Klimor EVO-T User manual

STRONA 1 Schematy elektryczne i okablowanie automatyki central EVO-T i EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO
-RUCHOWA
OPERATION AND
MAINTENANCE
MANUAL
PAGE 25 Electrical diagrams and wiring of automation for EVO-T and EVO-T COMPACT units
EVOT; EVOT COMPACT
AUTOMATYKA: SCHEMATY
ELEKTRYCZNE;OKABLOWANE
-
. 49 EVO-T
EVO-T COMPACT
DTR EVO-T_E.SCH-060.1.0 •2021
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian •KLIMOR reserves the rights to introduce alteration without prior notice •
KLIMOR

SERWIS // SERVICE //
serwis@klimor.com
Serwis Klimor – Region I:Serwis Klimor – Region I:
(województwa: zachodniopomorskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie)(województwa: zachodniopomorskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie)
+48 58 700 94 65+48 58 700 94 65
+48 781 321 081+48 781 321 081
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region II:II:
(województwa: warmińsko-mazurskie, podlaskie)(województwa: warmińsko-mazurskie, podlaskie)
+48 58 783 99 50+48 58 783 99 50
+48 500 087 227+48 500 087 227
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region III:III:
(województwa: mazowieckie, łódzkie)(województwa: mazowieckie, łódzkie)
+48 58 700 94 69+48 58 700 94 69
+48 781 300 714+48 781 300 714
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IV:IV:
(województwa: wielkopolskie, dolnośląskie, opolskie, śląskie)(województwa: wielkopolskie, dolnośląskie, opolskie, śląskie)
+48 58 783 99 51+48 58 783 99 51
+48 510 098 081+48 510 098 081
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region V:V:
(województwa: lubelskie, świętokrzyskie, podkarpackie, małopolskie)(województwa: lubelskie, świętokrzyskie, podkarpackie, małopolskie)
+48 58 783 99 50+48 58 783 99 50
+48 500 087 188+48 500 087 188
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region II
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IVIV
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IIIIII
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region VV
Serwis Klimor – RegionSerwis Klimor – Region IIII

EVOT_E.SCH
Schematy elektryczne i okablowanie automatyki
central EVO-T i EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO-RUCHOWA
WERSJA POLSKA
KLIMOR zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
zaawansowane
rozwiązania
klimatyzacyjne
i wentylacyjne

2
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
SPISTREŚCI
1. WSTĘP 3
2. OKABLOWANIE 3
3. PODŁĄCZENIE ELEMENTÓW DODATKO-
WYCH FUKCJI STANDARDOWYCH APLI-
KACJI (OPCJA) 5
4. SCHEMATY SIŁOWE I KOMUNIKACJI
SZEREGOWEJ STEROWNIC 7
4.1 Komunikacja RS485 Slave, Modbus RTU z falownikami
Danfoss FC51 9
4.2 Komunikacja RS485 Slave, Modbus RTU i sposób
podłączenia z silnikami EBM 10
5. PRZEKROJE KABLI I ZABEZPIECZENIA 11
5.1 Przekroje kabli zasilających silniki wentylatorów,
sterownice i zabezpieczenia 11
5.2 Przekroje kabli zasilających nagrzewnicę elektryczną 11
6. SCHEMATY SIŁOWE STEROWNIC I
MODUŁÓW HE 12
7. PRZYKŁADY PODŁĄCZENIA GRZAŁEK 20
8. PROTOKÓŁ URUCHOMIENIA
21

