Klarstein 10031987 User manual

10031987 10031988
Kochplatte
Hotplate
Placa eléctrica
Plaque de cuisson
Piano cottura


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise
sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten 3
Konformitätserklärung 3
Sicherheitshinweise4
Inbetriebnahme und Bedienung5
Reinigung und Pege5
Hinweise zur Entsorgung6
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10031987, 10031988
Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz
Leistung 1500 W + 1000 W
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen
Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2009/125/EG (ErP)

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch.
• Berühren Sie keine heißen Oberächen.
• Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten getaucht werden. Halten Sie sich an die Hinweise im Kapitel
Reinigung und Pege.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
• Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen
das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen
Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen
vertraut gemacht wurden.
• Verwenden Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät länger nicht
benutzt wird und bevor Sie es reinigen. Drehen Sie den Regler immer auf MIN,
bevor Sie den Netzstecker ziehen. Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung
abkühlen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker, wenn das
Gerät defekt ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das
Gerät zur Prüfung und Reparatur zu einem Fachbetrieb.
• Um das Verletzungsrisiko zu verringern, verwenden Sie nur die mitgelieferten
Zubehörteile.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien oder in Feuchträumen.
• Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante des Tisches oder der Arbeitsplatte
hängen und achten Sie darauf, das es keine heißen Oberächen berührt.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines Gasherds eines Elektroherds
oder eines beheizten Ofens.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Pfannen oder Töpfe bewegen, in denen sich heißes
Öl oder heiße Flüssigkeiten benden.
• Stecken Sie den Stecker immer zuerst an das Gerät und stecken Sie das Netzkabel
dann in die Steckdose. Um die Verbindung zu trennen, drehen Sie den Regler auf
MIN und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
• Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung angegeben.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller,
einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt
werden.
• Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.
• Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im
Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen. Dazu zählen Küchen in Büros,
Bauernhöfen, Hotels, Motels und Einrichtungen, die Bed & Breakfast anbieten.

5
DE
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
• Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie
das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. Wenn
Sie sich nicht sicher sind, ob Ihre Anschlüsse den Anforderungen genügen ziehen
Sie einen Elektriker oder Ihren Stromanbieter zu Rate.
• Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, hitzebeständigen Untergrund. Stellen Sie
es nicht auf Oberächen, die instabil sind und von denen es leicht herunterkippen
kann.
• Drehen Sie den Regler auf die MIN-Position. Die Kontrollleuchte geht an und
signalisiert, dass die Kochplatte eingeschaltet ist. Stellen Sie die gewünschte
Leistung mit dem Regler ein.
MIN = Niedrige Leistung.
MAX = hohe Leistung.
• Die Oberäche wird während dem gebrauch heiß. Fassen Sie sie nicht an. Wenn
Sie fertig mit dem Kochen sind, drehen Sie den Regler wieder auf MIN und ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose. Falls Sie das Gerät länger nicht benutzen,
ziehen Sie ebenfalls den Stecker aus der Steckdose, damit die Platte nicht aus
Versehen angeht.
REINIGUNG UND PFLEGE
HINWEIS: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie vor der Wartung oder
Reinigung den Stecker aus der Steckdose, um Stromschläge zu vermeiden.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Reinigen Sie die Geräteoberäche mit einem feuchten Lappen und etwas
Spülmittel. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Benutzen
Sie zur Reinigung niemals Scheuermittel, Stahlwolle oder Scheuerschwämme, sie
könnten die Oberäche beschädigen.
• Verwenden Sie nach Möglichkeit kein Verlängerungskabel Falls Sie doch eines
verwenden, achten Sie darauf, dass der Amperewerte des angeschlossenen Geräts
den maximalen Amperewert des Netzkabels nicht überschreitet.
• Benutzen Sie nur Töpfe und Pfannen mit einem achen Boden, damit der Boden voll
auf der Kochplatte auiegt.
• Achten Sie darauf, dass beim Kochen keine Flüssigkeit auf die Kochplatte tropft.

6
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie
2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die
örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.

7
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and
take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the
mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by
our warranty and any liability.
CONTENT
Technical Data7
Declaration of Conformity7
Safety Instructions8
Use and Operation9
Care and Cleaning9
Hints on Disposal10
TECHNICAL DATA
Item number 10031987, 10031988
Power supply 230 V ~ 50 Hz
Power consumtion 1500 W + 1000 W
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2009/125/EG (ErP)

8
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of re, electric hazard and injury to persons, including
the following.
• Read all instructions.
• Do not touch hot surfaces.
• To protect against electrical shock, do not place this unit in water or other liquid.
See instructions for cleaning.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Do not use appliance unattended.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Turn control to the end of “
MIN” before unplugging. Allow to cool before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair or adjustment.
• To reduce the risk of injury, use accessory attachments only if recommended by the
appliance manufacturer.
• Do not use outdoors or while standing in a damp area.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• Extreme caution must be used when moving any pot or pan containing hot oil or
liquids from this appliance.
• Always attach plug to appliance rst, then plug cord into the wall outlet. To
disconnect, turn any control to the end of “ MIN”, then remove plug from wall
outlet.
• Do not use appliance except as intended.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
• Save these instructions.
• This product for household use only.

