Korona 25010 User manual

KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
www.korona-electric.de
Deutsch
Bedienungsanleitung
Küchenmaschine
English
Instruction Manual
Food Processor
25010

2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden
Sicherheitshinweise sowie die Bedienungsanleitung sorgfältig
durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf. Bei Weitergabe
des Gerätes an einen Dritten geben Sie auch diese Anleitung
weiter.
Dieses Gerät ist zum Zerkleinern von Lebensmitteln in kleinen
Mengen geeignet. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren für den
Benutzer. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt!
Sicherheit:
Dieses Symbol warnt vor allgemeinen
Verletzungsgefahren / Beschädigungen am Gerät!
Dieses Symbol warnt vor Gefahren von Stromschlag!
Allgemeine Sicherheitshinweise
tBei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch oder falscher
Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende
Schäden übernommen werden.
tFalsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können
zu Störungen am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers
führen.
tPrüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannung Ihres
Haushaltsstroms der Spannungsangabe auf dem Gerät
entspricht, damit das Gerät bei Gebrauch nicht überhitzt
und beschädigt wird.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
3
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
t(FSÊU/FU[LBCFMVOE/FU[TUFDLFSOJDIUJO8BTTFSPEFSandere Flüssigkeiten tauchen.
t(FSÊUOJDIUJOEFS/ÊIFFJOFT8BTDIPEFS4QàMCFDLFOTbenutzen.
t(FSÊUOJDIUNJUGFVDIUFO)ÊOEFOCFOVU[FOt(FSÊUOJDIUJN'SFJFOCFOVU[FOElektrische Geräte sind kein Spielzeug!
t%BT(FSÊUXÊISFOEEFT(FCSBVDITOJFVOCFBVGTJDIUJHUlassen.
t1FSTPOFOFJOTDIMJFMJDI,JOEFSEJFBVGHSVOEJISFSphysischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht
ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
t,JOEFSTPMMUFOCFBVGTJDIUJHUXFSEFOVNTJDIFS[VTUFMMFOdass diese nicht mit dem Gerät spielen.
tZiehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht
in Betrieb ist, oder bevor es gereinigt wird.
t/FU[LBCFMOVSBN4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTF[JFIFOt(FSÊUVOE/FU[LBCFMEàSGFOOJDIUNJUIFJFO0CFSnÊDIFOJOBerührung kommen, damit es nicht zu Beschädigungen am
Gerät kommt.
t%BT/FU[LBCFMTPMMUFOJDIUàCFSEJF5JTDILBOUF"SCFJUTnÊDIFherunterhängen, um ein Herunterreißen des Gerätes
zu verhindern. Es darf nicht an scharfen Gegenständen
scheuern.
t%BT/FU[LBCFMOJDIULOJDLFOPEFSVNEBT(FSÊUXJDLFMODas Gerät nicht verwenden,
tXFOOEBT/FU[LBCFMCFTDIÊEJHUJTUtCFJ'VOLUJPOTTUÚSVOHFODownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