3
1. WSTĘP
Niniejsza dokumentacja nie zawiera informacji o ste-
rownicach i sterownikach oraz zmiennych Modbus i
Bacnet.
Informacje te znajdują się w dokumentach:
KLIMOR_DTR_EVO-T_CS_033.x.x
KLIMOR_DTR_EVO-T_CTRL_061.x.x
2. OKABLOWANIE
W centralach typu COMPACT okablowanie jest wykonane
wg wewnętrznych wytycznych rmy KLIMOR i opisy na
schematach aplikacji ich nie dotyczą. W tych centralach
czujnik nawiewu dostarczany jest luzem z dodatkowym
przewodem od dł.10m
Rys. Nr 1 Podłączenie czujnika nawiewu do sterownika
Elementy automatyki należy podłączyć zgodnie ze
schematem aplikacji oraz poniższymi wytycznymi:
• przewody sterownicze typu LIYY, LIYCY (nie stosować prze-
wodów typu skrętka, jako sterownicze) i zasilające typuYLY
oraz komunikacyjne typu PROFIBUS DP typ BUS O2YS(St)
CY 1×2×0,64/2,6mm powinny być podłączone zgodnie ze
schematem elektrycznym stosownie do wybranej aplikacji,
• przekroje przewodów zostały dobrane dla ułożenia w ko-
rytku kablowym metalowym na odległość do 10m,
• do komunikacji zadajnika, falownika, BMS należy sto-
sować przewód typu PROFIBUS DP typ BUS O2YS(St)CY
1×2×0,64/2,6mm,
• nie dopuszcza się położenia kabli komunikacji razem z ka-
blami sterowniczymi i zasilającymi, dla kabli komunikacji
należy budować osobne trasy kablowe,
• falowniki montować nie dalej niż 15 metrów od sterownicy,
• zadajnik HMI montować nie dalej niż 100m od sterownicy,
• nie dopuszcza się stosowania jednego kabla do kilku urzą-
dzeń lub funkcji, należy stosować zasadę stosowania jed-
nego kabla do jednego urządzenia lub funkcji,
• nie dopuszcza się stosowania kabli typu skrętka, jako ste-
rownicze do sygnałów on/o 24V, 230V, 0÷10VDC.
Tab. Nr 1 Standardowe zestawienie elementów rozdzielnicy
Symbol ze
schematu aplikacji Opis
Q1M Wyłącznik główny
T1 Zasilacz 230 VAV/24VDC
F1 Zabezpieczenie zasilania 230V transformatora/zasilacza
F2 Zabezpieczenie zasilacza oświetlenia centrali wentylacyjnej
FM1 Zabezpieczenie pompy obiegowej nagrzewnicy wodnej
FM2 Zabezpieczenie zasilania silnika rotora
KM1
Przekaźnik/stycznik pompy obiegowej nagrzewnicy
wodnej
F1M1...
F1M2 Zabezpieczenie silnika nawiewu
F2M1...
F2M2 Zabezpieczenie silnika wywiewu
1U1...4 Falownik wentylatora nawiewu
2U1...4 Falownik wentylatora wywiewu
N1 -Sterownik
Tab. Nr 2 Standardowa lista kablowa
Symbol ze
schematu
aplikacji
Opis / Standardowa lista kablowa Typ
przewodu
Liczba żył
× przekrój
[mm2]
S1F Współpraca zcentralą p. poż. LIYY 2x1
S1 Zezwolenie na start (wyłącznik serwisowy) LIYY 2x1
Y1 Siłownik zaworu nagrzewnicy wodnej wtórnej
lub wstępnej LIYCY 3x1
M1 Podłączenie pompy obiegowej nagrzewnicy wod-
nej wtórnej lub wstępnej YLY 3x1,5
EM1 Sygnał załączenia pompy obiegowej nagrzewnicy
wodnej wtórnej lub wstępnej LIYY 2x1
S2F Termostat przeciw – zamrożeniowy nagrzewnicy
wodnej wtórnej po stronie powietrza LIYY 2x1
Y2 Siłownik zaworu chłodnicy wodnej LIYCY 3x1
E1 Sygnał zapotrzebowania na chłodzenie (dla
chłodnicy wodnej) LIYY 2x1
Y3 Siłownik przepustnicy recyrkulacji LIYCY 3x1
Y4 Siłownik przepustnicy wymiennika krzyżowego LIYCY 3x1
S5F Sygnał alarmowy układ chłodniczy/agregat
chłodniczy LIYY 2×1
CX1 Sygnał sterowania Istopnia układu chłodniczego LIYY 2x1
CX2 Sygnał sterowania II stopnia układu chłodniczego LIYY 2x1
Y9 Sygnał sterowania 0-10VDC układu chłodniczego LIYCY 3×1
AFX Sygnał alarmowy agregatu rewersyjnego LIYY 2×1
DEF Sygnał defrost agregatu rewersyjnego LIYY 2×1
Okablowanie musi być wykonane przez
wykwalikowany personel

