KWC SIRIUS SIRX711C User manual

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm / 21.02.23
SIRIUS
SIRX711C SIRX721C SIRX731C SIRX741C
2000100354 2000100355 2000100356 2000101549
DE Montage- und Betriebsanleitung Schuh- und Stiefelreinigungsanlage
EN Installation and operating instructions Shoe- and boot-cleaning-unit
FR Notice de montage et de mise en service Station de lavage de chaussures
ES Instrucciones de montaje y servicio
IT Istruzioni per il montaggio e l'uso Unità di pulizia calzature e st
NL Montage- en bedrijfsinstructies Schoen- en laarsreinigingsinsta
PL Instrukcja montażu i obsługi
SV Monterings- och driftinstruktion
CS Návod pro montáž a provoz
FI Asennus- ja käyttöohje Jalkineiden puhdistusyksikkö
RU Инструкция по монтажу ивводу в
эксплуатацию

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
- 2 -
SIRX711C
SIRX721C
SIRX731C
SIRX741C
SIRX711C
SIRX721C
SIRX731C
SIRX741C

- 3 -
ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
v
SIRX711C
SIRX721C

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
- 4 -
SIRX731C
SIRX741C

- 5 -
ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
EN x Recommended fitting height 1100 mm FR x Hauteur recommandée de la robinetterie 1100 mm
y Opened y Déplié(e)
DE x Empfohlene Armaturenhöhe 1100 mm ES x Altura recomendada de la grifería 1100 mm
y Aufgeklappt y Desplegado
NL x Aanbevolen armatuurhoogte 1100 mm PL x
Zalecana wysokość armatury 1100 mm.
y Opengeklapt y
Uchylne
SV x Rekommenderad armaturhöjd 1100 mm FI x Suositeltava varusteiden korkeus 1100 mm
y Uppfälld y Aukitaitettu
IT x Altezza consigliata della rubinetteria 1.100 mm RU
x
Рекомендуемая высота оборудования 1100 мм
yAperto
y
Крышка поднята
CS x Doporučená výška armatury 1 100 mm HU x A szerelvény ajánlott magassága: 1100 mm
y Rozevřeno y Felhatjva
EL
x
Συνιστώμενο ύψος υδραυλικής εγκατάστασης
1100 χιλ.
RO x Înălţimea recomandată a armaturii 1100 mm
y
Με ανοιχτό κάλυμμα y Basculat
867
x
y

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
- 6 -
Installation and operating
instructions Montage- und Betriebsanleitung
Important notes Wichtige Hinweise
► Do not use abrasive cleaners for cleaning. ► Zur Reinigung nicht scheuernde
Reinigungsmittel verwenden.
► When using abrasive cleaners containing
acids or alkaline solutions, close attention
must be paid to the directions for use.
► Bei Verwendung von säure- oder
laugenhaltigen Reinigern sind die
Anwendungsvorschriften einzuhalten.
Instrukcja montażu i obsługi Monterings- och driftinstruktion
Ważne wskazówki Viktiga informationer
► Do czyszczenia nie stosować środków
trących.
► Använd inte repande rengöringsmedel för
rengöring.
► Podczas używania środków czyszczących
zawierających kwasy lub ług należy
przestrzegać przepisów dotyczących ich
stosowania.
► Följ bruksanvisningarna vid användning av
syra- eller luthaltiga rengöringsmedel.
Notice de montage et de mise en
service Návod pro montáž a provoz
Remarques importantes Důležité pokyny
► Ne pas utiliser de produit abrasif pour le
nettoyage.
► Na čištění nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky.
► Lors de l’utilisation de détergents
contenant des acides ou des lessives,
respecter les consignes d’utilisation.
► Při používání čisticích prostředků s
obsahem kyselin nebo louhů dodržujte
návody k použití.
Instrucciones de montaje y
servicio Asennus- ja käyttöohje
Indicaciones importantes Tärkeitä ohjeita
► No utilizar productos de limpieza abrasivos
en la limpieza.
► Älä käytä puhdistukseen hankaavia
puhdistusaineita.
► Si se utilizan limpiadores que contengan
ácidos o lejías se habrán de respetar las
Instrucciones de empleo.
► Mikäli käytät happo- tai emäspitoisia
puhdistusaineita, noudata käyttöohjeen
määräyksiä.
EN
DE
PL
SV
FR
CS
ES
FI

- 7 -
ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
Istruzioni per il montaggio e
l'uso
Инструкция по монтажу и
вводу в эксплуатацию
Avvertenze importanti Важные указания
► Per la pulizia non utilizzare detergenti
abrasivi.
► Для чистки не используйте абразивные
чистящие средства.
► Rispettare le istruzioni per l'uso quando si
utilizzano detergenti acidi o basici.
► При использовании чистящих средств,
содержащих кислоты или щелочи,
соблюдайте инструкции по применению.
Montage- en bedrijfsinstructies
Belangrijke aanwijzingen
► Voor de reiniging geen schurende
reinigingsmiddelen gebruiken.
► Bij het gebruik van zuur- of looghoudende
reinigingsmiddelen moeten de
gebruiksvoorschriften in acht worden
genomen.
IT
RU
NL
IHClCl