4tXFOOEBT(FSÊUEVSDIFJOFO4UVS[PEFSFJOFBOEFSF6STBDIFm glicherweise Schaden genommen hat.
4DIÊEFOBOEFS/FU[BOTDIMVTTMFJUVOHNàTTFOEVSDIFJOFautorisierte Fachwerkstatt überprüft bzw. repariert werden.
/FINFO4JFTFMCTUOJFNBMT7FSÊOEFSVOHFOPEFS3FQBSBUVSFOan dem Gerät vor.
t7FSXFOEFO4JFOVS0SJHJOBM;VCFIÚSUFJMFt,FJOFSMFJ(FHFOTUÊOEFJOEBT*OOFSFEFT(FIÊVTFTFJOGàISFOt/JFNBMTTFMCTUWFSTVDIFOEBT(FIÊVTF[VÚGGOFOt7FSXFOEFO4JFEJFTFT(FSÊUnicht zusammen mit
einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem.
Gerätebezogene Sicherheitshinweise
Warnung! Zur Vermeidung von Verletzungen/
Beschädigungen des Gerätes, elektrischem Schock und
Verbrennungen.
t%BT(FSÊUEBSGOVSGàSEFOWPSHFTFIFOFO;XFDLEI[VNZerkleinern und Schneiden von kleinen Lebensmittelmengen
genutzt werden.
t4UFMMFO4JFEBT(FSÊUBVGFJOFO5JTDIPEFSFJOFBOEFSFFCFOFSVUTDIGFTUFVOEIJU[FCFTUÊOEJHF"SCFJUTnÊDIFt8ÊISFOEEFT#FUSJFCFTOJFNBMTWFSTVDIFOEJFMesserklingen bzw. Scheidescheibe mit der Hand oder
anderen Gegenständen zu berühren. Diese sind extrem
scharf. Verletzungsgefahr!
tVorsichtCFJN3FJOJHFOEFS.FTTFSLMJOHFOC[XSchneidescheibe, Verletzungsgefahr!
t8FOOEBT4DIMBHNFTTFSXÊISFOEEFT#FUSJFCFTCMPDLJFSU4DIBMUFSMPTMBTTFO/FU[TUFDLFS[JFIFOVOEEFOBlockadegrund entfernen.
tKeineIBSUFO-FCFOTNJUUFM/àTTF&JT4DIPLPMBEFFUDmit dem Gerät zerkleinern.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
5
t7PSEFN&JOTDIBMUFOTJDIFSTUFMMFOEBTTEFS4DIVU[EFDLFMsowie der Mixbehälter korrekt aufgesetzt sind.
t#FUSFJCFO4JFEBT(FSÊUOJFNBMTNJUMFFSFN.JYCFIÊMUFSt.JYHVUHFHFCFOFOGBMMTNJUFJOFN5FJHTDIBCFSPÊWPOder Mixbehälterwand entfernen. Gerät muss vorher
ausgeschaltet worden sein.
t/BDI#FOVU[VOHVOE3FJOJHVOHEFO,àDIFONBTDIJOFwieder zusammensetzen, um eine Verletzung am freiligenden
Schlagmesser zu vermeiden.
t%BT(FSÊU,JOEFSOVO[VHÊOHMJDINBDIFOtKurzzeitbetrieb: 30 Sekunden
Immer sicherstellen, dass während des Betriebs der
Mixbehälter als auch der entsprechende Deckel
korrekt aufgesetzt sind!

6
1. Motorblock
2. Mixbehälter
3. Führungsachse
4DIVU[EFDLFM[FSLMFJOFSO4DIVU[EFDLFMNJU"VTTDIVUUTDIOFJEFO6. Sicherungsscheibe
7. Schlagmesser
8. Schneidescheibe
9. Stopfer
10. Geschwindigkeitsschalter
/FU[LBCFMNJUoTUFDLFSProdukt Beschreibung
1
7
11
2
3
58
6
4
9
10

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
7
Vor Erstgebrauch
t&OUGFSOFO4JFBMMF7FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEàCFSQSàGFO4JFEBT(FSÊU;VCFIÚSBVG7PMMTUÊOEJHLFJUVOE6OWFSTFISUIFJUt8JDLFMO4JFEBT/FU[LBCFMWPMMTUÊOEJHBCt3FJOJHFO4JFEJF,àDIFONBTDIJOFXJFVOUFSReinigung und
Pflege beschrieben.
Warnung: Plastiktüten können eine Gefahr darstellen,
BVFSIBMCEFS3FJDIXFJUFWPO,MFJOLJOEFSOund Babies aufbewahren.
Zusammensetzen des Geräts
Immer sicherstellen, dass während des Betriebs der
Mixbehälter als auch der entsprechende Deckel korrekt
aufgesetzt sind!

