KHIND VC500 User manual

model / 型号
VC500
P/N: 40-51273-00
Vacuum Cleaner / 吸尘机 / Pembersih Vakum
Instruction Manual / 说明指示书 /Buku Panduan
Please read this manual carefully before operating this product. Keep this manual handy for further reference.
请在使用此产品前,详读此说明书。并将之收藏以作日后参考。
Sila baca buku panduan ini dengan teliti sebelum menggunakan produk ini. Simpanlah untuk rujukan masa depan.
Important / 重要 / Mustahak
This manual is also available online.

Caution
1. Read the instruction manual carefully and follow the instruction closely.
2. Use only the attached parts which are supplied by the manufacturer.
3. This appliance is only intended for household use; commercial use will void warranty.
4. Do not leave the appliance unattended while it is connected to the main power outlet.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
6. Do not pull, lift or carry the appliance by its power cord. In order to avoid damages to the cord, do not pull
the cord around sharp corners and edges.
7. Always switch off the power before unplugging the unit from the socket. Do not unplug by pulling and
jerking the cord with force.
8. Do not handle the plug or the appliance with wet hands.
9. Do not vacuum the followings: corrosive or inflammable liquids, lighted cigarette butts, ash or matches, sharp
objects or objects which could block and get stuck in the tube.
10. Do be more cautious when you want to clean and vacuum the staircase area.
11. Make sure the household voltage is the same as that indicated on the rating label of the unit.
12. Do not use appliance without the filters.
13. Kept the appliance dry to protect against electric shock.
14. Keep appliance away from ovens and stoves etc.
15. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
1. Always unplug the power cord and turn off the AC main before performing any cleaning.
2. Do not clean the appliance’s surface with metal sourcing pads as it may scratch the surface or cause
electrical shock. Use only a damp soft cloth to clean it.
3. Do not immerse the appliance into the water or other liquids when cleaning.
4. Do not use abrasive chemicals, cleaning solvents like petrol, thinner or benzene to clean the appliance.
Cleaning and Replacement of the Dust Cup Filter
In order to achieve the best performance, empty the dust cup container and clean the dust cup filter after each
use.
1. To remove the dust cup container, press down on the dust cup container release button and separate the
dust cup container from the main unit.
2. Pull out the dust cup filter.
3. Empty the dust from the dust cup container.
4. Rinse the dust cup filter
Important Note: DO NOT use a washing machine to clean the dust cup filter. Do not use a hair dryer to dry
it. AIR DRY ONLY.
2
Safety and Warning Information
Safety Precaution Information
Cleaning & Maintenance

5. Replace the dust cup filter carefully into the dust cup compartment. NEVER operate the vacuum without the
dust cup filter in place.
6. Attach the dust cup container to the main body of the unit.
Important Note: Make sure that ALL filters are completely dry before re-installing back in the vacuum.
Note: The Dust Cup Filter is washable. It is recommended to replace the dust cup filter every
three (3) months (depending on usage) to ensure optimum performance of the unit.
3
10
Parts Identication
1
2
*Pictures are for illustration purpose only.
Power cord
Outer Filter
Motor
Dust tank bottom
cover release clip
Dust tank
3
4
5
Dust tank release button6
7
Tube
9
Main body
release button
10
On / O button
11 2 In 1 Tool (Crevice Nozzle And Dusting Nozzle)
8
Nozzle head
Safety Precaution Information
Cleaning & Maintenance

Specications
Model
Voltage
Power
Dust Container Capacity
Cable Length
Noise Level
Suction Power
Net Weight
Product Dimension (LxWxH)
VC500
220-240V~ 50-60Hz
400W
0.5 Litres
5 Meters
80dB
67W; 11.5kPa
2.1kg
245x125x1100mm
49
How To Use
1. Assemble dust tank with the motor unit
- Put filters into dust cup, twist the cone and match cone’s pins into the grooves inside the dust cup
- Put the dust tank to motor unit lower part.
- Position the dust tank in a“Lock” position where “click” sound is heard.
2. Assenble main brush, tube and main body
- Insert upper end of main brush into lower end of the tube, till a “click sound is heard.
3. Insert the upper end of the tube into the lower end of main unit till a“click” sound is heard.
a) Assemble the accessory to main unit
- Insert the 2 in 1 nozzle firmly into the main unit hole.
b) Assemble the accessory to the tube
- Insert the 2 in 1 nozzle into the lower end of the tube, till a “click sound is heard.
4. ON / OFF Power Button & Speed Control Button
- Press the ON / OFF Power Button to start or stop the vacuum cleaner operation.

