Kebo SH-PN-200BN-1 User manual

Shower panel parts / Pièces de colonne de douche
3
Étape 2
Step 2
Because of difference of city water system or others, water pressure may differ, and cause the flow
rate to change a little bit.
En raison des différences entre les systèmes d'eau de ville ou autre, la pression d'eau peut varier
et provoquer un léger changement dans le débit.
1 GPM = 3.785 LPM
Flow rate chart / Tableau de débit
Étape 1
Step 1
Étape 3
Step 3
Étape 4 Wall
Mur
Step 4
31-7/16″(800mm) ±10mm
For more information , visit our web site www.kebofaucet.com
Pour plus d'information, visitez notre site web www.kebofaucet.com
SH-PN-200BN-1
SHOWER PANEL
3 ways Pressure balance valve,
#304 stainless steel with deluxe finish,
Hand shower on rail,
Water supply, 60" flexible,
5-7/8″rain shower head with 6" shower arm, 2
massage body jets,
Easy to installation.
COLONNE DE DOUCHE
Valve pression balancée 3 voies,
Acier inoxydable #304 de fini luxueux,
Douchette à main sur rail,
Entrée d'eau, Flexible 60",
Douche pluie 5-7/8″avec bras de douche de 6",
2 Jet de corps massage,
Installation simple.
Inside is the filter washer, prevent dirty
get into thermo valve.
If blocked, please take it out for cleaning.
4-3
4-1
4-2
Not included / non inclus
Supply hose(COLD)
Tuyau d'alimentation(FROID)
Supply hose(HOT)
Tuyau d'alimentation(CHAUD)
At first, open the hot and cold water
supplies before installation.
Make sure the supply hoses are clean.
À L'intérieur se trouve la rondelle filtre
qui empêche la saleté de se rendre à la
valve thermostatique.
Si elle est bloquée, s'il vous plait,
retirez-le pour le nettoyer.
Dans un premier temps, ouvrir
l'alimentation en eau chaude et froide
avant l'installation.
Assurez-vous que les tuyaux
d'alimentation sont propres.
1-6
Adjustable wrench
Clé à molette
Tape measure
Ruban à mesurer
Hammer
Marteau
Electric drill
Perceuse électrique
Marker
Crayon
Screwdriver
Tournevis
0
2
4
6
8
10
12
20 PSI 30 PSI 40 PSI 50 PSI 60PSI 70 PSI 80 PSI
Water flow rate(L/Min)
Débit d'eau
Rain shower
(Pomme de douche pluie)
2 body jets
(2 Jets de corps)
Hand shower
(Douchett)
20 PSI 30 PSI 40 PSI 50 PSI 60PSI 70 PSI 80 PSI
Rain shower
(Pomme de douche pluie)
3.1 4.5 6.1 7.5 8.2 9.5 9.9
3.2 4.5 5.6 6.1 6.5 7.1 7.8
2.9 4.7 6.3 7.8 8.4 9.7 10.2
2 body jets
(2 Jets de corps)
Hand shower
(Douchett)
1-1 2-1
2-2
2-7
2-4
2-3
2-7
1-6
1-2
1-3
1-4
1-5
2-5
Rev.24 Aug.2018
e