8
Sicherheitsschalter
Sicherheitsschalter: Das Gerät ist mit einem
Sicherheitsschalter ausgestattet
und lässt sich nur einschalten,
XFOOEFS.JYCFIÊMUFSBMTBVDIEFSFOUTQSFDIFOEF%FDLFMLPSSFLUBVGEFN.PUPSCMPDL.JYCFIÊMUFSBVGHFTFU[UJTUAufsetzen des Mixbehälters
Anbringen des Schutzdeckels (zerkleinern)
Anbringen des Schutzdeckels (schneiden)

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
9
Bedienung
Ihre Küchenmaschine eignet sich hervorragend zum
Zerkleinern von Fleisch, Kräutern, Zwiebeln, Knoblauch,
hart gekochten Eiern, Hartkäse, Gemüse, trockenem Brot,
etc.
Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie während des
#FUSJFCFTOJFNBMTEJF.FTTFSLMJOHFO4DIOFJEFTDIFJCFNJUder Hand oder anderen Gegenständen berühren. Diese sind
extrem scharf. Es besteht Verletzungsgefahr!
Verarbeiten von Lebensmitteln
Zerkleinern
1. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine andere
FCFOFSVUTDIGFTUFVOEIJU[FCFTUÊOEJHF"SCFJUTnÊDIF#SJOHFO4JFEFO.JYCFIÊMUFSPSEOVOHTHFNÊBN.PUPSCMPDLBO4UFDLFO4JFEBT4DIMBHNFTTFSBVGEJF'àISVOHTBDITF'àMMFO4JFEJF[VWFSBSCFJUFOEFO-FCFOTNJUUFMWPSIFSJODNHSPF4UàDLFTDIOFJEFOJOEFO.JYCFIÊMUFS7FSTDIMJFFO4JFEFO.JYCFIÊMUFSPSEOVOHTHFNÊNJUEFN4DIVU[EFDLFM4DIMJFFO4JFOVOEFO/FU[TUFDLFSBOFJOFordnungsgemäß installierte und leicht zugängliche
Steckdose an.
7. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie mit dem
(FTDIXJOEJHLFJUTTDIBMUFSEJFFOUTQSFDIFOEFGeschwindigkeit auswählen. Abhängig von den zu
WFSBSCFJUFOEFO-FCFOTNJUUFMOXÊIMFO4JFOJFESJHIPDIPEFS1*NQVMTTDIBMUFS8. SchaltenSiedasGerätnachBeendigungdesArbeitsvorgangs
BVTJOEFN4JFEFO(FTDIXJOEJHLFJUTTDIBMUFSBVGESFIFOVOEEFO/FU[TUFDLFS[JFIFODownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