9
EN
USE AND OPERATION
• Before plugging in your new hot plate, check to see that the electric circuit is not
overloaded with other appliances. This unit should always be operated on a
separate 220-240 volt, AC outlet which is able to supply min.16A。
• Be certain that your unit is resting level on the countertop. Avoid using pans that are
unstable and easily tipped. Place pan on heating element.
• Turn the Thermostat out of the end of “ MIN” position. The pilot light will glow
indicating the heating element is energized and heating will begin immediately. The
degree of heating is adjustable with the thermostat, with
MIN = LOW
MAX = HIGH
• The metal surfaces will become hot. Do not touch while is use. When cooking is
nished, turn the thermostat back to the end of “ MIN” position. If the hotplate is
not to be in use for a long period of time, it is recommended to unplug unit from the
outlet. This helps to prevent accidental burns.
CARE AND CLEANING
NOTE: Turn off the unit, and unplug it from the wall outlet before maintenance or
cleaning to avoid electric shock.
• NEVER IMMERSE IN WATER.
• Use damp soapy cloth or sponge to clean surface of hotplate, chrome burner
ring, drip pan and base. The sponge or cloth should only be damp without water
dripping to avoid water leaking into the hotplate. NEVER USE HARSH ABRASIVES
OR STEEL WOOL PADS ON ANY PART OF UNIT.
• The total ampere ratings of the equipment plugged in should not exceed the ampere
rating of the cord if you are using an extension cord.
• Please use the cookers, we recommend use frying pan because it can fully contact
with hot plate, make sure got the highest heat.
• Don’t put any liquid on the hotplate surface in order to prolong its life.

10
EN
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/
EU this symbol on the product or on its packaging indicates
that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more
detailled information about recycling of this product, please
contact your local council or your household waste disposal
service.

11
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual
y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños.
La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del
producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
Datos técnicos11
Declaración de conformidad11
Indicaciones de seguridad12
Puesta en marcha y uso13
Limpieza y cuidado13
Retirada del aparato14
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10031987, 10031988
Suministro eléctrico 230 V ~ 50 Hz
Potencia 1500 W + 1000 W
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas
europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)
2009/125/CE (ErP)

12
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• Lea atentamente estas indicaciones.
• No toque las supercies calientes.
• No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido para evitar una descarga
eléctrica. Siga las indicaciones estipuladas en la sección «Limpieza y cuidado».
• Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas
solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su
uso y conocen las indicaciones de seguridad.
• Utilice el aparato solo bajo supervisión.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente si el aparato no está en uso,
así como antes de limpiarlo. Gire el regulador hasta la posición MIN antes de
desconectar el enchufe. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de
limpiarlo.
• No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe está dañado o si
el aparato presenta algún fallo en el funcionamiento o avería. Contacte con un
distribuidor especializado para la comprobación y reparación del aparato.
• Utilice solamente los accesorios incluidos en el envío para evitar el riesgo de
lesiones.
• No utilice el aparato al aire libre ni en entornos húmedos.
• No deje que el cable quede colgando del borde de una mesa o de la supercie
de trabajo y asegúrese de que no entre en contacto con supercies calientes.
• No coloque el aparato cerca o encima de un horno o de un horno encendido.
• Tenga cuidado al mover las sartenes u ollas que contengan aceite o líquidos
calientes.
• Conecte el enchufe siempre primero al aparato y a continuación a la toma de
corriente. Para desconectar el aparato, gire el regulador a la posicion MIN y
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
• Utilice el aparato solamente según se describe en estas instrucciones.
• Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser sustituidos por
el fabricante, un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cualicada.
• Conserve este manual para consultas posteriores.
• Este aparato no ha sido concebido para un uso comercial, sino doméstico o para
entornos similares. Entre estos se encuentran ocinas, granjas, hoteles, moteles e
instalaciones que ofrecen servicio bed&breakfast.