Replacement parts / Pièces de remplacement
1
RP-2B123
RP-SPD33-1
Ø40 ceramic cartridge
Cartouche de céramique Ø40
NO Descri
p
tion Quantit
y
Factor
y
No. RP No. NO Descri
p
tion Quantit
y
Factor
y
No. RP No.
Numéro Descri
p
tion Quantité Numéro d'usine Numéro de RP. Numéro Descri
p
tion Quantité Numéro d'usine Numéro de RP.
1-1 Rain shower / Pomme de douche
p
luie 1
1-2 Shower arm / Bras de douche 1
1-3 Flange / Coupole
1-4 Rubber washer / Joint d'étanchéité 1
1-5 Nut / Écrou 1
1-6 Rubber washer / Joint d'étanchéité 3
2-1 Shower rail / Barre de douche 1 set
2-2 Water su
pp
l
y
/ Entrée d'eau 1
2-3 Nut / Écrou 1
2-4 Hose / Tu
y
au 1
2-5 Hand shower/ Douchette 1
2-6 Anti-si
p
hon / Balancier 2
2-7 59" hose / Tu
y
au de 59" 1 set
3-1 Su
pp
ort wall
p
late / Pla
q
ue
p
our su
pp
ort mural 2
3-2 Screw / Vis 4
3-3 Wall
p
lu
g
/ Ancra
g
e4
2
Shower panel
spec / Spécification du
colonne de douche
Cartridge installation (A) / Installation de cartouche (A)
Cartridge installation (B) / Installation de cartouche (B)
4-2 4-1
1-6
4-3
4-2
4-1
5-2
5-3 5-6
5-4
5-5
5-7
5-7/8″x5-7/8″
(150x150mm)
9-1/2″(243mm)
2-3/4″(70mm)
51-1/8″(1300mm)
5-7/8”(150mm)
31-7/16″(800mm) ±10mm
Ceramic cartridge
Cartouche de céramique
Red Knob
Bague rouge
Adjusting water temperature / Ajustement de la température d'eau
5
1-1
6-5
6-6
6-7
6-8
5-5
5-6 5-7 5-4
2-1
2-7
2-2 2-3 2-4
2-5
2-6
2-7
1-6
1-2 1-3
1-4
3-1
3-2
3-3
1-5
6
3 ways cartridge
Cartouche pour déviateur
Take out the button(5-1).
Remove the allen screw
(5-3)by allen key.
Take out the handle(5-2).
Retirez le bouton(5-1).
Retirez la vis hexagonale(5-3)
avec la clé hexagonale.
Retirez la poignée(5-2).
Remove the nut(5-5).
Take out the flange(5-6).
Retirez l'écrou(5-5).
Sortez la coupole(5-6).
Remove the connector
(5-7).
Take out the 3-way
cartridge(5-4).
Retirez le connecteur
(5-7).
Sortez la cartouche
pour déviateur(5-4).
B. Volume control
Contrôle de débit
A. Diverter / Déviateur
1/2″-14 NPSM
F.I.P.
Allen key
Clé hexagonale
5-2
5-3
6-2
6-3
6-4
6-2
6-1
5-1
6-4
6-7
6-66-5
6-3
Remove the cap(6-5) and fix ring(6-6).
Take out the ceramic cartridge(6-7).
Enlevez le capuchon(6-5) et l'anneau de
fixation(6-6).
Sortez la cartouche de céramique(6-7).
6-2
6-1
Take out the button(6-1).
Remove the allen screw(6-3) by allen key
(6-2).
Take out the handle(6-4).
Retirez le bouton(6-1).
Retirez la vis hexagonale(6-3) avec la
clé hexagonale(6-2).
Retirez la poignée(6-4).
1. Rain shower
Pomme de douche pluie
2. Body jets
Jets de corps
3. Hand shower
Douchette
5-1
1
4-1 23-9/16" hose
(
Cold
)
/ Tu
y
au de 23-9/16"
(
Froid
)
1
6-1 Button / Bouton
6-2 Allen key / Clé hexagonale
6-3 Allen screw / Vis hexagonale
6-4 Handle / Poignée
6-5 Cap / Coupole de finition
6-6 Fix ring / Anneau de fixation 1
6-7 Ceramic cartridge / Cartouche de céramique RP-2B1231
1
1
1
1
1
6-8 Decorative plate / Plaque décorative 1
4-3 Filter washer / Rondelle filtre 2
5-1 Button / Bouton 1
5-2
5-3 Allen screw / Vis hexagonale
5-4 3 ways cartridge / Cartouche pour déviateur RP-SPD33
5-5 Nut / Écrou
5-6 Flange / Coupole
5-7 Connector / Connecteur
Handle / Poignée
1
1
1
1
1
1
1
23-9/16" hose (Hot)/ Tuyau de 23-9/16"(Chaud)4-2

