Kichler Lighting 15478CBR User manual

CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main
fusebox before starting and during the installation.
This xture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and Local code specications.
Failure to adhere to these codes and instructions may result in
serious injury and/or property damage and will void the warranty.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,
OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Lighted lamp is HOT!
WARNING — To reduce the risk of FIRE OR INJURY TO PERSONS.
1) Turno/unplugandallowtocoolbeforereplacinglamp.
2) LampgetsHOTquickly!Contactonlyswitch/plugwhen
turningon.
3) Donottouchhotlensorcowl.
4) Donotremaininlightifskinfeelswarm.(Lightisintense,itmay
cause“sunburn”.)
5) Donotlookdirectlyatlightedlamp.
6) Keeplampawayfrommaterialsthatmayburn.
7) Useonlywithwattageandlampmarkedonxture.
8) Donottouchtheinnerglassenvelopeofthelampatanytime.
Useasoftcloth.Oilfromskinmaydamagelamp.
9) Donotoperatethexturewithadamagedormissinglens.
FOR USE WITH LANDSCAPE LIGHTING SYSTEMS ONLY.
1) Thedeviceisacceptedasacomponentofalandscapelighting
systemwherethesuitabilityoftheCSAorULlabeled
combinationshallbedeterminedbyCSA,ULrespectivelyor
thelocalinspectionauthoritieshavingjurisdiction.
2) Fixtureshallbeconnectedtoanextralowvoltagetransformer
approvedforusewithlandscapelightingsystems.
3) Theunitlowvoltagecableshall:
a)beprotectedbyroutingincloseproximitytotheluminaire
ortting,ornexttoabuildingstructuresuchasahouseor
deck;
b)notbeburiedexceptforamaximum6inches(15.2cm)in
ordertoconnecttothemainlowvoltagecable;and
c)havethelengthcutosothatitisconnectedtoa
connectorwithin6inches(15.2cm)fromabuilding
structure,aluminaire,ortting.
CAUTION
WHEN INSTALLING KICHLER LANDSCAPE LIGHTING (LINE VOLTAGE OR LOW
VOLTAGE), CARE SHOULD BE TAKEN TO KEEP CLEAR OF POTENTIALLY
COMBUSTIBLE MATERIALS.
WHEN MAINTAINING THE FIXTURES, BE SURE TO REMOVE LEAVES, PINE
NEEDLES, GRASS CLIPPINGS, MULCH, OR ANY DEBRIS THAT HAS ACCUMU-
LATED ON THE LIGHT BULB, LENS, OR BODY OF THE FIXTURE.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
1) TURN OFF POWER.
2) Determinedesiredlocationformountingxture.Atdesired
location,hammerstakeintoground.Toavoiddamageto
stake,placeaboardontopofstakewhilehammeringoruse
arubbermallet.Ifgroundishardandstakeisdicultto
install,makeacrosscutingroundusingaatshovel.
3) Clearawayareaingroundatwirewayopeninginstake.
4) Routexturecablethroughwirewayopeningandscrew
stemintostake.Careshouldbetakentoensurewireisnot
twisted.Ifassemblydoesnotlookstraight,adjustby
pushingorpullingonstakeonly.
5) Installlamp(notprovided)intosocketinsidexture.NOTE:
Usecautionwheninstalling.Useasoftclothtohandlelamp;
DONOTtouchglassenvelopewithbarehands.Ifthis
happens,cleanlampwithdenaturedalcoholandalintfree
cloth.
6) For15480only-Removehexnutfromtopshadeand
assemblewithbottomshade.Reinstallhexnut.
7) Installgasketandglasshoodoverbulbontopofstem.
8) Screwharpontostemtosecureglass.(DONOTover
tighten.)
9) Threadshadeassemblyontoharp.
10) Makewireconnectionsusinganapprovedwiringconnectors
(notsupplied.)followinginstructionsprovidedbymanufacturer.
REV28-JUL-2020 IS-15480-CB
OUTDOOR USE ONLY
DOM ETRE INSTALLE A L’EXTERIEUR
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
For warranty information please visit: kichler.com/warranty
Pour de plus amples informations sur la garantie, cliquez sur le lien ci-dessous : kichler.com/warranty
SEE OTHER SIDE FOR CANADIAN FRENCH TRANS-
LATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ POUR LES CANADIENS TRA-
DUCTIONS EN FRANÇAIS.
