, Limited:in Euroopan edustaja on:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Saksa
Kære kunde
Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og standarder vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed.
Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited er:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Tyskland
Bästa kund!
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk
kompatibilitet och elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Tyskland
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page ii Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

iii
Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH
Attention:
This symbol is only
valid in the European
Union.
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as
general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper
treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will
help prevent potential negative effects on the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information
about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to
obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national
legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic
equipment.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte DEUTSCH
Hinweis:
Dieses Symbol ist
nur in der
Europäischen Union
gültig.
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten
Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der
Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer
und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße
Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und
dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen
Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite
www.jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die
entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page iii Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

iv
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés,
à l’intention des utilisateurs FRANÇAIS
Attention:
Ce symbole n’est
reconnu que dans
l’Union européenne.
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne
doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit
être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et
électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à
la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources
naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé
humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour
plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre
mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit,
conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin
d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou
autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et
électroniques usagés.
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos
usados CASTELLANO
Atención:
Este símbolo sólo es
válido en la Unión
Europea.
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto
con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de
las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado.
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica
o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para
obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos
usados.
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page iv Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

v
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle
apparecchiature obsolete ITALIANO
Attenzione:
Questo simbolo è
valido solo
nell’Unione Europea.
[Unione Europea]
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve
essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile. Il prodotto, invece,
va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità
alle proprie normative nazionali.
Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse
naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che
potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto.
Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare la
sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è
acquistato il prodotto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fina vita alle appropriate
strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.
(Per gli utenti aziendali)
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web
www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla
normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä SUOMI
Huomio:
Tämä symboli on
voimassa vain
Euroopan unionissa.
[Euroopan unioni]
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, kun
ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä
varten paikallisen lainsäädännön mukaan.
Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja estämään
mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta
hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä saat
paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä tai
liikkeestä, josta ostit tuotteen.
Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia
rangaistuksia.
(Yrityskäyttäjät)
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com
löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden maassasi
voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page v Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

vi
Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr DANSK
Bemærk:
Dette symbol er kun
gyldigt i EU.
[EU]
Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på
samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal
produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk
udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i
henhold til de love, der gælder i dit land.
Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens ressourcer samt
forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne
forårsages ved forkert affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om
indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale
kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet.
Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande.
(Professionelle brugere)
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få
information om tilbagetagning af produktet.
[Lande uden for EU]
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med
gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og
elektronisk udstyr.
Information till användare gällande kassering av gammal
utrustning SVENSKA
Tänk på:
Att denna symbol
endast gäller inom
den Europeiska
gemenskapen.
[Europeiska gemenskapen]
Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt
hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig
återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och
återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning.
Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar
potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli
resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag
som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om
återvinningscentraler.
Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på
fel sätt.
(Företagsanvändare)
Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få
information om returnering av produkten.
[Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen]
Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i
landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller
elektronisk utrustning.
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page vi Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

KLARGØRING BRUG INDSTILLING FEJL?VIGTIGT
DANSK
1
INSTRUKTIONSBOG
Dit tv’s specifikationer
Visse specifikationer er forskellige afhængig af, hvilken version dit tv er. Du kan kontrollere
dit tv’s specifikationer i nedenstående tabel. Det sidste bogstav i modelnavnet angiver
versionen. For eksempel betyder DP8BG version “G”.
*1: Du kan vælge land i trin B- 2 under “Grundindstillinger” (s. 15).
*2: Du kan vælge sprog i trin B- 1 under “Grundindstillinger” (s. 15).
P80 Series
LT-42P80BU
LT-37P80BU
LT-32P80BU
zP80 series understøtter ikke digitale kanaler (digital
terrestrisk udsendelse (DVB-T)). For at kunne se digitale
kanaler kræves der en tuner, der er kompatibel med
digital terrestrisk udsendelse (DVB-T).
DP8 Series
LT-42DP8BG/N/T
LT-37DP8BG/N/T
LT-32DP8BG/N/T
Der findes en separat brugsanvisning “VISNING AF DIGITALE
KANALER” til DP8 series.
Der henvises til denne med henblik på oplysninger om visning af digitale
kanaler.
Før du læser den separate brugsanvisning
Skal du læse afsnittet “VIGTIGT” (s. 4 - 5) i denne brugsanvisning og
forstå, hvordan du bruger dit tv sikkert. Herefter skal du gå frem, som
beskrevet i afsnittet “KLARGØRING” (s. 6 - 11, s. 14 - 19) for at tilslutte
antennen og andre eksterne enheder til tv’et og konfigurere tv’ets
indstillinger.
Version Lande, hvor der kan modtages
digitale terrestriske udsendelser (*1)
Sprog, som kan anvendes til on-screen
displays (herunder DTV-menuer) (*2)
G Frankrig, Spanien, Tyskland Engelsk, Fransk, Katalansk, Spansk, Tysk
N Danmark, Finland, Sverige Dansk, Engelsk, Finsk, Svensk
T Italien, Schweiz, Østrig Engelsk, Fransk, Italiensk, Tysk
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting
Project (1991 to 1996) Number : 4820, 4821, 4822
LCT2287-001A-U
WATCHING DIGITAL CHANNELS
DIGITALE SENDER BETRACHTEN
REGARDER DES CANAUX NUMÉRIQUES
VISUALIZACIÓN DE CANALES DIGITALES
VISIONE DEI CANALI DIGITALI
DIGITAALISTEN KANAVIEN KATSELU
VISNING AF DIGITALE KANALER
TITTA PÅ DIGITALA KANALER
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
CASTELLANO
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 1 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

