Lacor 61730 Specification sheet

INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
Báscula electrónica
con base cuadrada 30 Kg/10 g
Balance de cuisine electronique
Elektronischeküchenwaage mit rechteckig oberteil
Electronic scale w/square base
Bilancia Elettronica C/Base Quadrata
Balança Electrónica C/Base Quadrada
Elektronische Weegschaal Met Vierkante Basis
Rev.: 01

2
ÍNDICE PÁG
Importantes Medidas de Seguridad 3
Principales especificaciones técnicas 6
Información Relevante 6
Instalación 8
Funcionamiento 8
Calibrado de báscula 11
ÍNDICE
Importantes medidas de segurança 48
Principais características técnicas 51
Informação relevante 51
Instalação 53
Funcionamento 53
Calibragen da balança 56
INDEX
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 21
Wichgste technische daten 24
Wichtige Information 24
Aufbau 26
Funktionsweise 26
Kalibrieren der Waage 29
INDEX
Important Safety measures 30
Specification 33
Worthy Information 33
Installation 34
Operation 35
Calibriting the scale 38
INDEX
Measures de Securité Importantes 12
Specifications techniques principales 15
Information Utile 15
Installation 17
Fonctionement 17
Calibrage de la balance 20
INDICE
Importanti misure di sicurezza 39
Principali specificazioni tecniche 42
Informazioni importanti 42
Installazione 44
Funzionamento 44
Calibratura della bilancia 47
INHOUDSOPGAVE
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 57
Voornaamste technische gegevens 60
Belangrijke informatie 60
Installahe Uitpakken 62
Werking 62
Hejking van de Weegschaal 65

3
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene información de seguridad relevante para el
mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omis-
ión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio.
Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su
supervisor. No ponga en funcionamiento este equipo hasta que
no haya leído y entendido el contenido de este manual.
Cuando utilice cualquier tipo de electrodomésticos deberá
seguir siempre unas precauciones básicas de seguridad,
incluyendo lo siguiente:
1.- Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja el
cable, el enchufe, ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido. No introduzca destornilladores ni elementos
metálicos en el interior del aparato.
2.- NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está
húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia.
Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o
parado en el agua, puede sufrir una descarga eléctrica.
3.- Si el cable de suministro está dañado, este deberá ser
sustituido por el fabricante, su servicio técnico u otra
persona autorizada por el fabricante. En caso de
manipulación del mismo por personal no autorizado,
la garantía dejará de tener validez con efecto inmediato.
4.- No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera, ni
que entre en contacto con superficies calientes.
5.- No utilice el electrodoméstico si está dañado.
6.- Apague el electrodoméstico antes de cambiar los accesorios
o las piezas auxiliares que se mueven durante el uso.
7.- No lo deje funcionando sin vigilancia. Desenchúfelo
después de cada uso

4
8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme
la atención durante la limpieza.
9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de
corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y
desmontaje o la limpieza.
10.- Evite el contacto con las partes calientes.
11.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que
ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
No utilice elementos accesorios sin la recomendación del
fabricante.
12.- Emplee tan sólo respuestos originales.
13.- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o
más y personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han
sido supervisados o formados acerca del uso seguro del
aparato y si entienden los riesgos involucrados. Los
niños no deben jugar con el aparato.
14.- La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlo los niños a menos que sean mayores de
8 años y estén bajo supervision.
15.- Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
16.- Este aparato no está destinado a ser puesto en
funcionamiento por medio de un temporizador externo o
un sistema de control remoto.
17 - En caso de no usar el aparato en un largo período,
guárdelo en un sitio seco, bien ventilado y libre de
humedad

5
18.- Este texto está destinado a los usuarios de los países
extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para
usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que una persona responsable
de su seguridad las haya supervisado y formado en
cuanto al uso del aparato. Se deberá supervisar a los
niños para asegurarse que no jueguen con el aparato.
19.- El fabricante y el vendedor se consideran responsables en
términos de seguridad, confiabilidad y prestaciones
únicamente si;
A.- La máquina es utilizada según las instrucciones de
uso.
B.- La instalación eléctrica del ambiente de utilización de
la máquina cumple con las leyes vigentes.
20.- DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO: No se
deshaga de este producto como basura municipal no
clasificada. Debido al uso de elementos eléctricos y
electrónicos es necesaria la recogida selectiva del
mismo, tal y como ordena el RD 208/2005 de recogida
selectiva de productos eléctricos.