1. 使用前应详读此说明书。
2. 只用厂家提供的配件。
3. 此电器仅供一般家庭式使用。用作商业用途保修将无效。
4. 当此机连接电源时,不能无人看管。
5. 当电源线损坏时,请送往维修中心,所授权的维修中心或拥有同等技术的人士替换。
6. 勿拉扯其电源线以提起此机。为了避免电源线损坏,不要在尖角周围拉电源线。
7. 拔出插头前先关上电源。勿强行拉扯电源线以拔出插头。
8. 勿用潮湿的手来握着插头或操作此机。
9. 勿吸入具腐蚀性及易燃液体,点燃的烟蒂或火柴,尖锐物品或任何可堵塞管的物品。
10. 清理楼梯时请多加注意。
11. 确保屋内电压与吸尘机的标签是一样的。
12. 没放入滤网时勿使用此机。
13. 当将电源线卷在挂钩时应握着电源插头。小心电源线在卷绕时鞭打到自己。
14. 不要弄湿此电器以防止触电事故。
15. 此机应远离烤炉及火炉等。
16. 此电器不适合这些人士使用;小孩,体力弱及感官,精神上有障礙,缺少经验及知识者;除非有人监
督或指示如何操作,并负责操作人的安全。
小孩需紧密的监督,此电器严禁被小孩当玩具玩。
1. 清洗此机前,请拔掉电源线插头和切断电源。
2. 请勿使用金属硬刷来清洁此电器,因为它可能划伤表面或导致触电。用微湿的软布来擦拭干净。
3. 清洗时请勿将此电器浸入水里或其它液体里。
4. 请勿使用具腐蚀性的化学用品,汽油,天那,苯液等清洁剂来清洗此电器。
清洁和更换集尘桶滤网
每次使用后,请清空集尘桶和清洁集尘桶滤网,以达到最佳的操作效率。
1. 按下集尘桶释放钮,然后从主机上卸下集尘桶。
2. 拉出集尘桶滤网。
3. 清空集尘桶内的灰尘。
4. 用冷水冲洗集尘桶滤网,让其风干24小时后才再重新安装入集尘桶内。
重要事项:不可使用洗衣机来清洗集尘桶滤网。 也不可使用吹风机吹干,仅限风干。
5. 将集尘桶滤网重新放入集尘桶内。 不可在没有装置集尘桶滤网的情况下操作本产品。
6. 将集尘桶安装至主体上。
重要事项:在重新装安装至主体前,请确保所有滤网已完全风干。
备注:可清洗集尘桶滤网。建议每三个月更换集尘桶滤网,以达到最佳的操作效率。
(取决于个人使用次数)。
58
1. Baca keseluruhan manual ini dan ikut arahannya.
2. Gunakan bahagian yang disertakan yang dibekalkan oleh pengilang sahaja.
3. Perkakas ini hanya untuk tujuan penggunaan di rumah sahaja. Penggunaan komersial akan membatalkan
jaminan.
4. Jangan biarkan peralatan tanpa pengawasan dalam keadaaan wayar masih bersambung pada bekalan kuasa.
5. Jika talikod telah rosak, ia mesti diganti oleh pengilang, wakil servis atau orang yang berkelayakan untuk
mengelakkan sebarang bahaya.
6. Jangan tarik, angkat dan bawa peralatan dengan menggunakan talikod bagi mengelakkan kerosakan pada
talikod.
7. Sentiasa matikan bekalan kuasa elektrik sebelum menanggalkan plag dari punca kuasa.
8. Jangan pegang plag atau perkakas ini dengan tangan basah.
9. Jangan vakum benda-benda berikut: bahan penghakis atau cecair mudah terbakar, pembakar rokok, debu
atau mancis, benda tajam atau sebarang jenis objek yang boleh menghalang dan menyumbat pada tiub.
10. Sila lebih berhati-hati apabila anda mahu membersih dan memvakum di kawasan tangga.
11. Sila pastikan voltan elektrik dirumah sama seperti yang tertera pada pelekat rating pada unit.
12. Jangan gunakan perkakas ini tanpa penapis.
13. Pegang kepala plag ketika menggulung talikod ke rel. Jangan benarkan plag melibas ketika menggulung
talikod.
14. Pastikan perkakas sentiasa kering untuk mengelakkan dari kejutan elektrik.
15. Jauhkan peralatan dari ketuhar oven dan dapur gas serta lain-lain.
16. Perkakas ini bukan untuk digunakan oleh orang ( termasuk kanak-kanak ) yang kurang upaya fizikal, deria
atau kecacatan mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka diberi perhatian atau
tunjuk ajar berkaitan penggunaan perkakas oleh orang yang bertanggungjawab untuk keselamatan mereka.
Kanak-kanak haruslah diperhatikan untuk memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas ini.
安全和警告信息
安全注意事项
清洗及保养

