Kobalt KWL 224-03 User manual

1
AB16882
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
ITEM #0672832/0672826
LED WORK
LIGHT
MODEL #KWL 224-03
Français p. 9

2
TABLE OF CONTENTS
Product Specications .....................................................................................................2
Package Contents ...........................................................................................................3
Safety Information ...........................................................................................................4
Preparation......................................................................................................................5
Operating Instructions .....................................................................................................6
Care and Maintenance ....................................................................................................7
Troubleshooting...............................................................................................................8
Warranty ..........................................................................................................................8
PRODUCT SPECIFICATIONS
COMPONENT SPECIFICATION
Rated voltage 24 V d.c.
Head pivot 135°
Illumination 200 Lumen

3
PACKAGE CONTENTS
A
B
D
C
PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION
A ON/OFF switch C Light head
B Transparent cover D Loop
WARNING
• Remove the tool from the package and examine it carefully. Do not discard the carton or any
packaging material until all parts have been examined.
• If any part of the tool is missing or damaged, do not attach the battery pack or use the tool until
the part has been repaired or replaced. Failure to heed this warning could result in serious injury.

4
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate
this product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at
1-888-3KOBALT, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
Know the Tool
To operate this tool, carefully read this manual and all labels afxed to the tool before using it.
Keep this manual available for future reference.
Important
This tool should be serviced only by a qualied service technician.
Read All Instructions Thoroughly
Specic Safety Warnings for LED Work Light
WARNING
• Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference
• Know your LED work light. Read the operator’s manual carefully. Learn the applications
and limitations, as well as the specic potential hazards related to this tool. Following this
rule will reduce the risk of electric shock, re or serious injury.
• Do not permit children to use the LED work light; it is not a toy.
• Do not stare into the LED work light. Avoid direct eye exposure. The LED work light can
cause ash blindness.
• Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
• Disconnect the battery pack from the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the power tool accidentally.
• Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.
• Use only with specically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and re.
• When a battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from
one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a re.
• Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
• Have your power tool serviced by a qualied repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

5
SAFETY INFORMATION
CAUTION
• Hot Surface.
• Risk of Burns - Do Not Touch.
• Risk of Fire - Keep Away From Combustible Materials.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
• When using electric appliances, basic precautions should always be followed, including the
following:
• Read all the instructions before using the appliance.
• To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when an appliance is used near
children.
• Do not use outdoors.
• To reduce the risk of electrical shock, do not put the LED work light and battery pack in water or
other liquid. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• For use only with battery pack models KB 124-03, KB 224-03, KB 424-03 or KB 524-03.
• Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PREPARATION
Know Your LED Work Light
Before attempting to use the LED work light, familiarize yourself with all of its operating features
and safety requirements.
WARNING
• Do not allow familiarity with the LED work light to cause carelessness. Remember that one
careless moment is enough to cause severe injury. Before attempting to use any tool, be sure to
become familiar with all of the operating features and safety instructions.
• Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool.
Any such alteration or modication is misuse and could result in a hazardous condition leading to
possible serious personal injury.

6
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Battery Pack
To Attach Battery Pack
a. Align the raised portion on the battery pack with the
grooves on the bottom of the tool, and then slide the
battery pack onto the tool as shown.
b. Make sure that the latch on the battery pack snaps
into place and the battery pack is secured to the tool
before beginning operation.
NOTICE: When placing the battery pack on the tool,
be sure that the raised rib on battery pack aligns with
the groove on the tool and the latches snap into place
properly. Improper assembly of the battery pack can
cause damage to internal components.
To Detach Battery Pack
a. Press the battery-release button to release the
battery pack.
b. Pull forward on the battery pack to remove it
from the tool.
2. ON/OFF Switch
a. To turn the LED work light ON, depress the
ON/OFF switch (A).
b. To turn it OFF, press the switch again.
1a
1b
2
A

7
OPERATING INSTRUCTIONS
3. Adjusting the LED Work Light Head
The light head (C) pivots from fully upright to fully folded,
and can remain at any point within the 135° range.
4. Loop
The LED work light is equipped with a loop (D). The light
can be carried or hung to an object with the loop.
CARE AND MAINTENANCE
All maintenance should only be carried out by a qualied service technician.
Cleaning
Before cleaning or performing any maintenance, remove the battery pack from the tool. For safe
and proper operation, always keep the tool and its ventilation slots clean.
Always use only a soft, dry cloth to clean your LED work light; never use detergent or alcohol.
4
D
3
C