4
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Symbol ze
schematu
aplikacji
Opis / Standardowa lista kablowa Typ
przewodu
Liczba żył
× przekrój
[mm2]
H/C Sygnał chłodzenie agregatu rewersyjnego LIYY 2×1
EFX Sygnał start/stop agregatu rewersyjnego LIYY 2×1
E.ESH Sygnał start/stop ltra elektrostatycznego LIYY 2×1
UVC-S Sygnał start/stop lamp UV LIYY 2×1
YFX Sygnał sterowania 0÷10VDC agregatu rewersyjnego LIYCY 3×1
MOD.EH-M
Sterowanie modułem nagrzewnicy elektrycznej
(sygnał 0÷10V, start/stop oraz sygnał alarmu
przegrzania)
LIYCY 5×1
1U1, 1U2 Podłączenie zasilania przemienników częstotliwo-
ści nawiewu lub regulatorów silników EC nawiewu
YLY/H03
VV-F
RS1U1,
RS1U2
Sygnał sterujący po łączu RS485 dla przemien-
ników częstotliwości nawiewu lub regulatorów
silników EC nawiewu
BUS O2Y-
S(St)CY
1x2x
0,64/2,6
1UA1, 1UA2 Sygnał alarmowy od przemienników częstotliwości
nawiewu lub regulatorów silników EC nawiewu LIYY 2x1
2U1, 2U2 Podłączenie zasilania przemienników częstotliwości
wywiewu lub regulatorów silników EC wywiewu
YLY/H03
VV-F
RS2U1,
RS2U2
Sygnał sterujący po łączu RS485 dla przemienni-
ków częstotliwości wyw. lub regulatorów silników
EC wywiewu
BUS O2Y-
S(St)CY
1x2x
0,64/2,6
2UA1, 2UA2 Sygnał alarmowy od przemienników częstotliwości
wywiewu lub regulatorów silników EC wywiewu LIYY 2x1
1M1, 1M2 Podłączenie zasilania silników AC zespołu wenty-
latorowego nawiewu 2YSLCY
9M1 Podłączenie zasilania silnika wymiennika obro-
towego YLY 3x1,5
1Y1
Siłownik przepustnicy powietrza nawiewanego
on-o LIYY 3x1
Siłownik przepustnicy powietrza nawiewanego
0-10V LIYCY 3x1
2Y1
Siłownik przepustnicy powietrza wywiewanego
on-o LIYY 3x1
Siłownik przepustnicy powietrza wywiewanego
0-10VDC LIYCY 3x1
B1 Czujnik temperatury powietrza nawiewanego LIYCY 2×1
B2 Czujnik temperatury powietrza wywiewanego LIYCY 2×1
B3 Czujnik temperatury zewnętrznej LIYCY 2×1
B4
Czujnik temperatury powietrza wywiewanego
za odzyskiem, detekcja oszronienia stosowana
zamiennie z presostatem 2S1R (opcja)
LIYCY 2×1
B5 Opcjonalny czujnik temperatury wiodącej LIYCY 2×1
B8 Czujnik powrotu wody z nagrzewnicy wodnej LIYCY 2×1
B18 Przetwornikciśnieniawentylatoranawiewu(opcja) LIYCY 3×1
B19 Przetwornik ciśnienia wentylatora wywiewu (opcja) LIYCY 3×1
B20 Przetwornik jakości powietrza wywiewu LIYCY 3×1
1S1F Presostat różnicowy wentylatora nawiewu LIYY 2×1
1S1H Presostat różnicowy ltra wstępnego nawiewu LIYY 2×1
1S2H/
1ESH
Presostat różnicowy ltra wtórnego nawiewu
lub alarm ltra elektrostatycznego (opcja) LIYY 2×1
2S1H Presostat różnicowy ltra wstępnego wywiewu LIYY 2×1
2S1R Presostat różnicowy części wywiewnej odzysku
(detekcja oszronienia) LIYY 2×1
E5 Potwierdzenie startu – styk beznapięciowy LIYY 2×1
E4 Zbiorczy sygnał alarmowy – styk beznapięcio-
wy NO LIYY 2×1
N3
Zadajnik HMI Advance
(maksymalnie 100m) dwa kable:
Komunikacja – BUS, zasilanie LIYY
BUS
O2YS(St)CY
1x2x
0,64/2,6
LIYY 2x1
Tab. Nr 3 Legenda do schematów aplikacji rozdzielnicy standardowej
Część nawiewna
Przepustnica powietrza
nawiewanego (świeżego) Filtr wstępnynawiewu Wentylator nawiewu
Nagrzewnica wodna Nagrzewnica elektryczna
Chłodnica wodna Chłodnica DX
Część wywiewna
Przepustnica powietrza
wywiewanego (usu-
wanego)
Filtr wywiewu Wentylator nawiewu

