Kindermann K-FX Base Unit User manual

Schnellstartanleitung | Quick start guide | Guide de démarrage
rapide | Guida Rapida | Snabb Start | Guía de inicio rápido | Hızlı
Kurulum Rehberi | Prvo uputstvo
K-FX Base Unit SKU 7448 000 340
K-FX HDMI Kit SKU 7448 000 342
K-FX USB-C Kit SKU 7448 000 343 www.kindermann.com
Klick&Show K-FX

2

3
Firmware aktualisieren / Update firmware / Mettre à jour le firmware / Aggiornamento del
firmware / Uppdatera firmware / Actualizar firmware / Ürün yazılımını güncelleme / Firm-
ware frissítése
Ausführliches Benutzerhandbuch / Detailed user manual / Manuel d'utilisation / Manuale
d'uso / Användarhandbok Manual del usuario / Kullanma kılavuzu/ Korisnički vodič
!
!
Ein vollständiges Benutzerhandbuch finden Sie auf unserer Webseite / You will find a complete user manual on
our website / Vous trouverez un manuel d'utilisation complet sur notre site web / Il manuale d'uso completo è
disponibile sul nostro sito web / Du hittar en komplett bruksanvisning på vår webbplats / Encontrará un manual
de usuario completo en nuestro sitio web / Web sitemizde eksiksiz bir kullanım kılavuzu bulacaksınız / A teljes
felhasználói kézikönyv megtalálható a weboldalunkon
Bitte überprüfen Sie den aktuellen Stand der Firmware / Please check the current status of the firmware /
Veuillez contrôler la version actuelle du firmware / Controllare lo stato attuale del firmware / Kontrollera den
aktuella statusen för firmware / Compruebe el estado actual del firmware / Lütfen aygıt yazılımının mevcut
durumunu kontrol edin / Kérjük, ellenőrizze a firmware aktuális állapotát
help.klickandshow.com
www.klickandshow.com

4
Bestimmungsgemäße Verwendung
Intended use
Utilisation conforme
Uso previsto
Sicherheitshinweise
Safety instructions
Consignes de sécurité
Norme di sicurezza
Klick&Show ist ein Drahtlos-Präsentationssystem zur Verarbeitung audiovisueller Inhalte verschiedenster IT-Geräte und
Plattformen.
Klick&Show is a wireless presentation system for processing audio-visual content from dierent devices.
Klick&Show est un système de présentation sans fil pour le traitement de contenus audio-visuels d’appareils les plus
diversifiés.
Klick&Show è un sistema di presentazione wireless per elaborare contenuti audio-video da apparecchi dierenti.
• Bitte die Anleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren
• Das Kindermann
Klick&Show
Basis-Gerät darf nur mit Sicherheitskleinspannung über das zugehörige Netzteil betrieben werden
• Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen gelagert und eingesetzt werden, ohne mechanische Belastungen
• Stellen Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung auf
• Zum Reinigen keine Flüssigkeiten oder Verdünner verwenden (Stromversorgung vorher entfernen!)
• Entfernen Sie die Stromversorgung bei längerem Nichtgebrauch
• Die Verwendung nicht geeigneter Zubehörteile kann zur Beschädigung oder Fehlfunktion führen
• Please read the instructions carefully and store them
• The Kindermann
Klick&Show
base unit can only be operated with a safety low voltage via the associated power supply unit
• The device must only be stored and used in a dry, closed environment without mechanical stress
• Install the unit in a place with adequate ventilation
• Do not use any liquids or thinners for cleaning (remove the power supply beforehand!)
• Remove the power supply for long periods of non-use
• The use of unsuitable accessories may result in damage or malfunction
• Please observe the safety instructions of the devices to be connected
• Prière de lire et de conserver soigneusement le manuel
• L’appareil de base
Klick&Show
de Kindermann peut uniquement être exploité avec une tension basse de sécurité, à l’aide de
l’alimentation électrique correspondante
• L’appareil peut uniquement être stocké et employé dans des pièces sèches et fermées, sans contraintes mécaniques
• Installer l’appareil dans un lieu, disposant d’une ventilation susante
• Pour le nettoyage, ne pas utiliser de liquides ou de diluants (auparavant, retirer l’alimentation en courant!)
• Lors d’un non-usage prolongé, retirer l’alimentation du courant
• L’utilisation d’accessoires non appropriés peut provoquer des dommages ou des dysfonctionnements
• Si prega di leggere con attenzione le istruzioni e di conservarle
• Kindermann
Klick&Show
può essere alimentato in sicurezza solamente dall’alimentatore a basso voltaggio incluso nella confezione
• Il dispositivo deve essere conservato ed usato solamente in ambienti interni asciutti e in assenza di possibili stress meccanici
• Installare l’unità solamente in luoghi che permettano un’adeguata ventilazione
• Non usare prodotti liquidi odiluenti per la pulizia (per la pulizia, rimuovere prima l’alimentazione!)
• Rimuovere l’alimentazione in caso di prolungati periodi di inutilizzo
• L’uso di accessori non originali potrebbe causare danni e malfunzionamenti
!
!
!
!