10
Immer sicherstellen, dass während des Betriebs der
Mixbehälter als auch der entsprechende Deckel
korrekt aufgesetzt sind! Sind Mixbehälter und Deckel
nicht ordnungsgemäß aufgesetzt, lässt sich das Gerät
nicht einschalten.
#FJEFS11PTJUJPOIBOEFMUFTTJDIVNFJOFO*NQVMTTDIBMUFSder nicht einrastet. Beim Loslassen schaltet sich das Gerät
automatisch aus.
Achtung:#FUSFJCFO4JFEJF,àDIFONBTDIJOFOJFMÊOHFSBMT4FLVOEFO,#;FJUPIOF6OUFSCSFDIVOHEBOBDImuss das Gerät für mehrere Minuten abkühlen.
Zu verarbeitende Höchstmenge
Lebensmittel vor dem Verarbeiten in ca. 2 cm große Stücke
schneiden.
Zutaten Höchstmenge
Fleisch ca. 100 g
Fisch ca. 100 g
,SÊVUFSca. 50 g
,ÊTFca. 100 g
Brot ca. 75 g
hartgekochte Eier DBo;XJFCFMO,OPCMBVDIDBH;FIFO,FLTFca. 150 g
Früchte ca. 150 g
Schneiden mit der Schneidescheibe
Sie können Salatgurken, Karotten, Kartoffeln, usw.
verarbeiten. Schneiden Sie größere Lebensmittel der
Länge nach durch, damit diese besser in die Einfüllöffnung
passen.
Verarbeiten Sie keine gefrorenen Lebensmittel.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
11
1. Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine andere
FCFOFSVUTDIGFTUFVOEIJU[FCFTUÊOEJHF"SCFJUTnÊDIF#SJOHFO4JFEFO.JYCFIÊMUFSPSEOVOHTHFNÊBN.PUPSCMPDLBO4FU[FO4JFEJF4DIOFJEFTDIFJCF4DIOFJEnÊDIFOBDIPCFOBVGEJF4JDIFSVOHTDIFJCFVOECFGFTUJHFOEJFTFBVGEFS'àISVOHTBDITF7FSTDIMJFFO4JFEFO.JYCFIÊMUFSPSEOVOHTHFNÊNJUEFN4DIVU[EFDLFMVOETUFMMFOFJOF4DIàTTFMVOUFSEFO"VTTDIVUUEFT%FDLFMT4DIMJFFO4JFOVOEFO/FU[TUFDLFSBOFJOFordnungsgemäß installierte und leicht zugängliche Steckdose
an.
6. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie mit dem
(FTDIXJOEJHLFJUTTDIBMUFSEJFFOUTQSFDIFOEFGeschwindigkeit auswählen.
7. Füllen Sie die zu verarbeitenden Lebensmittel, falls
notwendig vorher der Länge nach durchschneiden, mit der
einen Hand in die Einfüllöffnung und drücken die Zutaten mit
EFNNJUHFMJFGFSUFO4UPQGFSMBOHTBNOBDIVOUFOHinweis:/VSEFONJUHFMJFGFSUFO4UPQGFSWFSXFOEFOVOEnicht[VTUBSLBVGEFO4UPQGFSESàDLFO8. SchaltenSiedasGerätnachBeendigungdesArbeitsvorgangs
BVTJOEFN4JFEFO(FTDIXJOEJHLFJUTTDIBMUFSBVGESFIFOVOEEFO/FU[TUFDLFS[JFIFOReinigung und Pflege
7PSEFS3FJOJHVOHJNNFSEFO/FU[TUFDLFSEFTGerätes ziehen und komplett abkühlen lassen.
.PUPSCMPDLVOE/FU[LBCFMOJFNBMTJO8BTTFSPEFSandere Flüssigkeiten eintauchen.
DasGerätsobaldalsmöglichnach Gebrauchmiteinemweichen,
feuchten Tuch reinigen. Lassen Sie kein Wasser in das Gerät
FJOESJOHFO#FOVU[FO4JFLFJOFBHHSFTTJWFO3FJOJHVOHTNJUUFM.JYCFIÊMUFS4DIVU[EFDLFMTPXJF4DIMBHNFTTFSVOEPEFS4JDIFSVOHTVOE4DIOFJEFTDIFJCFLÚOOFOJODownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

12
warmem Spülwasser gereinigt werden. Zum Entfernen von
Verfärbungen am Gerät geben Sie etwas Speiseöl auf ein Tuch.
Verletzungsgefahr!
Die Messerklingen des Schlagmessers sowie die
Schneidescheibe sind extrem scharf, daher das Gerät
OBDI#FOVU[VOHVOE3FJOJHVOHXJFEFS[VTBNNFOTFU[FOVerletzungsgefahr!
#FXBISFO4JF*ISF,àDIFONBTDIJOFBOFJOFNTBVCFSFOUSPDLFOFOVOEVO[VHÊOHMJDIFO0SUGàS,JOEFSBVGEntsorgungshinweis
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll
FOUTPSHUXFSEFOTPOEFSONàTTFOoHFNÊ&MFLUSPVOE&MFLUSPOJLHFSÊUFHFTFU[WPN.ÊS[ofachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie dieses Gerät
am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür
vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
*ISF,àDIFONBTDIJOFCFmOEFUTJDIJOFJOFSVerpackung. Verpackungen sind Wertstoffe und somit
XJFEFSWFSXFOEVOHTGÊIJHPEFSLÚOOFOJOEFO3PITUPGGLSFJTMBVGzurückgeführt werden.
Technische Daten
/FU[TQBOOVOHo7_)[/FOOMFJTUVOHo8,VS[[FJUCFUSJFC4FLVOEFO4DIVU[LMBTTF**,#;FJU%JF,#;FJU,VS[[FJUCFUSJFCHJCUBOXJFMBOHFNBOein Gerät ununterbrochen betreiben kann, ohne dass das
(FSÊU4DIBEFOOJNNUPEFSEFS.PUPSàCFSIJU[U/BDIEFSBOHFHFCFOFO,#;FJUNVTTEBT(FSÊUTPMBOHFBCHFTDIBMUFUwerden, bis sich der Motor abgekühlt hat.
Technische Änderungen vorbehalten!