5
Część wspólna nawiewu iwywiewu
Przepustnica komory
mieszania, recyrkulacji Odzysk krzyżowy Odzysk obrotowy-
3. PODŁĄCZENIE ELEMENTÓW DODATKOWYCH
FUKCJI STANDARDOWYCH APLIKACJI (OPCJA)
W układzie z ltrem dokładnym montujemy dodatkowy
presostat na ltrze zgodnie z poniższym rysunkiem, a dla
ltra elektrostatycznego, w miejsce presostatu należ wpiąć,
połączone równolegle, styki alarmowe generatorów.
Rys. Nr 2 Dodatkowy presostat na ltrze dokładnym lub styk alarmowy ltra elektro-
statycznego
Rys Nr 3 Podłączenie sygnału z dodatkowego presostatu ltra dokładnego (styk normalnie
otwarty [NO])
Sterowanie pracą ltra elektrostatycznego, zezwolenie na
pracę E.ESH [styk bezpotencjałowy], alarm 1ESH [styk NO].
Rys Nr 4 Kontrola zabrudzenia ltra dokładnego lub kontrola pracy ltra elektrostatycznego
Sterowanie pracą lamp UV-C, zezwolenie na pracę w postaci
sygnału napięciowego 24VAC.
W związku z tym, że styk Re7 może być wykorzystywany w in-
nych rozwiązaniach, jako styk beznapięciowy, to dla sterowa-
nia lamp UVC-S należy w pełni wykonać poniższe połączenia
Rys Nr 5 Podłączenie sterowania lamp UVC-S

