LAIKA Kosmo Compact 5 User manual

User guide
Dear Customer,
While warmly welcoming you to the big Laika family, we congratulate you
on the preference you have given to our brand. You have chosen elegance,
prestige and quality. Laika vehicles are technologically advanced and extremely
reliable products: a sure investment over the years.
This handbook, which you should read in your own interest and keep for future
reference, is intended to give you all the information you may need for the best
use of your new recreational vehicle and for correct maintenance. We strongly
advise you to always have any maintenance or repair operations carried out by
Laika dealers who can guarantee perfect service thanks to skilled personnel
and continuing technical up-dating. In all events, please do not hesitate to call
our Customer Service Dept. for any information you may need.
We would be very happy to receive your opinions and suggestions which,
coming from the ‘field’, are highly precious to us in perfectioning our product
and fully meeting every kind of requirement.
We take this opportunity to wish you and your family happy holidays with your
Laika and...
Enjoy your trip!
LAIKA CARAVANS S.p.A. Customer Service Department

USER GUIDE
2
EXTERNAL DIMENSIONS
Model Length
(cm)
Width
(cm)
Height
(cm)
Kosmo Compact 5 595 214 271
Kosmo Compact 9 665 214 271
Kosmo 209 695 233 290
Kosmo 509 741 233 290
Kosmo 509L 741 233 290
Kosmo 512 741 233 290
Kosmo F510 725 233 310
Kosmo 909 741 233 290
Kosmo 909L 741 233 290
Kosmo 912 741 233 290
Ecovip L 2009 659 225 296
Ecovip L 3009 699 225 296
Ecovip L 3010 699 225 296
Ecovip L 3019 699 225 296
Ecovip L 3412 DS 720 225 296
Ecovip L 4009 740 225 296
Ecovip L 4009 DS 740 225 296
Ecovip L 4012 740 225 296
Ecovip L 4012 DS 740 225 296
Ecovip H 2109 659 225 296
Ecovip H 3109 699 225 296
Ecovip H 3110 699 225 296
Ecovip H 3119 699 225 296
Ecovip H 3512 DS 720 225 296
Ecovip H 4109 740 225 296
Ecovip H 4109 DS 740 225 296
Ecovip H 4112 740 225 296
Ecovip H 4112 DS 740 225 296
Kreos L 5009 789 230 299
This handbook refers to devices and/or features
that may be optional (not standard) or not
foreseen for certain models.
NOTE
Never use a backward-facing child restraint
system on a seat protected by an active frontal
airbag. Risk of death or serious injury to the child.
WARNING
The dimensions refer to the standard vehicle,
without any optional equipment mounted.
WARNING