TOPSHADE
CACHESUPÉRIEUR
BOTTOMSHADE
CACHEINFÉRIEUR
NUT
ECROUHEXAGONAL
HARP
HARPE
GLASSHOOD
CAPOTENVERRE
GASKET
JOINT
LAMP
(NOTINCLUDED)
AMPOULE
(NONFOURNIE)
STEM
TIGE
STAKE
PIQUET
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST

6) Pour15480seulement-Retirerl’écrouhexagonalducache
supérieuretassembleraveclecacheinférieur.Réinstaller
l’écrouhexagonal.
7) Installerlejointetlecapotenverresurl’ampouleau-dessusde
latige.
8) Vislaharpesurlatigepoursécuriserleverre.(NEPASserrer
avecexcès).
9) Installerlecachesurlaharpe.
10) Raccorderleslsàl’aidedeconnecteursdecâblageapprouvés
(nonfournis)conformémentauxinstructionsfourniesparle
fabricant.
ATTENTION – RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES –
Couper le courant au niveau du panneau du disjoncteur du
circuit principal ou de la boîte à fusibles principale avant de
procéder à l’installation.
Cet appareil est prévu pour l’installation conformément au
Code électrique National (NEC) et les spécications du code
Local. Ne pas respecter ces codes et instructions peut
entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels
et annulera la garantie. Si vous ne connaissez pas les
exigences de ces codes, il est recommandé de coner
l’installation à un électricien certié.
INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE
OU DE BLESSURE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Une lampe allumée est BRULANTE!
AVERTISSEMENT — Pour éviter tout risque d’INCENDIE OU DE BLESSURE
1) Éteindreoudébrancherl’appareiletattendrequelalampe
refroidisseavantdelaremplacer.
2) Lalampechauerapidement!Netoucherquel’interrupteur/
lapriselorsquevousl’allumez.
3) Nepastoucherlalentilleoulecapotlorsqu’ilssontchauds.
4) Nepasresterprèsdelalampesivousressentezlachaleur
dégagée(Lalumièreestintenseetrisquedebrûlercomme
un“coupdesoleil”.)
5) Nepasregarderdirectementl’ampoulelorsqu’elleest
allumée.
6) Garderlalampeàdistancedematériauxquirisquentde
prendrefeu.
7) N’utiliserlapuissanceetlalampequeselonlesvaleurs
indiquéessurl’appareil.
8) Nejamaistoucherl’enveloppeenverreàl’intérieurdela
lampe.Utiliserunchiondoux.L’huiledelapeaurisque
d’endommagerlalampe.
9) Nepasutiliserl’appareilsanslentilleousicettedernièreest
endommagée.
A UTILISER UNIQUEMENT POUR LES SYSTÈMES D’ÉCLAIRAG
PAYSAGER
1) Ledispositifestacceptéentantquecomposantd’un
systèmed’éclairagepaysagerlorsquelacompatibilitédela
combinaisonétiquetéeULouCSA(ACNOR)doitêtre
déterminéeparCSA,ULrespectivementoulesautorités
d’inspectionlocalesayantcompétence.
2) L’appareildoitétreconnectéàuntransformateur
supplémentaireàbassetensionapprouvépourune
utilisationaveclessystémesd’éclairagepaysager.
3) Cetapareildoitétreconnectéàuncâblagesecondairedu
typesuivant:
12GA60°Ctypeminimum;
SPT-3combatiblepourutilisationextreme;
oucâbled’éclairagepaysageragréé.
ATTENTION
LORS DE L’INSTALLATION D’ECLAIRAGE DE JARDIN KICHLER (TENSION DU
SECTEUR OU BASSE TENSION), PRENEZ SOIN DE LE MAINTENIR DEGAGE DE
TOUT MATERIAU COMBUSTIBLE.
LORS DE L’ENTRETIEN DE LA LAMPE, ASSUREZ - VOUS DE RETIRER LES
FEULLES, LES AIGUILLES DE PIN, LES BRINS D’HERBE, L’HUMUS, ET TOUT
DEBRIS QUI S’EST ACCUMULE SUR L’AMPOULE DE LA LAMPE, LE DIFFUSEUR
OU LE CORP DE LA LAMPE.
MONTAGE ET INSTALLATION
1) COUPER LE COURANT.
2) Déterminerl’emplacementpourl’installationduluminaire.À
l’endroitchoisi,enfoncerlepiquetdanslesol.Pournepas
endommagerlepiquet,placeruneplaqueenhautdupiquetet
taperdessusavecunmarteauouunmailletencaoutchouc.Si
lesolestduretquelepiquetestdicileàinstaller,creuserun
trouenparallèledanslesolàl’aided’unepelleplate.
3) Nettoyerlaterreauniveauduchemindecâbledanslepiquet.
