Korona 25005 User manual

KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
www.korona-electric.de
Deutsch
Bedienungsanleitung
Universalzerkleinerer
English
Instruction Manual
Chopper
Nederlands
Handleiding
Hakmolen
Français
Manuel d‘instructions
Hachoir/Broyeur
Italiano
Manuale delle Istruzioni
Tritatutto
Español
Manual de instrucciones
Picadora
Türkçe
Kullanma Kılavuzu
Blendiri
Polski
Instrukcja obsługi
Siekacz
Český
Návod k použití
Mixér
25005

2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden
Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei
Weitergabe des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch
diese Anleitung weiter.
Dieses Gerät ist zum Zerkleinern von Lebensmitteln in kleinen
Mengen geeignet. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren
für den Benutzer. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt!
Sicherheit:
Dieses Symbol warnt vor allgemeinen
Verletzungsgefahren /Beschädigungen am Gerät!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren von Stromschlag!
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher
Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende
Schäden übernommen werden.
Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung
können zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des
Benutzers führen.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres
Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät
entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt
und beschädigt wird.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
3
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
andere Flüssigkeiten tauchen.
benutzen.
Elektrische Geräte sind kein Spielzeug!
lassen.
Erlauben Sie Kindern ab 8 Jahren und älter sowie
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Kenntnis nur dann eine unbeaufsichtigte
Benutzung des Gerätes, wenn diese eine umfangreiche
Unterweisung erhalten haben, die ihnen eine gefahrlose
Benutzung des Gerätes erlaubt und diese die Gefahren
bei unsachgemäßer Benutzung verstehen. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass diese nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Pflege des Gerätes
darf nicht von Kindern unter 8 Jahren vorgenommen
werden, es sei denn, diese sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
unzugänglich aufbewahren.
Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der
Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses
Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen.

4
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass diese nicht mit dem Gerät spielen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät
nicht in Betrieb ist, oder bevor es gereinigt wird.
in Berührung kommen, damit es nicht zu Beschädigungen
am Gerät kommt.
Arbeitsfläche herunterhängen, um ein Herunterreißen
des Gerätes zu verhindern. Es darf nicht an scharfen
Gegenständen scheuern.
Das Gerät nicht verwenden,
Ursache möglicherweise Schaden genommen hat.
Schäden an der Netzanschlussleitung müssen durch
eine autorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw. repariert
werden. Nehmen Sie selbst niemals Veränderungen oder
Reparaturen an dem Gerät vor.
einführen.
nicht zusammen mit
einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
5
Gerätebezogene Sicherheitshinweise
Warnung! Zur Vermeidung von Verletzungen/
Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock und
Verbrennungen.
Zerkleinern von kleinen Lebensmitteln sowie Eiswürfeln
genutzt werden.
ebene, rutschfeste und hitzebeständige Arbeitsfläche.
Messerklingen mit der Hand oder anderen Gegenständen
zuberühren. Diesesindextremscharf.Verletzungsgefahr!
Vorsicht beim Reinigen der Messerklingen,
Verletzungsgefahr!
blockiert, Schalter loslassen, Netzstecker ziehen und den
Blockadegrund entfernen.
Keine harten Lebensmittel (Nüsse, Schokolade, etc.) mit
dem Gerät zerkleinern.
sowie der Motorblock korrekt auf dem Mixbehälter
aufgesetzt sind.
• Betreiben Sie das Gerät niemals mit leerem
Mixbehälter.
der Mixbehälterwand entfernen. Gerät muss vorher
ausgeschaltet worden sein.
wieder zusammensetzen, um eine Verletzung am
freiligenden Schlagmesser zu vermeiden.
Kurzzeitbetrieb: 30 Sekunden

6
Produktbeschreibung
8
5
1
3
4
6
7
2
1. Motorblock
2. Geschwindigkeitsschalter
3. Schutzdeckel
4. Glas Mixbehälter
5. Schlagmesser
6. Führungsachse
7. Rutschfester Gummiring
8. Netzkabel mit –stecker