3
USER GUIDE
TABLE OF CONTENTS
1 - Safety............................................... 7
1.1 General rules............................................................ 7
1.2 Fire prevention ........................................................8
1.3 In case of fire...........................................................8
1.4 Regulations for supplying electricity............ 8
1.4.1 During connection.................................................8
1.4.2 During disconnection...........................................8
1.4.3 Additional inspections .........................................8
1.5 Technically permissible maximum
masses........................................................................9
1.5.1 How to load the vehicle correctly.................. 9
1.6 Refuelling .................................................................10
1.7 Removable inside ladder................................... 11
1.8 Inside steps.............................................................. 11
1.9 Furniture doors ...................................................... 11
1.10 Cab blinds................................................................. 11
1.11 Cab carpeting......................................................... 11
1.12 Front passenger side airbag and child
restraint systems.................................................. 12
2 - General advice............................ 13
2.1 Warning..................................................................... 13
2.2 Departure................................................................. 13
2.3 Driving ....................................................................... 13
2.4 Stops.......................................................................... 14
3 - Seatbelts ...................................... 15
3.1 Use and maintenance.........................................15
3.1.1 How to use the seatbelts..................................15
3.1.2 Maintenance and cleaning of the belts..... 16
3.2 Vehicles equipped with Isofix attachment
for transporting children (optional)............. 16
3.2.1 Kosmo F510............................................................ 16
3.2.2 Ecovip series (except for DS models)........17
3.2.3 Ecovip series (DS models)...............................17
3.2.4 Kreos series ........................................................... 18
4 - Doors and hatches.................... 19
4.1 Key equipment ...................................................... 19
4.1.1 Central locking and alarm................................ 19
4.1.2 Vehicles fitted on Fiat/Citroën chassis:
manual use of key............................................... 20
4.2 Living quarters door.......................................... 20
4.2.1 Kosmo Compact 5 and Compact 9 ........... 20
4.2.2 Ecovip and Kosmo series (except for
Kosmo Compact 5 and Compact 9) .......... 21
4.2.3 Kreos series ........................................................... 21
4.3 Hatches ....................................................................22
4.3.1 Kosmo series .........................................................22
4.3.2 Ecovip series..........................................................22
4.3.3 Kreos series .......................................................... 23
5 - Windows and roof lights .........25
5.1 Windows...................................................................25
5.1.1 Ecovip series..........................................................25
5.1.2 Kosmo series ........................................................ 26
5.1.3 Kreos series .......................................................... 26
5.1.4 Roman blinds ........................................................ 26
5.2 Cab windows..........................................................27
5.2.1 Kosmo A-class ......................................................27
5.2.2 Ecovip A-class...................................................... 28
5.3 Roof lights .............................................................. 28
5.3.1 Dometic Micro/Mini/Midi Heki...................... 29
5.3.2 Dometic Heki 3 .................................................... 29
5.3.3 Dometic SkyView................................................ 29
5.3.4 MPK 40 X 40 ........................................................30
5.3.5 MPK 28 X 28......................................................... 30
5.3.6 Fiamma Turbo Vent 40 X 40......................... 30
5.3.7 Fiamma Turbo Vent 28 X 28 .......................... 31
5.3.8 Polyplastic StarView........................................... 31
5.3.9 Vehicles with electric drop-down bed
over the dinette (optional).............................. 32
6 - Entrance step..............................33
6.1 Living quarters entrance step ...................... 33
6.1.1 In case of malfunction...................................... 34
7 - Electric system
(Ecovip - Kreos) .........................35
7.1 Introduction.............................................................35
7.2 Batteries.................................................................. 36
7.2.1 Engine battery...................................................... 36
7.2.2 Auxiliary battery................................................... 36
7.3 Power supply - Battery charger....................37
7.4 Other components............................................. 38
7.5 Booster ....................................................................40
8 - Electric system (Kosmo)......... 41
8.1 Introduction..............................................................41
8.2 Batteries....................................................................41
8.2.1 Engine battery........................................................41
8.2.2 Auxiliary battery.....................................................41
8.3 Power supply - Battery charger................... 42
8.4 Other components............................................. 43
8.5 Booster .................................................................... 44
9 - Control panel...............................47
9.1 Ecovip and Kreos series...................................47
9.2 Kosmo series (except for Kosmo
Compact 5 and Compact 9).......................... 48
9.3 Kosmo Compact 5, Compact9 ................... 49
10 - Control unit - Fuses ...................51
10.1 Ecovip and Kreos series....................................51
10.2 Kosmo series .........................................................52