6
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO: 61730
VOLTAJE: 220-230V/50-60Hz
TARA: 30 Kg (10 g)
POTENCIA: 0,2 W (máx)
MEDIDAS: 30x32x12 cm
PESO: 4,6 Kg
Información sobre la garantía
Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad de la báscula
electrónica c/base cuadrada. Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad,
funcionamiento e instalación antes de su instalación y puesta en marcha.
La báscula electrónica es un producto basado en una extensa investigación y testado de forma
práctica. Los materiales utilizados han sido seleccionados para alcanzar la mayor duración, un
aspecto atractivo y un óptimo rendimiento.
Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su envío.
INFORMACIÓN RELEVANTE
IMPORTANTE! Conserve estas instrucciones para su futura referencia.
Si la unidad cambia de propietario, asegúrese de que este manual acompaña al equipo.
ADVERTENCIA
!
1.- Conecte la báscula electrónica en una toma de corriente
eléctrica con el voltaje, tamaño y configuración de conexión
adecuados. Si no encajan el enchufe y el receptáculo,
póngase en contacto con un electricista profesional para
determinar el voltaje y tamaño adecuado para instalar la toma
de corriente eléctrica adecuada.
2.- Para evitar cualquier lesión, apague el interruptor eléctrico,
desenchufe la unidad de la fuente de alimentación eléctrica.
3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe
estar colocada a una distancia razonable de las paredes y
materiales inflamables. Si no se respetan las distancias de
seguridad se puede provocar una decoloración o combustión.

7
4.- Deje un espacio libre de al menos 30 cm (12") por los
laterales. Deje un espacio libre de 50 cm (20") por la zona de
descarga delantera y trasera para propiciar un
funcionamiento correcto y seguro.
5.- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la
unidad.
6.- Para evitar lesiones, no utilice la unidad si el cable está
desgastado o pelado.
PRECAUCIONES
!
1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en una
zona conveniente para su uso. Se debe evaluar en su
ubicación que la unidad o su contenido no se caigan
accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para
soportar el peso de la unidad.
2.- No coloque nada encima de la báscula electrónica; podría
dañar la báscula electrónica o causar posible lesiones
personales.
3.- Cuando instale la unidad para su funcionamiento, asegúrese
de que no está conectada a la red y que el aparato se
encuentra a temperatura ambiente. De lo contrario se pueden
causar lesiones personales.
4.- La unidad no es impermeable. Para un funcionamiento
seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la
temperatura ambiente sea de al menos 21ºC (70ºF) y como
máximo 29ºC (85ºF).
5.- No coloque la báscula electrónica en un área expuesta a
temperaturas excesivas o a grasas de planchas, freidoras,
etc. Una temperatura excesiva puede causar daños en la
unidad.
6.- No coloque la báscula electrónica en un área sin ventilación
por la parte delantera y trasera de la unidad.

8
FUNCIONAMIENTO
CONSIDERACIONES INICIALES
a) Cuando desembale por primera vez la báscula, deberá cargar la batería interna, conectando
la báscula con el cable suministrado a la red eléctrica durante al menos 10 horas. Luego
podrá desenchufar la báscula si así lo desea, la batería le proporcionara una autonomía de
varios días, dependiendo del uso.
b) Tras largos períodos de reposo, para garantizar el pesaje correcto, recargue la batería
nuevamente.
c) Siempre monte la plataforma de pesaje antes de encender la báscula
d) Nunca deje elementos sobre la báscula por largo tiempo, pueden dañar las células de
pesaje.
e) Evite la exposición a altas temperaturas, humedad excesiva, presión y golpes.
f) Sitúe la báscula en una superficie plana y dura. Puede emplear las patas ajustables y el visor
de nivel para lograr la horizontabilidad precisa.
g) Si la lámpara sobre el texto CHARGE es de color rojo, indica que la batería se encuentra
baja. ANTES DE CONECTARLA A LA RED APAGUE LA BASCULA. Conéctela a la red y la
lámpara cambiara a color naranja indicando que la batería esta en proceso de recarga,
cuando la luz se torne verde indicará que la batería esta totalmente recargada.
h) Cuando la báscula no esta conectada a red, puede consultar el estado de la batería. Pulse la
tecla 0 y manténgala pulsada mientras enciende la báscula, mostrará un valor, si este es
inferior a 5.5 indicará que la batería esta próxima agotarse, si el valor esta entre 6.1 a 6.5
indicara batería llena. Vuelva a pulsar la tecla CE para volver a la posición normal.
i) Cuando en el display WEIGHT aparezca y emita un sonido Beep continuamente,
indicará que la batería se encuentra descargada, conéctela rápidamente a la red. Si no lo
hace, cada 30 minutos volverá a sonar un Beep continuo, recordándole que deberá recargar
la batería. Si finalmente no lo hace, la báscula se apagará automáticamente.
INSTALACIÓN
DESEMBALAJE
1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad
y sus piezas.
2.- Extraiga todos los accesorios y libro de instrucciones.
3.- Situe el aparato en una superficie dura, plana y nivelada.
4.- Asegúrese de limpiar con agua jabonosa y secar, todos los elementos que van a entrar en
contacto con los alimentos