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
13
Garantie und Service:
4JFFSIBMUFO+BISF(BSBOUJFBC,BVGEBUVNBVG.BUFSJBMVOEFabrikationsfehler der Produkte.
%JF(BSBOUJFHJMUOJDIUtJN'BMMFWPO4DIÊEFOEJFBVGVOTBDIHFNÊFS#FEJFOVOHberuhen
tGàS7FSTDIMFJUFJMF[##BUUFSJFOtGàS.ÊOHFMEJFEFN,VOEFOCFSFJUTCFJN,BVGCFLBOOUwaren
tCFJ&JHFOWFSTDIVMEFOEFT,VOEFO%JFHFTFU[MJDIFO(FXÊISMFJTUVOHFOEFT,VOEFOCMFJCFOdurch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
(BSBOUJFGBMMFTJOOFSIBMCEFS(BSBOUJF[FJUJTUEVSDIEFO,VOEFOEFS/BDIXFJTEFT,BVGFT[VGàISFODie Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab
,BVGEBUVNHFHFOàCFSEFSKORONA electric GmbH, Sundern.
Service Adresse:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste
Telefon Hotline: 02933 90284-80
Mail: service@korona-electric.de
web: www.korona-electric.de
HFMUFOE[VNBDIFO%FS,VOEFIBUJN(BSBOUJFGBMMEBT3FDIU[VS3FQBSBUVSEFS8BSFCFJVOTFSFOFJHFOFOPEFSCFJWPOVOTBVUPSJTJFSUFO8FSLTUÊUUFO8FJUFSHFIFOEF3FDIUFXFSEFOEFN,VOEFOBVGHSVOEEFS(BSBOUJFOJDIUFJOHFSÊVNUDownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

14
Intended Use
Before use, please read these instructions carefully and keep
them in a safe place for future reference. When passing on
the appliance to a third party, make sure to include these
instructions for use.
This appliance is intended and suitable for processing small
BNPVOUTPGGPPET"MMPUIFSVTFPSNPEJmDBUJPOPGUIFBQQMJBODFis not intended by the manufacturer and might entail a risk of
damage or injury. This appliance is only intended for private
household use and not for commercial use!
Safety:
5IJTTZNCPMJEFOUJmFTIB[BSETXIJDINBZDBVTFJOKVSJFT5IJTTZNCPMJEFOUJmFTFMFDUSJDTIPDLIB[BSETGeneral Safety Instructions
tManufacturer takes no responsibility for any damage caused
by incorrect use.
tIncorrect or improper use can damage the appliance and
cause injuries to the user.
tBefore connecting this appliance to the mains, make
sure your local voltage matches the technical data of the
BQQMJBODF0UIFSXJTFUIFBQQMJBODFNBZPWFSIFBUBOEHFUdamaged.
Caution! Danger of electric shock!
t/FWFSQVUUIFBQQMJBODFDPSEPSQMVHJOUPXBUFSPSBOZPUIFSliquid.
t%POPUVTFUIFBQQMJBODFOFBSBTJOLPSXBTICBTJOt%POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIXFUIBOETt%POPUVTFUIFBQQMJBODFPVUEPPSTDownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Instruction Manual
&/(-*4)
15
An electric appliance is not a toy!
t/FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEEVSJOHVTFt5IJTBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEGPSVTFCZQFSTPOTJODMVEJOHDIJMESFOXJUISFEVDFEQIZTJDBMTFOTPSZPSNFOUBMcapabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
t$IJMESFOTIPVMECFTVQFSWJTFEUPFOTVSFUIBUUIFZEPOPUplay with the appliance.
tAlways unplug your appliance when it is not in use, and
before cleaning.
t"MXBZTQVMMUIFQMVHoOPUUIFDPSEt,FFQUIFBQQMJBODFBOEUIFDPSEXFMMBXBZGSPNBOZIPUsurfaces to avoid any damage to the appliance.
t.BLFTVSFUIFDPSENBZOPUJOBEWFSUFOUMZCFQVMMFEPSDBVTFanyone to trip when in use. Do not allow the cord to hang
over sharp edges.
t%POPUCFOEUIFDPSEPSXJOEJUSPVOEUIFBQQMJBODF
Do not use the appliance,
tJGUIFDPSEJTEBNBHFEtJODBTFPGNBMGVODUJPOtJGUIFBQQMJBODFXBTESPQQFEPSJTEBNBHFEPUIFSXJTF)BWFJUDIFDLFEBOEJGOFDFTTBSZSFQBJSFECZBRVBMJmFEQFSTPO$VTUPNFS4FSWJDF/FWFSBUUFNQUUPNBLFBOZNPEJmDBUJPOTUPPSSFQBJSUIFBQQMJBODFZPVSTFMGt0OMZVTFBDDFTTPSJFTFWBMVBUFEGPSVTFXJUIUIJTBQQMJBODFt/FWFSBUUFNQUUPESJWFBOZPCKFDUTJOUPUIFBQQMJBODFt/FWFSBUUFNQUUPPQFOUIFIPVTJOHZPVSTFMGt5IFBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEUPCFPQFSBUFECZNFBOTPGBOFYUFSOBMUJNFSPSTFQBSBUFSFNPUFDPOUSPMTZTUFNDownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

