Kichler Lighting 39532 User manual

Français p. 9
Español p. 17
MODEL #39532
LED OUTDOOR WALL
MOUNT FIXTURE
1
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m, EST, Monday - Friday.
Distributed by Kichler® LLC. All Rights Reserved.

Canopy 1
Mounting Bracket 1
Decorative Scroll 1
Canopy Screw 2
Fixture Top 1
PACKAGE CONTENTS
2
A
B
C
D
E
PART DESCRIPTION QUANTITY
B
A
D
C
E

3
HARDWARE CONTENTS
Wire
Connector
AA BB CC DD
Qty: 3
Qty: 2
Short
Machine
Screw Long
Machine
Screw
Threaded
Knob
Qty: 2
Qty: 2
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
WARNING
• IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
• Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home. Place the main power switch in the
“OFF” position and unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(es), that control
the power to the fixture or room that you are working on.
• Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull
chain, place those in the "OFF" position.
• Do not touch hot LED.
• The LED light output is strong enough to injure human eyes. Precautions must be taken to prevent
looking directly at the LEDs with unaided eyes for more than a few seconds.
• California Proposition 65
WARNING: This product can expose you to lead, which is known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. For more
information go to www.p65warnings.ca.gov
CAUTION
• Read and understand all instructions and illustrations completely before proceeding with assembly
and installation of this fixture.
• If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate
completely, please contact a qualified licensed electrical contractor.
• All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts
out, or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate
the UL listing, C.S.A. certification, and/or ETL listing of this fixture.
• This fixture is intended for installation in accordance with the National Electric Code (NEC) and all
local code specifications.
• This fixture is for indoor use only.
• Use ONLY the supplied LED driver to power fixture.
• Driver cable is not intended for use through or concealed behind walls, floors, or ceilings.
• This fixture is dimmable when using an electronic low voltage (ELV) dimmer. Note: dimmers
that specify use with LED, but are not ELV, are NOT sufficient. They are designed to work with
LED “bulbs” not integrated LED fixtures.

4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Orient the mounting bracket (B) so the raised
center portion protrudes into the outlet box (not
included). Insert long machine screws (DD)
through mounting bracket (B) so the long
machine screws (DD) protrude outward.
Connect the mounting bracket (B) to the outlet
box with short machine screws (BB).
1Outlet Box B
BB
DD
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated assembly time: 30 minutes to 1 hour
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, wire strippers,
electrical tape, ladder, safety glasses.
PREPARATION
Short Machine
Screw
Long Machine
Screw
x 2
x 2
BB
DD
Hardware Used
2. Place the front end of the decorative scroll (C)
under the fixture top (E). Line up the holes on
the decorative scroll (C) and canopy (A). Screw
the canopy screws (D) through the decorative
scroll (E) and into canopy (A).
2a
C
E
2b
D
C
A

5
4. Mounting surface should be clean, dry, flat and
1/4 in. larger than the canopy (A) on all sides.
Any gaps between the mounting surface and
canopy (A) exceeding 3/16 in. should be
corrected as required with silicone caulking
compound. Caulk completely around where the
back of canopy (A) meets the wall surface to
prevent water from seeping into outlet box.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Hardware Used
x 3Wire ConnectorAA
3. Wire connection guide:
Ground wire:
•For installation in the United States: Wrap
ground wire from outlet box around ground
screw on mounting bracket (B) no less than 2
in. from wire end. Tighten ground screw. If
fixture is supplied with a ground wire,
connect to outlet ground wire with a wire
connector (AA).
• For installation in Canada: If fixture is
supplied with ground wire, wrap ground wire
around ground screw on mounting bracket
(B). Tighten ground screw.
Supply wires:
• Connect the Neutral (White) supply wire from
the outlet box to the Neutral fixture wire
(White or Parallel Cord “D” shaped and
ribbed).
• Connect the Hot (Black) supply wire from the
outlet box to the Hot fixture wire (Black or
Parallel Cord round and smooth).
NOTE:
Fixture wires will either be:
• Black and White.
• Parallel Cord SPT-1 lamp wire with one
round smooth wire and one “D” shaped
ribbed wire.
3
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
SUPPLY WIRE
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
FIXTURE
WIRE
BLACK FIXTURE
WIRE
WHITE FIXTURE
WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
OR PARALLEL
FIXTURE CORD
(ROUND AND
SMOOTH)
PARALLEL FIXTURE
CORD (“D” SHAPED
AND RIDGED)
WHITE SUPPLY
WIRE
WHITE SUPPLY
WIRE
AA
A
4