9
FUNCIONAMIENTO DE LA BASCULA
SELECCIÓN UNIDAD DE MEDIDA
Pulse la tecla UNIT/SET, luego la tecla [1] para Kg, la tecla [2] para Lb, la tecla [3] para Oz y la
tecla [4] para 100gr.
FIJACION PRECIO UNITARIO
Emplee las teclas [0] a [9] para fijar el precio unitario, en caso de error puede pulsar la tecla [CE]
para poner a cero esta pantalla.
FUNCION SUMA, MULTIPLICACIÓN Y ACUMULACIÓN
Suma
Puede realizar sumas de varios conceptos sin peso. Fije el importe unitario del producto emple-
ando las teclas [0] a [9], pulse la tecla [+], incorpore más elementos a sumar, una vez finalizado,
pulse la tecla [MR] para ver cada uno de los importes, pulse la tecla [CHANGE] para ver el
importe final.
Multiplicación
Fije el importe unitario del producto empleando las teclas [0] a [9], pulse la tecla [X] e indique el
número de unidades en WEIGHT, el importe total le sera indicado en PRICE TO PAY, pulse la
tecla [+] para añadir a la memoria, pulse la tecla [CE] para volver a introducir un nuevo valor, una
vez finalizado, pulse la tecla [MR] para ver cada uno de los importes, pulse la tecla [CHANGE]
para ver el importe final.
Acumulación de importes con o sin peso
Situe el elemento a pesar en la plataforma, emplee las tecla [0] a [9] para fijar el precio unitario,
pulse la tecla [M+] para almacenar este importe y seguir acumulando nuevos, pulse la tecla [CE],
situe otra mercancía sobre la báscula, fije el precio unitario, pulse la tecla [M+] y el
display PRICE TO PAY mostrará la suma de importes, vuelva a pulsar la tecla [CE] si quiere
seguir acumulando importes.
Al finalizar pulse la tecla [CHANGE] para ver el importe total, introduzca el importe recibido por
el cliente y automáticamente le mostrará el cambio a devolver.
Si desea borrar alguno de los importes intermedios, pulse la tecla [MR] hasta que aparezca el
importe que desea borrar, luego pulse la tecla [CE]. Este se borrará generando un nuevo importe
total.
Una vez finalizado todo el proceso, pulse la tecla [MC] para borrar todos los importes, pulse la
tecla [CE] para borrar el precio unitario indicado.
USO DE MEMORIAS A y B
La báscula dispone de 2 memorias de uso rápido, las cuales le permitirán disponer de 2
precios unitarios en memoria, para ello fije el precio unitario empleando las teclas [0] a [9], a
continuación pulse y mantenga pulsada la tecla [MEMO A] hasta oir una señal, en ese
momento el valor ha sido memorizado.
Puede repetir esta operación con un importe unitario distinto empleando la tecla [MEMO B].
Situe el producto sobre la báscula, pulse la tecla [MEMO A] y el precio unitario sera el
almacenado en esta memoria.
Para borrar el valor de la memorias, pulse la tecla [CE], pulse y mantenga pulsada la tecla
[MEMO A] o [MEMO B] hasta oir la señal. Realmente ha almacenado el valor 0.00 en memoria.

