König Electronic HC-WBT10 User manual

HC-WBT10
EN - LED Wash & Brush Timer
DE - LED Wasch & Zahnputz-
Kurzzeitmesser (Timer)
FR - Minuterie à LED pour se laver les
mains et se brosser les dents
NL - LED Was- en Borsteltimer
IT - LED del timer di lavaggio e
spazzolatura
ES - Temporizador LED de lavado y
cepillado
HU-LEDWash&BrushIdőzítő
FI - LED Pesu- & Harjausajastin
SW- LED timer tvättning och borstning
CZ-LEDčasovačmytírukouačištění
zubů
RO - Temporizator cu LED pentru
spălareapemâinişipedinţi
GR-ΧρονόμετρογιαΠλύσιμο&
ΒούρτσισμαμεLED
DA-LEDVaske&BørsteStopur
NO-LEDvaskeogpusseklokke

2
ENGLISH
Control & Compartment
1. Wash Button
2. Brush Button
3. LED Light
4. Reset Button
5. Mounting Bracket
6. Battery Compartment*
Unit requires 3 x 1.5 V AAA Batteries (not included)
*On back of unit
Operation
Washing: 20 Seconds
1. Press the Wash Button. The LED will
illuminate green and begin to blink.
2. Wash your hands using warm water and soap
as the green LED Light/Timer is blinking. The
speed of the green ashing light indicates
your progress: it will blink faster as you get
closer to nishing.
3. The LED will turn red when the time is up.

3
Brushing: 2 Minutes
1. Press the Brush Button. The LED light will
illuminate green and begin to blink.
2. Brush your teeth using your favourite
toothpaste as the green LED Light/Timer is
blinking. The speed of the green ashing light
indicates your progress.
3. The LED will turn red when the time is up.
NOTE: If you accidentally press the wrong button,
simply press the rest button to reset the unit.
Mounting the Timer
Hook and Loop Tape (included):
1. Check the location of where you want to place
the Timer. Make sure it is clean and that there
is no dust.
2. Remove the suction cup from the back of the
bracket by sliding it down and pulling it away
from the bracket.
3. The two sides of the hook and loop tape come
pre-attached for ease of mounting. Remove
the paper covering on one sticky side of the
tape.
NOTE: Hook and loop tape may be cut to desired
size for easier removal.
4. Place the tape in the recessed area in the
centre at the back of the Mounting Bracket.
5. Remove the paper covering on the other
sticky side of the tape.
6. Place the Mounting Bracket in the desired
location. Press rmly and hold for ve
seconds so that the tape adheres to the
surface.
CAUTION: Be cautious of what surface the hook
and loop adhesive is attached to, as it may remove
paint or damage the surface.

4
Screw (included):
You can secure the Timer mounting bracket to
almost any surface using a screw. To do so,
remove the Timer from the bracket by sliding it up
and out of the bracket.
1. Drill a pilot hole in the location where you
want to mount the Timer. Place screw
(included) in pre-drilled hole. Tighten slightly
until secure, but do not tighten all the way.
Slide the Mounting Bracket keyhole slot over
screw head and into position.
2. Tighten screw to secure mounting bracket to
wall. Take care to not over tighten.
3. Place the Timer in the mounting bracket.
Keyhole
Slot
Mounting Bracket
Hook & Loop
Tape Area

5
Suction Cup (included):
Use the suction cup to secure the mounting
bracket to surfaces such as tile.
1. Slightly moisten the suction cup and press it
onto the mounting surface.
2. The suction cup has a small pull tab for ease
of release from mounting surface.
NOTE: If suction cup releases from mounting
surface over time, repeat step 1 above.
Battery Installation/Replacement
If the illuminated LED appears to be dim or does
not light at all, it means the batteries need to be
replaced.
1. Remove the Timer from its Mounting Bracket
by sliding it up and out of the bracket.

