manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Keter
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Keter XL GARAGE BASE Quick start guide

Keter XL GARAGE BASE Quick start guide

290723_rev.01_10/18
Keter Italia
Via Ing. Taliercio 2, 31024 Ormelle TV
Tel: +39 0422 745900, Fax +39 0422 745929
XL GARAGE - BASE
PL
SL
CZ SK LT LV ET
BG RU UK
HU HR ROZH
INSTRUKCJA MONTAŻU
NAVODILA ZA MONTAŽO
NÁVOD K MONTÁŽI MONTÁŽNE POKYNY UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA PAIGALDAMISE JUHEND
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE
装配说明
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
EL
DE
ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGETEILE |
MONTAGESTUKKEN | PARTI DA MONTARE | PEÇAS DE MONTAGEM | ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ
CZĘŚCI PRZEZNACZONE DO MONTAŻU | 装配零件 | ÖSSZESZERELENDŐ RÉSZEK | DIJELOVI
ZA MONTAŽU | COMPONENTE DE ASAMBLAT | DELI, KI JIH JE TREBA SESTAVITI | ЧАСТИ,
КОИТО ТРЯБВА ДА БЪДАТ СГЛОБЕНИ | ЧАСТИ, ПОДЛЕЖАЩИЕ УСТАНОВКЕ | ЧАСТИНИ,
ЩО ПІДЛЯГАЮТЬ СКЛАДАННЮ | ČÁSTI URČENÉ K MONTÁŽI | SÚČASTI, KTORÉ SA MAJÚ
MONTOVAŤ | MONTUOJAMOS DALYS | DETAĻAS MONTĀŽAI | KOKKUPANDAVAD OSAD
XBT x2
XRA x1
XCDD/XCLD x1 XCDS/ XCLS x1
L2H x4
DSU4 x2
XCD x4
XPL x2
x4
x2 x2
XB x2
4x E1X x2 B6 x4 D2 x2 D1 x2 XCS x4
E2X x2 E3X x1 XFC x2 XFD x2 XFS x2
Y1 (x8) 3.9x16
Y2 (x16) 4.5x25
XCDD/XCLD x1 XCDS/XCLS x1
2
CLICK
CLICK
XFS
XFD
XCD
XCD
XCS
XCS
XBT
4
3
XFC
XFC
Y2 - 4.5x25mm
XFS XFD
2
1
6
5
XFC
XFC
Y2 - 4.5x25mm
Y2 - 4.5x25mm
2
1
8
7
XBXB
10
9
XPL XPL
11
12
XCD XCD
XCS
XCS
14
13
15
16
D1
D1
D2
D2
DSU4 DSU4
XCDD/XCLD
XCDD/XCLD
XCDD/XCLD
XCDD/XCLD
XCDS/XCLS
XCDS/XCLS
XCDS/XCLS
XCDS/XCLS
D2
D2
D1
D1
18
17
B6
1 2
Y1 - 3.9x16mm
L2H
20
19
Y2 - 4.5x25mm
21
22
23
• To fix the handle to the door, insert the screws at the places marked "B/V" or "H/S".
• Pour fixer la poignée à la porte, sélectionnez la position « B/V » ou « H/S » et insérez la vis.
• Um den Griff an der Tür zu befestigen, wählen Sie die Position „B/V“ oder „H/S“ und setzen Sie die Schraube ein.
• Om de handgreep aan de deur te bevestigen, selecteert u de posities "B/V" of "H/S" en brengt u de schroef in.
• Para fijar la manija a la puerta, seleccione las posiciones «B/V» o «H/S» e inserte el tornillo.
• Per fissare le maniglie alla porta selezionate le posizioni «B/V» o «H/S» e inserite la vite.
• Para fixar o puxador na porta, selecione as posições "B/V" ou "H/S" e introduza o parafuso.
• Για να στερεώσετε τη χειρολαβή στην πόρτα, επιλέξτε τις θέσεις «B/V» ή «H/S» και εισαγάγετε τη βίδα.
• Aby zamocować klamkę do drzwi, należy wybrać pozycje „B/V” lub „H/S” i wkręcić śrubę.
• 要将手柄安装在小门上,请选择“B/V”或“H/S”位置并拧入螺钉
• A fogantyú ajtóhoz való rögzítéséhez válassza ki a „B/V” vagy az „H/S” pozíciót, és csavarja be a csavart.
• Kako biste pričvrstili ručku na vrata, odaberite položaje “B/V” ili “ H/S” i umetnite vijak.
• Pentru a fixa mânerul de ușă, selectați pozițiile „B/V” sau „H/S” și introduceți șurubul.