6
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
W układzie wyposażonym w układ badania stałego wydat-
ku powietrza, montujemy dodatkowe czujniki ciśnienia na
wentylatorach
Rys. Nr 6 Układ stałej wydajności powietrza
Tab. Nr 4Współczynniki„k”dla dysz wentylatorów
Typ wentylatora
z silnikiem AC k faktor Typ wentylatora
z silnikiem EC k faktor
RH22C 47 R3G250 RR01-H1 60
RH25C 60 R3G250 AV29-B1 70
R3G280 PR04-I1 77
R3G280 RR03-H1 77
oraz podłączamy czujniki do sterownika
Rys. Nr 7 Podłączenie przetworników ciśnienia
Rys. Nr 8 Inne możliwe pomiary ciśnienia przy wykorzystaniu przetworników w zależności
od ich zamontowania
UWAGA:
• Dodatkowo po wcześniejszym uruchomieniu wstępnym ukła-
du, należy ustawić zakres pomiarowy w przetwornika zgodny z
zakresem pomiarowym w sterowniku (maksymalny), następnie
uruchomić układ wentylacji i sprawdzić, jakie ciśnienie występu-
je przy wymaganej wydajności.
• Po określeniu wymaganego ciśnienia, należy ustawić zakres
pomiarowy przetwornika na najbardziej zbliżony do ciśnienia
zadanego (z zachowaniem 30% rezerwy na potrzeby regulacji).
• Następnie należy ustawić parametry regulatora PI układu stałe-
go wydatku, tak, aby układ stabilizował się jak najszybciej bez
przeregulowania (ustawienia/regulatory/PI stały wydatek).
• Istnieje możliwość aktywacji funkcji stałego wydatku z przelicze-
niem ciśnienia na przepływ (tylko w układach z zamontowanymi
przetwornikami ciśnienia na wentylatorze)
∆P
+
-
+
-
∆P
∆P
-
+
Kontrola ciśnienia w pomieszczeniu
Kontrola ciśnienia w kanale
Pomiar wydatku

7
W układzie z agregatem DX rewersyjnym:
Rys. Nr 9 Układ nawiewny z wymiennikiem DX rewersyjnym
1. Wykonujemy podłączenia do sterownika sygnału sterują-
cego 0-10VDC„YFX”:
Rys. Nr 10 Podłączenie sygnału sterującego do sterownika
2. Wykonujemy podłączenia do sterownika sygnałów start/
stop„EFX”oraz grzanie chłodzenie„H/C”:
Rys. Nr 11 Podłączenie sygnałów start/stop oraz grzania/chłodzenia do sterownika
3. Wykonujemy podłączenia do sterownika sygnału powrot-
nego alarmowego „AFX” oraz sygnału powrotnego defrost
„DEF”:
Rys. Nr 12 Podłączenie sygnałów powrotnego alarmu i defrost do sterownika

8
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
W układzie z czujnikiem temperatury powrotu wody podłączenie do sterownika wykonać wg poniższego schematu.
Rys. Nr 13 Podłączenie czujnika temperatury powrotu wody (montowany na kolektorze wymiennika) do sterownika
W układzie z przetwornikiem jakości powietrza podłączenie do sterownika wykonać wg poniższego schematu
Rys. Nr 14 Podłączenie przetwornika jakości powietrza (montowany na stronie wywiewnej powietrza) do sterownika