2
Edit
ABC
Skrivebord
Nej
Luk
T i l mi n de j l i ge kone
Ti l lykke med fødselsdagen!
Jeg elsker dig
og v i l a l dit iekse ldg)-:
Edit
ABC
Luk
Skrivebord
Nej
T i l min de j l i ge kone
Ti l lykke med fødselsdagen!
Jeg elsker dig
og vi l al dit iekse ldg)-:
Som en lille overraskelse ved
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 2 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

3
KLARGØRING BRUG INDSTILLING FEJL?VIGTIGT
DANSK
Indhold
Det vigtigste kommer først!
z
Advarsel ...................................................... 4
Kom godt i gang
z
Navne på medfølgende dele........................ 6
z
Tilslutning..................................................... 8
z
Tilslutning af eksternt udstyr ..................... 10
z
Grundindstillinger ....................................... 12
z
Redigering af analoge kanaler ................... 18
Lad os prøve det
z
Få glæde af dit nye tv! ............................... 20
z
Visning af analoge kanaler......................... 22
z
Visning af Tekst-tv...................................... 24
z
Brug af video / DVD ................................... 26
z
Opslagstavle .............................................. 28
Prøv de avancerede
features
z
Nyttige funktioner ....................................... 30
z
Betjening af JVC videooptagere og andre
enheder...................................................... 32
Ligesom du ønsker det
z
Brugertilpasning af dit TV........................... 34
I tilfælde af fejl
z
Fejlfinding................................................... 42
z
Tekniske informationer............................... 45
z
Listen “CH/CC”........................................... 48
z
Specifikationer............................................ 49
Analog terrestrisk udsendelse (VHF / UHF)
og analogt kabel-TV
gAnaloge kanaler
Digital terrestrisk udsendelse (DVB-T)
gDigitale kanaler (kun DP8 series)
kun DP8 series
VISNING AF DIGITALE
KANALER
(Separat brugsanvisning)
z
Visning af digitale kanaler.......................... 2
z
Sådan bruges EPG.................................... 6
z
Brugertilpasning af dit TV .......................... 8
z
Fejlfinding ................................................ 20
z
Tekniske informationer............................. 22
særlige lejligheder!
28
SIDE
Opslagstavle
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 3 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

4
Advarsel Følg nedenstående vejledning
Følg opstillingsanvisningerne
i vejledningen!
zSlut kun enheden til en AC-kontakt beregnet til
220 - 240 V og 50 Hz.
Sørg for, at tv’et ikke
vælter!
zUndlad at hvile albuerne på tv’et, og undgå, at
børn kravler op på tv’et.
Der er risiko for, at tv’et vælter og forårsager
personskader.
Monter tv’et på væggen
ved hjælp af JVC-
beslaget
(ekstraudstyr)!
zKontakt en kvalificeret tekniker.
zSe monteringsanvisningerne i den
medfølgende vejledning.
zJVC hæfter ikke for skader, der måtte opstå
som følge af forkert montering.
Tag altid stikket ud af
stikkontakten, når du
ikke skal bruge tv’et!
z
Du kan ikke afbryde
strømforsyningen
fuldstændigt til tv’et ved
hjælp af tænd/slukknappen
på fjernbetjeningen og tv’et.
(Tag altid højde for det, hvis
tv’et skal bruges af
sengeliggende personer).
Forsøg aldrig at
reparere tv’et selv!
gHvis problemet ikke kan løses
ved at kigge i afsnittet
“Fejlfinding” (s. 42), skal du
tage stikket ud af stikkontakten
og kontakte forhandleren.
Sørg for, at der er plads
nok til at indsætte stikket
stikkontakten og til at
trække det ud!
Placer tv’et så tæt på
stikkontakten som
muligt!
zSelv om der ikke er lys i tv’ets
strømindikator, er strømforsyningen ikke
afbrudt, medmindre stikket tages ud af
stikkontakten. Strømforsyningen til tv’et styres
ved at indsætte eller fjerne stikket.
Pas på ikke at skære
eller ødelægge
ledningen!
zHvis stikket ikke har
den rigtige form, eller
ledningen ikke er lang
nok, skal du bruge en
passende adapter eller
forlængerledning.
(Kontakt din lokale
forhandler).
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om installation, brug og sikkerhed gKontakt din lokale forhandler
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 4 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

