manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LANZINI
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. LANZINI Gm User manual

LANZINI Gm User manual

IT
P06139000 www.lanzini.it
1 m
ISTRUZIONI
DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
- Attenzione! La sicurezza del proiettore è garantita solo con l’uso appropriato delle
seguenti istruzioni: pertanto è necessario conservarle.
- Attenzione! Prima di eseguire le connessioni di rete, durante il montaggio o
sostituzione del prodotto, assicurarsi di aver tolto la tensione.
- Attenzione! L’apparecchio è riparabile solo da personale esperto o dall’azienda
produttrice.
- Durante l’installazione del sistema rispettare scrupolosamente le norme
impiantistiche vigenti.
- L’apparecchio deve essere utilizzato solo se completo del suo schermo di
protezione; trattasi di vetro temprato spessore 5 mm)
- Per qualsiasi sostituzione contattare l’azienda produttrice.
- L’apparecchio deve essere installato da un elettricista professionista.
- L’apparecchio non può essere in alcun modo modificato o manomesso, ogni
modifica ne può compromettere la sicurezza rendendo lo stesso pericoloso.
L’azienda produttrice declina ogni responsabilità per i prodotti modificati.
- Gli apparecchi in classe I devono essere collegati al circuito di terra dell’impianto
elettrico.
- Mantenere almeno 1 m tra l’apparecchio e la superficie illuminata.
- Apparecchio idoneo al funzionamento in esterni. Grado di protezione IP66.
- Apparecchio idoneo al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.
- Seguire la procedura illustrata per una corretta installazione.
- Per l’uso in ambienti in cui può essere previsto un accumulo di polvere non
conduttrice
- Attenzione! Rischio di scossa elettrica
EP s.p.a. Via del Commercio 1 - 25039 - Travagliato (BS) - ITALY
Tensione di alimentazione: 220-240 V 
Potenza Peso Superfice esposta al vento
Dimensioni: 329×248×198 mm
MODEL
Gm
IP66 OUTDOOR
120 W 5,7 Kg 0,08 m² 0,05 m²
165 W 5,7 Kg 0,08 m² 0,05 m²
120 W 5,7 Kg 0,08 m² 0,05 m²
165 W 5,7 Kg 0,08 m² 0,05 m²
IT-Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di efficienza energetica classe
FR-Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétiques
D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
- Attention! La sécurité du projecteur est garantie uniquement avec l'utilisation
appropriée des instructions suivantes: vous devez donc les conserver.
- Attention! Avant de faire des connexions réseau, pendant l'assemblage ou le
remplacement du produit, assurez-vous que la tension a été supprimée.
- Attention! L'appareil ne peut être réparé que par du personnel spécialisé ou par le
fabricant.
- Pendant l'installation du système, respecter scrupuleusement la réglementation
actuelle de l'usine.
- L'appareil doit être utilisé uniquement s'il est complet avec son écran protection; ce
sont des verres trempés de 5 mm d'épaisseur.
- Pour tout remplacement, contactez le fabricant.
- L'appareil doit être installé par un électricien professionnel.
- L'appareil ne peut être modifié ou altéré de quelque manière que ce soit une
modification peut compromettre la sécurité en le rendant dangereux.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les produits modifiés.
- Les appareils de classe I doivent être connectés au circuit de masse du système
Électrique.
- Maintenez au moins 1 m entre l'appareil et la surface éclairée.
- Appareil adapte pour une utilisation en extérieur. Degré de protection IP66.
- Appareil adapté au montage direct sur des surfaces normalement inflammables
- Suivez la procédure illustrée pour une installation correcte.
- Pour une utilisation dans des environnements où une accumulation de poussière
non conductrice peut être attendue
- Attention!Risque de chol électrique
FR
INSTRUCTIONS
1 m
Tension: 220-240 V 
Puissance Poids Surface exposèe au vent
Dimensions: 329×248×198 mm
D
fig. B fig. D
fig. A fig. C