7
6
零件名称
规格
*图片仅供参考。
*以上规格如有任何更改,恕不另行通知。
型号
电压
功率
集尘桶容量
电源线长度
噪音水平
吸力
净重
产品尺寸(长x宽x高)
VC500
220-240V~ 50-60Hz
400W
0.5 升
5 米
80dB
67W; 11.5kPa
2.1公斤
245x125x1100毫米
1
2
电源线
外部过滤器
马达
尘桶底板锁扣
集尘桶
3
4
5
集尘桶释放钮
6
7
管
9
主体释放钮
10
电源开关按钮
11
8
地刷
2合1吸嘴(缝隙吸嘴与小毛刷)

7
1. 集尘桶和马达的装配。
- 将集尘桶放到马达下部的卡位上。
- 把尘桶转向“锁定”位置。
2. 组装地刷,金属管和主体。
- 将地刷上端插入金属管下端,直至听到“咔哒”声。
3. 将金属管子的上端插入主体下端,直至听到“咔哒”声。
a) 组装附件与主体。
- 将2合1吸嘴插入主体把手上的孔位。
b) 组装金属管和附件。
- 将2合1吸嘴插入金属管下端,直至听到“咔哒”声。
4. 开/关电源按钮。
- 按下开/关电源按钮以启动或停止操作吸尘器。按下速度控制按钮以调节吸尘器的高/中/低速。
如何使用
6

58
1. Baca keseluruhan manual ini dan ikut arahannya.
2. Gunakan bahagian yang disertakan yang dibekalkan oleh pengilang sahaja.
3. Perkakas ini hanya untuk tujuan penggunaan di rumah sahaja. Penggunaan komersial akan membatalkan
jaminan.
4. Jangan biarkan peralatan tanpa pengawasan dalam keadaaan wayar masih bersambung pada bekalan kuasa.
5. Jika talikod telah rosak, ia mesti diganti oleh pengilang, wakil servis atau orang yang berkelayakan untuk
mengelakkan sebarang bahaya.
6. Jangan tarik, angkat dan bawa peralatan dengan menggunakan talikod bagi mengelakkan kerosakan pada
talikod.
7. Sentiasa matikan bekalan kuasa elektrik sebelum menanggalkan plag dari punca kuasa.
8. Jangan pegang plag atau perkakas ini dengan tangan basah.
9. Jangan vakum benda-benda berikut: bahan penghakis atau cecair mudah terbakar, pembakar rokok, debu
atau mancis, benda tajam atau sebarang jenis objek yang boleh menghalang dan menyumbat pada tiub.
10. Sila lebih berhati-hati apabila anda mahu membersih dan memvakum di kawasan tangga.
11. Sila pastikan voltan elektrik dirumah sama seperti yang tertera pada pelekat rating pada unit.
12. Jangan gunakan perkakas ini tanpa penapis.
13. Pegang kepala plag ketika menggulung talikod ke rel. Jangan benarkan plag melibas ketika menggulung
talikod.
14. Pastikan perkakas sentiasa kering untuk mengelakkan dari kejutan elektrik.
15. Jauhkan peralatan dari ketuhar oven dan dapur gas serta lain-lain.
16. Perkakas ini bukan untuk digunakan oleh orang ( termasuk kanak-kanak ) yang kurang upaya fizikal, deria
atau kecacatan mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka diberi perhatian atau
tunjuk ajar berkaitan penggunaan perkakas oleh orang yang bertanggungjawab untuk keselamatan mereka.
Kanak-kanak haruslah diperhatikan untuk memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas ini.
1. Cabut plag dan putuskan bekalan kuasa sebelum pembersihan.
2. Jangan bersihkan perkakas dengan pad metalik kerana ia boleh mencalarkan permukaan atau menyebabkan
kejutan elektrik. Gunakan kain lembut yang basah untuk lap bersih.
3. Jangan rendamkan perkakas ini ke dalam air ketika pembersihan.
4. Jangan gunakan bahan kimia, petrol, thinner atau minyak tanah untuk membersihkan perkakas ini.
Membersihkan dan Menukar Penapis Habuk
Untuk mendapatkan prestasi terbaik, kosongkan bekas habuk dan bersihkan penapis habuk setiap kali selepas
digunakan.
1. Untuk melepaskan bekas habuk, tekan kebawah butang pelepasnya dan pisahkan bekas habuk dadi unit utama.
2. Tarik keluar penapis habuk.
3. Kosongkan bekas habuk dari segala sisa.
4. Basuk penapis habuk dengan air dan biarkan kering selama 24jam sebelum memasukkan semula ia ke dalam
bekasnya.
Maklumat Langkah-langkah Keselamatan
Maklumat-maklumat Keselamatan dan Amaran
Pembersihan dan Penyelenggaraan