6
2. Pull up on the battery compartment housing
tab on the back of unit to open the battery
compartment.
3. Remove the old batteries (if replacing).
4. Insert 3 new AAA batteries. Be sure to
correctly match the battery polarity when
installing new batteries.
5. Replace the battery compartment cover.
Battery Precautions
1. Use only the size and type of batteries
specied.
2. Always purchase the correct size and grade of
battery most suitable for intended use.
3. Be sure to follow the correct polarity when
installing the batteries as indicated in the
battery compartment. Reversed batteries may
cause damage to the device.
4. Do not mix alkaline, standard (Carbon-Zinc),
or rechargeable (Nickel Cadmium) batteries.
5. Replace all batteries of a set at the same
time. Do not mix old and new batteries.
6. Clean the battery contacts and also those of
the device prior to battery installation.
7. Do not dispose of batteries in re.
8. Remove batteries if consumed or if product
is to be left unused for an extended period of
time.
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
To reduce risk of electric shock, this product
should ONLY be opened by an authorized
technician when service is required. Disconnect

7
the product from mains and other equipment if a
problem should occur. Do not expose the product
to water or moisture.
Maintenance:
Clean on ly with a dry cloth. Do not use cleaning
solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for
any changes and modications of the product
or damage caused due to incorrect use of this
product.
General:
Designs and specications are subject to change
without notice.
All logos brands and product names are
trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognized
as such.
Keep this manual for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol.
It means that used electrical and
electronic products should not be mixed
with general household waste. There is
a separate collections system for these
products.

8
DEUTSCH
Kontrolleinheit & Batteriefach
1. Waschtaste
2. Zahnputztaste
3. LED Licht
4. Rückstellknopf
5. Montagehalter
6. Batteriefach
Dieses Gerät benötigt 3 x 1.5V AAA Batterien
(nicht enthalten)
*Auf der Rückseite des Gerätes
Bedienung
Waschen:20Sekunden
1. Drücken Sie die Waschtaste. Das LED Licht
leuchtet grün und beginnt zu blinken.
2. Waschen Sie ihre Hände mit warmem Wasser
und Seife solange das grüne LED Licht
blinkt. Die Blinkfrequenz des grünen Lichts
zeigt Ihnen den Waschfortschritt an: Gegen
Ende der Waschzeit wird die Blinkfrequenz
schneller.

9
3. Das LED Licht leuchtet rot wenn die Zeit
abgelaufen ist.
Zähneputzen: 2 Minuten
1. Drücken Sie die Zahnputztaste. Das LED
Licht leuchtet grün und beginnt zu blinken.
2. Putzen Sie ihre Zähne mit ihrer
Lieblingszahnpasta solange das grüne LED
Licht blinkt. Die Blinkfrequenz des grünen
Lichts zeigt Ihnen den Fortschritt an:
3. Das LED LED Licht leuchtet rot wenn die Zeit
abgelaufen ist.
ANMERKUNG: Wenn Sie unabsichtlich den
falschen Knopf gedrückt haben, drücken Sie
einfach den Rückstellknopf (Reset) des Timers.
Montieren des Timers
Montieren des Timers
Klettband (beiliegend):
1. Wählen Sie den Platz an dem Sie den Timer
befestigen wollen. Stellen Sie sicher, dass die
Oberäche sauber und frei von Staub ist.
2. Entfernen Sie den Saugknopf von der
Rückseite des Halters in dem Sie ihn nach
unten schieben und vom Halter wegziehen.
3. Für einfache Montage sind die beiden Seiten
des Klettbandes vorinstalliert. Entfernen
Sie die Schutzfolie von der Klebeseite des
Bandes.
ANMERKUNG: Wenn nötig, kürzen Sie das
Klettband nach Ihren Bedürfnissen für einfaches
entfernen.
4. Drücken Sie das Klettband in die Vertiefung
auf der Rückseite des Montagehalters.
5. Enfernen Sie die Schutzfolie von der
Klebeseite des anderen Bandes.

10
6. Bringen Sie den Montagehalter an die
gewünschte Montagestelle an. Pressen Sie
den Halter für mindestens 5 Sekunden so
dass das Band an der Oberäche haftet.
VORSICHT: Beachten Sie, dass der Kleber
des Klettbandes die Oberäche beim entfernen
beschädigen könnte!
Schraube (beiligend):
Der Montagehalter des Timers kann mittels einer
Schraube an nahezu jeder Oberäche befestigt
werden. Dazu muss der Timer aus dem Halter
entnommen werden in dem man ihn herauszieht.
1 Befestigungsschlitz für Schraube
2Klettbandbefestigungsäche
3 Montagehalter
1. Bohren Sie ein Loch an der Stelle an der
Sie den Timer montieren wollen. Schrauben
12
3