USER GUIDE
4
TABLE OF CONTENTS
11 - Refrigerator .................................53
11.1 Warning.....................................................................53
11.2 Use and maintenance....................................... 54
11.2.1 Dometic refrigerator (A type) ....................... 54
11.2.2 Dometic refrigerator (B type) ....................... 54
11.2.3 Thetford refrigerator ..........................................55
12 - Gas system ..................................57
12.1 General description ............................................57
12.2 Gas pressure regulator with crash
sensor........................................................................57
12.3 Gas bottle replacement................................... 58
12.4 Hob and oven.........................................................59
12.5 Cooker with integrated oven (optional) .... 61
12.6 Kitchen additional work-surfaces............... 62
13 - Heating system.......................... 63
13.1 Truma heating system...................................... 63
13.2 Alde heating system.......................................... 64
13.2.1 Ecovip A-class cab heating ........................... 66
13.2.2 Heating of the rear bed area (Kreos) ....... 66
13.2.3 Heating of the rear bed area (Kosmo) ..... 66
14 - Water system
(Ecovip - Kreos) .........................67
14.1 Introduction.............................................................67
14.2 Water Pump............................................................67
14.2.1 Filter cleaning ........................................................67
14.2.2 Problems which can happen and their
possible causes....................................................67
14.2.3 Expansion tank .................................................... 68
14.3 Fresh water tank................................................. 68
14.4 Waste water tank................................................ 70
15 - Water system (Kosmo) ............73
15.1 Introduction.............................................................73
15.2 Fresh water tank ..................................................73
15.3 Waste water tank.................................................74
16 - Washroom ....................................75
16.1 Cassette-type toilet............................................75
16.2 Shower cab (Ecovip L 3010, L 3019,
H 3110, H 3119)......................................................76
16.3 Shower cab (Kosmo 209) ...............................77
16.4 Shower cab (Kosmo Compact 5,
Compact 9).............................................................78
16.5 Shower cab
(Kosmo 509L, 512, 909L, 912) ......................78
17 - Internal components ................79
17.1 Table - A type ........................................................79
17.2 Table - B type ........................................................79
17.3 Table - C type .......................................................80
17.4 Table - D type ....................................................... 80
17.5 Tables with telescopic leg (optional).........80
17.6 Beds with electric handling (optional)....... 81
17.6.1 Bed above the dinette (Ecovip and
Kreos series).......................................................... 81
17.6.2 Bed above the dinette (Kosmo series)..... 82
17.6.3 Rear bed.................................................................. 83
17.7 Tilting bed cab Kosmo A-class with
manual handling................................................... 83
17.8 Tilting bed cab Ecovip A-class with
manual handling................................................... 84
17.9 Rear bed with manual handling ................... 84
17.10 Other components............................................. 85
17.10.1 Snap in tilting piece........................................... 85
17.10.2 Bed safety net...................................................... 85
17.10.3 Furniture door looks (Ecovip series) ......... 85
17.10.4 Furniture door looks (Kreos series)........... 85
17.10.5 Cab seating............................................................ 86
18 - Settees ..........................................87
18.1 “L”-shaped settee ................................................87
18.2 Lengthways settee (Ecovip DS series).... 88
18.3 Lengthways settee (Kosmo series) ........... 89
19 - Night conversion (optional).... 91
19.1 Kosmo Compact 5............................................... 91
19.2 Kosmo Compact 9 ............................................. 92
19.3 Kosmo 509, 909.................................................. 92
19.4 Kosmo 509L, 512, 909L, 912 ........................ 93
19.5 Kosmo F510........................................................... 94
19.6 Ecovip series (except for DS models)...... 94
19.7 Ecovip series (DS models)............................. 95
20 - AL-KO chassis ............................97
21 - Garage/rear storage space .. 99
22 - Optional equipment ................ 101
22.1 Safety ...................................................................... 101
22.2 Technical notes.................................................. 102

5
USER GUIDE
TABLE OF CONTENTS
23 - Maintenance..............................103
23.1 Tyres ....................................................................... 103
23.1.1 General warnings.............................................. 103
23.1.2 Tyre pressure...................................................... 103
23.2 Cleaning................................................................. 104
23.2.1 Interior.................................................................... 104
23.2.2 Upholstery ............................................................ 104
23.2.3 Exterior .................................................................. 104
23.2.4 Tanks....................................................................... 104
23.3 Flooring.................................................................. 105
23.4 Furniture................................................................ 105
23.5 Headlights ............................................................ 105
23.6 Inactivity of the vehicle .................................. 106
23.6.1 In case of danger of frost............................. 106
23.6.2 Before a long period of inactivity.............. 106
23.6.3 After a long period of inactivity ................. 106
23.7 Fiat/Citroën chassis number ......................107
24 - Customer service ................... 109
24.1 Spare parts and optional equipment....... 109

USER GUIDE
6
TABLE OF CONTENTS

7
USER GUIDE
SAFETY
1.1 General rules
• Read this handbook before using the motorcaravan
for the first time.
• Follow all the instructions on labels inside the
vehicle
• Using the vehicle in faulty conditions is dangerous
for passengers and things as well as for the vehicle
itself.
• Do not carry inside the vehicle material that can
cause dangerous fumes.
• The water from the tanks is not suitable for
drinking, cooking or washing food.
• The kitchen sink cover and any other free object
that could be dangerous during the journey must
be kept in closed places.
Never leave children alone inside the vehicle.
WARNING
Your vehicle is equipped with a refrigerator specif-
ically designed for motor caravans and nautical
vehicles that can operate with three different
sources of energy: 230 V, 12 V and gas. We
recommend the utmost care in storing perishable
food because the performances of this appliance
cannot be compared with those of a household
refrigerator constantly powered at 230 V and they
are also affected by the climatic conditions the
vehicle is exposed to.
WARNING
If you have purchased a new vehicle, please
get the wheel bolts checked by a specialised
workshop after traveling 50 km.
WARNING
Qualified personnel only can carry out mainte-
nance operations of both gas and electric
systems.
WARNING
Use upper bunks for sleeping only, with protection
against falling-out. Care should be taken against
the risk of falling out when upper bunks are used
by children, especially under 6 years of age.
These bunks are not suitable for use by infants
without supervision.
WARNING
Inspect flexible gas hoses regularly for deterio-
ration and renew as necessary with the approved
type. Either the expiry date or the production date
is marked on the hoses. If the production date is
indicated, refer to the regulations in force in your
country to determine the expiry date. In any case,
the expiry date of the hoses may vary depending
on the country you are in.
WARNING