10
EMPLEO POR 2 PERSONAS DISTINTAS
La báscula esta diseñada para que 2 personas distintas puedan operarla acumulando importes,
para ello debera conmutar las operaciones del operador 1 y del operador 2 mediante el empleo
de la tecla [MEMORY SELECT].
Pulse una vez la tecla [MEMORY SELECT] la pantalla UNIT PRICE mostrara -2- lo cual indica
que ahora las operaciones de acumulación de importes se realizarán para el operador 2, una vez
finalizado el proceso, pulse la tecla [MEMORY SELECT] la pantalla UNIT PRICE mostrara
-1- siendo ahora el turno del operador 1 para acumular importes.
Una vez finalizada las operaciones de acumulación de importes, pulse la tecla [CHANGE] para
ver el importe total, pulse las teclas [MEMORY SELECT] y [CHANGE] para ver el importe total
del otro operador.
FUNCION HOLD
Esta función le permitirá mantener los valores de los displays durante 15 segundos. Situe un
elemento a pesar y fije su precio unitario, pulse la tecla [HOLD], durante 15 segundos las 3 pan-
tallas mostrarán los valores aunque usted retire el elemento de la báscula, una vez transcurrido
ese tiempo (y eliminada la carga) las pantallas WEIGHT y PRICE TO PAY mostrarán valores
nulos (cero).
EJEMPLOS DE USO
Le recomendamos realizar alguno de los ejemplos que aquí figurán, a fin de familiarizarse con el
uso de las funciones de esta báscula.
1.- Ejemplo: Queremos conocer el importe de;
2 kg de manzanas a un precio unitario de 3.5 €/Kg
2 melones a un precio 5€/Unidad.
a.- Situe las manzanas en la plataforma (puede emplear la función [TARE/ZERO] si
emplea un plato o contenedor adicional.
b.-Fije el precio unitario de las manzanas en 3.50
c.-Pulse la tecla [M+] y la tecla [CE]
d.-Pulse la tecla [5] para fijar el precio unitario
e.-Pulse la tecla [X]
f.-Indique la cantidad mediante la tecla [2]
g.- Pulse la tecla [+]
h.- Pulse las teclas [CE] y [CHANGE] para conocer el importe total.
i.- Pulse la tecla [MC] para borrar los valores de la memoria.
2.- Ejemplo: Queremos conocer el importe de;
2 Kg de manzanas a un precio unitario de 3.5 €/Kg
2 melones a un precio 5€/Unidad.
3 Kg de fresas a 4.85 €/Kg
a.- Situe las manzanas en la plataforma (puede emplear la función [TARE/ZERO] si
emplea un plato o contenedor adicional.
b.-Fije el precio unitario de las manzanas en 3.50
c.-Pulse la tecla [M+] y la tecla [CE]
d.-Fije el precio del melón 5.00
e.- Pulse la tecla [X]
f.-Indique la cantidad mediante la tecla [2]
g.- Pulse la tecla [+] y la tecla [CE]
h.- Situe las fresas en la plataforma
i.- Fije el precio unitario en 4.85
j.- Pulse la tecla [M+] y la tecla [CE]
k.- Pulse la tecla [CHANGE] para conocer el importe total

11
3.- Ejemplo: Queremos conocer el importe de;
2 Kg de manzanas a un precio unitario de 3.5 €/Kg
2 melones a un precio 5€/unidad
3 Kg de fresas a 4.85 €/Kg
Un ajo a 1.5€/unidad
a.- Situe las manzanas en la plataforma (puede emplear la función [TARE/ZERO] si
emplea un plato o contenedor adicional.
b.-Fije el precio unitario de las manzanas en 3.50
c.-Pulse la tecla [M+] y la tecla [CE]
d.-Fije el precio del melón 5.00
e.-Pulse la tecla [X]
f.-Indique la cantidad mediante la tecla [2]
g.-Pulse la tecla [+] y la tecla [CE]
h.-Situe las fresas en la plataforma
i.- Fije el precio unitario en 4.85
j.- Pulse la tecla [M+] y la tecla [CE]
k.- Fije el importe de 1.5
l.- Pulse la tecla [+] y la tecla [CE]
m.- Pulse la tecla [CHANGE] para conocer el importe total
RECALIBRADO DE LA BÁSCULA
1.- Pulse la tecla M3 y mantengala pulsada mientras se enciende la báscula.
No retire el dedo de la techa M3 hasta que el display muestre 7.0
2.- Pulse la techa M6 y mantengala pulsada hasta que el display muestre SetUP.
3.- Pulse la tecla M6 una vez para entrar en el modo calibración.
El display mostrará Cal-1 y 00.000.
4.- Emplee la tecla · para moverse por los digitos del display y la tecla CE para modificar el valor
del dígito.
Ejemplo: Si emplea un peso de 5,0 Kg para realizar la calibración. Use la techa · para moverse
por los dígitos hasta el valor 00.00 y pulse la tecla CE hasta que muestre el valor 05.000.
5.- Pulse la tecla M3 una vez, espere hasta que el display muestre 000000.
6.- Coloque el peso de referencia (Ejemplo:5,00 Kg) sobre la báscula. El display mostrará una
serie de valores internos, así como valores internos en el display de precio.
7.- Espere hasta que los valores mostrados sean estables. Pulse la tecla M3 para confirmar.
Por favor espere hasta que el display de peso muestre good dos veces, luego retire el peso
de referencia de la báscula.
La báscula se reseteará automáticamente, finalizando la calibración.

12
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, suivez
toujours quelques consignes de sécurité de base, dont les
suivantes:
1.- Pour éviter d'éventuelles électrocutions ne plongez ni le
câble ni la prise, ni l'appareil dans de l'eau ou un autre
liquide. N'introduisez ni tournevis ni autres éléments
métalliques à l'intérieur de l'appareil.
2.- NE PAS utiliser l’appareil électrique si le lieu de travail est
humide ou mouillé, ou si vous devez travailler sous la pluie.
Si vous utilisez un appareil électrique avec les mains
mouillées ou en étant dans l’eau, vous pouvez recevoir une
forte décharge électrique.
3.- Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, son service de réparation agréé
ou toute autre personne désignée par le fabricant. Si du
personnel non autorisé le manipule, la garantie sera
déclarée nulle et non avenue.
4.- Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de
travail, et ne le placez pas en contact avec des surfaces
chaudes.
5.- N'utilisez pas l'appareil électroménager si celui-ci est
endommagé.
6.- Éteignez l'appareil avant de changer les accessoires ou les
pièces auxiliaires qui bougent pendant l'utilisation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient une importante information de sécurité
concernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce
produit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce
manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne
comprenez pas les contenus de ce manuel, veuillez le soumettre
à votre superviseur. Ne manipulez pas cet appareil, à moins
d'avoir lu et compris le contenu de ce manuel.