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
6
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly.
1. Check wiring.
1. Check wiring.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
• Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item.
• Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on
fixture, as it will damage the metal finish.
• All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not
wash shades in an automatic dishwasher.
5.
Pass the canopy (A) over the long machine
screws (DD) protruding from the mounting
bracket (B) and secure in place with threaded
knobs (CC).
Hardware Used
x 2
Threaded
Knob
CC
A
5
CC
DD

7
LIMITED WARRANTY ON KICHLER® LIGHT FIXTURES
Kichler Lighting LLC warrants its light fixtures to the original consumer purchaser to be free from defects in material and
workmanship for the applicable period specified below:
Kichler® Light Fixtures
One (1) year from the date of purchase by the original consumer purchaser.
What We Will Do
Kichler Lighting LLC will repair or replace, free of charge, during the applicable warranty period (as described above), any
light fixture that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. If repair or
replacement is not practical, Kichler Lighting LLC may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the
product. These are your exclusive remedies.
What Is Not Covered
Polished brass product finishes and non-LED light bulbs carry no warranty. Any labor charges incurred by the original
consumer purchaser to repair or replace this product are not covered by this warranty. Kichler Lighting LLC shall not be
liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear, voltage overload, outdoor use (where the
annual average ambient temperature is below 27° or above 95° Fahrenheit), misuse (including use of the product for an
unintended application), abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including
failure to follow the applicable care and cleaning instructions. Kichler Lighting LLC recommends using a professional
electrician for all installation and repair of light fixtures. We also recommend that you use only genuine Kichler®
replacement parts.
What You Must Do to Obtain Warranty Service or Replacement Parts
A warranty claim may be made, and replacement parts may be obtained by contacting the distributor from whom you
purchased the light fixture. If the distributor is not available, please call (800) 554-6504 or contact us by mail as follows
(please include your model number and date of purchase):
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill Street
East Hartford, CT 06108
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to Kichler Lighting LLC for
all warranty claims.
Limitation on Duration of Implied Warranties
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE STATUTORY PERIOD
OR THE DURATION OF THIS WARRANTY, WHICHEVER IS SHORTER. Some states/provinces do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages
KICHLER LIGHTING LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES TO REPAIR, REPLACE, INSTALL OR REMOVE THIS PRODUCT),
WHETHER ARISING OUT OF BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, BREACH OF CONTRACT,
TORT, OR OTHERWISE. KICHLER LIGHTING LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE TO THE PRODUCT
RESULTING FROM REASONABLE WEAR AND TEAR, OVERLOAD, OUTDOOR USE (WHERE THE ANNUAL
AMBIENT TERMPERATURE IS BELOW 27° OR ABOVE 95° FAHRENHEIT), MISUSE (INCLUDING USE OF THE
PRODUCT FOR AN UNINTENDED APPLICATION), ABUSE, NEGLECT OR IMPROPER OR INCORRECTLY
PERFORMED INSTALLATION, MAINTENANCE OR REPAIR, INCLUDING FAILURE TO FOLLOW THE APPLICABLE
INSTALLATION, CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS. Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation
of special, incidental or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you. Notice to
residents of the State of New Jersey: The provisions of this warranty, including its limitations, are intended to apply to the
fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey.
Additional Rights
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to
state/province.
This is Kichler Lighting LLC's exclusive written warranty and the warranty is not transferable.

8
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m.,
EST, Monday - Friday.
Mounting Bracket XBAR05
Decorative Scroll DS39532-ABA
Canopy Screw DSS39529-ABA
Wire Connectors WC001
Short Machine Screw SCR832X050
Threaded Knob TK2X832-ABA
Long Machine Screw SCR832X150
AA
B
C
D
BB
CC
DD
PART DESCRIPTION PART #
AA BB CC DD
B C D
Printed in China
Distributed by:
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill St.
East Hartford, CT 06108
Rev. 04-02-20

MODÈLE #39532
LUMINAIRE MURAL
D’EXTÉRIEUR À DEL
9
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au
détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE),
du lundi au vendredi.
Distribué par Kichler®LLC. Tous droits réservés.