USER GUIDE
8
SAFETY
1.2 Fire prevention
• Provide one dry powder fire extinguisher complying
with EN 3-7 of at least 1 kg capacity, or one equiv-
alent fire extinguisher, by the main exit door, and a
fire blanket next to the cooker. Familiarise yourself
with the instructions on your fire extinguisher and
the local fire precaution arrangements.
1.3 In case of fire
• Evacuate the passengers and call the firemen.
• Close the gas bottle valve and try to extinguish
the flames (only in case these operations are not
dangerous).
1.4 Regulations for supplying
electricity
1.4.1 During connection
1) Before connecting the motorhome system to the
electricity supply, check that:
• the power supply system provided at the
campsite has suitable voltage for the motor-
home’s electric system and electric appliances;
• the cable and connections are all compatible;
• the motorhome’s circuit breaker (see electric
system section in this manual) is turned to the
“OFF” position.
2) Check that the cable, connectors and connections
are all intact and not damaged in any way.
3) Take the cover off the external 230 V socket and
insert the plug.
4) Connect the cable to the socket of the campsite
power point.
5) Turn the motorhome’s circuit breaker to the “ON”
position.
6) Check that the motorhome’s circuit breaker
operates correctly by pressing the test button, and
then reactivating it again.
1.4.2 During disconnection
Turn motorhome’s circuit breaker on the “OFF”
position and first disconnect the power supply cable
from the camping site mains, and then from the
motorhome’s system.
1.4.3 Additional inspections
It is recommended to have the motorhome’s power
supply system inspected at least once every three
years - and once a year in case of intensive use of the
vehicle - by a qualified electrician who can provide a
printed report of the system’s actual conditions.
Inside the vehicle never use any kind of braziers,
portable equipments for heating or cooking, as
there is a risk of fire and death by asphyxiation.
WARNING
If you transport mopeds or similar, which are
powered by flammable fuels, make sure that their
tank is completely empty.
WARNING
It is forbidden to transport easily inflammable
materials (petrol, diesel oil, kerosene oil, propane
gas, butane gas, natural gas, ect.) inside the
vehicle. Keep combustible materials (wood, fabric,
cotton, wool, board, ect.) far from heating system
and burners. Gas bottles must be transported
exclusively inside the special locker. During the
journey or during stops at filling stations it is
forbidden to keep the main valve of the gas bottle
open.
WARNING
The power supply cable must be fully unwound to
prevent any damage from overheating.
WARNING
In case of doubt or if the power supply fails
to work or malfunctions after being connected,
contact the manager of the campsite.
WARNING

9
USER GUIDE
SAFETY
1.5 Technically permissible
maximum masses
A label containing the vehicle identification data
and the technically permissible maximum masses is
located behind the right cab seat.
a) Manufacturer name.
b) Approval number.
c) Chassis number.
d) Technically permissible maximum laden mass.
e) Technically permissible maximum laden mass of
vehicle plus trailer combination.
f) Technically permissible maximum mass on the
front axle.
g) Technically permissible maximum mass on the rear
axle.
h) Laika chassis number.
1.5.1 How to load the vehicle
correctly
• Distribute the load evenly on the left and right sides
of the vehicle.
• Distribute the load evenly across the two axles,
front and rear.
• Heavy loads behind the rear axle can lighten
the front axle because of the lever effect. This
is especially true with a long rear overhang, if a
motorcycle is transported on the rear carrier or if
the garage/rear storage space is overloaded. Front
axle unloading adversely affects road behaviour,
especially on front-wheel drive vehicles.
a
b
c
d
e
f
g h
Example of label
It is the driver’s responsibility to comply with the
technically permissible maximum mass on each
axle, the technically permissible maximum laden
mass and technically permissible maximum laden
mass of the vehicle plus trailer combination.
WARNING
Installing optional equipment reduces the load
capacity.
WARNING
Overloading the vehicle and/or incorrect tyre
pressures may cause the tyres to burst resulting
in loss of vehicle control.
WARNING