5
Uso previsto
Avsedd användning
Kullanım Amacı
Namjeravanu upotrebu
Instrucciones de seguridad
Säkerhetsanvisningar
Güvenlik talimatları
Sigurnosne upute
Klick&Show es un sistema de presentación inalámbrico para el procesamiento de contenidos audiovisuales de varias
equipos.
Klick&Show är ett trådlöst presentationssystem för bearbetning av audiovisuellt innehåll från olika IT-enheter och platt-
formar.
Klck&Show, çeştl chazlarda görsel-ştsel çerğ şlemek çn kablosuz br sunum sstemdr.
Klick&Show je bežični prezentacijski sustav za obradu audiovizualnog sadržaja iz širokog spektra uređaja.
• Lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas
• El aparato básico Kindermann Klick&Show sólo puede funcionar con tensión baja de seguridad a través de la fuente de
alimentación correspondiente.
• El dispositivo solo se puede almacenar y usar en espacios secos y cerrados sin tensión mecánica
• Instale el dispositivo en un lugar con ventilación adecuada
• No use líquidos o diluyentes para la limpieza (¡separe antes la fuente de alimentación!)
• Retire la fuente de alimentación cuando no lo utilice durante mucho tiempo
• El uso de accesorios inadecuados puede provocar daños o un mal funcionamiento
• Läs instruktionerna noggrant och spara dem
• Kindermann Klick&Show-basenheten kan endast drivas med en säkerhets lågspänning via tillhörande strömförsörjningsenhet
• Anordningen får endast förvaras och användas i en torr, sluten miljö utan mekanisk påfrestning
• Installera enheten på en plats med tillräcklig ventilation
• Använd inga vätskor eller thinners för rengöring (ta bort strömförsörjningen i förväg!)
• Ta bort strömförsörjningen under långa perioder utan användning
• Användning av olämpliga tillbehör kan leda till skador eller funktionsfel
• Följ säkerhetsanvisningarna för de enheter som ska anslutas
• Lütfen talmatları dkkatlce okuyun ve saklayın
• Kndermann
Klick&Show
sadece lgl güç kaynağı üntes üzernden emnyetl düşük voltajla çalıştırılablr
• Chaz sadece kuru ve kapalı br ortamda saklanmalı ve kullanılmalıdır
• Üntey yeterl havalandırmaya sahp br yere kurun
• Temzlk çn herhang br sıvı veya tner kullanmayın (güç kaynağını öncesnde çıkarın!)
• Uzun süre kullanılmayacaksa güç kaynağından çıkarmış olduğunuza emn olun
• Uygun olmayan aksesuarların kullanılması hasara veya arızaya neden olablr
• Pažljivo pročitajte upute i zadržati ih
• Kindermann
Klick&Show
osnovnom jedinicom može se upravljati samo sigurnosnim niskim naponom preko pripadajuće
jedinice punjacem
• Uređaj se mora čuvati i koristiti samo u suhom i zatvorenom okruženju bez mehaničkih naprezanja
• Postavite jedinicu na mesto sa odgovarajućom ventilacijom
• Ne koristite tečnost ili razrjeđivače za čišćenje (prethodno uklonite ispravljač!)
• Izvadite dovod ispravljač za dugotrajno nekorišćenje
• Upotreba neprikladnog pribora može dovesti do oštećenja ili neispravnosti
• Obratite pažnju na sigurnosna uputstva za uređaje koje treba spojiti
!
!
!
!

6
> 2x HDMI: 7488000342
> 2x USB C: 7488000343
Lieferumfang / Scope of delivery / Contenu de livraison / Contenuto della confezione /
Paket innehåll / Alcance de la entrega / Kutu içeriği / Sadržaj paketa

7
1 2
3
Montage / Assembly / Assemblage / Assemblaggio / Montering / Montaje / Montaj / Montaža
60,0 mm
¯ 4 mm
190,0 mm
60 mm
190 mm
4 mm

8
3a
4
1
Inbetriebnahme / Start-up / Mise en service / Messa in funzione / Installation / Puesta en
marcha / Kurulum / Montaža
2a
2b
3b
Optional
Ethernet (LAN1/LAN2)
USB (HID)
HDMI
Optional