Couvercle 1
Support de fixation 1
Volute décorative 1
Vis de couvercle 2
Partie supérieure du luminaire 1
CONTENU DE L’EMBALLAGE
10
A
B
C
D
E
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
B
A
D
C
E

11
QUINCAILLERIE INCLUSE
Capuchon de
connexion
AA BB CC DD
Qté : 3
Qté : 2
Vis à
métaux
courte Vis à
métaux
longue
Bouton
fileté
Qté : 2
Qté : 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’installer ou d’utiliser l’article.
AVERTISSEMENT
• IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
• Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre domicile. Placez l’interrupteur
principal en position d’arrêt (« OFF ») et dévissez les fusibles, ou placez en position d’arrêt
l’interrupteur des disjoncteurs qui alimentent le luminaire ou la pièce dans laquelle vous travaillez.
• Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt. Si le luminaire à remplacer est doté d’un interrupteur
à bouton ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt.
• Ne touchez pas aux ampoules à DEL quand elles sont chaudes.
• Le flux lumineux d’une ampoule à DEL est assez fort pour abîmer les yeux. Prenez les précautions
nécessaires afin d’éviter de regarder directement l’ampoule à DEL pendant plus de quelques secondes
sans avoir protégé vos yeux.
• Proposition 65 de la Californie
AVERTISSEMENT : Cet article peut vous exposer au plomb, un produit chimique reconnu par l’État
de la Californie comme étant la cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes
liés aux fonctions reproductrices. Pour plus de renseignements, rendez-vous au
www.p65warnings.ca.gov
ATTENTION
• Prenez soin de lire et de comprendre toutes les instructions avant de commencer l’assemblage et
l’installation du luminaire.
• Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas correctement,
veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
• Toutes les pièces doivent être utilisées de la manière indiquée dans ces instructions. Ne remplacez
pas les pièces, n’en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées.
Le non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation UL, CSA ou ETL du luminaire.
• Ce luminaire doit être installé conformément au Code national de l’électricité et à toutes les exigences
du code local.
• Ce luminaire est conçu pour une utilisation à l’intérieur seulement.
• Utilisez UNIQUEMENT le circuit à DEL fourni pour alimenter le luminaire.
• Le câble du circuit n’est pas conçu pour être passé dans les murs, les planchers ou les plafonds.
• L’intensité de ce luminaire peut être réglée à l’aide d’un gradateur à très basse tension
électronique. Remarque : Les gradateurs pouvant être utilisés avec des ampoules à DEL, mais
qui ne sont pas des gradateurs à très basse tension ne conviennent PAS. Ils sont conçus pour
fonctionner avec des « ampoules » à DEL, et non des luminaires à ampoules à DEL intégrées.

12
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Orientez le support de fixation (B) de façon à ce que
la partie centrale surélevée sorte du côté de la boîte
de sortie (non incluse). Insérez les vis à métaux
longues (DD) à travers le support de fixation (B)
de façon à ce qu’elles dépassent de la boîte de
sortie. Fixez le support de fixation (B) à la boîte
de sortie à l’aide des vis à métaux courtes (BB).
1Boîte de sortie B
BB
DD
Avant de commencer l’assemblage de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le
contenu de l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées,
ne tentez pas d’assembler l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, pinces
à dénuder, ruban isolant, escabeau et lunettes de sécurité.
PRÉPARATION
Vis à métaux courte
Vis à métaux longue
x 2
x 2
BB
DD
Quincaillerie utilisée
2. Placez la partie avant de la volute décorative (C)
sous la partie supérieure du luminaire (E).
Alignez les trous de la volute décorative (C)
sur ceux du couvercle (A). Fixez les vis de
couvercle (D) en les insérant dans la volute
décorative (E) et le couvercle (A).
2a
C
E
2b
D
C
A