KLARGØRING BRUG INDSTILLING FEJL?VIGTIGT
DANSK
5
Om bortskaffelse af
tv’et!
zFølg anvisningerne i
“Brugerinformation om
bortskaffelse af gammelt
udstyr” (s. iii til s. vi).
Undlad at anbringe
genstande oven på tv’et!
Beskyt tv’et mod regn og fugt!
Undlad at komme
genstande ind i
kabinettets åbninger!
zDet kan resultere i
dødbringende stød. Hold altid
øje med børn, der opholder
sig i nærheden af tv’et.
zHvis du anbringer væsker,
åben ild, tøj, papir eller
lignende oven på tv’et, er der
risiko for brand.
zUndgå, at der trænger væske
ind i apparatet, da dette kan
medføre brand eller stød.
Skru aldrig helt op for lyden,
når du bruger høretelefoner!
zDu kan få varige høreskader.
Tag forsigtigt fat om tv’et, så
skærmen ikke bliver ridset!
z
Undlad at røre ved selve skærmen, når du bærer tv’et.
Undlad at løfte
og bære tv’et
alene!
zSørg for, at tv’et altid løftes og
bæres af mindst to personer, så
der ikke sker ulykker.
Afmonter aldrig
bagpanelet!
zDet kan resultere i stød.
Undlad at tildække
ventilationshuller!
z
Dette kan medføre overophedning eller brand.
Håndter LCD-panelet
forsigtigt!
zBrug en blød, tør klud til rengøring.
Hvis tv’et beskadiges
eller reagerer underligt,
skal du straks holde op
med at bruge det!
g
Tag stikket ud af stikkontakten, og
kontakt din lokale forhandler.
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 5 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

6
Navne på medfølgende dele
TV/AV
MENU/OK
P
Modtager til
fjernbetjening
Strømindikator
JA: Lyser
NEJ: Lyser ikke
zNår “Tænd Diode On/Off”
sættes til “Nej”, vil
strømindikatoren ikke lyse.
g“Tænd Diode On/Off” (s. 39)
zStrømindikatoren vil lyse grønt eller orange
under indspilning. (kun DP8 series)
VISNING AF DIGITALE KANALER
“Timer” (s. 11)
Skift mellem TV og AV-
udstyr (s. 27)
Visning af OSD-menu /
-indstilling
Skift kanal / side
Lydstyrke
Tænd / sluk
Til høretelefoner (s. 10)
Auto Sensor
g“Hvad er “Auto
Lysstyrke”?” (s. 46)
zSkift mellen digitale og analoge kanaler
(kun DP8 series) g(s. 27)
Indstil tv’ets retning Tilbehør
ADVARSEL:
Batterierne må ikke udsættes for ekstrem
varme, som for eksempel direkte sol, brand
eller lignende.
Fjernbetjening
P80 series: RM-C1910
DP8 series: RM-C1911
“AAA/R03” batterier
(Til at kontrollere, om tv’er
fungerer)
Sortering af kablerne
zLT-32P80BU og LT-32DP8BG/N/T er ikke udstyret
med kabelklemme.
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 6 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