13
7.- Ne le laissez pas fonctionner sans surveillance.
Débranchez-le avant toute utilisation.
8.- Évitez tout contact avec les parties mobiles. Faites
particulièrement attention pendant le nettoyage.
9.- Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation si elle est
laissée sans surveillance et avant l'assemblage, le
démontage ou nettoyage.
10.- Éviter le contact avec les parties chaudes.
11.- Utilisez cet appareil électroménager uniquement pour ce
pour quoi il a été conçu, comme indiqué dans ce manuel.
N'utilisez pas d'éléments ou d'accessoires non
recommandés parle fabricant.
12.- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
13.- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
ou plus et par des personnes avec des handicaps
physiques, sensoriels ou mentaux ou des personnes ayant
un manque d’expérience et de connaissances, à condition
que celles-ci aient été supervisées ou formées à une
utilisation sécurisée de l’appareil et qu’elles comprennent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
14.- Le nettoyage et l’entretien à réaliser par l’utilisateur ne doit
pas être effectué par des enfants, à moins qu’ils soient
âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance
d’un adulte.
15.- Maintenir l’appareil et son câble hors de la portée des
enfants âgés de moins de 8 ans.
16.- Cet appareil n’est pas destiné à être mis en marche au
moyen d’une minuterie externe ou d’un système de
contrôle à distance.

14
17.- Si vous n'envisagez pas d'utiliser l'appareil pendant une
longue période, rangez-le dans un endroit sec, bien ventilé
et sans humidité.
18.- Ce texte est destiné aux utilisateurs des pays
extracommunautaires : cet appareil n'est pas destiné aux
utilisateurs (enfants compris) aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d'expérience et de connaissances à moins d'avoir été
formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par
une personne responsable de leur sécurité. Il est
nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
19.- Le Fabricant et le Vendeur ne se considèrent responsable
quant à la sécurité, la abilité et les performances que si;
A.- La machine est utilisée conformément aux instructions
d'utilisation
B.- Le système électrique de l'environnement dans lequel
la machine est utilisée, est conforme aux lois en
vigueur.
20.- REJET DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS: Ne
jetez pas ce produit avec les ordures ménagères
organiques non triées. En raison des éléments électriques
et électroniques utilisés, il est nécessaire de le jeter
conformément au Décret Royal espagnol 208/2005 sur
le tri sélectif des déchets électriques.

15
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES PRINCIPALES
INFORMATION UTILE
Information de garantie
Ce manuel informe sur l'installation, la sécurité et les instructions du balance de cuisine
electronique. Nous vous recommandons de lire toutes les instructions concernant la sécurité,
l'installation et la manipulation avant de vous en servir.
Le balance de cuisine electronique est un produit dérivant de la recherche extensive et a été
amplement testé. Les matériaux utilisés ont été sélectionnés en vue d'une durabilité maximum,
un aspect attractif et des prestations optimales.
Chaque unité est intégralement inspectée et testée avant d'être expédiée.
IMPORTANT! Gardez ces instructions pour les consulter ultérieurement.
Si l'appareil change de propriétaire, assurez-vous que le manuel accompagne celui-ci.
AVERTISSEMENT
!
1.- Branchez le balance de cuisine electronique sur une prise
électrique adéquatement mis à la terre avec le voltage, la
taille et la configuration de prise corrects. Si la prise et le
réceptacle ne coïncident pas, contactez un électricien qualifié
pour déterminer le voltage et la taille adéquats et installer la
prise électrique qui convient.
2.- Pour éviter toute blessure, tournez le contact sur OFF,
débranchez l'appareil de la source d'énergie et laissez
refroidir avant de commencer tout entretien.
3.- Pour votre sécurité et une correcte manipulation, l'appareil
doit être situé à une distance raisonnable des murs et des
matériaux combustibles. Si les distances de sécurité ne sont
pas respectées, une décoloration ou une combustion pourrait
survenir.
MODELE: 61730
TENSION: 220-230V/50-60Hz
TARE: 30 Kg (10 g)
PUISSANCE: 0,2 W (máx)
MESURES: 30x32x12 cm
POIDS: 4,6 Kg