13
ES
PUESTA EN MARCHA Y USO
• Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo.
Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión
del mismo. Si no está seguro de que sus conexiones cumplan con estos requisitos,
contacte con un electricista o con su proveedor eléctrico.
• Coloque el aparato en una supercie plana y resistente al calor. No lo coloque
sobre supercies que sean inestables o de donde se pueda caer fácilmente.
• Gire el regulador hasta la posición MIN. El indicador luminoso se enciende
para señalizar que la placa está encendida. Ajuste la potencia deseada con el
regulador.
MIN = potencia baja.
MAX = potencia alta.
• La supercie se calienta durante el uso. No la toque. Cuando haya terminado
con la cocción, vuelva a colocar el interruptor en la posición MIN y desconecte
el enchufe de la toma de corriente. Si no utiliza el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo,desconecte el enchufe de la toma de corriente para evitar
que la placa se encienda accidentalmente.
LIMPIEZA Y CUIDADO
ADVERTENCIA: Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente
antes de realizar labores de limpieza o mantenimiento para evitar descargas
eléctricas.
• No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Limpie la supercie del aparato con un paño suave y húmedo y un poco de
lavavajillas. Asegúrese de que el agua no se ltre al interior del aparato. Para la
limpieza, no utilice productos abrasivos, lana de acero ni esponjas abrasivas, pues
podrían dañar la supercie.
• Si puede evitarlo, no utilice cables alargadores. Si a pesar de ello es necesaria
su utilización, asegúrese de que el valor en amperios del aparato conectado no
supere el valor máximo de amperios de cable de alimentación.
• Utilice solamente recipientes con un fondo plano para que la base se apoye
completamente en la placa.
• Asegúrese de que durante la cocción ningún líquido caiga a la placa.

14
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el
contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa
europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe
arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese
sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada
de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes
territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura
doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes
contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a
su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales
para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de
materias primas.

15
FR
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire
attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des
dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de
l’appareil.
SOMMAIRE
Fiche technique15
Déclaration de conformité15
Consignes de securite16
Mise en marche et utilisation17
Nettoyage et entretien17
Conseils pour le recyclage18
FICHE TECHNIQUE
Code de l’article 10031987, 10031988
Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz
Puissance 1500 W + 1000 W
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes
suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
2009/125/CE (ErP)

16
FR
CONSIGNES DE SECURITE
• Lire attentivement toutes les consignes.
• Ne toucher aucune surface chaude.
• Pour éviter les chocs électriques, cet appareil ne doit pas être plongé dans l’eau ni
tout autre liquide. Respecter les consignes du chapitre « Nettoyage et entretien ».
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Les enfants de plus de 8 ans et les personnes présentant un handicap physique et
corporel ne peuvent utiliser cet appareil qu’après avoir été familiarisés de manière
approfondie par une personne responsable avec les fonctions et mesures de
sécurité.
• N’utiliser l’appareil que sous surveillance.
• Débrancher l’appareil quand il n’est plus utilisé et avant de le nettoyer. Toujours
régler le bouton sur MIN avant de débrancher l’appareil. Le laisser refroidir avant
de le nettoyer.
• Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la che électrique sont endommagés, si
l’appareil est défectueux ou endommagé de quelque manière que ce soit. Faire
réviser et réparer l’appareil par un atelier spécialisé.
• Pour diminuer le risque de blessures, n’utiliser que les accessoires inclus dans la
livraison.
• Ne pas utiliser l’appareil en extérieur ou dans des pièces humides.
• Ne pas laisser le câble pendre du coin de la table ou du bureau et veiller à ce qu’il
ne touche aucune surface chaude.
• Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité d’une cuisinière à gaz ou électrique ou
d’un four allumé.
• Etre prudent en déplaçant les poêles et casseroles contenant de l’huile ou des
liquides chauds.
• Toujours brancher d’abord le câble à l’appareil puis sur secteur. Pour déconnecter
l’appareil, régler le bouton sur MIN puis le débrancher.
• N’utiliser l’appareil que comme indiqué dans le manuel d’utilisation.
• Si le câble ou la che électriques sont endommagés, ils doivent être remplacés
par le fabricant, par un atelier spécialisé habilité ou une personne de qualication
similaire.
• Conserver soigneusement le manuel d’utilisation pour pouvoir y recourir.
• L’appareil n’est pas prévu pour un usage commercial, uniquement pour un usage
domestique et dans des environnements similaires. Cela inclut les cuisines des
bureaux, les fermes, hôtels, motels et structures offrant un Bed & Breakfast.