Replacement parts / Pièces de remplacement
1
RP-2B123
RP-SPD33-1
Ø40 ceramic cartridge
Cartouche de céramique Ø40
NO Descri
p
tion Quantit
y
Factor
y
No. RP No. NO Descri
p
tion Quantit
y
Factor
y
No. RP No.
Numéro Descri
p
tion Quantité Numéro d'usine Numéro de RP. Numéro Descri
p
tion Quantité Numéro d'usine Numéro de RP.
1-1 Rain shower / Pomme de douche
p
luie 1
1-2 Shower arm / Bras de douche 1
1-3 Flange / Coupole
1-4 Rubber washer / Joint d'étanchéité 1
1-5 Nut / Écrou 1
1-6 Rubber washer / Joint d'étanchéité 3
2-1 Shower rail / Barre de douche 1 set
2-2 Water su
pp
l
y
/ Entrée d'eau 1
2-3 Nut / Écrou 1
2-4 Hose / Tu
y
au 1
2-5 Hand shower/ Douchette 1
2-6 Anti-si
p
hon / Balancier 2
2-7 59" hose / Tu
y
au de 59" 1 set
3-1 Su
pp
ort wall
p
late / Pla
q
ue
p
our su
pp
ort mural 2
3-2 Screw / Vis 4
3-3 Wall
p
lu
g
/ Ancra
g
e4
2
Shower panel
spec / Spécification du
colonne de douche
Cartridge installation (A) / Installation de cartouche (A)
Cartridge installation (B) / Installation de cartouche (B)
4-2 4-1
1-6
4-3
4-2
4-1
5-2
5-3 5-6
5-4
5-5
5-7
5-7/8″x5-7/8″
(150x150mm)
9-1/2″(243mm)
2-3/4″(70mm)
51-1/8″(1300mm)
5-7/8”(150mm)
31-7/16″(800mm) ±10mm
Ceramic cartridge
Cartouche de céramique
Red Knob
Bague rouge
Adjusting water temperature / Ajustement de la température d'eau
5
1-1
6-5
6-6
6-7
6-8
5-5
5-6 5-7 5-4
2-1
2-7
2-2 2-3 2-4
2-5
2-6
2-7
1-6
1-2 1-3
1-4
3-1
3-2
3-3
1-5
6
3 ways cartridge
Cartouche pour déviateur
Take out the button(5-1).
Remove the allen screw
(5-3)by allen key.
Take out the handle(5-2).
Retirez le bouton(5-1).
Retirez la vis hexagonale(5-3)
avec la clé hexagonale.
Retirez la poignée(5-2).
Remove the nut(5-5).
Take out the flange(5-6).
Retirez l'écrou(5-5).
Sortez la coupole(5-6).
Remove the connector
(5-7).
Take out the 3-way
cartridge(5-4).
Retirez le connecteur
(5-7).
Sortez la cartouche
pour déviateur(5-4).
B. Volume control
Contrôle de débit
A. Diverter / Déviateur
1/2″-14 NPSM
F.I.P.
Allen key
Clé hexagonale
5-2
5-3
6-2
6-3
6-4
6-2
6-1
5-1
6-4
6-7
6-66-5
6-3
Remove the cap(6-5) and fix ring(6-6).
Take out the ceramic cartridge(6-7).
Enlevez le capuchon(6-5) et l'anneau de
fixation(6-6).
Sortez la cartouche de céramique(6-7).
6-2
6-1
Take out the button(6-1).
Remove the allen screw(6-3) by allen key
(6-2).
Take out the handle(6-4).
Retirez le bouton(6-1).
Retirez la vis hexagonale(6-3) avec la
clé hexagonale(6-2).
Retirez la poignée(6-4).
1. Rain shower
Pomme de douche pluie
2. Body jets
Jets de corps
3. Hand shower
Douchette
5-1
1
4-1
23-9/16" hose
(
Cold
)
/ Tu
y
au de 23-9/16"
(
Froid
)
1
6-1 Button / Bouton
6-2 Allen key / Clé hexagonale
6-3 Allen screw / Vis hexagonale
6-4 Handle / Poignée
6-5 Cap / Coupole de finition
6-6 Fix ring / Anneau de fixation 1
6-7 Ceramic cartridge / Cartouche de céramique RP-2B1231
1
1
1
1
1
6-8 Decorative plate / Plaque décorative 1
4-3 Filter washer / Rondelle filtre 2
5-1 Button / Bouton 1
5-2
5-3 Allen screw / Vis hexagonale
5-4 3 ways cartridge / Cartouche pour déviateur RP-SPD33
5-5 Nut / Écrou
5-6 Flange / Coupole
5-7 Connector / Connecteur
Handle / Poignée
1
1
1
1
1
1
1
23-9/16" hose (Hot)/ Tuyau de 23-9/16"(Chaud)
4-2