16
4.- Laissez un minimum de 3 cm de distance sur les côtés.
Laissez un espace de 30 cm entre l'avant et l'arrière pour
permettre une manipulation adéquate et de respecter la
sécurité.
5.- Pour éviter des sérieuses blessures ou des dommages, ne
tirez pas l'appareil par le câble.
6.- Pour éviter de vous blesser, cessez l'utilisation du câble s'il
est effiloché ou usé.
PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
!
1.- Situez l'appareil à la hauteur du plan de travail, dans une zone
qui convient à cet effet. L'emplacement devrait être plat pour
éviter que l'appareil ou son contenu ne tombent
accidentellement, et assez fort pour supporter le poids de
l'appareil.
2.- Ne posez rien sur le haut du la balance de cuisine
electronique, car cela pourrait endommager celui-ci ou expos
er le personnel à un danger.
3.- Quand vous installerez l'appareil pour l'utiliser, assurez-vous
qu'il soit éteint. Dans le cas contraire, vous pourriez vous
blesser.
4.- L'appareil n'est pas à l'épreuve des intempéries. Pour votre
sécurité et une manipulation correcte, placez-le à l'intérieur,
où la température ambiante devrait être au minimum de 21ºC
et au maximum de 29ºC.
5.- Ne placez pas la balance de cuisine electronique dans une
zone sujette à une excessive température ou à la graisse des
grills ou friteuses, etc. Une température excessive pourrait
causer des dommages à l'appareil.
6.- Ne placez pas la balance de cuisine electronique dans une
zone qui réduirait l'entrée d'air autour de la partie frontale
et arrière de l'appareil.

17
DÉBALLAGE
1.- Ouvrez la grande caisse. Ôtez tous les matériaux d'emballage et les protecteurs couvrant
l'appareil et les pièces.
2.- Extraire tous les accessoires et le livre d'instructions.
3.- Posez l'appareil sur une surface plate et lisse.
4.- Veillez à laver soigneusement à l'eau savonneuse et à sécher tous les éléments au contact
des aliments.
INSTALLATION
FONCTIONEMENT
CONSIDÉRATIONS PRÉALABLES
a) Quand vous déballerez pour la première fois la bascule, vous devrez charger la batterie
interne, en connectant la bascule avec le câble fourni au réseau électrique, durant au moins
10 heures. Ensuite, vous pourrez débrancher la bascule si vous le souhaitez, vu que la
batterie vous permettra une autonomie de plusieurs jours, en fonction de l'utilisation.
b) Après de longues périodes de repos, pour garantir le pesée correcte, rechargez la batterie de
nouveau.
c) Montez toujours la plate-forme de pesée avant d'allumer la bascule.
d) Ne laissez jamais d'objets sur la bascule durant une longue période, cela peut endommager
les cellules de pesée.
e) Evitez l'exposition à hautes températures, humidité excessive, pression et coups.
f) Placez la bascule sur une surface plane et dure. Vous pouvez employer les pattes réglables
et le viseur de niveau pour obtenir l'horizontabilité requise.
g) Si lampe sur le texte CHANGE est de couleur rouge, elle indique que la batterie est faible.
AVANT DE LA CONNECTER AU RÉSEAU, ÉTEIGNEZ LA BASCULE. Connectezla au
réseau et la lampe changera à la couleur orange, indiquant que la batterie est en processus
de recharge; quand la lumière deviendra verte, elle indiquera que la batterie est totalement
rechargée.
h) Quand la bascule n'est pas connectée au réseau, vous pourez vérifier l'état de la batterie.
Pressez la touche 0 et maintenez-la pressée, elle affichera une valeur, si celle-ci est
inférieure à 5.5, elle indiquera que la batterie est sur le point de s'épuiser, si la valeur est
entre 6.1 à 6.5, elle indiquera que la batteri est pleine. Pressez de nouveau la touche CE
pour revenir à la position normale.
i) Quand dans l'affichange WEIGHT apparaît et émet un beep sonore continuellement,
il indique que la batterie se trouve déchargée, connectez-la rapidement au réseau. Si vous ne
le faites pas, il y aura un beep sonore continu toutes les 30 minutes, vousrappelant que vous
devez recharger la barrerie. Si enfin, vous ne le faites pas, la bascule s'éteindra
automatiquement.