16
Special Safety Instructions
Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the
appliance, electric shock and risk of burns.
tOnlyVTFUIFBQQMJBODFGPSJUTJOUFOEFEQVSQPTFQSPDFTTJOHTNBMMBNPVOUTPGGPPETBOEBTEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBMtPlace the appliance on an even and heat resistant surface.
tNeverUPVDIUIFSPUBUJOHQBSUTCMBEFTEJTDTXJUIZPVSIBOETBOEPSPUIFSPCKFDUTXIFOVTJOHUIFBQQMJBODF5IJTDPVMEMFBEUPTFSJPVTJOKVSJFTBOEPSEBNBHFUPUIFBQQMJBODFtCareful, when cleaning the blade, it is very sharp.
t*GUIFDVUUJOHLOJGFDVUUJOHEJTDTIPVMEFYQFSJFODFBOZproblems during operation, switch off the appliance,
disconnect it from the mains and remove the blockage.
tNever process any hard foods, e.g. nuts, ice, chocolate,
etc.
tBefore switching on the appliance, make sure that the
BQQMJBODFMJEBOEUIFNJYJOHDPOUBJOFSBSFmSNMZTFDVSFEtNever let the appliance run empty.
t*GOFDFTTBSZPOMZSFNPWFUIFNJYXJUIBTQBUVMB"QQMJBODFmust be switched off.
t3FBTTFNCMFUIFBQQMJBODFBGUFSFBDIVTFBOEDMFBOJOHUPavoid injuries.
t,FFQUIFBQQMJBODFPVUPGUIFSFBDIPGDIJMESFOtCO-Time: 30 seconds
Always make sure that during operation the mixing
container as well as the lid are properly attached !

Instruction Manual
&/(-*4)
17
1. Motor unit
2. Mixing container
3. Driving shaft
.JYJOHDPOUBJOFSMJEDIPQQJOH.JYJOHDPOUBJOFSMJEXJUIFKFDUJOHTIBGUTMJDJOH6. Support disc
7. Cutting knife
8. Slicing disc
9. Pushing rod
10. Speed control switch
11. Power cord and plug
Product Description
1
7
11
2
3
58
6
4
9
10