OFF
Installare la flangia di fissaggio a parete mediante le N°4 viti. Utilizzare opportuni
ancoraggi calcolati in base al peso del prodotto, alla superficie d’appoggio ed ai
cogenti coefficienti di sicurezza.
Install the wall mounting flange using the 4 screws. Use appropriate anchors
calculated on the basis of the weight of the product, of the surface support and of the
cogent safety coefficients.
Posizionare il proiettore all’interno della flangia, avvitando nell’ordine: viti M8,
goniometro, flangia e dado interno.
Position the floodlight inside the flange, screwing in order: M8 screws, goniometer,
flange and internal nut.
15 Nm +90°
- 90°
N.B. i dadi M8 sono da inserire all’interno della sede apposita.
Attention! the M8 nuts have to be inserted inside the appropriate seat.
Ruotare il faro come desiderato.
Turn the floodlight as desired.
Serrare le n° 2 viti M8 con i relativi dadi M8 per bloccare e assicurare il faro in posizione.
Tighten the 2 M8 screws with the corresponding M8 nuts to lock and secure the
floodlight in place.
fig. E
fig. F
ON
Collegare i cavi di alimentazione utilizzando un connettore IP 3 poli (optional
LKITA00000000003) e riallacciare la tensione di alimentazione.
Connect the power cables using a 3-pole IP connector (optional LKITA00000000003) and
reconnect the supply voltage.
2 Nm
1
2 Nm
2

Other LANZINI Lighting Equipment manuals

LANZINI Gm User manual

LANZINI

LANZINI Gm User manual

LANZINI Evo M User manual

LANZINI

LANZINI Evo M User manual

LANZINI TORRE FARO R2 DOUBLE User manual

LANZINI

LANZINI TORRE FARO R2 DOUBLE User manual

LANZINI Pitagora User manual

LANZINI

LANZINI Pitagora User manual

LANZINI EVO XL TORREFARO User manual

LANZINI

LANZINI EVO XL TORREFARO User manual

LANZINI R2 DOUBLE TORRE FARO EXTRA User manual

LANZINI

LANZINI R2 DOUBLE TORRE FARO EXTRA User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

WESTEK KERNL12W Instructions for installation

WESTEK

WESTEK KERNL12W Instructions for installation

CREE-LED XLAMP XP Series Soldering & Handling

CREE-LED

CREE-LED XLAMP XP Series Soldering & Handling

Integral LED SensorLux quick start guide

Integral LED

Integral LED SensorLux quick start guide

BADU JET Smart translation of original operation manual

BADU

BADU JET Smart translation of original operation manual

MaxLite ML2LALABNU249CSEM operating instructions

MaxLite

MaxLite ML2LALABNU249CSEM operating instructions

Adam Hall 87451SMART manual

Adam Hall

Adam Hall 87451SMART manual

OPTOCEUTICS EVY LIGHT user manual

OPTOCEUTICS

OPTOCEUTICS EVY LIGHT user manual

Jinbei EFT-360 RGB manual

Jinbei

Jinbei EFT-360 RGB manual

Lightolier Aleron A-16 datasheet

Lightolier

Lightolier Aleron A-16 datasheet

Chroma Inspire CHINHLRGBW32E user manual

Chroma

Chroma Inspire CHINHLRGBW32E user manual

Vision & Control LDLF60x360-B470/UDC Instructions for use

Vision & Control

Vision & Control LDLF60x360-B470/UDC Instructions for use

Project Source 15678-001 manual

Project Source

Project Source 15678-001 manual

Storz TECHNO LED nova 100 instruction manual

Storz

Storz TECHNO LED nova 100 instruction manual

Clas Ohlson 31-2186 Instructions for use

Clas Ohlson

Clas Ohlson 31-2186 Instructions for use

EuroLite LED H2O RGB 10W DMX Spot user manual

EuroLite

EuroLite LED H2O RGB 10W DMX Spot user manual

HAYA HYP008F user manual

HAYA

HAYA HYP008F user manual

Hama SpotLight Steady 120 II operating instructions

Hama

Hama SpotLight Steady 120 II operating instructions

as-Schwabe INDU1 operating instructions

as-Schwabe

as-Schwabe INDU1 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.