9
2
HDMI Transmitter
4
3
5
USB-C Transmitter 2
4
3
5
Bildschirm teilen per Transmitter / Screen sharing with transmitter / Partager l’écran par
transmetteur / Condivisione dello schermo tramite trasmettitore / Compartir pantalla a través
del transmisor / Dela skärm via sändare / Verici Aracılığıyla Ekran Paylaşımı / Dijeljenje ekrana
putem emitera
1
1
5s
5s
Bildschirm des Mobilgeräts teilen /
Screen sharing from mobile device /
Partage d’écran à partir d’un appareil
mobile /
Condivisione dello schermo dal dispositi-
vo mobile /
uso compartido de pantalla desde un
dispositivo móvil /
Skärmdelning från mobil enhet /
Mobil cihazdan ekran paylaşımı /
Dijelite ekran sa mobilnih uređaja

10
Software Client starten / Start software client /
Lancer le logiciel client / Avviare il client software /
Starta programvaruklient / Inicie el software cliente /
İstemciyi başlatın / Pokrenite softverski klijent
Download WirelessMedia Client
Bildschirm teilen per Software Client / Screen sharing via software client / Partager l’écran
par logiciel client / Condivisione dello schermo tramite client software / Compartir pantalla a
través del cliente de software / Dela skärm via programvaruklient / Yazılım istemcisi ile
Ekran Paylaşımı / Dijelite ekran putem softverskog klijenta
Fullscreen
Splitscreen
Select Klick&Show
192.168.XXX.XXX
klickandshow.com/client
or

11
Download WirelessMedia App Install drivers
(Requires Admin rights!)
Klick&Show
Integrated device
App settings
Klick&Show Audio
Device
General
...
Speaker
...
Integrated device
Klick&Show Audio
Microphone
...
Integrated device
Klick&Show Video
Camera
...
Geräte im Videokonferenzclient auswählen /
Select devices in the video conferencing
client /
Sélectionner les appareils périphériques
dans le client de vidéoconférence /
Selezionare i dispositivi nel client di
videoconferenza /
Välj enheter i videokonferensklienten /
Seleccionar dispositivos en el cliente de videoconferencia /
Video konferans istemcisinde aygıtları seçme / Odaberite uređaje u klijentu za video konferencije
Install
Konferenzkamera und -audio nutzen / How to use the conference camera and audio? /
Comment utiliser la caméra de conférence et l’audio? / Come usare telecamera e audio della
conferenza? / Hur använder man konferenskamera och ljud? / ¿Cómo usar la cámara de
conferencia y el audio? / Konferans kamerası ve ses nasıl kullanılır? /
Koristite konferencijsku kameru i zvuk
Transmitter: Open Klick&Show USB flash drive
1a
1b 2
3
1x
1
x
192.168.XXX.XXX
klickandshow.com/client
or

12
https://shop.kindermann.de/erp/webshop/navigationPath/7488000340.html
CE Erklärung
Declaration of conformity CE
Declaration of conformity UKCA
Déclaration de conformité EU
Dichiarazione di conformità EU
Försäkran om överensstämmelse CE
Declaración EU
AB Uygunluk Beyanı
CE-Zertifikat
Hiermit erklärt die Kindermann GmbH, dass der Funkanlagentyp
Klick&Show
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Die jeweils aktuelle EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
Hereby, Kindermann GmbH declares that the radio equipment type
Klick&Show
is in compliance with Directive 2014/53/
EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
Hereby, Kindermann GmbH declares that the radio equipment type
Klick&Show
is in compliance with Directive 2014/53/
EU. The full text of the UKCA declaration of conformity is available at the following internet address:
Le soussigné, Kindermann GmbH, déclare que l‘équipement radioélectrique de type
Klick&Show
est conforme à la directive
2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante:
Il fabbricante, Kindermann GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio
Klick&Show
è conforme alla direttiva
2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità U EU E è disponibile al seguente indirizzo Internet:
Härmed förklarar Kindermann GmbH att radioutrustningstypen
Klick&Show
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU:s försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress:
Por la presente, Kindermann GmbH, declara que el tipo de equipo radioeléctrico
Klick&Show
es conforme con la Directiva
2014/53/EU. El texto completo de la declaración EU de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
İşbu belge ile Kindermann GmbH kablodux sistem tipi Klick&Show’un 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu
beyan eder. AB Uygunluk Beyanı’nın tam metni aşağıdaki internet adresinden incelenebilir:
Kindermann GmbH ovim izjavljuje da je
radio oprema tipa
Klick&Show
u skladu s
Direktiva 2014/53/EU. Kompletan tekst
EU izjave o sukladnosti dostupan je na
sljedećoj internetskoj adresa:

13
Frequenzband
Frequency band
Bande de fréquence
Banda di frequenza
Frekvensbandet
Banda de frecuencia
Frekans bandı
Spektar frekvencija
Wenn die Kanäle 36-48 mit dem 5 GHz-Band verwendet werden, ist eine Benutzung dieses Produktes nur in
geschlossenen Räumen erlaubt.
Frequenzband: 2.4 GHz: Kanäle 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Kanäle 36, 40, 44, 48
Bandbreite: 20 MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung: max. 13 dBm (20 mW), dynamisch gesteuert
When the channels 36-48 are used with the 5 GHz band, this product is restricted only for indoor usage.
Frequency band: 2.4 GHz: Channels 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Channels 36, 40, 44, 48
Bandwidth: 20 MHz
Transmission power: max. 13 dBm (20 mW), controlled dynamically
Si les canaux 36-48 sont employés dans le réseau Wi-Fi 5GHz, ce produit ne doit être utilisé uniquement que dans des
espaces fermés.
Bande de fréquence: 2.4 GHz: Canaux 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Canaux 36, 40, 44, 48
Largeur de bande: 20 MHz
Puissance de transmission: max. 13 dBm (20 mW), contrôlé dynamiquement
Se si utilizzano i canali 36-48 con WiFi 5GHz, il prodotto può solo essere utilizzato in locali chiusi.
Banda di frequenza: 2.4 GHz: Canali 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Canali 36, 40, 44, 48
Larghezza di banda:: 20 MHz
Potenza di trasmissione: max. 13 dBm (20 mW), controllato dinamicamente
När kanalerna 36-48 används med 5 GHz-bandet är denna produkt endast begränsad för inomhusbruk.
Frekvensband: 2,4 GHz: Kanalerna 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Kanalerna 36, 40, 44, 48
Bandbredd: 20 MHz
Transmissionseekt: max. 13 dBm (20 mW), styrd dynamiskt
Si se emplean los canales 36-48 en la red WLAN de 5 GHz, el product solo deberá utilizarse en espacios cerrados.
Banda de frecuencia: 2.4 GHz: Canales 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Canales 36, 40, 44, 48
Ancho de banda: 20 MHz
Poder de transmision: max. 13 dBm (20 mW), controlado dinámicamente
5GHz WLAN ağında 36-48 kanalları kullanıldığında, ürün yalnızca kapalı mekanlar içerisinde kullanılmalıdır.
Frekans bandı: 2.4 GHz: Kanalları 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Kanalları 36, 40, 44, 48
Bant genişliği: 20 MHz
Iletim gücü: max. 13 dBm (20 mW), dinamik olarak kontrol edilir
Kada se kanali 36-48 koriste s opsegom 5GHz, ovaj je proizvod ograničen samo na unutarnju upotrebu.
Frekvencijski pojas: 2.4 GHz: Kanali 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 / 5 GHz: Kanali 36, 40, 44, 48
Širina pojasa: 20 MHz
Snaga prijenosa: max. 13 dBm (20 mW), kontrolirano dinamički

14
For indoor use ONLY, when operating in 5 GHz-band!
AT BE BG CH CY CZ DE
DK EE EL ES FI FR HR
HU IE IS IT LI LT LU
LV MT NL NO PL PT RO
SE SI SK TR UK
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. this device may not cause harmful interference, and
2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
>Increase the separation between the equipment and receiver.
>Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
>Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning:
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void your authority to operate the equipment.
Base unit FCC ID: 2AWJK-WMB-P245
HDMI Transmitter FCC ID: 2AWJK-WMT3-H
USB-C Transmitter FCC ID: 2AWJK-WMT-C1
!

15
Notizen / Notes / Notes / Appunti / Anteckningar / Notas / Notlar / Bilješke

Kindermann GmbH
Mainparkring 3 | D-97246 Eibelstadt | Germany
Email: info@kindermann.de
Subject to alterations | 7488 000 34x | DE/GB/FR/IT/SE/ES/TR/HR | 07.2023
www.kindermann.com
This manual suits for next models
6
Table of contents
Other Kindermann Conference System manuals
Popular Conference System manuals by other brands

Grandstream Networks
Grandstream Networks GVC3200 Application note

Yealink
Yealink VC Series Administrator's guide

Beyerdynamic
Beyerdynamic Quinta quick start guide

Hall Technologies
Hall Technologies HT-CALIPSO user manual

Honeywell
Honeywell JetWave installation manual

Discovery Telecom
Discovery Telecom GSM Lift Watch installation guide