• Če želite ročico pritrditi na vrata, izberite položaj "B/V" ali "H/S" in vstavite vijak.
• За да фиксирате дръжката към вратата, изберете позиция "B/V" или "H/S", след което поставете винта
• Чтобы закрепить ручку на двери, выберите место, обозначенное «B/V» или «H/S» и вставьте винт
• Щоб зафіксувати ручку на дверях, виберіть положення "B/V" або "H/S" та вставте шуруп
• Chcete-li upevnit rukojeť ke dveřím, zvolte polohu "B/V" nebo "H/S" a zasuňte šroub
• Pre upevnenie kľučky na dvere, zadajte polohu "B/V" alebo "H/S" a vložte skrutku.
• Norėdami pritvirtinti rankeną prie durų, pasirinkite "B/V" arba "H/S" padėtį ir įkiškite varžtą
• Lai piestiprinātu durvju rokturi, izvēlieties pozīcijas "B/V" vai "H/S" un ievietojiet skrūvi
• Käepideme kinnitamiseks uksele valige "B/V" või "H/S" asendid ja sisestage kruvi
Y2 - 4.5x25mm
24
25
1
1
2
2 3
E1X
E2X
E2X
E1X
26
2 3
1
28
27
• Fasten the cupboard to the wall (screws and anchors not included). Choose the anchor according
to the surface.
• Fije el armario en la pared (la dotación no incluye tornillos y tacos). Elija el taco en función de la
superficie de apoyo.
• Fixe o armário na parede (parafusos e buchas não incluídos). Escolher a bucha conforme a
superfície de apoio.
Στερεώστε την ντουλάπα στον τοίχο (βίδες και ούπα δεν περιλαμβάνονται). Επιλέξτε το ούπα ανάλογα με
την επιφάνεια στήριξης.
• Fissare l’armadio a muro (viti e tasselli non inclusi). Scegliere il tassello in base alla superficie
di appoggio.
• Bevestig de kast aan de muur (schroeven en pluggen niet bijgeleverd). Kies de plug aan de hand
van het steunoppervlak.
• Fixer l’armoire au mur (vis et chevilles non incluses). Choisir la cheville en fonction de la surface
d’appui.
• Befestigen Sie den Schrank an der Wand (Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang
enthalten). Den Dübel je nach Stellfläche wählen.
• Przymocować szafę do muru (śruby i kołki nie są zawarte w dostawie). Dobrać kołek w zależności
od powierzchni oparcia.
将橱柜固定在墙上(螺丝和锚固螺栓不属于供货范围)。根据表面选择锚固螺栓。
• A szekrény a falhoz rögzítendő (a csavarokat és a dübeleket a termék nem tartalmazza). A dübel
a fal fajtájához választandó.
• Pričvrstite ormar na zid (vijci i košuljice nisu uključeni u isporuku). Odaberite košuljicu ovisno
o površini oslonca.
• Fixați dulapul de zid (șuruburile și diblurile nu sunt incluse în set). Alegeți dublul în funcție de
suprafața de sprijin.
• Pritrditi omaro na zid (vijaki in zatiči niso priloženi). Zatič je treba izbrati upoštevaje površino zida.
• Прикрепете шкафа към стената (доставката не включва винтове и дюбели). Изберете дюбела
в зависимост от опорната повърхност.
• Прикрепить шкаф к стене (болты и дюбели не входят в комплект). Подобрать дюбель в
зависимости от опорной поверхности.
• Прикріпити шафу до стіни (гвинти та дюбелі не входять у комплект. Підібрати дюбеля
відповідно до поверхні кріплення