4) Acheminerlecâbleduluminaireparlechemindecâbleset
visserlatigedanslepiquet.Prendretoutelesprécautions
nécessairespournepastordrelel.Silemontageneparaît
pasdroit,ajusterenenfonçantouenressortantlepiquet
(n’ajusterquelepiquet).
5) Installerl’ampoule(nonfournie)dansladouilleàl’intérieurde
luminaire.REMARQUE : Prendretouteslesprécautions
nécessairespendantl’installation.Utiliserunchiondouxpour
manipulerl’ampoule.NEPASTOUCHERleverreàmainsnues.
Silapeauentreencontactavecl’ampoule,nettoyerl’ampoule
avecdel’alcooldénaturéetuntissunonpelucheux.
REV28-JUL-2020 IS-15480-CB
TOPSHADE
CACHESUPÉRIEUR
BOTTOMSHADE
CACHEINFÉRIEUR
NUT
ECROUHEXAGONAL
HARP
HARPE
GLASSHOOD
CAPOTENVERRE
GASKET
JOINT
LAMP
(NOTINCLUDED)
AMPOULE
(NONFOURNIE)
STEM
TIGE
STAKE
PIQUET
OUTDOOR USE ONLY
DOM ETRE INSTALLE A L’EXTERIEUR
INSTRUCTIONS
For Assembling and Installing Fixtures in Canada
Pour L’assemblage et L’installation Au Canada
For warranty information please visit: kichler.com/warranty
Pour de plus amples informations sur la garantie, cliquez sur le lien ci-dessous : kichler.com/warranty
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VOIR L’AUTRE CÔTÉ DES TRADUCTIONS EN ANGLAIS.
Nous sommes là pour vous aider
866-558-5706
Heures : du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l’Est)

INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,OR INJURY TO
PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Lighted lamp is HOT!
WARNING — To reduce the risk of FIRE OR INJURY TO PERSONS.
1) Turno/unplugandallowtocoolbeforereplacinglamp.
2) LampgetsHOTquickly!Contactonlyswitch/plugwhen
turningon.
3) Donottouchhotlensorcowl.
4) Donotremaininlightifskinfeelswarm.(Lightisintense,itmay
cause“sunburn”.)
5) Donotlookdirectlyatlightedlamp.
6) Keeplampawayfrommaterialsthatmayburn.
7) Useonlywithwattageandlampmarkedonxture.
8) Donottouchtheinnerglassenvelopeofthelampatanytime.
Useasoftcloth.Oilfromskinmaydamagelamp.
9) Donotoperatethexturewithadamagedormissinglens.
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THIS FIRST
KEEP THESE INSTRUCTIONS
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main
fusebox before starting and during the installation.
This xture is intended for installation in accordance with the
National Electric Code (NEC) and Local code specications.
Failure to adhere to these codes and instructions may result in
serious injury and/or property damage and will void the warranty.
1) WARNING:Thisxtureisnottobeinstalledwithin10feet(3M)
ofapool,spaorfountain.
2) Thisxtureistobeusedonlywithapowerunit(transformer)
ratedamaximumof300W(25AMPS)15volts.
3) Theunitlowvoltagecableshall:
a)beprotectedbyroutingincloseproximitytotheluminaire
ortting,ornexttoabuildingstructuresuchasahouseor
deck;
b)notbeburiedexceptforamaximum6inches(15.2cm)in
ordertoconnecttothemainlowvoltagecable;and
c)havethelengthcutosothatitisconnectedtoa
connectorwithin6inches(15.2cm)fromabuilding
structure,aluminaire,ortting.
4) Directburialratedwireistobeburiedaminimumof6"
(152mm)beneaththesurfaceoftheground.
NOTE:IfadditionalDirectBurialwireisneeded,contact
yourlocalKichler®landscapedistributor.
•8GAwirecanbepurchasedinlengthof250'(76M),
15503-BK.
• 10GAwirecanbepurchasedinlengthof250'(76M),
15504-BK.
• 12GAwirecanbepurchasedinlengthsof100’(30M),
15501-BK;250’(76M),15502-BK;500’(152M),15505-BK;
and1000'(304M),15506-BK.
5) Wiringconnectionsmustbemadewithapproved/listedwire
connectiondevice(s)suitablefortheapplication.Donot
exceedmanufacturers’wiringcombinationspecicationsfor
sizeandquantityofconductors.
CAUTION
WHEN INSTALLING KICHLER LANDSCAPE LIGHTING (LINE VOLTAGE OR LOW
VOLTAGE), CARE SHOULD BE TAKEN TO KEEP CLEAR OF POTENTIALLY
COMBUSTIBLE MATERIALS.