Shower panel parts / Pièces de colonne de douche
3
Étape 2
Step 2
Because of difference of city water system or others, water pressure may differ, and cause the flow
rate to change a little bit.
En raison des différences entre les systèmes d'eau de ville ou autre, la pression d'eau peut varier
et provoquer un léger changement dans le débit.
1 GPM = 3.785 LPM
Flow rate chart / Tableau de débit
Étape 1
Step 1
Étape 3
Step 3
Étape 4 Wall
Mur
Step 4
31-7/16″(800mm) ±10mm
For more information , visit our web site www.kebofaucet.com
Pour plus d'information, visitez notre site web www.kebofaucet.com
SH-PN-200BN-1
SHOWER PANEL
3 ways Pressure balance valve,
#304 stainless steel with deluxe finish,
Hand shower on rail,
Water supply, 60" flexible,
5-7/8″rain shower head with 6" shower arm, 2
massage body jets,
Easy to installation.
COLONNE DE DOUCHE
Valve pression balancée 3 voies,
Acier inoxydable #304 de fini luxueux,
Douchette à main sur rail,
Entrée d'eau, Flexible 60",
Douche pluie 5-7/8″avec bras de douche de 6",
2 Jet de corps massage,
Installation simple.
Inside is the filter washer, prevent dirty
get into thermo valve.
If blocked, please take it out for cleaning.
4-3
4-1
4-2 Not included / non inclus
Supply hose(COLD)
Tuyau d'alimentation(FROID)
Supply hose(HOT)
Tuyau d'alimentation(CHAUD)
At first, open the hot and cold water
supplies before installation.
Make sure the supply hoses are clean.
À L'intérieur se trouve la rondelle filtre
qui empêche la saleté de se rendre à la
valve thermostatique.
Si elle est bloquée, s'il vous plait,
retirez-le pour le nettoyer.
Dans un premier temps, ouvrir
l'alimentation en eau chaude et froide
avant l'installation.
Assurez-vous que les tuyaux
d'alimentation sont propres.
1-6
Adjustable wrench
Clé à molette
Tape measure
Ruban à mesurer
Hammer
Marteau
Electric drill
Perceuse électrique
Marker
Crayon
Screwdriver
Tournevis
0
2
4
6
8
10
12
20 PSI 30 PSI 40 PSI 50 PSI 60PSI 70 PSI 80 PSI
Water flow rate(L/Min)
Débit d'eau
Rain shower
(Pomme de douche pluie)
2 body jets
(2 Jets de corps)
Hand shower
(Douchett)
20 PSI 30 PSI 40 PSI 50 PSI 60PSI 70 PSI 80 PSI
Rain shower
(Pomme de douche pluie)
3.1 4.5 6.1 7.5 8.2 9.5 9.9
3.2 4.5 5.6 6.1 6.5 7.1 7.8
2.9 4.7 6.3 7.8 8.4 9.7 10.2
2 body jets
(2 Jets de corps)
Hand shower
(Douchett)
1-1 2-1
2-2
2-7
2-4
2-3
2-7
1-6
1-2
1-3
1-4
1-5
2-5
Rev.24 Aug.2018
e