• Skříň připevněte na stěnu (šrouby a hmoždinky nejsou v balení). Hmoždinku vyberte podle
povrchu připevnění.
• Skriňu pripevnite k stene (skrutky a rozperky nie sú v súprave). Rozperný kolík vyberte náležite
podľa typu danej steny.
• Spintą pritvirtinti prie sienos (varžtai ir kaiščiai neįeina į tiekimo apimtį). Pasirinkti atraminiam
paviršiui tinkamą kaištį.
• Skapi piestiprināt pie sienas (skrūves un dībeļi neietilpst piegādes komplektā). Dībeļi jāizvēlas
atbilstoši atbalsta virsmai.
• Kinnitada kapp müürile (kruvid ja tüüblid komplekti ei kuulu). Valida tüüblid tugipinnast sõltuvalt.
After assembly is completed there may be extra small parts, you may dispose of these as they are not needed | Une fois l’assemblage terminé, il se peut que vous ayez quelques
petites pièces en trop dont vous pouvez vous débarrasser car elles ne sont pas nécessaires | Soliten nach dem Zusammenbau kleinere Plastikteile übrig geblieben sein, so können
Sie diese entsorgen | Finalizado el montaje, pueden sobrar algunas piezas, puede disponer de ellas pues no son necesarias | A montaggio ultimato possono avanzare alcune piccole
parti, queste possono essere smaltite perchè non sono necessarie | Voor de zekerheid zijn extra kleine onderdelen toegevoegd, de onderdelen die taveel zijn ontvangen mag u
weggooien bij uw huisafval | Concluído a assembléia, eles podem ter alguns pedaços mais que suficiente, pode os ter porque eles não são necessários | Po zakończeniu montażu
mogą pozostać niewykorzystane drobne części, które można zutylizować | 装配完毕后,可能会有额外的小零件,可按要求处置,因为不再需要这些零件。 | Az összeszerelés
befejezését követően néhány apró rész megmaradhat. Ezeket megsemmisítheti, mert nincs rájuk szükség | Nakon završene montaže može preostati višak pojedinih malih dijelova,
možete ih odložiti jer više nisu potrebni | După finalizarea asamblării, unele componente mici pot avansa, acestea putând fi eliminate, deoarece nu sunt necesare | Po montaži lahko
ostajajo nekateri majhni deli, te je mogoče odstraniti, ker niso potrebni | След приключване на монтажа може да останат някои малки части, те може да бъдат изхвърлени, тъй
като не са необходими | После установки могут остаться некоторые мелкие детали, их можно утилизировать, поскольку они не нужны | Після складання може статися так, що
залишуться деякі невеликі деталі, їх можна утилізувати, оскільки вони не є необхідними | Je možné, že po montáži zbudou některé menší části, které mohou být zlikvidovány,
jelikož již nejsou potřebné | Po kompletnej montáži môžu zvýšiť niektoré malé súčiastky, tieto môžu byť odstránené, pretože nie sú potrebné | Sumontavus, gali likti kelios nedidelės
dalys, kurios gali būti išmestamos, nes nėra reikalingos | Pēc montāžas pabeigšanas dažas nelielas detaļas var palikt pāri, tās var izmest atkritumos, jo tās nav vajadzīgas | Pärast
kokkupanekut võivad osad väikesed detailid edasi liikuda, need võib eemaldada, kuna need pole vajalikud |
© All right reserved, 2018