WHEN MAINTAINING THE FIXTURES, BE SURE TO REMOVE LEAVES, PINE
NEEDLES, GRASS CLIPPINGS, MULCH, OR ANY DEBRIS THAT HAS ACCUMU-
LATED ON THE LIGHT BULB, LENS, OR BODY OF THE FIXTURE.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
1) TURN OFF POWER.
2) Determinedesiredlocationformountingxture.Atdesired
location,hammerstakeintoground.Toavoiddamageto
stake,placeaboardontopofstakewhilehammeringoruse
arubbermallet.Ifgroundishardandstakeisdicultto
install,makeacrosscutingroundusingaatshovel.
3) Clearawayareaingroundatwirewayopeninginstake.
4) Routexturecablethroughwirewayopeningandscrew
stemintostake.Careshouldbetakentoensurewireisnot
twisted.Ifassemblydoesnotlookstraight,adjustby
pushingorpullingonstakeonly.
5) Installlamp(notprovided)intosocketinsidexture. NOTE:
Usecautionwheninstalling.Useasoftclothtohandlelamp;
DONOTtouchglassenvelopewithbarehands.Ifthis
happens,cleanlampwithdenaturedalcoholandalintfree
cloth.
REV28-JUL-2020 IS-15480-US
For warranty information please visit: kichler.com/warranty
Para informacion de la garantia por favor visite: kichler.com/warranty
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
TOPSHADE
PANTALLASUPERIOR
BOTTOMSHADE
PANTALLA
INFERIOR NUT
TUERCAHEXAGONAL
HARP
ARMAZÓN
GLASSHOOD
CAMPANADE
VIDRIO GASKET
JUSTA
LAMP
(NOTINCLUDED)
LÁMPARA
(NOSEPROPORCIONA)
STEM
VÁSTAGO
STAKE
ESTACA
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
6) For15480only-Removehexnutfromtopshadeand
assemblewithbottomshade.Reinstallhexnut.
7) Installgasketandglasshoodoverbulbontopofstem.
8) Screwharpontostemtosecureglass.(DONOTover
tighten.)
9) Threadshadeassemblyontoharp.
10) Makewireconnectionsusinganapprovedwiringconnectors
(notsupplied.)followinginstructionsprovidedbymanufacturer.

INSTRUCCIONES PERTINENTES A UN RIESGO DE ICENDIO O
LESION A LAS PERSONAS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡La lámpara encendida es CALIENTE!
ADVERTENCIA — Para disminuir el riesgo de INCENDIO O LESION A LAS PERSONAS.
1) Apague/desenchufeydejequeseenfríeantesdecambiar
lalámpara.
2) ¡LalámparaseCALIENTArápidamente!Hagacontactodel
conmutador/enchufesólocuandoencienda.
3) Notoquelalenteolacapuchacaliente.
4) Nopermanezcaenlaluzsisientetibialapiel.(Laluzes
intensa,puedecausar“quemadurasdesol”).
5) Nomiredirectamentealalámparaencendida.
6) Mantengalalámparaalejadadelosmaterialesquepuedan
encenderse.
7) Usesolamenteconelvatiajeylalámparamarcadosenel
artefacto.
8) Notoqueelvidriodelinteriordelalámparaenningún
momento.Useunpañosuave.Elaceitedelcuerpopuede
dañarlalámpara.
9) Nohagafuncionarelartefactoconunalentedañadao
faltante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRIMERO LEA ESTO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor
automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y
durante la instalación.
Este artefacto se debe instalar de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) y con las
especicaciones del código local. No cumplir con estos
códigos e instrucciones puede resultar en lesiones graves y/ o
en daños a la propiedad y anulará la garantía.
1) ADVERTENCIA: Esteartefactonodebeinstalarsea
menosde10pies(3m)deunapiscina(alberca),spaofuente.
2) Esteartefactodebeutilizarsesolamenteconunaunidadde
potencia(tranformador)concapacidadnominalmáximade
300vatios(25amp.)15voltios.
3) Elcabledebajatensióndelaunidaddeberá:
a)estarprotegidomediantesutendidoenlasproximidades
delaluminariaoconexión,ocercadelaestructuradeun
edicio,comounacasaounacubierta(deck);
b)noserenterrado,exceptoporunmáximode6pulgadas
(15,2cm)paraconectarconelcableprincipaldebaja
tensión;y
c)tenerlalongitudcortadademaneraqueseconecteaun
conectoramenosde6pulgadas(15,2cm)delaestructura
deunedicio,unaluminariaounaconexión.
4) DeacuerdoconlosrequisitosdelCódigoEléctricoNacional
(NECporsussiglaseninglés),elalambreclasicadopara
soterradodirectosedebeenterrarunmínimode6pulgadas
[152mm.]debajodelasuperciedelterreno.