USER GUIDE
10
SAFETY
1.6 Refuelling
The refuelling cap is located on the exterior left wall
of the vehicle near the driving cab and is marked with
“DIESEL”.
Additive for diesel emissions AdBlue®
The vehicle is equipped with a system to reduce
harmful emissions. This system requires a regular
supply of an additive (AdBlue®).
The cap, in light blue color, for the supply of the
additive is located in different places according to the
various models:
• Models on Fiat/Citroën chassis: outer door on the
left side, together with the diesel filler.
Other caps for water tank refilling may also be
present on the exterior vehicle wall. Use the
utmost care to avoid confusing the two types of
caps.
WARNING
Close the main valve of the gas bottle before
refuelling.
WARNING
Other caps for water tank refilling may also be
present on the exterior vehicle wall. Use the
utmost care to avoid confusing the two types of
caps.
WARNING
For warnings relating to the operation of the
emissions reduction system and the refuelling
methods for the AdBlue® additive, refer to the
chassis manual.
WARNING
During the journey or during stops at filling
stations it is forbidden to keep the main valve of
the gas bottle open.
WARNING

11
USER GUIDE
SAFETY
1.7 Removable inside ladder
Some models can be equipped with a removable
ladder that gives access to the raised beds.
1.8 Inside steps
Some vehicles are equipped with steps that connect
different areas of the living area or facilitate access to
the raised beds.
1.9 Furniture doors
Some furniture doors, either high or low, may remain
open in positions in which they may strike vehicle
users, e.g. high doors may interfere with the head and
low doors may interfere with the legs. Use extreme
caution to avoid injury.
1.10 Cab blinds
If the vehicle is fitted with cab blinds for the
windscreen and side windows, before driving whilst
the vehicle is stationary please check that all blinds
are fully open and are locked by the relevant catches.
Pay particular attention to the windscreen blind. It is in
two halves and must be securely fastened to the side
catches. After locking the blinds with the catches,
try to unlock them by pulling them quite strongly but
without releasing the catches: the blinds must remain
locked.
1.11 Cab carpeting
Ensure that any carpet located in the cabin is always
laid flat and does not interfere with the driver’s pedals.
Make sure the ladder is not damaged before using
it to climb into or out of bed. The ladder must be
securely fastened to the corresponding hooks on
the bed and should rest on the floor in a stable
manner.
WARNING
There is a risk of falling when using the ladder: be
careful when climbing into or out of bed.
WARNING If these procedures are not followed, there is a
risk that the blinds will close inadvertently while
driving, causing accidents, which can have very
serious consequences.
WARNING
If you are not sure of the integrity of the blind
locking mechanisms, do not drive the vehicle and
contact a Laika authorised workshop.
WARNING
Before each departure ensure that any carpet
does not interfere with the driver’s pedals.
WARNING
The ladder has been designed for climbing into
and out of bed inside the vehicle. Do not use the
ladder for other purposes.
WARNING
Memorise the position of inside steps so as not
to accidentally walk into or trip on them: doing so
can cause a risk of falling and injury.
WARNING

USER GUIDE
12
SAFETY
1.12 Front passenger side airbag
and child restraint systems
Never use a backward-facing child restraint
system on a seat protected by an active frontal
airbag. Risk of death or serious injury to the child.
WARNING