13
4. La surface de montage doit être propre, sèche et
plane, et elle doit être plus large que le couvercle (A)
d’au moins 6 mm de chaque côté. Tout espace
entre la surface de montage et le couvercle (A)
dépassant 4,76 mm doit être bouché à l’aide
de calfeutrant à base de silicone. Appliquez le
calfeutrant tout autour du périmètre du couvercle (A)
à la jonction du couvercle et de la surface du mur
pour empêcher l’eau de s’infiltrer dans la boîte
de sortie.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
Quincaillerie utilisée
x 3
Capuchon de connexion
AA
3. Guide pour la connexion des fils
Fil de mise à la terre :
•Pour une installation aux États-Unis :
Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte
de sortie autour de la vis de mise à la terre du
support de fixation (B), à au moins 5,08 cm de
l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre.
Si le luminaire est muni d’un fil de mise à la
terre, raccordez-le au fil de mise à la terre de
la boîte de sortie à l’aide d’un capuchon de
connexion (AA).
• Pour une installation au Canada : Si le luminaire
est muni d’un fil de mise à la terre, enroulez-le
autour de la vis de mise à la terre du support de
fixation (B). Serrez la vis de mise à la terre.
Fils d’alimentation :
• Raccordez le fil d’alimentation neutre (blanc) de la
boîte de sortie au fil neutre du luminaire (fil blanc
ou cordon parallèle nervuré en forme de « D »).
• Raccordez le fil d’alimentation chargé (noir)
de la boîte de sortie au fil chargé du luminaire
(fil noir ou cordon parallèle rond et lisse).
REMARQUE :
Les fils du luminaire peuvent être :
• Noirs et blancs.
• Cordon parallèle de type SPT-1 muni d’un fil rond
et lisse et d’un fil nervuré en forme de « D ».
3
FIL DE MISE
À LA TERRE
VERT OU EN
CUIVRE DÉNUDÉ
FIL DE MISE
À LA TERRE DU
LUMINAIRE
VERT OU
EN CUIVRE
DÉNUDÉ
FIL NOIR DU
LUMINAIRE
FIL BLANC DU
LUMINAIRE
FIL D’ALIMENTATION
NOIR
FIL D’ALIMENTATION
NOIR
OU CORDON
PARALLÈLE
DU LUMINAIRE
(ROND ET LISSE)
CORDON PARALLÈLE
DU LUMINAIRE
(NERVURÉ ET EN
FORME DE « D »)
FIL D’ALIMENTATION
BLANC
FIL D’ALIMENTATION
BLANC
AA
A
4

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
14
ENTRETIEN
DÉPANNAGE
Le luminaire ne
s’allume pas.
1. Le luminaire est mal branché.
1. Vérifiez le câblage.
1. Vérifiez le câblage.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer cet article.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyant
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
• Tous les abat-jour en verre peuvent être lavés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau
tiède et de savon doux. Ne lavez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle.
5. Faites glisser le couvercle (A) sur les vis à métaux
longues (DD) qui sortent du support de fixation (B)
et fixez-le à l’aide des boutons filetés (CC).
Quincaillerie utilisée
x 2
Bouton fileté
CC
A
5
CC
DD