• Elalambrecalibre8puedecomprarseenlongitudde250’
(76m.),15503-BK
• Elalambrecalibre10puedecomprarseenlongitudde250’
(76m.),15504-BK
• Elalambrecalibre12puedecomprarseenlongitudesde75’
(22m.),15550-BK;100’(30m.),15501-BK;250’(76m.),
15502-BK;500’(152m.),15505-BK;y1000’(304m.),
15506-BK.
5) Lasconexionesdecableadosedebenhacerconlas
conexionesdel(los)dispositivos)deconexióndecableado
aprobados/delalista,adecuadosparalaaplicación.No
excedalasespecicacionesdecombinacióndecableado
delfabricanteparaeltamañoycantidaddeconductores.
PRECAUCION
CUANDO SE INSTALE SISTEMAS DE ALUMBRADO KICHLER PARA JARDINES
(YA SEA DE VOLTAJE DE LINEA O CON VOLTAJE BAJO) SE DEBE TENER
CUIDADO DE MAINTNERLOS ALEJADOS DE MATERIALES QUE PUEDAN SER
COMBUSTIBLES EN POTENCIA.
AL DAR SERVICIO DE MANTENIMIENTO A ESTOS SISTEMAS, ASEGURESE DE
DESPEJAR LAS HOJAS, CONOS DE PINO, RECORTES DEL PASTO, CUBIERTA
DE PAJA O CUALQUIER BASURA QUE SE HAYA ACUMULADO EN LA BOMBILLA
DE LUZ, EL LENTE O EL SOPORTE DE LA BOMBILLA.
ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
1) DESCONECTE LA ENERGÍA ELÉCTRICA.
2) Determinelaubicacióndeseadaparamontarelartefacto.
Enlaubicacióndeseada,claveconmartillounaestaca
REV28-JUL-2020 IS-15480-US
For warranty information please visit: kichler.com/warranty
Para informacion de la garantia por favor visite: kichler.com/warranty
TOPSHADE
PANTALLASUPERIOR
BOTTOMSHADE
PANTALLA
INFERIOR NUT
TUERCAHEXAGONAL
HARP
ARMAZÓN
GLASSHOOD
CAMPANADE
VIDRIO GASKET
JUSTA
LAMP
(NOTINCLUDED)
LÁMPARA
(NOSEPROPORCIONA)
STEM
VÁSTAGO
STAKE
ESTACA
dentrodelsuelo.Paraevitardañosalaestaca,coloqueuna
tablasobrelapartesuperiordelaestacamientrasestá
martillandooutiliceunmazodecaucho.Sielsueloestá
duroyesdifícilinstalarlaestaca,hagauncortetransversal
enelsueloutilizandounapalaplana.
3) Despejeeláreaenelsueloenlaaberturadelcanalde
alambreenlaestaca.
4) Encamineelcabledelartefactoatravésdelaaberturadel
canaldealambreyatornilleelvástagodentrodelaestaca.
Deberátenersecuidadoparaasegurarqueelalambreno
estéretorcido.Sielensamblajenopareceestarrecto,
ajústelosolamenteempujandoojalandolaestaca.
5) Instalelalámpara(noseproporciona)dentrodelcasquillo
enelinteriordelartefacto.NOTA: Utiliceprecaucióncuando
estéinstalando.Utiliceuntraposuaveparamanejarla
lámpara;NOtoquelaenvolventedevidrioconlasmanos
desnudas.Siestosucede,limpielalámparaconalcohol
desnaturalizadoyuntrapolibredepelusa.
6) Para15480únicamente–Remuevalatuercahexagonalde
lapantallasuperioryensámblelaconlapantallainferior.
Vuelvaainstalarlatuercahexagonal.
7) Instalelajuntaylacampanadevidriosobreelfoco(bombilla)
enlapartesuperiordelvástago.
8) Atornilleelarmazónsobreelvástagoparaasegurarelvidrio.
[NOaprietedemasiado].
9) Enrosqueelensamblajedelapantallasobreelarmazón.
10) Hagalasconexionesdelalambreutilizandounosconectores
dealambreaprobados(nosesuministran),siguiendolas
instruccionesproporcionadasporelfabricante.
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora ocial del este)
Table of contents
Languages:
Other Kichler Lighting Light Fixture manuals

Kichler Lighting
Kichler Lighting Universal Ceiling Fan Light Fixture User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting TE PRO Series User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 380009 User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 16140SS30 User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting RICO 37538 User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 15735AZT User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting Ceiling Fan User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 39532 User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting Universal Ceiling Fan Light Fixture User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting Select User manual