7
VIGTIGT KLARGØRING BRUG INDSTILLING FEJL?
DANSK
TV/DTV
Ved visning af tv / video
Tænd / sluk
Skift mellem “TV / VCR / DVR
/ DVD / HC” (s. 32)
Skift kanal / side
Indtastning af tegn (s. 28)
Se video osv. (s. 26)
Vælg og bekræft indstillingerne
i menuerne
Tilbage til forrige kanal
Skift kanal / side
Mute (afbrydelse af lyd)
Kanalinformation
(s. 22)
Vend tilbage til tv
Visning af Tekst-tv (s. 24)
Lydstyrke
Farveknapper Vis menuen på skærmen
(s. 34)
Skift billedformat (s. 30)
Skift indstillingen for
“MaxxAudio” (s. 30)
Tag et øjebliksbillede af
skærmen (s. 31)
Visning i tilstanden Multipicture (s. 31)
Vis opslagstavlen
Under visning af analoge kanaler
Ved brug af tekst-tv (s. 24)
Vælg en favoritkanal (s. 22)
Opslagstavle (s. 28)
Betjening af JVC videooptagere og
andre enheder (s. 32)
(RM-C1911)
kun DP8 series
(RM-C1910)
Der henvises til den separate brugsanvisning
(VISNING AF DIGITALE KANALER) for
yderligere oplysninger.
“Visning af digitale kanaler” (s. 2)
Under visning af digitale kanaler
Skift mellen digitale og analoge
kanaler
TV/DTV
Isæt batterier
Brug to “AAA/R03”-
tørcellebatterier. Isæt to batterier
(begynd med -minuspolen), og
sørg for at vende +dem -rigtigt.
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 7 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

8
Tilslutning
Læs brugsanvisningen til hver af enhederne igennem, før du installerer dem.
Du skal tilslutte en antenne, før du kan se tv.
Tilslut andet udstyr g“Tilslutning af eksternt udstyr” (s. 10)
Forsigtighed under indstilling
Strømkrav
zSæt kun stikket i en stikkontakt, der er beregnet til
220 - 240 V og 50 Hz.
Monter tv’et på væggen ved hjælp af
JVCbeslaget (ekstraudstyr)
zKontakt en kvalificeret tekniker.
zSe monteringsanvisningerne i den medfølgende
vejledning.
zJVC hæfter ikke for skader, der måtte opstå som
følge af forkert montering.
z200 mm x 200 mm beslag, som svarer til VESA
standarder.
Installationskrav
zSørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring
apparatet for at undgå overophedning.
ANTENNE
zNår du har foretaget de nødvendige tilslutninger, skal du sætte stikket i en stikkontakt.
Tilslut antennen
200 mm
150 mm 50 mm 150 mm 50 mm
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 8 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

9
VIGTIGT KLARGØRING BRUG INDSTILLING FEJL?
DANSK
Visning af digitale betalings-tv-kanaler (kun DP8 series)
Tegn først abonnement hos et udsendelsesselskab.
Udsendelsesselskabet vil fremsende et Smart Card (B) når du
tegner et abonnement. Det kan være nødvendigt også at købe et
CAM-modul (Conditional Access-modul) (A) ud over Smart Card’et.
Forhør dig hos udsendelsesselskabet eller forhandleren.
ATag netledningen ud af stikkontakten
BSæt “B” i “A”.
CSæt “A”.
DTilslut netledningen til stikkontakten og tænd for strømmen.
EForetag de nødvendige indstillinger med “Almindeligt interface”.
g
zAnaloge betalings-tv-kanaler kan ikke vises.
ANTENNE
Tilslut en video- eller DVD-optager
zNår du har foretaget de nødvendige tilslutninger, skal du sætte stikket i en stikkontakt.
zSlut en optagerenhed, der understøtter “T-V LINK”, til EXT-2.
z“T-V LINK” g“Hvad er “T-V LINK”?” (s. 12 / s. 14)
Video- / DVD-optager
EXT-2
EXT-1
VISNING AF DIGITALE KANALER
“Almindeligt interface” (s. 17)
A
B
Visning
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 9 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

10
Du kan tilslutte mange forskellige enheder på bagsiden af tv’et.
Læs brugsanvisningen til hver af enhederne igennem, før du installerer dem.
(Tilslutningskabler medfølger ikke).
Tilslutning af eksternt
EXT-4
EXT-1
EXT-2
(T-V LINK)
EXT-3
PC IN
Høretelefon
Høretelefon
zAudiosignaler fra EXT-5 og
EXT-6 kan ikke sendes til
AUDIO OUT.
DVD-afspiller
Satellit-tv / digital-tv
Video- / DVD-optager
(“T-V LINK” kompatibel)
Videokamera
Spillekonsoller
Til “EXT-3”
R / L (PC IN)
zKontrol af PC-kompatibilitet
g“Understøttede PC-signaler” (s. 45)
zBrug kabler med ferritkerne. Kablerne bør
maks. have en længde på 3 m for at undgå
elektromagnetiske forstyrrelser.
Forstærker
(V) (H)
PC
AUDIO OUT
(H)
(V)
(Pr)
(Pb)
(H)
(V)
(H)
(V)
(Y)
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 10 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