8
TROUBLESHOOTING
WARNING
• Turn the switch to the “OFF” position and remove the battery pack from the tool before performing
troubleshooting procedures.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
The LED work light does not work Battery is depleted Charge the battery
WARRANTY
For 5 years from the date of purchase, the LED work light is warranted and for 3 years from date
of purchase the battery & charger are warranted for the original purchaser to be free from defects
in material and workmanship. This guarantee does not cover damage due to abuse, normal
wear, improper maintenance, neglect, unauthorized repair/alteration, or expendable parts and
accessories expected to become unusable after a reasonable period of use.
If you think your product meets the above guarantee criteria, please return it to the place of
purchase with valid proof of purchase and the defective product will be repaired or replaced at no
charge. This guarantee gives you specic legal rights, and you may also have other rights that
vary from state to state.
Printed in China

9
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT (1 888 356-2258),
entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
ARTICLE #0672832/0672826
LAMPE DE
TRAVAIL À DEL
MODÈLE #KWL 224-03

10
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques du produit............................................................................................10
Contenu de l’emballage.................................................................................................11
Consignes de sécurité...................................................................................................12
Préparation....................................................................................................................13
Mode d’emploi ...............................................................................................................14
Entretien ........................................................................................................................15
Dépannage....................................................................................................................16
Garantie.........................................................................................................................16
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
COMPOSANT CARACTÉRISTIQUES
Tension nominale 24 V c.c.
Pivot de tête 135°
Source lumineuse 200 Lumen

11
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A
B
D
C
PIÈCE DESCRIPTION PIÈCE DESCRIPTION
A Interrupteur C Tête de lampe
B Couvercle transparent D Boucle
AVERTISSEMENT
• Retirez l’outil de l’emballage et examinez-le soigneusement. Ne jetez ni la boîte ni le matériel
d’emballage avant d’avoir examiné toutes les pièces.
• Si une pièce de l’outil est manquante ou endommagée, évitez de xer le bloc-piles ou d’utiliser
l’outil tant que la pièce n’a pas été réparée ou remplacée. Le non-respect de cet avertissement
pourrait entraîner de graves blessures.

12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler ou
d’utiliser le produit. Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service à la
clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Sachez bien comment utiliser l’outil
Veuillez lire attentivement ce manuel et toutes les étiquettes apposées sur l’outil avant de l’utiliser.
Veuillez conserver ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
Important
L’entretien de cet outil doit être effectué par un technicien qualié uniquement.
Lisez attentivement toutes les instructions
Avertissements de sécurité propres à la lampe de travail à DEL
AVERTISSEMENT
• Lisez tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements
et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions an de pouvoir les consulter
ultérieurement
• Apprenez le fonctionnement de votre lampe de travail à DEL. Lisez attentivement le guide
d’utilisation. Assurez-vous de connaître le fonctionnement et les restrictions de cet outil
ainsi que les dangers potentiels liés à son utilisation. An de réduire les risques de choc
électrique, d’incendie ou de blessure grave, suivez cette consigne.
• Ne permettez pas à des enfants d’utiliser la lampe de travail à DEL; il ne s’agit pas d’un
jouet.
• Évitez de xer des yeux la lampe de travail à DEL. Évitez toute exposition oculaire directe.
La lampe de travail à DEL peut causer un aveuglement par l’éclair.
• N’exposez pas les outils électriques à la pluie ni à tout environnement humide. Les risques
de choc électrique sont plus élevés si l’eau s’inltre dans un outil électrique.
• Retirez le bloc-piles de l’outil électrique avant d’effectuer des réglages, de changer des
accessoires ou de le ranger. De telles mesures de sécurité préventives réduisent les risques
de mise en marche accidentelle de l’outil électrique.
• Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne laissez pas
les personnes ne connaissant pas bien l’outil ou ces instructions utiliser l’outil. Les outils
électriques sont dangereux s’ils se retrouvent entre les mains d’utilisateurs qui ne savent pas
s’en servir.
• Utilisez-les uniquement avec les blocs-piles désignés. L’utilisation de tout autre bloc-piles
peut constituer un risque de blessure et d’incendie.
• Lorsque vous n’utilisez pas le bloc-piles, conservez-le à l’écart d’autres objets
métalliques, comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis
et d’autres petits objets métalliques qui peuvent connecter une borne à une autre. Un
court-circuit entre les bornes du bloc-piles pourrait causer des brûlures ou un incendie.