9
4. SCHEMATY SIŁOWE I KOMUNIKACJI SZEREGOWEJ STEROWNIC EVO-T (COMPACT)
1. W sterownicach „2S” przeznaczonych do sterowania centralami EVO-T 4100, 1200 i 9200 wyposażonymi w sekcje wentylatorowe z poje-
dynczymi wentylatorami - zasilanie wentylatora EC lub falownika silnika AC, podłączamy do bezpiecznika F1M1.
2. W sterownicach „4S” przeznaczonych do sterowania centralami EVO-T 4100, 1200 i 9200 wyposażonymi w sekcje wentylatorowe z po-
dwójnymi wentylatorami - zasilanie wentylatorów EC lub falowników silników AC, podłączamy do bezpieczników F1M1 i F2M1.
4.1 Komunikacja RS485 Slave, Modbus RTU zfalownikami Danfoss FC51
Adres strony www. dla uzyskania dokumentacji technicznej falowników rmy Danfoss
http://www.danfoss.com/poland/businessareas/drivessolutions/frequency+converters/vlt+micro+drive.htm
Przykłady podłączeń falowników:
Rys Nr 15 Przykład dla układu podwójny nawiew, podwójny wywiew
Rys Nr 16 Przykład dla układu pojedynczy nawiew, pojedynczy wywiew
Tab. Nr 5 Konguracja przemienników Danfoss FC51 sterowanie RS485
Kod Nazwa Wartość do
nastawy Opis Kod Nazwa Wartość do
nastawy Opis
1-03 Charakterystyka momentu obrotowego 0 Stały moment 8-01 Miejsce sterowania 0 Cyfrowe i słowo sterujące
1-20 Znamionowa moc silnika ...kW Z tabliczki znamionowej silnika 8-02 Źródło słowa sterującego 1 FC RS485
1-24 Znamionowy prąd silnika ...A Z tabliczki znamionowej silnika 8-03 Czas oczekiwania na komunikację 10.0
1-25 Znamionowa prędkość silnika ...rpm Z tabliczki znamionowej silnika 8-04 Reakcja na brak komunikacji 2 Zatrzymanie
1-90 Zabezpieczenie termiczne silnika 4 Wyłączenie awaryjne ETR 8-30 Wybór protokołu komunikacji 2 Modbus RTU
3-02 Minimalna częstotliwość zadana 0.000 Zawsze wpisujemy tę wartość
8-31 Adres falownika w Modbus
1 Falownik wentylatora nawiewu
3-03 Maksymalna częstotliwość zadana Fz max Nastawa indywidualna 2 Falownik 2 wentylatora nawiewu
3-17 Źródło wartości zadanej 3 11 Magistrala Modbus 3 Falownik wentylatora wywiewu
4-14 Maksymalna częstotliwość wyjściowa Fz max Nastawa indywidualna 4 Falownik 2 wentylatora wywiewu
4-16 Ograniczenie prądu wyjściowego 150.0 8-32 Szybkość transmisji portu FC 2 9600
5-40 Funkcja przekaźnika 6 Praca bez alarmu 8-33 Parzystość portu FC 3 Brak parzystości, 2 bity stopu
UWAGA:
Fz max – częstotliwość falownika dla pracy na maksymalnej wydajności wentylatora (wynikająca zregulacji układu rozprowadzania powietrza).
Wstępnie należy wpisać częstotliwości zdokumentacji centrali.

10
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
4.2 Komunikacja RS485 Slave, Modbus RTU isposób podłączenia zsilnikami EBM
Rys Nr 17 Przykład dla układu podwójny nawiew, podwójny wywiew
Rys Nr 18 Przykład dla układu pojedynczy nawiew, pojedynczy wywiew
Tab. Nr 6 Podłączenia przewodów wentylatora EBM
Nr kabla Podłączenie Kolor kabla Funkcja kabla
1,2 PE żółto/zielony Uziemienie
3 N niebieski Zasilanie –„0”
5 L czarny Zasilanie- faza
6 NC biały 1 Przekaźnik stanu silnika – rozwarty awaria
7COM biały 2 Przekaźnik stanu silnika – rozwarty awaria
8. 0-10V żółty Wejście analogowe
10 RSB brązowy RS485 MODBUS
11 RSA biały RS 485 MODBUS
12 GND niebieski „0” dla sygnału sterującego
13 +10V czerwony Wyjście 10V DC 10mA
Podłączamy jedynie przewody 1,2,3,5,6,7,10,11,12 do od-
powiednich zacisków płytki sterującej.