11
VIGTIGT KLARGØRING BRUG INDSTILLING FEJL?
DANSK
udstyr Video- / DVD / andre enheder
zBrug af S-VIDEO g“S-Ind” (s. 27)
zBrug af S-VIDEO g“S-Ind” (s. 27)
zValg af kopieringskilder
g“Kopiering” (s. 27)
zTilslutning af dekoder
g“Dekoder(Ext-2)” (s. 41)
zBrug af S-VIDEO g“S-Ind” (s. 27)
z“Automatisk Komponent” g(s. 41)
z“HDMI Opsætning” g(s. 41)
zEXT-6-indgangen understøtter ikke
analog lyd.
zBrug HDMI CEC
g“Hvad er “HDMI CEC”?” (s. 46)
AUDIO OUT
Brug af tv’et med eksterne højttalere
DIGITAL AUDIO OUT *
Sådan lytter du til digital lyd fra digitale
kanaler på eksterne højtalere
zLyden fra analoge kanaler og eksternt
udstyr kan ikke udsendes.
EXT-1 Visning af video
Udgang jIndgang h
•Composite-signal
•Lyd V / H
•Composite-signal
/ RGB / S-VIDEO
•Lyd V / H
EXT-2 Kopiering af videoer
ved hjælp af “T-V LINK”
Udgang jIndgang h
•Composite-signal
•Lyd V / H
•Composite-signal
/ RGB / S-VIDEO
•Lyd V / H
EXT-3 Visning af video
Udgang jIndgang h
•Composite-signal
/ S-VIDEO
•Lyd V / H
EXT-4 Afspilning af DVD’er
Udgang jIndgang h
•Component-signal
(s.49/s.50)
•Lyd V / H
EXT-5
EXT-6 Tilslutning af HDMI-
udstyr
Udgang jIndgang h
•HDMI signal
(s.49/s.50)
Udgang j
•Lyd V / H
Udgang j
•Digital lyd
(s. 50)
g
VISNING AF DIGITALE KANALER
““Dolby Digital”-output fra
DIGITAL AUDIO OUT-
terminalen” (s. 23)
: Signalretning
DVD-afspiller
(HDMI kompatibel)
EXT-6
(HDMI)
EXT-5
(HDMI)
Satellit-tv / digital-tv
(HDMI kompatibel)
ANTENNE
CI-åbning (Common Interface) *
“Visning af digitale betalings-tv-
kanaler” (s. 9)
DVI-enheder g“Tilslutning af DVI-udstyr” (s. 45)
“T-V LINK” g“Hvad er “T-V LINK”?” (s. 12 / s. 14)
Forstærker
(optisk digital
kompatibel)
DIGITAL
AUDIO OUT *
Ikke tilgængelig.*
(Til servicejusteringer)
*kun DP8 series
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 11 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM

12
TV MENU
TILBAGE
Grundindstillinger
Hvad er “T-V LINK”?
Hvis du slutter tv’et til en “T-V LINK”-
kompatibel enhed, kan du:
zStraks registrere tv-kanalerne på enheden.
zAnvende funktionen “Direkte opt”.
g“Tekniske informationer” (s. 45)
“T-V LINK”-variationer
“T-V LINK” (JVC), “Q-LINK” (Panasonic),
“Megalogic” (Grundig), “Data Logic” (Metz),
“SMARTLINK” (Sony), “Easy Link” (Philips)
Til forrige skærmbillede g
Afslut g
Hvis logoet “JVC” ikke vises, eller
hvis du ønsker at foretage ændringer
efterfølgende
g“Sprog” og “Auto Kanal Søg” (s. 40)
TV
P80 Series
LT-32DP8BT_DA_Analog.book Page 12 Tuesday, August 28, 2007 2:04 PM
This manual suits for next models
11
Table of contents
Other JVC LCD TV manuals

JVC
JVC 0508TSH-II-IM User manual

JVC
JVC InteriArt LT-26C50BJ User manual

JVC
JVC LT-22HG22J User manual

JVC
JVC Roku LT-40MAW325 User manual

JVC
JVC LT-58MAW804 User manual

JVC
JVC LT-Z32SX4B User manual

JVC
JVC LT32A200 - 32" LCD TV User manual

JVC
JVC LT-40A320 User manual

JVC
JVC LT-40V550 User manual

JVC
JVC LT-32X576/KA User manual

JVC
JVC LT-32P510 User manual

JVC
JVC LT-Z26SX5 User manual

JVC
JVC LT32E479 - 32" LCD TV User manual

JVC
JVC LT-42Z49/AT User manual

JVC
JVC LT-19DA1BJ User manual

JVC
JVC LT-32VH3905 User manual

JVC
JVC InteriArt LT-17E75 BJG User manual

JVC
JVC LT-32WX84/K User manual

JVC
JVC MSD209GL User manual

JVC
JVC LT-42E478 User manual