15
GARANTIE LIMITÉE DES LUMINAIRES KICHLER®
Kichler Lighting LLC garantit à l'acheteur consommateur d'origine que ses luminaires sont exempts de défauts matériels
et de fabrication pour la période applicable indiquée ci-dessous :
Luminaires Kichler®
Un (1) an à compter de la date d'achat par l'acheteur consommateur initial.
Notre engagement
Kichler Lighting LLC réparera ou remplacera, sans frais, pendant la période de garantie applicable (décrite ci-dessus),
tout luminaire qui s'avèrerait défectueux en raison d'un défaut matériel et/ou de fabrication constaté dans des conditions
normales d'installation, d'utilisation et de service. Si la réparation ou le remplacement sont difficiles à mettre en œuvre,
Kichler Lighting LLC peut choisir de rembourser le prix d'achat en échange du retour du produit. Il s’agit là de vos seuls
recours possibles.
Ce qui n'est pas couvert
Les finitions de produits en laiton poli et les ampoules non DEL ne sont pas garanties. Les frais de main-d'œuvre
encourus par l'acheteur original pour réparer ou remplacer ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Kichler
Lighting LLC ne peut être tenu responsable de tout dommage au produit résultant d'une usure raisonnable, d'une
surcharge de tension, d'une utilisation à l'extérieur (lorsque la température ambiante moyenne annuelle est inférieure à 27
°F [-2 °C] ou supérieure à 95 °F [35 °C]), d'une mauvaise utilisation (y compris l'utilisation du produit pour une application
non prévue), de mauvais traitement, de négligence, de mauvaise installation, de réparation ou de maintenance mal
effectuées ou encore du non respect des instructions applicables relatives au nettoyage et à l’entretien. Kichler Lighting
LLC recommande de faire appel à un électricien professionnel pour toute installation et réparation de luminaires. Nous
vous recommandons également de n'utiliser que des pièces de rechange d'origine Kichler®.
Ce que vous devez faire pour mettre en œuvre la garantie ou obtenir des pièces de rechange
Vous pouvez faire une réclamation au titre de la garantie et obtenir des pièces de rechange en contactant le distributeur
auprès duquel vous avez acheté le luminaire. Si le distributeur n'est pas disponible, veuillez composer le 1-800-554-6504
ou nous adresser votre demande par courrier postal à l’adresse suivante (veuillez préciser votre numéro de modèle et la
date d'achat) :
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill Street
East Hartford, CT 06108
La preuve d’achat (ticket de caisse original) de l’acheteur original doit être fourni à Kichler Lighting LLC pour toutes
réclamations au titre de la garantie.
Limitation de la durée des garanties implicites
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE LÉGALE
OU À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX ÉTANT RETENUE. Certains États/provinces
ne permettent pas de limiter la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s’applique
pas à vous.
Limitation liée à des dommages spéciaux, accessoires ou consécutifs
KICHLER LIGHTING LLC NE SERA PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU
CONSÉCUTIF (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'ŒUVRE POUR RÉPARER, REMPLACER, INSTALLER OU
RETIRER CE PRODUIT), QU'IL RÉSULTE D'UNE VIOLATION DE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, D'UNE
VIOLATION DE CONTRAT, DE DÉLIT OU AUTRE. KICHLER LIGHTING LLC N'EST PAS RESPONSABLE DES
DOMMAGES AU PRODUIT RÉSULTANT D'UNE USURE RAISONNABLE, D'UNE SURCHARGE, D'UNE UTILISATION
À L'EXTÉRIEUR (LORSQUE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ANNUELLE EST INFÉRIEURE À 27 °F [-2 °C] OU
SUPÉRIEURE À 95° [35 °C]), D'UNE MAUVAISE UTILISATION (Y COMPRIS L'UTILISATION DU PRODUIT POUR UNE
APPLICATION NON PRÉVUE), D'ABUS, DE NÉGLIGENCE OU DE MAUVAISE INSTALLATION, DE RÉPARATION OU
DE MAINTENANCE MAL EFFECTUÉES, Y COMPRIS LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS APPLICABLES DE
MONTAGE, DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN. Certains États/provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation
des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Avis aux
résidents de l'État du New Jersey : Les dispositions de cette garantie, y compris ses limitations, sont destinées à
s'appliquer dans toute la mesure permise par les lois de l'État du New Jersey.
Droits complémentaires
Cette garantie vous confère des droits précis, et il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient
d’un État ou d’une province à l’autre.
Ceci est la garantie écrite exclusive de Kichler Lighting LLC et cette garantie n'est pas transférable.

16
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 554-6504,
entre 8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.
Support de fixation XBAR05
Volute décorative DS39532-ABA
Vis de couvercle DSS39529-ABA
Capuchons de connexion WC001
Vis à métaux courte SCR832X050
Bouton fileté TK2X832-ABA
Vis à métaux longue SCR832X150
AA
B
C
D
BB
CC
DD
PIÈCE DESCRIPTION N° DE PIÈCE
AA BB CC DD
B C D
Imprimé en Chine
Distribué par:
Kichler Lighting LLC
88 Long Hill St.
East Hartford, CT 06108
Rev. 04-02-20

MODELO # 39532
LÁMPARA LED DE MONTAJE EN
LA PARED PARA EXTERIORES
17
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie Fecha de compra
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a
nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de lunes a viernes,
de 8 a.m. a 4:30 p.m., hora estándar del Este.
Distribuido por Kichler®LLC. Todos los derechos
reservados.