13
USER GUIDE
GENERAL ADVICE
For satisfactory and continuous maintenance, you are
recommended to follow the directions given herein
and those contained in the Instructions for Use and
Maintenance concerning the different appliances with
which the recreational vehicle is fitted. Laika vehicles
are fitted on chassis made by various manufacturers.
The optional equipment and components used are
produced by a number of selected suppliers. The
chassis manufacturers and producers of optional
equipment and components run their service
networks independently. Therefore, in case of need, it
is recommended to directly contact the Service Dept.
of the manufacturer of the faulty component. Having
the recommended checks and services carried out,
vehicle conditions will be optimised for many years.
2.1 Warning
In order to prevent any abnormal wear of tyres, we
recommend that you check the toe-in values of your
vehicle after driving the first 500 km. This should be
done by a specialised workshop and at your charge.
Should this check not be performed, Laika Caravans
S.p.A. shall not be held responsible for any inconven-
ience or damage resulting therefrom.
2.2 Departure
Before starting-off you are recommended to:
• remove any parking rests and smooth the ground
around the vehicle, if the original conditions prior to
your stay have been altered;
• make sure you have not forgotten anything under
the vehicle or in the immediate vicinity;
• turn off the 230 V connection;
• close the gas bottle valve;
• firmly position all items inside the vehicle;
• make sure that all internal doors and cabinet doors
are closed;
• make sure that all the windows are closed (also in
the overcab);
• close the roof-lights;
• take a look at the control panel in order to check
the level of the fresh water tank and of the different
waste water tanks, as well as the condition of the
battery;
• make sure that the entrance step is closed;
• make sure that cab and entrance doors are closed;
• correctly direct the side mirrors;
• if possible, remove or move away the table in front
of the rear seats;
• make sure that all passengers are seated as
required for driving;
• fasten your seat belts.
2.3 Driving
No matter how easy it is to drive a recreational
vehicle, it is necessary to remember that you are at
the wheel of a vehicle that is much more cumbersome
than a car. The bigger size also involves more care at
both the right hand side (do not drive too near to the
guard rail) and the left hand side (do not stay in the
middle of the road). It is advisable to practice a little to
familiarise yourself with the new size. In particular, we
suggest paying attention to the following:
• in case of wind, especially when overtaking, on
viaducts or coming out of tunnels;
• before going under passages restricted in height,
remember that optional equipment or luggage may
be installed on the roof which increase the total
height of the vehicle. Therefore, take care in: car
parks which limit vehicle access in height, tunnels,
garages and workshops, fuel station structures,
tree branches, etc.;
• when reversing, take a careful look at the rear area
and, if necessary, ask for the guidance of another
person;
• going down very steep hills.
In general, and under all circumstances, especially
when overtaking, remember that the performance
levels of a recreational vehicle are unlikely to match
those of your car. It is therefore necessary to strictly
adhere to traffic regulations, particularly the safety
distance.
On Ecovip and Kreos series vehicles, it is required
before departure to empty the fresh water tank
down to 20% of the total capacity. This can be
done by using the dedicated discharge tap.
WARNING
On Kosmo series vehicles, it is required before
departure to empty the fresh water tank down to
20 litres. This can be done by using the dedicated
discharge tap.
WARNING
Before departure it is mandatory to completely
empty the hot water boiler.
WARNING

USER GUIDE
14
GENERAL ADVICE
2.4 Stops
During stops we advise you to:
• closely adhere to the various recommendations for
use of the systems of the living quarters provided
for in this handbook and in the instructions of
the different appliances (refrigerator, boiler, oven,
etc.), making sure these documents are on-board.
Should any documentation be missing when the
vehicle is handed over, it will be possible to ask
Laika’s sales organisation for it;
• make sure that the vehicle is perfectly horizontal to
ensure optimum performance of the various parts
and systems;
• always find out about any local law concerning
parking and camping.
Never obstruct the air inlets of the vehicle, both
on roof and on floor level.
WARNING
In case of long stops, the blinds of the bathroom
window and of the bathroom roof-light must be
kept closed.
WARNING

15
USER GUIDE
The seats in the living
area used by passengers
while the vehicle is in
motion are marked by
the symbol displayed
here on the side.
3.1 Use and maintenance
3.1.1 How to use the seatbelts
To fasten the seatbelt
• Grasp the metallic tab (a) of the seatbelt placed
to your right, pass it around your abdomen and
insert it in the buckle (b), placed to your left, until
it is securely fastened inside.
• The seatbelt, once fastened, must be taut, placed
tightly over the body, but it should not hinder the
occupant’s movements.
• You must be in an upright position and lean
against the back of the seat while putting your
seatbelt on.
To unfasten the seatbelt
• Press the red button (c) on the buckle, and
accompany the seatbelt while it winds back into
its holder (if it comes with a reeling system), so as
to prevent it from twisting.
SEATBELTS
Picture 1 - 3 point seatbelt Picture 2 - Lap seatbelt
• Always put your seatbelt on before you get on
the road.
• Follow the examples shown in pictures 1 and 2
in order to correctly put your seatbelt on.
• The seatbelts must be used on only one
passenger at a time.
• Once you have arrived to your destination
unfasten the seatbelt and slowly accompany it
until it is completely wound up in its holder. Pay
careful attention that it does not twist.
THINGS TO DO
• Do not press the button (c) while the vehicle is
in motion.
• The seatbelt must not be twisted in any way or
part.
• Do not use devices that may hinder contact
between the seatbelt and the passenger, or
that may prevent the seatbelt from winding
back into place.
• Do not hold children on your knees by using
only one seatbelt to protect yourself and them.
THINGS TO AVOID
a
b
c
The driver of the motorhome bears full responsi-
bility, both for him/herself and for the passengers,
for the correct use of the seatbelts, as per the
current local laws.
WARNING
The reeling system blocks the seatbelt should
it be taken out quickly, with an excessive pulling
angle, and consequently with strong accelerations
and/or decelerations. In order to pull it out you
must let it briefly rewind in its holder and then pull
it out again.
WARNING
The seatbelts described above were made for
adult passengers with a minimum height of 150
cm.
WARNING