17
FR
MISE EN MARCHE ET UTILISATION
• Avant utilisation, vérier la tension sur la plaquette de l’appareil. Ne brancher
l’appareil qu’à des dont la tension correspond à celle de l’appareil. Si vous n’êtes
pas certain que vos prises répondent aux exigences demandez conseil à un
électricien ou à voter fournisseur d’électricité.
• Placer l’appareil sur une surface plane et résistante à la chaleur. Ne pas le placer
sur des surfaces qui ne sont pas stables et d’où l’appareil pourrait glisser ou tomber
facilement.
• Toujours régler le bouton sur la position MIN. Le voyant de contrôle s’allume et
signale que la plaque de cuisson est allumée. Régler la puissance souhaitée à
l’aide du bouton.
MIN = puissance faible.
MAX = puissance élevée.
• Pendant l’utilisation, la surface devient chaude. Ne pas la toucher. Une fois la
cuisson terminée, régler de nouveau le bouton sur MIN et débrancher l’appareil.
Si l’appareil n’est plus utilisé, le débrancher pour que la plaque ne s’allume pas
lorsque ce n’est pas désiré.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ni tout autre liquide.
• Nettoyer la surface de l’appareil avec un chiffon humide et un peu de produit
vaisselle. Veiller à ce que l’eau n’entre pas dans l’appareil. N’utiliser jamais de
produit abrasif, de paille de fer ni d’éponge abrasive pour le nettoyage, cela
pourrait endommager la surface de l’appareil.
• Si possible, ne pas utiliser de rallonge. Si une rallonge est tout de même utilisée,
veiller à ce que l’ampérage de l’appareil branché ne dépasse pas l’ampérage
maximal du câble d’alimentation.
• N’utiliser que des poêles et casseroles à fond plat pour que tout le fond du récipient
soit en contact avec la plaque de cuisson.
• Veiller qu’aucun liquide ne goutte sur la plaque pendant la cuisson.

18
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie que
la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle
à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être
jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-
vous concernant les règles appliquées pour la collecte
d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous
aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens
produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles
de recyclage des vieux produits aide à la protection de
l’environnement et de la santé de votre entourage contre
les conséquences négatives possibles. Le recyclage des
matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.

19
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere
attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina
ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di
sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
INDICE
Dati tecnici19
Dichiarazione di conformità19
Avvertenze di sicurezza20
Messa in funzione e utilizzo21
Pulizia e manutenzione21
Smaltimento22
DATI TECNICI
Articolo numero 10031987, 10031988
Alimentazione 230 V ~ 50 Hz
Potenza 1500 W + 1000 W
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive
europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
2009/125/CE (ErP)

20
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Leggere attentamente tutte le istruzioni.
• Non toccare le superci calde.
• Per evitare scosse elettriche, non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
Attenersi alle istruzioni contenute nella sezione Pulizia e manutenzione.
• Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.
• I bambini a partire dagli 8 anni e le persone con capacità siche, sensoriali o
mentali ridotte possono utilizzare il dispositivo solo se attentamente sorvegliate
o ben istruite relativamente all’utilizzo del dispositivo stesso da parte di un
supervisore responsabile della loro sicurezza.
• Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in funzione.
• Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo del dispositivo e prima di
eseguire la pulizia. Prima di staccare la spina dalla presa, ruotare la manopola su
MIN. Lasciare raffreddare il dispositivo prima di eseguire la pulizia.
• Non mettere il dispositivo in funzione se il cavo di alimentazione o la spina sono
danneggiati o se il dispositivo stesso è difettoso o danneggiato. Rivolgersi ad un
tecnico per un controllo.
• Per evitare il rischio di infortuni, utilizzare solo gli accessori inclusi nella consegna.
• Non utilizzare il dispositivo all‘aperto o in aree umide.
• Non far pendere il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo e fare in modo
che non tocchi superci calde.
• Non posizionare il dispositivo sopra o vicino ad un fornello a gas o ad un forno
caldo.
• Spostare con cautela le padelle o le pentole contenenti olio caldo o liquidi caldi.
• Collegare prima il connettore al dispositivo e poi inserire la spina nella presa. Per
spegnere il dispositivo, ruotare la manopola su MIN e staccare la spina dalla
presa.
• Utilizzare il dispositivo solo nelle modalità descritte in questo manuale.
• Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, farli sostituire dal
produttore, da un centro assistenza o da un tecnico competente.
• Conservare il presente manuale per consultazioni future.
• Il dispositivo non è destinato ad uso commerciale, bensì domestico e in ambienti
simili come cucine di ufci, aziende agricole, alberghi, motel e bed & breakfast.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Klarstein Cooktop manuals

Klarstein
Klarstein 10027880 User manual

Klarstein
Klarstein RAMSEY User manual

Klarstein
Klarstein Cook n Roll Klarstein Pro User manual

Klarstein
Klarstein COOKBUDDY User manual

Klarstein
Klarstein 10031348 User manual

Klarstein
Klarstein 10031757 User manual

Klarstein
Klarstein 10030684 User manual

Klarstein
Klarstein Illuminosa 10035464 User manual

Klarstein
Klarstein 10028038 User manual

Klarstein
Klarstein IGNITO MAX 4 User manual