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
7
Vor dem Erstgebrauch
und Unversehrtheit.
Reinigung und Pflege beschrieben.
Warnung: Plastiktüten können eine Gefahr darstellen, außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
und Babies aufbewahren.
Bedienung
Ihr Multi-Zerkleinerer eignet sich hervorragend zum Zerkleinern von Kräutern, Zwiebeln, Knoblauch,
hart gekochten Eiern, Hartkäse, Gemüse, trockenem Brot, Eis, etc.
Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während des Betriebes niemals die Messerklingen mit
der Hand oder anderen Gegenständen berühren. Diese sind extrem scharf. Es besteht Verletzungsgefahr!
Beim Zerkleinern von Eiswürfeln niemals mehr als 8 Stück auf einmal verwenden, um
Schäden am Gerät zu vermeiden!
1. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine andere ebene, stabile, rutschfeste und hitzebeständige
Arbeitsfläche.
2. Stecken Sie das Schlagmesser (5) auf die Führungsachse (6).
3. Füllen Sie die zu verarbeitenden Lebensmittel (vorher in 2 cm große Stücke schneiden) in den Mixbehälter
(4).
4. Verschließen Sie den Mixbehälter (4) ordnungsgemäß mit dem Schutzdeckel (3).
5. Setzen Sie den Motorblock (1) ordnungsgemäß auf den Deckelbund. Ist der Motorblock (1) nicht richtig
aufgesetzt, lässt sich das Gerät nicht einschalten.
6. Schließen Sie nun den Netzstecker (8) an eine ordnungsgemäß installierte und leicht zugängliche
Steckdose an.
7. Zum Zerkleinern der Zutaten drücken Sie kurz hintereinander mehrere Male auf den jeweiligen
Geschwindigkeitsschalter (2) (Impulsfunktion).
8. Nach Beendigung des Arbeitsvorgangs, den Geschwindigkeitsschalter (2) loslassen und den Netzstecker
(8) ziehen.

8
Sicherheitsschalter: Der Universalzerkleinerer ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet und
lässt sich nur einschalten, wenn der Motorblock korrekt auf dem Deckelbund aufgesetzt ist.
Hinweis:
Loslassen schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Achtung:
danach muss das Gerät für mehrere Minuten abkühlen.
Zu verarbeitende Höchstmenge
Hinweis: - Bei der Verarbeitung von Fleisch, müssen Knochen und Sehnen vorher entfernt werden.
- Lebensmittel in kleine Stücke schneiden (nicht größer als 2cm)
Zutaten Höchstmenge Zeit Geschwindigkeitsstufe
Fleisch (Rind, Schwein) 200 – 500 g 30 Sek. Hoch , Impuls
Knoblauch 100 – 400 g 30 Sek. Niedrig, Impuls
Sellerie 20 – 200 g 15 Sek. Hoch, Impuls
Zwiebel 50 – 250 g 15 Sek. High, Impuls
Nüsse 250 g 30 Sek. Hoch, Impuls
Karotten 100 – 400 g 10 – 15 Sek. Hoch, Impuls
Pilze 50 – 110 g 15 Sek. Hoch, Impuls
Kartoffeln 250 g 25 Sek . Niedrig, 5 Sek. Hoch, 20 Sek.
Eiswürfel Nicht mehr als 8 Stk. 30 Sek. Impuls
Hinweis: Die o. g. Angaben, sind nur als Indikatoren gedacht.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
9
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung immer den Netzstecker (8) des Gerätes ziehen und komplett abkühlen lassen.
Motorblock (1) und Netzkabel (8) niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
Das Gerät so bald als möglich nach Gebrauch mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. Lassen Sie kein
Wasser in das Gerät eindringen. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
Mixbehälter (4), Schutzdeckel (3), sowie das Schlagmesser (5) können in warmem Spülwasser gereinigt
werden. Nicht in der Spülmaschine reinigen!
Verletzungsgefahr!
Die Messerklingen des Schlagmessers sind extrem scharf, daher das Gerät nach Benutzung und Reinigung
wieder zusammensetzen. Verletzungsgefahr!
auf.
Entsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden, sondern müssen fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner
Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
Ihr Universalzerkleinerer 25005 befindet sich in einer Verpackung. Verpackungen sind
Wertstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können in den Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.

10
Technische Daten:
Nennleistung: 500 W
Kurzzeitbetrieb: 30 Sekunden
Schutzklasse: II
KB-Zeit:
Gerät so lange abgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat.
Technische Änderungen vorbehalten!

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
11
Garantie und Service:
und Fabrikationsfehler der Produkte.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen
für Verschleißteile (z.B. Batterien)
für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt
waren
bei Eigenverschulden des Kunden
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den
Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen.
Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab
Kaufdatum gegenüber der
KORONA electric GmbH, Sundern.
Telefon Hotline: +49 2933 90284-80
Mail: [email protected]
web: www.korona-electric.de
geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht
zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns
autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden
dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.

12
Intended Use
Before use, please read these instructions carefully and keep
them in a safe place for future reference. When passing on
the appliance to a third party, make sure to include these
instructions for use.
This appliance is intended and suitable for processing
small amounts of foods. All other use or modification of
the appliance is not intended by the manufacturer and
might entail a risk of damage or injury. This appliance is not
intended for commercial use!
Safety:
This symbol identifies hazards which may cause injuries!
This symbol identifies electric shock hazards!
General Safety Instructions
Manufacturer takes no responsibility for any damage
caused by incorrect use.
Incorrect or improper use can damage the appliance and
cause injuries to the user.
Before connecting this appliance to the mains, make
sure your local voltage matches the technical data of the
damaged.