18
Before First Use
t3FNPWFBMMQBDLBHJOHNBUFSJBMBOEDIFDLXIFUIFSUIFappliance is complete and undamaged.
t'VMMZVOXJOEUIFQPXFSDPSEt$MFBOUIFBQQMJBODFEFUBDIBCMFQBSUTBTTQFDJmFEVOEFS“Cleaning and Care”.
Warning: Plastic bags are a danger to toddlers and
babies, therefore keep them away to avoid
suffocation.
Assembling the food processor
Only operate the appliance when all accessories are
properly attached.
Assemble according to
t1JDXIFOVTJOHUIFDVUUJOHLOJGFt1JDXIFOVTJOHUIFDVUUJOHHSBUJOHEJTDSafety Switch
Safety Switch: This appliance has an integrated safety
switch and can only be switched on when
UIFNJYJOHDPOUBJOFSBTXFMMBTUIFSFTQFDUJWFMJEJTQSPQFSMZQPTJUJPOFEPOUPUIFNPUPSVOJUNJYJOHDPOUBJOFSDownloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Instruction Manual
&/(-*4)
19
Mixing bowl installation
Attaching the mixing container lid for chopping
Attaching the mixing container lid for slicing
Operation
Your food processor can be used for processing small
amounts of foods, e.g. meat, herbs, garlic, onions, hard-
boiled eggs, cheese, vegetables, dry bread, etc.
NeverUPVDIUIFSPUBUJOHQBSUTCMBEFTDVUUJOHEJTDTXJUIZPVSIBOETBOEPSPUIFSPCKFDUTXIFOVTJOHUIFappliance. This could lead to serious injuries.
Chopping
1. Place the appliance on an even and heat resistant surface.
"TTFNCMFUIFNJYJOHDPOUBJOFSQSPQFSMZPOUPUIFNPUPSVOJU1MBDFUIFDVUUJOHLOJGFPOUPUIFESJWJOHTIBGU1VUUIFSFTQJOHSFEJFOUTJOUPUIFNJYJOHDPOUBJOFS$VUUIFNJOUPQJFDFTBQQSPYDNmSTU'JUUIFMJEPOUIFNJYJOHDPOUBJOFS$POOFDUUIFQPXFSQMVHUPBQSPQFSMZJOTUBMMFEXBMMsocket.

20
7. Start the chopping process by turning the speed control
TXJUDIBOETFMFDUJOHUIFPQFSBUJOHTQFFE%FQFOEJOHPOUIFGPPETBOEUIFBNPVOUDIPPTFCFUXFFOMPXIJHIPS1QVMTFTXJUDI0ODFUIFDIPQQJOHQSPDFTTJTDPNQMFUFTXJUDIPGGUIFBQQMJBODFCZUVSOJOHUIFTQFFEDPOUSPMTXJUDIUP1PTJUJPOBOEEJTDPOOFDUJUGSPNUIFNBJOTAlwaysNBLFTVSFUIBUUIFNJYJOHDPOUBJOFSBOEUIFMJEBSFTFDVSFMZFOHBHFE*GUIFNJYJOHDPOUBJOFSBOEMJEBSFnot properly positioned, the appliance
cannot be switched on.
8IFOPQFSBUJOHUIFBQQMJBODFJO1QPTJUJPOUIFTXJUDIEPFTOPUQFSNBOFOUMZFOHBHF0ODFSFMFBTFEUIFBQQMJBODFswitches off automatically.
Warning: DO NOT operate the appliance longer than 30
TFDPOET$0UJNFBUBUJNFUPBWPJEPWFSIFBUJOHPGUIFappliance.
Maximum Processing Quantity
"MXBZTNBLFTVSFUPQSFQBSFUIFGPPETmSTUBOEDVUUIFNJOUPQJFDFTBQQSPYDNIngredients Maximum quantity
Meat approx. 100 g
Fish approx. 100g
Herbs approx. 50 g
Cheese approx. 100 g
Bread approx. 75 g
Hardboiled Eggs BQQSPY0OJPOTHBSMJDBQQSPYHHMPWFTBiscuits approx. 150 g
Fruits approx. 150 g
Slicing
Table of contents
Languages:
Other Korona Food Processor manuals
Popular Food Processor manuals by other brands

Klarstein
Klarstein Bella Pico 2G user manual

THOMSON
THOMSON Geni Mix Pro THFP07884 instruction manual

Bosch
Bosch MultiTalent 3Plus MCM3P Series instruction manual

KitchenAid
KitchenAid KFP0711WH instructions

Tognana
Tognana Avantspace D2DTU01AVSP Use and maintenance booklet

Bosch
Bosch MUM57830GB operating instructions