18
FONCTIONNEMENT DE LA BASCULE
SÉLECTION UNITÉ DE MESURE
Appuyez sur la touche UNIT/SET, puis sur la touche [1] pour Kg, la touche [2] pour Lb, la touche
[3] pour Oz et la touche [4] pour 100 gr.
FIXATION DU PRIX UNITAIRE
Utilisez pour cela les touches [0] à [9] pour fixer le prix unitaire. En cas d'erreur, appuyez sur la
touche [CE] pour remettre l'écran à zéro.
FONCTION ADDITION, MULTIPLICATION ET ACCUMULATION
Addition
Vous pouvez réaliser des sommes de plusieurs concepts différents sans poids. Fixez le montant
unitaire du produit en utilisant les touches [0] à [9], appuyez sur la touche [+], incorporez d'autres
éléments à additionner et, après avoir terminé, appuyez sur la touche [MR] pour voir chacun des
montants et appuyez sur la touche [CHANGE] pour voir le montant final.
Multiplication
Fixez le montant unitaire du produit avec les touches [0] à [9], appuyez sur la touche [X] et
indiquez le nombre d'unités sur WEIGHT. Le montant total vous sera indiqué sur PRICE TO PAY.
Appuyez sur la touche [+] pour ajouter à la mémoire, appuyez sur la touche [CE] pour
réintroduire une nouvelle valeur et, après avoir terminé, appuyez sur la touche [MR] pour
consulter chaque montant et sur la touche [CHANGE] pour voir le montant final.
Accumulation de montants avec ou sans poids
Placez l'élément à peser sur la plateforme, employez les touches [0] à [9] pour fixer le prix
unitaire, appuyez sur la touche [M+] pour enregistrer ce montant et continuer à accumuler les
nouveaux montants, appuyez sur la touche [CE], placez une autre marchandise sur la balance,
fixez le prix unitaire, appuyez sur la touche [M+] et le display PRICE TO PAY affichera la somme
des montants. Appuyez à nouveau sur la touche [CE] si vous désirez continuer à
accumuler des montants.
Pour terminer, appuyez sur la touche [CHANGE] pour voir le montant total, introduisez le
montant reçu du client et la quantité à rendre sera automatiquement indiquée.
Si vous désirez effacer l'un des montants intermédiaires, appuyez sur la touche [MR] jusqu'à ce
que le montant que vous désirez effacer s'affiche, ensuite appuyez sur la touche [CE] et il
s'effacera en créant un nouveau montant total.
Une fois que tout le processus est terminé, appuyez sur la touche [MC] pour effacer tous les
montants et appuyez sur la touche [CE] pour effacer le prix unitaire indiqué.
UTILISATION DES MÉMOIRES A et B
La balance dispose de 2 mémoires d'usage rapide qui permettent de disposer de 2 prix
unitaires dans la mémoire. Pour cela, fixez le prix unitaire en utilisant les touches [0] à [9], puis
appuyez pendant quelques secondes sur la touche [MEMO A] jusqu'à entendre un signal qui
indique que la valeur a été enregistrée.
Vous pouvez répéter cette opération avec un montant unitaire différent en employant la touche
[MEMO B].
Placez le produit sur la balance, appuyez sur la touche [MEMO A] et le prix unitaire sera
enregistré dans cette mémoire.
Pour effacer la valeur de la mémoire, appuyez sur la touche [CE], ensuite appuyez pendant
quelques secondes sur la touche [MEMO A] ou [MEMO B] jusqu'à entendre un signal. En
réalité, vous avez enregistré la valeur 0.00 dans la mémoire.

19
UTILISATION PAR DEUX PERSONNES DIFFÉRENTES
La balance est conçue pour que 2 personnes différentes puissent l'utiliser en accumulant des
montants différents. Pour cela, il faudra commuter les opérations de l'opérateur 1 et de
l'opérateur 2 en utilisant la touche [MEMORY SELECT].
Appuyez une fois sur la touche [MEMORY SELECT] et l'écran UNIT PRICE affichera -2- ce qui
indique qu'à partir de ce moment les opérations d'accumulation de montants seront réalisées par
l'opérateur 2. Lorsque le processus est terminé, appuyez sur la touche [MEMORY SELECT] et
l'écran UNIT PRICE affichera -1- en indiquant que c'est maintenant le tour de l'opérateur 1 pour
accumuler des montants.
Une fois que les opérations d'accumulation des montants sont terminées, appuyez sur la touche
[CHANGE] pour voir le montant total et appuyez sur les touches [MEMORY SELECT] et
[CHANGE] pour voir le montant total de l'autre opérateur.
FONCTION HOLD
Cette fonction vous permettra de maintenir les valeurs des displays pendant 15 secondes. Situez
un élément à peser et fixez son prix unitaire, appuyez sur la touche [HOLD], pendant
15 secondes les 3 écrans afficheront les valeurs même si vous retirez l'élément de la
balance, une fois que ce temps s'est écoulé (et que la charge est éliminée), les écrans WEIGHT
et PRICE TO PAY afficheront des valeurs nulles (zéro).
EXEMPLES
Nous vous conseillons de réaliser l'un des exemples indiqués ci-dessous, afin de vous familiaris-
er avec l'usage des fonctions de cette balance.
1.- Exemple: Nous voulons connaître le montant de:
2 kg de pommes à un prix unitaire de 3,5 €/Kg
2 melons à un prix 5€/Unité
a.-Placez les pommes sur la plateforme (vous pouvez employer la fonction
[TARE/ZERO] si vous utilisez une assiette ou un container supplémentaire.
b.-Fixez le prix unitaire des pommes: 3.50
c.- Appuyez sur la touche [M+] et la touche [CE]
d.- Appuyez sur la touche [5] pour fixer le prix unitaire
e.- Appuyez sur la touche [X]
f.- Indiquez la quantité avec la touche [2]
g.- Appuyez sur la touche [+]
h.- Appuyez sur les touches [CE] et [CHANGE] pour connaître le montant total
i.- Appuyez sur la touche [MC] pour effacer les valeurs de la mémoire
2.- Exemple: Nous voulons connaître le montant de:
2 Kg de pommes à un prix unitaire de 3,5 €/Kg
2 melons à un prix 5€/Unité
3 Kg de fraises à 4,85 €/Kg
a.-Placez les pommes sur la plateforme (vous pouvez employer la fonction
[TARE/ZERO] si vous utilisez une assiette ou un container supplémentaire
b.-Fixez le prix unitaire des pommes: 3.50
c.- Appuyez sur la touche [M+] et la touche [CE]
d.-Fixez le prix du melon 5.00
e.- Appuyez sur la touche [X]
f.- Indiquez la quantité avec la touche [2]
g.- Appuyez sur la touche [+] et la touche [CE]
h.- Placez les fraises dans la plateforme
i.- Fixez le prix unitaire sur 4.85
j.- Appuyez la touche [M+] et la touche [CE]
k.- Appuyez sur la touche [CHANGE] pour connaître le montant total