USER GUIDE
16
SEATBELTS
3.1.2 Maintenance and cleaning of
the belts
• Always make sure that the belts are not twisted
in any way so that they may smoothly slide in and
out.
• Wash the belts with water and neutral soap, then
rinse. Let them dry at room temperature.
• Do not use any other types of detergents since
they could ruin or weaken the texture of the belts.
• Do not wet the reels.
• Replace the belts should they be ripped and/
or loose. This repair must be carried out by
authorised personnel.
3.2 Vehicles equipped with
Isofix attachment for
transporting children
(optional)
In order to travel in a motorhome each passenger
must be able to fasten him/herself to a suitable
restraint system.
Also children must be fastened to restraint systems
that are suitable for their weight / height / age, as
stated in European Regulation ECE R44, since these
systems are mandatory.
Child restraint systems are divided into 5 groups:
Group 0............................................. up to 10 kg
Group 0+.......................................... up to 13 kg
Group 1 ...................................................9 – 18 kg
Group 2 ................................................15 – 25 kg
Group 3 .............................................. 22 – 36 kg
3.2.1 Kosmo F510
The following child restraint systems may be placed
on the seats of the motorhome:
U = suitable for child restraint systems and for [ISOFIX
child restraint systems] of universal category for
the respective weight class.
• If the seatbelt was used under great stress
(such as in a serious accident), you must
replace the entire system along with all its
fastening equipment.
THINGS TO DO
• Do not attempt to disassemble or alter the
parts of the seatbelt. Each and every inter-
vention must be carried out by authorised
personnel.
THINGS TO AVOID
Group
First row
Passenger
seat
Second row
Seat position
5 and 6
Third row
Seat position
3 and 4
0
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [E-ISO/R1]
U [F-ISO/L1]
U [G-ISO/L2]
0+
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [E-ISO/R1]
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
1
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
U [B-ISO/F2]
U [B1-ISO/F2X]
U [A-ISO/F3]
2
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [Not
applicable]
3
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [Not
applicable]
The use of the child restraint system and the
[ISOFIX child restraint system] is only permitted
after the table has been removed.
WARNING
Always check the correct attachment of the child
seat, try to remove it without intervening with the
locking device.
WARNING

17
USER GUIDE
SEATBELTS
3.2.2 Ecovip series (except for DS
models)
The following child restraint systems may be placed
on the seats of the motorhome:
U = suitable for child restraint systems and for [ISOFIX
child restraint systems] of universal category for
the respective weight class.
3.2.3 Ecovip series (DS models)
The following child restraint systems may be placed
on the seats of the motorhome:
U = suitable for child restraint systems and for [ISOFIX
child restraint systems] of universal category for
the respective weight class.
Group
First row
Passenger
seat
Second row
Seat
position 5
Third row
Seat
position 3 and 4
0
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable U [E-ISO/R1]
0+
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [E-ISO/R1]
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
1
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
U [B-ISO/F2]
U [B1-ISO/F2X]
U [A-ISO/F3]
2
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [Not
applicable]
3
See Fiat
/ Citroën
manual
Not
applicable
U [Not
applicable]
The use of the child restraint system and the
[ISOFIX child restraint system] is only permitted
after lowering the table under the seat height.
When the table is lowered, seats 3 and 4 cannot
be used by adult passengers.
WARNING
Always check the correct attachment of the child
seat, try to remove it without intervening with the
locking device.
WARNING
The ISOFIX attachments of the vehicle are not
suitable for ISOFIX F-ISO/L1 and G-ISO/L2 child
restraint systems.
WARNING
Group
First row
Passenger
seat
Third row
Seat
position 3
(forward facing)
Third row
Seat
position 4
(forward facing)
0
See Fiat
/ Citroën
manual
U [E-ISO/R1] U [E-ISO/R1]
0+
See Fiat
/ Citroën
manual
U [E-ISO/R1]
U [D-ISO/R2]
U [E-ISO/R1]
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
1
See Fiat
/ Citroën
manual
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
U [B-ISO/F2]
U [B1-ISO/F2X]
U [A-ISO/F3]
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
U [B-ISO/F2]
U [B1-ISO/F2X]
U [A-ISO/F3]
2
See Fiat
/ Citroën
manual
U [Not
applicable]
U [Not
applicable]
3
See Fiat
/ Citroën
manual
U [Not
applicable]
U [Not
applicable]
Always check the correct attachment of the child
seat, try to remove it without intervening with the
locking device.
WARNING
The ISOFIX attachments of the vehicle are not
suitable for ISOFIX F-ISO/L1 and G-ISO/L2 child
restraint systems.
WARNING
The seat position 3 is not suitable for ISOFIX
C-ISO/R3 child restraint systems.
WARNING