13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des piles; évitez tout contact avec
celui-ci. En cas de contact accidentel, rincez à grande eau. En cas de contact avec les
yeux, consultez un médecin. Le liquide provenant des piles peut causer de l’irritation ou des
brûlures.
• Demandez à un technicien qualié qui utilise seulement des pièces de rechange
identiques aux pièces d’origine d’effectuer l’entretien de votre outil électrique. Vous vous
assurerez ainsi de respecter les consignes de sécurité de l’outil électrique.
ATTENTION
• Surface chaude.
• Risques de brûlure – ne touchez pas.
• Risque d’incendie – gardez l’article à distance des matériaux combustibles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
• Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez les mesures de sécurité élémentaires
suivantes :
• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
• Lorsqu’un appareil est utilisé en présence d’enfants, une surveillance étroite doit être exercée
an de réduire les risques de blessure.
• N’utilisez pas cet article à l’extérieur.
• An de réduire les risques de choc électrique, n’immergez pas la lampe de travail à DEL ou le
bloc-piles dans l’eau ni dans tout autre liquide. Ne placez pas et ne rangez pas l’appareil dans
un endroit où il pourrait tomber ou être entraîné dans une baignoire, un lavabo ou un évier.
• À utiliser seulement avec un bloc-piles KB 124-03, KB 224-03, KB 424-03 ou KB 524-03.
• Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour recharger l’article.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRÉPARATION
Apprenez le fonctionnement de votre lampe de travail à DEL
Avant d’utiliser cette lampe de travail à DEL, familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques et
fonctions ainsi qu’avec les mesures à suivre en matière de sécurité.
AVERTISSEMENT
• Prenez garde à ne pas devenir moins vigilant à mesure que vous prenez l’habitude de vous
servir de votre lampe de travail à DEL. Gardez à l’esprit qu’il suft d’être négligent une fraction
de seconde pour causer de graves blessures. Avant d’utiliser un outil, familiarisez-vous avec
toutes ses caractéristiques et fonctions ainsi qu’avec les consignes de sécurité.
• Ne tentez pas de modier cet outil ou de créer des accessoires qui ne sont pas recommandés
pour cet outil. Toute modication est considérée comme un usage inapproprié et peut créer une
situation dangereuse susceptible d’entraîner des blessures graves.

14
MODE D’EMPLOI
1. Bloc-piles
Pour insérer le bloc-piles
a. Alignez les nervures du bloc-piles aux rainures
situées sous l’outil, puis faites glisser le bloc-piles de
manière à ce qu’il s’insère sur l’outil de la manière
indiquée.
b. Assurez-vous que le verrou du bloc-piles s’enclenche
et que le bloc-piles est bien xé à l’outil avant
d’utiliser celui-ci.
AVIS : Lorsque vous insérez le bloc-piles dans l’outil,
assurez-vous que les nervures du bloc-piles sont
alignées aux rainures sous l’outil et que le verrou
s’enclenche correctement. Une mauvaise installation du
bloc-piles peut endommager des composants internes.
Pour retirer le bloc-piles
a. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du
bloc-piles pour dégager ce dernier.
b. Tirez le bloc-piles vers l’avant pour le retirer de
l’outil.
2. Interrupteur
a. Pour mettre la lampe de travail à DEL en
marche, appuyez sur l’interrupteur.
b. Pour l’éteindre, appuyez sur l’interrupteur de
nouveau.
1a
1b
2
A

15
MODE D’EMPLOI
3. Réglage de la tête de lampe de travail à DEL
La tête de lampe (C) peut être réglée en position
complètement verticale ou complètement pliée, et
placée à tout angle dans cet intervalle de 135°.
4. Boucle
La lampe de travail à DEL est munie d’une boucle
(D). Celle-ci permet de transporter la lampe ou de la
suspendre à un objet.
ENTRETIEN
L’entretien ne doit être effectué que par un technicien qualié.
Nettoyage
Retirez le bloc-piles de l’outil avant de le nettoyer ou d’effectuer tout entretien. Pour assurer un
fonctionnement approprié et sécuritaire, gardez toujours l’outil et ses fentes de ventilation propres.
Utilisez toujours seulement un linge doux et sec pour nettoyer votre lampe de travail à DEL.
N’utilisez jamais de détergent ni d’alcool.
4
D
3
C

16
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
• Mettez l’interrupteur à la position OFF (arrêt) et retirez le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer
toute tâche de dépannage.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
La lampe de travail à DEL ne fonctionne pas. La pile est à plat. Chargez la pile.
GARANTIE
La lampe de travail à DEL est garantie pour une période de cinq (5) ans à compter de la date
d’achat; le bloc-piles et le chargeur sont garantis à l’acheteur initial contre les défauts de
matériaux et de fabrication pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat. La
présente garantie ne couvre pas les dommages causés par un usage abusif, l’usure normale,
un entretien inadéquat, une négligence, une réparation ou une modication non autorisée, et les
pièces ou accessoires consommables qui sont appelés à devenir inutilisables après une période
raisonnable d’utilisation.
Si vous croyez que votre produit satisfait aux conditions de la garantie susmentionnées, veuillez le
retourner à l’endroit où vous l’avez acheté en présentant une preuve d’achat valide, et le produit
défectueux sera réparé ou remplacé sans frais. La présente garantie vous confère des droits
précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits qui varient d’un État ou d’une
province à l’autre.
Imprimé en Chine
Other manuals for KWL 224-03
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Kobalt Work Light manuals