11
Sie nun die beiligende Schraube nur soweit
ein, dass Sie den Halter noch über den
Schraubenkopf schieben können. Wenn der
Halter in Position ist, ziehen die die Schraube
fest.
2. Bitte ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an
um den Halter nicht zu beschädigen.
3. Nun können Sie den Timer wieder in den
Halter einschieben.
Saughalter (beiliegend):
Benutzen Sie den Saugnapf um den Halter an
anderen Stellen zu befestigen, wie zum Beispiel
Fliesen.
1. Befeuchten Sie den Saughalter und pressen
Sie ihn gegen die Montageäche.
2. Der Saughalter hat eine kleinen Lasche mit
der man ihn mühelos von der Montageäche
entfernen kann indem man daran zieht.
ANMERKUNG: Wenn der Saughalter nach einiger
Zeit abfällt, wiederholen Sie bitte Schritt 1, wie
oben beschrieben.
Einsetzen und ersetzen der Batterien
Wenn das LED Licht schwächer wird oder nicht
mehr leuchted, ist das ein Anzeichen, dass die
Batterien ersetzt werden müssen.

12
1. Dazu muss der Timer aus dem Halter
entnommen werden in dem man ihn
herauszieht.
2. Um das Batteriefach zu öffnen, ziehen Sie
bitte die Lasche am Batteriefach nach oben.
3. Entfernen Sie die alten Batterien (beim
Batteriewechsel)
4. Setzen Sie die 3 neuen AAA Batterien ein.
Bitte achten Sie beim einsetzen auf die
richtige Polarität der Batterien.
5. Schliessen Sie das Batteriefach durch
aufsetzen des Batteriefachdeckels.
Batterie Hinweise
1. Benutzen Sie ausschliesslich Batterien wie
angegeben.
2. Kaufen Sie immer Batterien entsprechend den
Anfordrungen.

13
3. Stellen Sie sicher, dass die Batterien immer
richtig eingesetzt sind wie im Batteriefach
angegeben (Polarität + / -) Batterien die
falsch eingesetzt sind können das Gerat
beschädigen.
4. Mischen Sie keine unterschiedlichen
Batterien, wie zum Beispiel (Zink-Kohle) oder
Akkus (NICD).
5. Ersetzen Sie immer alle Batterien zur gleichen
Zeit. Mischen Sie keine alten mit neuen
Batterien.
6. Säubern Sie die Batteriekontakte bevor Sie
die neuen Batterien einsetzen.
7. Werfen Sie keine Batterien in offenes Feuer.
8. Enfernen Sie die Batterien wenn diese
verbraucht sind oder wenn das Gerät für eine
längere Zeit nicht verwended wird.
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags
zu verringern, sollte dieses Produkt
AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten
Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen
Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung
und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher,
dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit
in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine
Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT

14
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für
irgendwelche Änderungen oder Modikationen des
Produkts oder für Schäden übernommen werden,
die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen
Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne
vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind
Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche
anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und
Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol
gekennzeichnet. Es bedeutet, dass
die ausgedienten elektrischen und
elektronischen Produkte nicht mit dem
allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Für diese Produkte
stehen gesonderte Sammelsysteme zur
Verfügung.

15
FRANÇAIS
Éléments de commande et
compartiment à piles
1. Touche de lavage des mains
2. Touche de brossage des dents
3. Lumière à LED
4. Contact de réinitialisation
5. Support de montage
6. Compartiment à piles*
Cet appareil fonctionne avec 3 x piles 1,5 V AAA
(non fournies)
*À l’arrière de l’appareil
Instructions d’utilisation
Lavage des mains : 20 secondes
1. Appuyez sur la touche Lavage des mains.
Une lumière verte s’allume puis clignote.
2. Lavez vos mains avec de l’eau chaude et du
savon aussi longtemps que la lumière verte
de la minuterie clignote. La fréquence de
clignotement de la lumière indique le temps