11
5. PRZEKROJE KABLI I ZABEZPIECZENIA
5.1 Przekroje kabli zasilających silniki wentylatorów, sterownice izabezpieczenia
Tab. Nr 7 Przekroje kabli zasilających silniki wentylatorów, sterownice i zabezpieczenia
Znamionowa moc silnika
Zabezpieczenie
falownika lub
wentylatora EC
Przewód zasilający
falownik
lub wentylator EC
Przewód zasilający
silnik wentylatora AC
Przewód zasilający sterownicę
CGEVOT COMPACT
2S 2 silniki
CGEVOT COMPACT
4S 4 silniki
[kW] [mm2]
1x230/50Hz 3x230/50Hz 1x230/50Hz 3x400/50Hz
EC ≤0,75 gG6 3x1,5 - 3x1,5 5x1,5
AC ≤0,75 gG16 3x1,5 4x1,5 3x4,0 5x4,0
AC ≤1,5 gG25 3x2,5 4x1,5 3x10 5x10
5.2 Przekroje kabli zasilających nagrzewnicę elektryczną
Tab. Nr 8 Zasilanie modułu EH
Moc nagrzewnicy Prąd znamionowy
zestawu Przewód zasilający sterownicę
kW [lnA] [A] [mm2]
14,4 22 5x4,0
21,6 33 5x6,0
32,4 49 5x16
Tab. Nr 9 Zasilanie poszczególnych stopni nagrzewnicy elektrycznej
Moc stopnia
nagrzewnicy
Prąd znamionowy
jednego stopnia
Przewód zasilający Jeden
stopień
kW [InC] [A] [mm2]
P ≤ 3,6 5,3 4x1,5
3,6 < P≤ 7,2 10,3 4x1,5
7,2 < P≤ 10,8 15,7 4x2,5
UWAGA!!!
Przekroje przewodów dotyczą izolacji PVC dobranych wg normy PN-HD 60365-5-52:2011, dla sposobu instalacji wykonanej
wg B2 i dla długości do 10 m (żyły miedziane, temperatura żyły 70C, temperatura otoczenia 30C w powietrzu).
Przy zachowaniu selektywności zabezpieczeń, podane przekroje przewodów zasilających sterownice ifalowniki będą zabez-
pieczone tylko przed skutkami prądów zwarciowych.

12
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
6. SCHEMATY SIŁOWE STEROWNIC I MODUŁÓW HE
Rys Nr 19 Sterownica„ 2S”– pojedynczy nawiew, pojedynczy wywiew lub tylko podwójny nawiew – schemat

13
Rys Nr 20 Elementy szafy sterującej dla sterownicy„ 2S”– pojedynczy nawiew, pojedynczywywiew lub tylko podwójny nawiew

14
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Rys Nr 21 Schemat zasilania dla sterownicy„ 4S”– podwójny nawiew, podwójny wywiew

15
Rys Nr 22 Elementy szafy sterującej dla sterownicy„ 4S”– podwójny nawiew, podwójny wywiew

16
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Rys Nr 23 Moduł EH-M-18kW/1
L1 PE
ZASILANIE
NAGRZEWNICY
PE
SSR
40A
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
MAX 18 kW
1
3
4
2
SSR
40A
1
3
4
2
L2 L3
U1 V1 W1
1 2
1 2
K1
A1
A2
0,5 mm2
0,5 mm2
KM1
A2
A1
K2
A1
A2
NOARK
Ex9C18
230V
F2
T1,25A
3x400V
K1
1.5
24
21
3 65
0,5 mm2
4
S4FDI 1
ALARM
G0 24VDC PWM
2P
24 VDC
TK HE
N
N
K1
1.5
14
11
WU
KM1
1.2
2
1
4
3
6
5
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
F1
Z-SH/3
EATON
1
2
3
4
5
6
4 mm2
4 mm2
4 mm2
K2
1.8
14
11
PE
V
1 mm2
1 mm2
2P
24 VDC
OMY 2x1 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
OWY 4x4 mm2
YKYżo 5x10 mm2
START HE
(24 VDC) STEROWANIE
12-24 VDC
7 8
AUTOMATYKA STERUJĄCA
LIYCY 2x1 mm2OMY 2x0,5 mm2
GND
OBUDOWA
24 MOD
DŁAWNICE
FIBOX M32 x3
EH-M-18-1/WEW