Instruction Manual
ENGLISH
13
Caution! Danger of electric shock!
other liquid.
An electric appliance is not a toy!
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
less than 8 years.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Always unplug your appliance when it is not in use, and
before cleaning.
surfaces to avoid any damage to the appliance.

14
cause anyone to trip when in use. Do not allow the cord
to hang over sharp edges.
Do not use the appliance,
Have it checked and, if necessary, repaired by a qualified
modifications to or repair the appliance yourself.
Special Safety Instructions
Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the
appliance, electric shock and risk of burns.
Onlyusetheapplianceforitsintendedpurpose(processing
small amounts of foods and ice cubes) and as described
in this manual.
Place the appliance on an even and heat resistant surface.
Never
Careful, when cleaning the blade, it is very sharp.
operation, switch off the appliance, disconnect it from the
mains and remove the blockage.

Instruction Manual
ENGLISH
15
Never process any hard foods, e.g. nuts, chocolate, etc.
Before switching on the appliance, make sure that the
appliance lid and the motor unit are firmly secured.
Never let the appliance run empty.
must be switched off.
avoid injuries.
CO-Time: 30 seconds

16
Product Description
8
5
1
3
4
6
7
2
1. Motor unit
2. Speed button
3. Lid
4. Glass Mixing container
5. Cutting knife
6. Driving shaft
8. Power cord and plug

Instruction Manual
ENGLISH
17
Before First Use
“Cleaning and Care”.
Warning: Plastic bags are a danger to toddlers and babies, therefore keep them away to avoid
suffocation.
Operation
Your chopper can be used for processing small amounts of foods, e.g. meat, herbs, garlic, hard-
boiled eggs, cheese, vegetables, dry bread, crushing ice cubes etc.
Never
appliance. This could lead to serious injuries.
When crushing ice cubes never use more that 8 cubes at a time, to avoid damage to the
appliance!
2. Place the cutting knife (5) onto the driving shaft (6).
3. Put the resp. ingredients into the mixing container (4). Cut them into pieces (2cm) first.
4. Press and fit the lid (3) on the mixing container (4).
5. Insert the motor unit (1) onto the lid (3) of the mixing container (4). Make sure it is securely engaged. If
the motor unit (1) is not properly positioned, the appliance cannot be switched on.
6. Connect the power plug (8) to a properly installed wall socket.
7. To start the chopping process, briefly press down the respective speed button (2) for several seconds in
a row (pulse function), but no longer than 30 seconds at a time.
from the mains.

18
Safety Switch: This appliance has an integrated safety switch and can only be switched on when
the motor unit is properly positioned onto the mixing container.
Attention: The appliance is equipped with a pulse switch which does not
is released the appliance switches off, automatically.
Warning: DO NOT
of the appliance.
Maximum Processing Quantity
Note: -When processing meat, do remove bones, skin and tendons.
-Cut all food items into small pieces first (not bigger than 2cm)
Ingredients Max. quantity Time Speed
Meat (beef, pork) 200 – 500 g 30 sec. High speed, pulse chop
Garlic 100 – 400 g 30 sec. Low speed pulse chop
Celery 20 – 200 g 15 sec. High speed, pulse chop
50 – 250 g 15 sec. High speed, pulse chop
Nuts 250 g 30 sec. High speed, pulse chop
Carrots 100 – 400 g 10 – 15 sec. High speed, pulse chop
Mushrooms 50 – 110 g 15 sec High speed, pulse chop
Potatoes 250 g 25 sec . Low speed, 5 sec. high speed 20 sec.
Ice cubes not more than 8 cubes 30 sec. Pulse chop
NOTE: The above mentioned table is only meant as an indication.

Instruction Manual
ENGLISH
19
Cleaning and Care
Before cleaning, always switch off the appliance and disconnect it from the mains. Let it completely cool
down. Never immerse the motor unit (1) in water. Danger! Electric Shock!
Clean the appliance as soon as possible after use with a damp cloth and do not use any aggressive cleaning
agents.
Clean the mixing container (4), lid (3) as well as the cutting knife (5) in warm water using some dishwashing
detergent. Do not clean it in the dishwasher!
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
The blade is extremely sharp. Therefore, reassemble the unit after use. Risk of injury!
After use, store the appliance in a clean and dry place and keep it out of the reach of children.
Disposal Instructions
Waste electrical devices marked with this sign must not be disposed of with your household waste, but are
to be collected separately. Therefore, please return this device at the end of its life cycle to special collection
points for disposal or your local dealer.
Your Chopper 25005 is packed in a retail box. Such boxes are recyclable waste, i.e. they are
reusable or recyclable.

20
Technical Data:
Rated Power: 500 W
Protection Class: II
CO-Time:
the motor being damaged or overheating. After the appliance has run for this period of time it must be
switched off to allow the motor to cool down.
Subject to change without notice!
Table of contents
Languages:
Other Korona Food Processor manuals