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
- 8 -
1. Montage
EN Installation NL Montage CS Montáž
FR Montage PL Montaż FI Asennus
ES Montaje SV Montering RU Монтаж
IT Montaggio
6mm
1
1.1 1.21.2
A A
22.1
2.2
a b

- 9 -
ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
EN Important notes DE Wichtige Hinweise
z Lightly tighten the screws, do not squash rubber
parts.
Tighten the screws alternately.
z Die Schrauben nur leicht anziehen, Gummi
nicht zerquetschen.
Die Schrauben abwechselnd anziehen.
PL
Ważne wskazówki
SV Viktiga informationer
z
Przykręcić lekko śruby, nie rozgniatać gumy.
Dokręcić śruby.
z Dra endast åt skruvarna lätt, se till att gummit inte
kläms ihop.
Dra åt skruvarna växelvis.
FR Remarques importantes CS Důležité upozornění
z Ne serrer les vis que légèrement, ne pas écraser
le caoutchouc.
Serrer les vis alternativement.
z Lehce utáhnout šrouby, aby nedošlo k rozdrcení
gumy.
Šrouby utahovat střídavě.
ES Indicaciones importantes FI Tärkeitä ohjeita
z Apretar los tornillos sólo ligeramente, no aplastar
la goma.
Apretar alternativamente los tornillos.
z Kiristä ruuveja vain kevyesti.
Älä purista kumeja rikki.
Kiristä ruuveja vuorotellen.
IT Avvertenze importanti RU
Важные указания
z Serrare solo leggermente le viti, non schiacciare la
gomma.
Serrare alternativamente le viti.
z
Осторожно затянуть болты, обращая внимание на
то, чтобы не пережать резиновую прокладку.
Поочередно подтянуть болты.
NL Belangrijke aanwijzingen
z Schroeven slechts lichtjes aanhalen, rubber niet
kapot drukken.
Schroeven afwisselend aanhalen.
3
3.1 3.2
z
B B

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
- 10 -
4
5
C
C
6
D
D

- 11 -
ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
7 8
910

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
- 12 -
2. Abfallkorb reinigen
EN Clean outlet cage NL Afvoerelement reinigen CS Vyčistit odtokový koš
FR Nettoyer le tamis d'écoulement PL Oczyścić kosz odpływu FI Puhdista viemärikoppa
ES Colocar la cesta del desagüe SV Rengöra avloppssilen RU Очистить поддон для стока воды
IT Pulire il cesto di scarico
21
53 4
76

- 13 -
ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
3. Zubehör
EN Accessories NL Toebehoren CS Príslušenství
FR Accessoire PL Akcesoria FI Lisävarusteet
ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности
IT Accessori
2000101473
ZSIRW003

ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
- 14 -
Notizen
EN Notes NL Notities CS Poznámky
FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot
ES Notas SV Notiser RU Примечания
IT Annotazioni

- 15 -
ZMI_001_01805891_#SALL_#AQU_#V5.fm
Notizen
EN Notes NL Notities CS Poznámky
FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot
ES Notas SV Notiser RU Примечания
IT Annotazioni

Australia
PR Kitchen and
Water Systems Pty Ltd
Dandenong South VIC 3175
Phone +61 3 9700 9100
Italy
KWC Austria GmbH
6971 Hard, Austria
Numero Verde +39 800 789 233
United Kingdom
KWC DVS Ltd - Northern Office
Barlborough S43 4PZ
Phone +44 1246 450 255
KWC DVS Ltd - Southern Office
Paignton TQ4 7TW
Phone +44 1803 529 021
Austria
KWC Austria GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +43 5574 6735 0
Middle East
KWC ME LLC Ras Al Khaimah,
United Arab Emirates
Phone +971 7 2034 700
Belgium, Netherlands &
Luxembourg
KWC Aquarotter GmbH
9320 Aalst; Belgium
Phone +31 (0) 492 728 224
Poland
KWC Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +48 58 35 19 700
EAST EUROPE
Bosnia Herzegovina
Bulgaria | Croatia
Hungary | Latvia
Lithuania | Romania
Russia | Serbia | Slovakia
Slovenia | Ukraine
KWC Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +49 3378 818 261
Czech Republic
KWC Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde, Germany
Phone +49 3378 818 309
Spain
KWC Austria GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +43 5574 6735 211
France
KWC Austria GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +33 800 909 216
Switzerland & Liechtenstein
KWC Group AG
5726 Unterkulm, Switzerland
Phone +41 62 768 69 00
SCANDINAVIA & ESTONIA
Finland | Sweden | Norway
Denmark | Estonia
KWC Nordics Oy
76850 Naarajärvi, Finland
Phone +358 15 34 111
Germany
KWC Aquarotter GmbH
14974 Ludwigsfelde
Phone +49 3378 818 0
Turkey
KWC ME LLC Ras Al Khaimah,
United Arab Emirates
Phone +971 7 2034 700
OTHER COUNTRIES
KWC Austria GmbH
6971 Hard, Austria
Phone +43 5574 6735 0
© KWC Group AG, Switzerland / 21.02.23 / 2030055943
This manual suits for next models
7
Table of contents