17
L1 PE
ZASILANIE
NAGRZEWNICY
PE
SSR
40A
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
MAX 18 kW
1
3
4
2
SSR
40A
1
3
4
2
L2 L3
U1 V1 W1
1 2
1 2
K1
A1
A2
0,5 mm2
0,5 mm2
KM1
A2
A1
K2
A1
A2
NOARK
Ex9C18
230V
F2
T1,25A
3x400V
K1
1.5
24
21
3 65
0,5 mm2
4
S4FDI 1
ALARM
G0 24VDC PWM
2P
24 VDC
TK HE
N
N
K1
1.5
14
11
WU
KM1
1.2
2
1
4
3
6
5
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
F1
Z-SH/3
EATON
1
2
3
4
5
6
4 mm2
4 mm2
4 mm2
K2
1.8
14
11
PE
V
1 mm2
1 mm2
2P
24 VDC
OMY 2x1 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
OWY 4x4 mm2
YKYżo 5x10 mm2
START HE
(24 VDC) STEROWANIE
12-24 VDC
7 8
AUTOMATYKA STERUJĄCA
LIYCY 2x1 mm2OMY 2x0,5 mm2
GND
OBUDOWA
24 MOD
DŁAWNICE
FIBOX M32 x3
EH-M-18-1/WEW

18
SCHEMATY ELEKTRYCZNE I OKABLOWANIE AUTOMATYKI CENTRAL EVO-T; EVO-T COMPACT
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
Rys Nr 29 Moduł EH-M-36kW/3
L1 PE
ZASILANIE
NAGRZEWNICY
PE
SSR
25A
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
MAX 12 kW
1
3
4
2
SSR
25A
1
3
4
2
L2 L3
U1 V1 W1
1 2
0,5 mm2
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
MAX 12 kW
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
MAX 12 kW
U2 V2 W2 U3 V3 W3
KM1
A2
A1
KM2
A2
A1
KM3
A2
A1
0,5 mm2
0,5 mm2
OBUDOWA
36 MOD
DŁAWNICE
FIBOX M32 x4
M50 x1
NOARK
Ex9CS06
230V
L NG0AIN +12V PWMDI3DI2DI1
CHE2
COM DO1 DO2 DO3 PEALRDO6DO5LVComDO4
230VAC 24VDC
1 mm2
1 mm2
1 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
1 mm2
3x400V
K1
1.6
14
11
1 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
F4
T800
N
N
16 mm2
3x4 mm2
K2
1.9
24
21
WU
1 mm2
1 mm2
1 mm2
NOARK
Ex9CS06
230V
NOARK
Ex9CS06
230V
KM1
1.6
2
1
4
3
6
5
KM2
1.6
2
1
4
3
6
5
KM3
1.7
2
1
4
3
6
5
1 mm2
1 mm2
1 mm2
PE PE PE
16 mm2
16 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
1 mm2
1 mm2
1 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
IS-63/3
3x6 mm2
3x6 mm2
3x6 mm2
PE_listwa wspólna
1.2
PE_listwa wspólna
1.3
F1
Z-SH/3
EATON
1
2
3
4
5
6
F2
Z-SH/3
EATON
1
2
3
4
5
6
F3
Z-SH/3
EATON
1
2
3
4
5
6
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
4 mm2
1 2
K1
A1
A2 K2
A1
A2
K1
1.6
24
21
3 4 6 7
0,5 mm2
5
S4F DI 1
ALARM
G0 24VDCAout1
AUTOMATYKA STERUJĄCA
2P
24 VDC
TK HE
0,5 mm2
2P
24 VDC
OMY 2x1 mm2 LIYCY 3x1 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
0,5 mm2
START HE
(24 VDC)
STEROWANIE
YKYżo 5x16 mm2 OWY 4x4 mm2 OWY 4x4 mm2 OWY 4x4 mm2
0,5 mm2
21
43
65
Q1
Other manuals for EVO-T
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Klimor Control System manuals
Popular Control System manuals by other brands

Honeywell
Honeywell ComfortPoint Open Installation and commissioning instructions

Wolf
Wolf WRS-K Configuration manual

ABB
ABB AC500 Series Safety instructions

TECNOMAGNETE
TECNOMAGNETE ST100 Series Instruction and maintenance manual

Kugelmann
Kugelmann K-TRONIC manual

Universal Remote Control
Universal Remote Control HomeSet C100 Quick setup guide