Base 1
Abrazadera de montaje 1
Espiral decorativa 1
Tornillo para base 2
Parte superior de la lámpara 1
CONTENIDO DEL PAQUETE
18
A
B
C
D
E
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
B
A
D
C
E

19
ADITAMENTOS
Conector
de cables
Cant.: 3
AA BB CC DD
Tornillo
para
metal
corto
Cant.: 2
Tornillo para
metal largo
Cant.: 2
Perilla
roscada
Cant.: 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
ADVERTENCIA
• IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico.
• Diríjase a la caja de fusibles o a la caja del interruptor de circuito principal en su hogar. Coloque el
interruptor de la alimentación principal en la posición “OFF” (apagado) y desatornille los fusibles o
coloque los interruptores de circuito que controlan la alimentación del ensamble o habitación en la
que trabaja en la posición OFF (apagado).
• Coloque el interruptor de pared en la posición “OFF”. Si la lámpara a reemplazar posee un
interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF” (apagado).
• No toque el LED caliente.
• La salida de luz del LED tiene la suficiente intensidad como para dañar el ojo humano. Se deben
tomar precauciones para no mirar directamente a los LED sin lentes de protección por más de
algunos segundos.
• Propuesta 65 de California
ADVERTENCIA: este producto puede exponerlo al plomo, reconocido por el estado de
California como causante de cáncer, defectos congénitos u otros daños en el aparato
reproductivo. Para obtener más información, visite www.p65warnings.ca.gov.
PRECAUCIÓN
• Lea y comprenda todas las instrucciones e ilustraciones por completo antes de proceder con el
ensamblaje e instalación de esta lámpara.
• Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, póngase en contacto con un electricista calificado y con licencia.
• Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas,
no omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de
esta indicación podría invalidar la calificación UL, o la certificación C.S.A. o ETL de esta lámpara.
• La lámpara se debe instalar de acuerdo con el Código nacional de electricidad (NEC, por sus
siglas en inglés) y todas especificaciones de códigos locales.
• Esta lámpara es solo para uso en interiores.
• Utilice SOLAMENTE el controlador de LED proporcionado para alimentar la lámpara.
• El cable de la unidad no es para utilizar a través de paredes, pisos o techos, ni por detrás de
ellos.
• Esta lámpara se puede regular cuando se utiliza un regulador con bajo voltaje electrónico
(ELV, por sus siglas en inglés). Nota: los reguladores que especifican el uso con LED, pero
que no son ELV, NO son suficientes. Están diseñados para trabajar con “bombillas” LED, no
lámparas con LED integrados.

20
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Oriente la abrazadera de montaje (B) de modo tal
que la sección central elevada sobresalga hacia el
interior de la caja de salida (no se incluye). Inserte
los tornillos para metales largos (DD) a través de la
abrazadera de montaje (B) de modo que dichos
tornillos (DD) sobresalgan. Conecte la abrazadera
de montaje (B) a la caja de salida con los tornillos
para metales cortos (BB).
1Caja de salida B
BB
DD
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza
o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): destornillador Phillips, destornillador
de cabeza plana, pinzas pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad.
PREPARACIÓN
Tornillo para
metal corto
Tornillo para
metal largo
x 2
x 2
BB
DD
Aditamentos utilizados
2. Coloque el extremo frontal del espiral decorativo
(C) bajo la parte superior de la lámpara (E).
Alinee los orificios del espiral decorativo (C) con
la base (A). Enrosque los tornillos de la base (D)
en la base (A) a través del espiral decorativo (E).
2a
C
E
2b
D
C
A
Table of contents
Languages:
Other Kichler Lighting Light Fixture manuals

Kichler Lighting
Kichler Lighting Gimbal DLMG02R3090WHT User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting TE PRO Series User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 82261 User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 380009 User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting Select User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 15807 User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 15735AZT User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting Universal Ceiling Fan Light Fixture User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting Universal Ceiling Fan Light Fixture User manual

Kichler Lighting
Kichler Lighting 15478CBR User manual