20
3.- Exemple: Nous voulons connaître le montant de:
2 Kg de pommes à un prix unitaire de 3,5 €/Kg
2 melons à un prix 5€/Unité
3 Kg de fraises à 4,85 €/Kg
Un ail à 1,5€/unité
a.- Placez les pommes sur la plateforme (vous pouvez employer la fonction
[TARE/ZERO] si vous utilisez une assiette ou un container supplémentaire
b.-Fixez le prix unitaire des pommes: 3.50
c.-Appuyez sur la touche [M+] et la touche [CE]
d.-Fixez le prix du melon 5.00
e.-Appuyez sur la touche [X]
f.- Indiquez la quantité avec la touche [2]
g.- Appuyez sur la touche [+] et la touche [CE]
h.- Placez les fraises sur la plateforme
i.- Fixez le prix unitaire sur 4.85
j.- Appuyez sur la touche [M+] et la touche [CE]
k.- FFixez le montant de 1.5
l.- Appuyez sur la touche [+] et la touche [CE]
m.- Appuyez sur la touche [CHANGE] pour connaître le montant total
CALIBRAGE DE LA BALANCE
1.- Appuyer sur la touche M3 et la maintenir appuyée pendant que la balance s’allume.
Ne pas retirer le doigt de la touche M3 jusqu’à ce que l’écran affiche 7.0
2.- Appuyer sur la touche M6 et la maintenir appuyée jusqu’à ce que l’écran affiche SetUP.
3.- Appuyer sur la touche M6 une fois pour entrer en mode calibrage. L’écran affichera
Cal-1 et 00.000.
4.- Utiliser la touche • pour se déplacer dans les digits de l’écran, et la touche CE pour modifier
la valeur du digit.
Exemple : Si vous utilisez un poids de 5,00 Kg pour réaliser le calibrage, utilisez la touche •
pour vous déplacer dans les digits jusqu’à la valeur 00.00 et appuyez sur la touche CE jusqu’à
l’affichage de la valeur 05.000.
5.- Appuyer sur la touche M3 une fois, puis attendre que l’écran affiche 000000.
6.- Placer le poids de référence (Exemple : 5,00 Kg) sur la balance. L’écran affichera une série
de valeurs internes, ainsi que des valeurs internes sur l’écran du prix.
7.- Attendre jusqu’à ce que les valeurs affichées soient stables. Appuyer sur la touche M3 pour
confirmer. Veuillez attendre que l’écran du poids affiche « good » deux fois, puis retirez
le poids de référence de la balance. La balance se réinitialisera automatiquement à la fin du
calibrage.
Table of contents
Languages:
Other Lacor Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

Scarlett
Scarlett SC-BS33E072 instruction manual

USA Measurements
USA Measurements US-PC-PH-15 User's & technical manual

Seitron
Seitron BE COOL B100 Use and maintenance

Rowenta
Rowenta Good vibes LIFE BR960 Series instruction manual

Steinberg Systems
Steinberg Systems SBS-LW-2000A user manual

SMART
SMART SHSAP3000 instruction manual