16
écoulé : elle s’accélère d’autant plus que vous
approchez de la n du temps imparti.
3. La lumière passe au rouge lorsque le temps
imparti est écoulé.
Brossage des dents : 2 minutes
1. Appuyez sur la touche Brossage des dents.
Une lumière verte s’allume puis clignote.
2. Brossez-vous les dents avec votre dentifrice
préféré aussi longtemps que la lumière verte
de la minuterie clignote. La fréquence de
clignotement de la lumière indique le temps
écoulé.
3. La lumière passe au rouge lorsque le temps
imparti est écoulé.
REMARQUE : si vous appuyez
malencontreusement sur la mauvaise touche,
appuyez sur le contact de réinitialisation pour
remettre à zéro la minuterie.
Fixation de la minuterie
Velcro (inclus) :
1. Choisissez un emplacement pour y xer la
minuterie. Vériez que l’endroit est propre,
nettoyé de tout débris et de toute saleté.
2. Saisissez la ventouse à l’arrière du support,
glissez-la vers le bas et dégagez-la du
support.
3. La bande velcro vous est fournie avec les
deux faces pré-attachées pour faciliter le
montage. Enlevez le morceau de papier
couvrant une face de la bande.
REMARQUE : vous pouvez découper la bande
velcro à la dimension exacte que vous désirez
pour faciliter le retrait.
4. Placez la bande velcro au milieu de la niche
pratiquée à l’arrière du support de montage.

17
5. Enlevez le morceau de papier couvrant l’autre
face de la bande.
6. Amenez le support de xation juste au-dessus
de l’emplacement que vous avez choisi.
Appuyez fortement et maintenez la pression
pendant cinq (5) secondes, le temps que la
bande adhère à la surface.
ATTENTION : choisissez judicieusement la
surface de xation pour éviter que la partie adhésive
n’enlève de la peinture ou n’endommage la surface.
Vis (fournie) :
Vous pouvez xer le support de montage sur
pratiquement toute surface avec une simple vis.
Pour cela, enlevez la minuterie de son support.
1 Encoche en trou de serrure
2 Emplacement pour la bande velcro
3 Support de montage
12
3

18
1. Percez un avant-trou à l’endroit où vous
voulez xer la minuterie. Introduisez la vis
fournie dans ce trou. Serrez la vis, mais pas
complètement. Introduisez l’encoche en trou
de serrure sur la tête de la vis et ajustez le
support dans sa position dénitive.
2. Serrez la vis jusqu’à ce que le support ne
bouge plus sur le mur. Ne serrez pas de trop.
3. Posez la minuterie sur son support.
Ventouse (fournie) :
La ventouse vous permet de maintenir le support
de montage sur des surfaces telles que du
carrelage.
1. Mouillez légèrement la ventouse et appuyez-
la fortement sur la surface de montage que
vous avez choisie.
2. Une petite patte a été prévue sur la ventouse
pour la retirer plus facilement de la surface de
montage.
REMARQUE : si la ventouse en vient à se décoller
de la surface, procédez à nouveau comme indiqué
dans l’instruction 1 ci-dessus.
Installation/remplacement des piles
Si la lumière de la minuterie s’affaiblit ou ne
s’allume plus, essayez de changer les piles.

19
BATTERY = PILE
1. Retirez la minuterie de son support de
montage.
2. Retirez le cache fermant le compartiment à
piles, à l’arrière de la minuterie.
3. Enlevez les piles usées (si vous remplacez
les piles).
4. Insérez 3 nouvelles piles AAA. Veillez à
respecter le sens des polarités.
5. Refermez le compartiment à piles.
Précautions concernant les piles
1. Utilisez uniquement des piles de la taille et du
type indiqués.
2. Choisissez les piles les plus appropriées
pour l’usage que vous prévoyez, toujours de
qualité supérieure.

20
3. Respectez le sens des polarités indiquées
à l’intérieur du compartiment à piles.
Toute erreur dans les polarités risque
d’endommager votre appareil.
4. Ne combinez pas des piles alcalines avec des
piles standards (carbone-zinc) ou des piles
rechargeables (nickel-cadmium).
5. Remplacez toutes les piles en même temps.
Ne combinez pas des piles neuves avec des
piles anciennes.
6. Nettoyez les contacts des piles et de l’appareil
avant d’insérer les piles.
7. Ne jetez jamais des piles dans le feu.
8. Retirez les piles de votre appareil si elles
sont déchargées ou si vous n’envisagez pas
d’utiliser votre appareil avant longtemps.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce
produit ne doit être ouvert que par un technicien
qualié si une réparation s’impose. Débranchez
l’appareil et les autres équipements du secteur s’il
y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau
ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera
acceptée en cas de modication et/ou de
transformation du produit ou en cas de dommages
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Table of contents
Languages: