Keter Duotech User manual

USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG | GEBRUIKSHANDLEIDING
|MANUALE PER L’UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR | 조립설명서
HORIZONTAL STORAGE SHED
GRANDE STORE
A-2217-6 587138
WARRANTY ACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter
shed. In order to activate your warranty, please log onto our website
ACTIVATION DE LA GARANTIE
votre abri Keter. Pour activer votre garantie, veuillez, svp, vous connecter
SKU: 17204255
WWW.KETER.COM
US, Canada:
Tel: +1-877-638-7056
Fax: +1-704-263-9271
UK:
Tel: +44-121-506-0008
Fax: +44-121-422-0808
Spain:
Tlf: +34-976-46-00-06
Fax: +34-976-460-281
South Korea:
Tel: + 82-31-767-2492
Fax: + 82-31-765-2497
Other European Countries:
Tel: +31-8847-22277
Fax: +31-1612-27002
IMPORTANT | IMPORTANT | IMPORTANTE
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE ET LIRE ATTENTIVEMENT
CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA.LEA CUIDADOSAMENTE ANTES
ITM. / ART. 1900462
For outdoor use only. Not for Commercial use.
usage extérieur. Exclu un usage commercial.
para uso externo. No para uso commercial.

2
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES
| VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL | 장소 준비
Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | |
Maak de bodem vlak | | Nivele a superfície do solo | 땅고르기
REQUIREDTOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGTE WERKZEUGE | BENODIGD
GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS | 필요한 도구
ASSEMBLY REQUIRES TWO PEOPLE | LE MONTAGE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR DEUX PERSONNES | SE NECESITAN
DOS PERSONAS PARA ARMARLO | ZWEI PERSONEN ZUR MONTAGE NOTWENDIG | MONTAGE VEREIST TWEE
PERSONEN | MONTAGGIO RICHIEDE DUE PERSONE | A MONTAGEM EXIGE DUAS PESSOAS | 두명이상의 성인이
조립하시기 바랍니다
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO |
VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE
INICIAR A MONTAGEM | 조립을 시작하기 전에 확인할 내용
Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged
parts BEFORE starting or arranging assembly | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the
directions in this manual. Do not skip any steps.
Lea las intrucciones de precauciones y seguridad que están al final de este manual | Asegúrese de que no faltan piezas ni
están dañadas ANTES de comenzar o disponer el montaje | Revise todas las instrucciones de montaje | Monte todas las
piezas según las instrucciones de este manual. No se saltee ningún paso.
Lees de richtlijnen voor zorg en veiligheid achterin deze handleiding | Controleer dat er geen onderdelen mankeren, of
beschadigd zijn, VOORDAT u met de montage begint | Bekijk alle montagehandleidingen | Monteer alle onderdelen
volgens de aanwijzingen van deze handleiding. Sla geen stappen over.
Leia as diretrizes de cuidados e segurança que constam da parte final deste manual | Verifique para se assegurar de que
não há peças em falta ou danificadas ANTES de começar a preparar a montagem | Reveja todas as instruções de
montagem | Monte todas as peças de acordo com as instruções do manual. Não salte quaisquer passos.
뒤쪽에 있는 조립, 관리 및안전에 관한 주의사항을 읽어보시기 바랍니다 |조립을 시작하기 전에 부품에 문제가 없는지
확인하십시오 |조립설명서 전체 내용을 확인해보시기 바랍니다 |반드시 조립설명서 대로 조립하시고 어떤 단계도
건너뛰지 마십시오.

3
SHED PARTS | | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN
HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO | 창고 부품
Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for
easy identication | Des lettres sont
| Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una
superficie de trabajo limpia |El código de letras está marcado en cada pieza para que sea más fácil identificarla |
| Haal alle onderdelen uit het pakket (of uit de pakketten) en leg ze
op een schoon werkoppervlak | Op ieder onderdeel zijn codes aangebracht voor een gemakkelijke identicatie | Rimuovi tutti i
Le lettere del codice sono state stampate su ciascun
| Retire todas as peças da embalagem e espalhe-as numa superfície de trabalho limpa
| Existem letras de código impressas em cada peça para fácil identificação | 모든 부품을 포장 박스에서 꺼내 깨끗한 바닥에
펼쳐주시기 바랍니다 | 부품 번호는 각부품에 표시되어 있습니다
WALL PARTS | PIÈCES DU CONTOUR | PARTES DE LAS PAREDES | WANDELEMENTE | MUURONDERDELEN | PARTI DELLA
PARETE | PAINÉIS LATERAIS | 벽부품
GSWB GSPC GSWS GSDM GSPL
GSPR
GSF
GSUPL
GSUPR
GSBPL
GSBPR
GSRE GSLD
GSRD

4
METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO |
PARTES METÁLICAS | 금속 부품
GSCL
GSCR
GSMMR
GSLM
GSRM
GSRP
GSBM
GSTMR
GSMB GSFMF