USER GUIDE
18
SEATBELTS
3.2.4 Kreos series
The following child restraint systems may be placed
on the seats of the motorhome:
U = suitable for child restraint systems and for [ISOFIX
child restraint systems] of universal category for
the respective weight class.
• Make sure that the ECE R44 type-approval
label is placed on the restraint system.
• Follow the directions provided by the maker of
the child restraint system in order to install it
correctly.
• Disconnect the Airbags of the passenger side
before installing a class 0 / 0+ restraint system
that faces towards the back of the vehicle,
placed on the front seat of the cab (refer to the
chassis documentation).
THINGS TO DO
• Children under 150 cm cannot travel fastened
only to the seatbelts that come with the vehicle.
THINGS TO AVOID
Group First row
Passenger seat
Second row
Seat position 3 and 4
0See Fiat /
Citroën manual U [E-ISO/R1]
0+ See Fiat /
Citroën manual
U [E-ISO/R1]
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
1See Fiat /
Citroën manual
U [D-ISO/R2]
U [C-ISO/R3]
U [B-ISO/F2]
U [B1-ISO/F2X]
U [A-ISO/F3]
2See Fiat /
Citroën manual U [Not applicable]
3See Fiat /
Citroën manual U [Not applicable]
The use of the child restraint system and the
[ISOFIX child restraint system] is only permitted
after lowering the table under the seat height.
When the table is lowered, seats 3 and 4 cannot
be used by adult passengers.
WARNING
Always check the correct attachment of the child
seat, try to remove it without intervening with the
locking device.
WARNING
The ISOFIX attachments of the vehicle are not
suitable for ISOFIX F-ISO/L1 and G-ISO/L2 child
restraint systems.
WARNING

19
USER GUIDE
DOORS AND HATCHES
4.1 Key equipment
a) Key of the chassis.
b) Key of the living quarters door, storage hatches
and water caps (and cab door on Ecovip A-class
and Kosmo A-class).
4.1.1 Central locking and alarm
Remote control integrated in the ignition key (a):
c) Button to lock all doors and activate the alarm.
d) Button to open cab doors and disactivate the
alarm.
e) Button to open the living quarters door and disac-
tivate the alarm.
• Should the vehicle stay unwatched we advise
you to always close it with a key.
• Before any start please check that every single
door has been closed properly.
THINGS TO DO
The alarm system is optional (not standard).
NOTE
Some vehicles are equipped with a device called
“dead lock”, which, if set, prevents the opening of
the cab doors from inside. For information on this
device, refer to the chassis manual.
WARNING
abc
d
e
The chassis key (a) is supplied in double copy, but
only one is equipped with an integrated remote
control.
NOTE

USER GUIDE
20
DOORS AND HATCHES
4.1.2 Vehicles fitted on Fiat/Citroën
chassis: manual use of key
For the vehicles fitted on Fiat/Citroën chassis –
except for Ecovip A-class and Kosmo A-class – the
central locking can be activated as well by means of
the key, using the lock of the cab door on the driver’s
side. With regard to opening, instead, the cab doors
and the living quarters door are independent.
4.2 Living quarters door
4.2.1 Kosmo Compact 5 and
Compact 9
The living quarters door is fitted with sliding mosquito
net and sliding blind.
• Periodically lubricate hinges and locks with
sprays (ordinary maintenance).
• Periodically treat rubber seals with talcum
powder.
• For correct ventilation, periodically clean the
ventilation grids.
THINGS TO DO
On the passenger side door there is no lock, so in
case of malfunction of the central locking control
unit or in case of run down engine battery, to lock
the door manually, with the door open, introduce
a screwdriver in the hole (a) and push upward the
lever located inside, then close the door.
WARNING
In case of emergency, the living quarters door is
used as a safety exit. Take care not to obstruct
the areas near the exit.
WARNING
Do not close the living quarters door if the
mosquito net is not fully withdrawn.
WARNING
The Kosmo Compact 5 and Compact 9 models
do not have a central locking system. The remote
control integrated in the ignition key acts only
on the cab doors. For opening/locking the living
quarters door must be used the special key
provided.
NOTE
a
This manual suits for next models
28
Table of contents
Other LAIKA Caravan manuals