To whom does this warranty apply?
KEBO offers a 25-year limited warranty from the date of purchase, exclusive to the first buyer as long as he/she resides in the same property. The
warranty applies to single-hole, 4", 8", bathtub, tub-shower, kitchen and shower faucets. The warranty is intended for residential and/or domestic use.
Care instructions
Clean the product using water and a mild detergent. Abrasive or corrosive cleaners and cleaners that contain ammonia compounds or solvents must
never be used to clean the product as they can alter the finish.
What is covered by the warranty?
1 Year* 5 Years* 25 Years*
Finishes Black, white, brass, old copper,
gold, midnight bronze against
manufacturing defects
_Chrome, nickel and stainless steel
against manufacturing defects
Cartridges and
balancing spools Plastic cartridges and balancing
spools
Thermostatic cartridges against
manufacturing defects
Ceramic cartridges against
manufacturing defects
Parts
Hand showers, flexible hoses,
aerators, caps, handles, plates and
diverters against manufacturing
defects
_ _
*From the date of purchase.
Should there be any manufacturing defects that are not covered by the warranty, the product will need to be inspected prior to following through
with the claim. Without that verification, the brand will assume no charge and/or responsibility.
What are the exclusions?
This warranty is applicable on all KEBO products purchased on or after January 1st, 2018.
The warranty doesn’t apply if the product is damaged as a result of misuse, overuse or non-residential use, neglect, lack of maintenance, or the use
of corrosive or abrasive products, regardless of the person who did those damages. The warranty does not cover shipping and labour costs. The
warranty does not apply to the normal tear and wear of the goods.
In cases where the water supply is done through wells, the product’s performance may be affected, which is not covered by the warranty.
The warranty doesn’t cover the damages caused by the acts of God or breakage resulting from a shock or mishandling, regardless of the part played
by the buyer or the installer. It also excludes the damages caused by an improper installation.
KEBO doesn’t cover damages caused by a water leak, even if they result directly or indirectly from a product defect, except where the applicable
legislation does not allow any exclusion or limitation following indirect or consequential damages.
It is fair to say that if the product has a manufacturing defect, it will show as soon as it is installed or shortly after. However, a leak caused by an
improper installation could happen a long time after. Therefore, it is strongly advised to have it done by a professional.
All warranty claims must include the invoice copy.
Should a part or product component be defective or the finish damaged following a normal domestic and residential use, KEBO commits to
replacing the defective part(s) to the first buyer only. KEBO could also, in its sole discretion, commit to offer a full replacement. No indemnity shall
be claimed for loss of enjoyment of life, loss of income or losses caused by water.
5
ANS
GARANTIE
LIMITÉE
10
ANS
GARANTIE
LIMITÉE
25
ANS
GARANTIE
LIMITÉE
25
YEARS
LIMITED
WARRANTY
LIMITED WARRANTY
By choosing a product from KEBO, a leader in the plumbing industry distributed all across North America, you are
sure to make the right choice. On top of the quality materials that are used to make their products, KEBO’s advanced
manufacturing processes also benefit its products’ quality and longevity. To attest to this, they decided to offer their
customers a beneficial warranty.
KEBO certifies that its products will meet your needs with their style, but also with their manufacturing quality. To
make sure that they are reliable and safe, each product was carefully inspected, tested and approved during the
quality control process that is in place.
Rev. July 25, 2018
Table of contents
Other Kebo Bathroom Fixture manuals

Kebo
Kebo SH-PN-7058 User manual

Kebo
Kebo SH-PN-300BC-1 User manual

Kebo
Kebo F-9621-3 User manual

Kebo
Kebo SH-PN-2019 User manual

Kebo
Kebo SH-PN-7093 User manual

Kebo
Kebo F-9425 User manual

Kebo
Kebo SH-PN-7142 User manual

Kebo
Kebo SH-PN-018-1 User manual

Kebo
Kebo SH-PN-287BK User manual

Kebo
Kebo SH-PN-058-1 User manual
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler
Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Moen
Moen 186117 Series installation guide

Hans Grohe
Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Signature Hardware
Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

fine fixtures
fine fixtures AC3TH installation manual

LIXIL
LIXIL HP50 Series quick start guide