Other Keter Indoor Furnishing manuals

Keter 2622046 User manual

Keter

Keter 2622046 User manual

Keter XL GARAGE - TALL User manual

Keter

Keter XL GARAGE - TALL User manual

Keter DETROIT BASE User manual

Keter

Keter DETROIT BASE User manual

Keter STORE-IT-OUT FLIP LID User manual

Keter

Keter STORE-IT-OUT FLIP LID User manual

Keter Adirondack Rocker 251778 User manual

Keter

Keter Adirondack Rocker 251778 User manual

Keter A-2228 User manual

Keter

Keter A-2228 User manual

Keter FOM User manual

Keter

Keter FOM User manual

Keter PROVENCE User manual

Keter

Keter PROVENCE User manual

Keter XL GARAGE/BASE CABINET User manual

Keter

Keter XL GARAGE/BASE CABINET User manual

Keter A-2270 User manual

Keter

Keter A-2270 User manual

Keter DETROIT TALL User manual

Keter

Keter DETROIT TALL User manual

Keter KANSAS SET User manual

Keter

Keter KANSAS SET User manual

Keter SPACE RITE User manual

Keter

Keter SPACE RITE User manual

Keter SPACE RITE User manual

Keter

Keter SPACE RITE User manual

Keter DARWIN 100G User manual

Keter

Keter DARWIN 100G User manual

Keter MULTI DINE User manual

Keter

Keter MULTI DINE User manual

Keter BAHAMAS RELAX SET User manual

Keter

Keter BAHAMAS RELAX SET User manual

Keter RIO User manual

Keter

Keter RIO User manual

Keter LARIS 32 User manual

Keter

Keter LARIS 32 User manual

Keter EMILY chair & sofa User manual

Keter

Keter EMILY chair & sofa User manual

Keter LOGICO XL MULTIPURPOSE User manual

Keter

Keter LOGICO XL MULTIPURPOSE User manual

Keter MAGIX User manual

Keter

Keter MAGIX User manual

Keter SPACE RITE User manual

Keter

Keter SPACE RITE User manual

Keter SPACE WINNER User manual

Keter

Keter SPACE WINNER User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Lightolier ALETTA AP2T5 Specifications

Lightolier

Lightolier ALETTA AP2T5 Specifications

DIVERSIFIED WOODCRAFTS PR8 Series Assembly instructions

DIVERSIFIED WOODCRAFTS

DIVERSIFIED WOODCRAFTS PR8 Series Assembly instructions

Porcher 89050 Assembly/installation instructions

Porcher

Porcher 89050 Assembly/installation instructions

Furniture of America CM4915-3PK Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM4915-3PK Assembly instructions

JWA CHAMBORD 74319 Assembly instruction

JWA

JWA CHAMBORD 74319 Assembly instruction

RODIAL 12D621 Assembly instructions

RODIAL

RODIAL 12D621 Assembly instructions

Kaboodle W-51614 Assembly instructions

Kaboodle

Kaboodle W-51614 Assembly instructions

Ironwood GLACIER CD3629 quick start guide

Ironwood

Ironwood GLACIER CD3629 quick start guide

Dorel Home Products 4411019 Assembly instructions

Dorel Home Products

Dorel Home Products 4411019 Assembly instructions

three h WORKSHELF instructions

three h

three h WORKSHELF instructions

BLACK RED WHITE NIKA NKDNW-90/82 Assembly manual

BLACK RED WHITE

BLACK RED WHITE NIKA NKDNW-90/82 Assembly manual

Classic Exhibits visionary DESIGNS 38907 Setup instructions

Classic Exhibits

Classic Exhibits visionary DESIGNS 38907 Setup instructions

Woodendot Alba Floating nightstand Assembly instructions

Woodendot

Woodendot Alba Floating nightstand Assembly instructions

Meubilair Montauk Kitchen Island 1 Drawer 1 Door manual

Meubilair

Meubilair Montauk Kitchen Island 1 Drawer 1 Door manual

Costway HW66532 user manual

Costway

Costway HW66532 user manual

Classic Exhibits Symphony SYK-1019 Setup instructions

Classic Exhibits

Classic Exhibits Symphony SYK-1019 Setup instructions

Wholesale Beds MADRID Assembly instructions

Wholesale Beds

Wholesale Beds MADRID Assembly instructions

Hülsta now! 2483 Assembly instruction

Hülsta

Hülsta now! 2483 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.