4
Pengenalan Bahagian
*Gambar adalah untuk tujuan ilustrasi sahaja.
1
2
Talikod
Penapis Luar
Motor
Tangki Habuk
Butang Pelepas
Tangki Habuk
3
4
5
Klip Pelepasan Penutup
Bawah Tangki Habuk
6
7
Tiub
9
Butang Pelepasan
Badan Utama
10
Butang ON/OFF
8
Muncung Berus
11 Muncung 2 dalam 1 ( Muncung Celah dengan Berus Kecil )
9
Nota Penting:
JANGAN gunakan mesin basuh untuk membersihkan penapis habuk. Jangan gunakan pengering rambut untuk
mengeringkannya. Bia ia kering sendiri.
5. Masukkan penapis habuk semula ke dalam bekas habuk. Jangan gunakan vakum tanpa penapis ini.
6. Pasang semula bekas habuk ke unit utama.
Nota Penting: Pastikan kesemua penapis benar-benar kering sebelum dipasang semula ke unit utama.
Nota: Penapis habuk (HEPA) ini boleh di cuci. Disyorkan agar penapis habuk ini ditukar setiap
tiga(3) bulan (bergantung kepada kekerapan penggunaannya) untuk memastikan prestasi
vakum yang optimum.
Maklumat Langkah-langkah Keselamatan
Pembersihan dan Penyelenggaraan

Spesifikasi
*Perubahan spesifikasi boleh dilakukan tanpa sebarang notis
Model
Voltan
Kuasa
Kapasiti Bekas Habuk
Panjang Talikod
Tahap Bunyi
Kuasa Sedutan
Berat Bersih
Dimensi Produk (LxWxH)
VC500
220-240V~ 50-60Hz
400W
0.5 Liter
5 Meter
80dB
67W; 11.5kPa
2.1kg
245x125x1100mm
3
10
1. Pasang tangki habuk ke unit motor.
- Letakkan tangki habuk ke bahagian bawah unit motor.
- Tolak tangki habuk hingga posisi “Lock”.
2. Pasangkan berus utama, tiub dan badan utama.
- Masukkan hujung atas berus utama ke dalam hujung bawah tiub hingga bunyi “klik” kedengaran.
3. Masukkan hujung atas tiub ke dalam hujung bawah unit utama hingga bunyi “klik” kedengaran.
a) Pasangkan aksesori ke unit badan.
- Masukkan Muncung 2 dalam 1 dengan ketat ke lubang pada unit utama.
b) Pasang aksesori ke tiub.
- Masukkan muncung 2 dalam 1 ke dalam hujung bawah tiub hingga “klik” kedengaran.
4. Butang kuasa ON/OFF & Butang Kawalan Kelajuan.
- Tekan butang kuasa ON/OFF untuk memulakan atau menghentikan operasi peralatan. Tekan butang
kawalan kelajuan untuk mengatur kelajuan peralatan. (Kelajuan Tinggi/Tengah/Rendah)
Cara-cara Penggunaan
Klip Pelepasan Penutup
Bawah Tangki Habuk

1. Read the instruction manual carefully and follow the instruction closely.
2. Use only the attached parts which are supplied by the manufacturer.
3. This appliance is only intended for household use; commercial use will void warranty.
4. Do not leave the appliance unattended while it is connected to the main power outlet.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
6. Do not pull, lift or carry the appliance by its power cord. In order to avoid damages to the cord, do not pull
the cord around sharp corners and edges.
7. Always switch off the power before unplugging the unit from the socket. Do not unplug by pulling and
jerking the cord with force.
8. Do not handle the plug or the appliance with wet hands.
9. Do not vacuum the followings: corrosive or inflammable liquids, lighted cigarette butts, ash or matches, sharp
objects or objects which could block and get stuck in the tube.
10. Do be more cautious when you want to clean and vacuum the staircase area.
11. Make sure the household voltage is the same as that indicated on the rating label of the unit.
12. Do not use appliance without the filters.
13. Kept the appliance dry to protect against electric shock.
14. Keep appliance away from ovens and stoves etc.
15. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance.
2

www.khind.com.my
Table of contents
Languages:
Other KHIND Vacuum Cleaner manuals