5
SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS
PEQUENAS | 소형 부품
SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS | 나사
Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts |
| El envoltorio puede contener algunas piezas pequeñas adicionales
que se pueden utilizar como repuestos |
genutzt werden können | De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt
kunnen worden | La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio | A
embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição | 예비 부품이 들어있을
수있습니다
NOTE:
REMARQUE:
NOTA:
BITTE BEACHTEN:
LET OP:
vanwege afwijkingen in de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven afmetingen.
NOTA:
NOTA:
안내: 제작 특성상 명시된 사이즈와 실제 사이즈는 조금 다를 수있습니다.
1234
cm
0.5 1 1.5
inch
1234
cm
0.5 1 1.5
inch
1234
cm
0.5 1 1.5
inch
1234
cm
0.5 1 1.5
inch
1234
cm
0.5 1 1.5
inch
1234
cm
0.5 1 1.5
inch
GSDH
GSILR GSIH GSNH
GSOLR GSTP
GSCH
GSLH WLCC WLTH WLCN
SLSS
GSMH
GSPT

6
sc15 (x10)
1GSF (x2)
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE |
VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO | 바닥 조립
Front | Avant |Delante | Vorderseite |
Voorkant | Anteriore |Frente | 앞쪽
sc15 sc15
2s45b (x2)
GSFMF (x1)
1 2

7
3
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE
MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE | 벽조립
GSDM (x1) GSWB (x1)
2
3
1
Outside
Extérieure
Exterior
Außenseite
Buitenkant
Esterno
Exterior
바깥쪽
Front | Avant |Delante | Vorderseite |
Voorkant | Anteriore |Frente | 앞쪽

8
4
GSPC
GSPC (x1)
12
3
5GSWS (x1) GSPC (x1)
2
GSPC
1
3

9
7GSPC (x1)
2
1
GSWS (x1)
6
2
GSPC (x1)
GSWB (x1)
32
1

10
sc15 (x4)
GSCL (x1) GSCR (x1)
GSCR
GSCL
1
sc15
2
9
8s13b (x8)

11
11 GSPL (x1) GSPR (x1)
GSPL
GSPR
10 s45b (x4)
s45b

12
12 GSBM (x1)
GSBM
sc15 (x2)
1
2
sc15
13 sc15 (x4)

13
15 sc15 (x6)
14 sc15 (x6)

14
GSLD
GSRD
Right
Droit
Derecho
Richtig
Rechts
Destra
Direito
오른쪽
Left
Gauche
Izquierdo
Verließ
Links
Sinistra
esquerdo
왼쪽
GSRM
GSRM
GSLM
GSRM
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE
| MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | 문조립
16 GSLD (x1) GSRD (x1) GSRM (x3)
GSLM (x1)
Outside
Extérieure
Exterior
Außenseite
Buitenkant
Esterno
Exterior
바깥쪽

15
17
GSLD
GSRD
sc15 (x8)
2
GSUPL (x1)
GSUPL GSUPR
GSUPR (x1)
Right
Droit
Derecho
Richtig
Rechts
Destra
Direito
오른쪽
Left
Gauche
Izquierdo
Verließ
Links
Sinistra
esquerdo
왼쪽
Right
Droit
Derecho
Richtig
Rechts
Destra
Direito
오른쪽
18
1
GSRD
GSLD
Left
Gauche
Izquierdo
Verließ
Links
Sinistra
esquerdo
왼쪽

16
19
20 sc15 (x8)
GSBPR (x1)
GSBPR
GSBPL (x1)
Right
Droit
Derecho
Richtig
Rechts
Destra
Direito
오른쪽
Left
Gauche
Izquierdo
Verließ
Links
Sinistra
esquerdo
왼쪽
GSLD
GSRD
GSLD
GSRD
GSBPL

17
21 sc15 (x8)
GSDH (x4)
1
2
1
2
GSLD
GSRD

18
sc15 (x4)
sc15 (x4)
22
23
Left
Gauche
Izquierdo
Verließ
Links
Sinistra
esquerdo
왼쪽
Right
Droit
Derecho
Richtig
Rechts
Destra
Direito
오른쪽

19
GSRE (x2)
25
ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | MONTAGGIO
DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO | 지붕 조립
24
sc15
GSRP (x1) sc15 (x8)
Front | Avant |Delante | Vorderseite |
Voorkant | Anteriore |Frente | 앞쪽

20
27
26
GSMH (x1) sc15 (x2)
sc15 x 2
sc15 x 2
2
1
sc15 (x12)
GSMMR (x1)
Table of contents
Other Keter Lawn And Garden Equipment manuals

Keter
Keter EASY GROWING User manual

Keter
Keter Alfresco Garden Bed User manual

Keter
Keter OutStanding Apollo 8x8 User manual

Keter
Keter DUOTECH 1900462 User manual

Keter
Keter DARWIN ELEVATED GARDEN BED User manual

Keter
Keter Elevated Garden Bed User manual

Keter
Keter 6925 User manual

Keter
Keter EDEN User manual

Keter
Keter City Box User manual

Keter
Keter 227L / 60 US GAL User manual