LG LGVX8550 User guide

1
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
●
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
●Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
●
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
●
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
●Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
●No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
●No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 1

2
Precaución de Seguridad Importante
●
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
●
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
●
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
●
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
●
No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
●
No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
●
No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
●
No desarme el teléfono.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 2

3
●
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando
el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en
éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
●
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
●
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
●
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de
los niños.
●
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes
conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones
graves o la muerte.
●
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
●
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados
por otros proveedores.
●
Sólo personal autorizado debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
●
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse
dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada
de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área
de servicio y que el teléfono esté encendido.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 3

4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . .9
Información Importante . . . . . . . . . . .9
Descripción general del
Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Insertar la batería . . . . . . . . . . . . . . .13
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Teclas sensibles al tacto . . . . . . . . .14
Círculo de navegación . . . . . . . . . . .14
Protección de teclado . . . . . . . . . . .14
Descripción general de los
menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Acceso a los menús . . . . . . . . . . . . .17
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez . . . . .18
Extracción de la batería . . . . . . . . . .18
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . .18
Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nivel de carga de la batería . . . . . . .19
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . .19
Apagar y Encender el teléfono . . . .19
Encender el teléfono . . . . . . . . . . .19
Apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . .19
Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . .19
Corrección de errores en la
marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Remarcado de llamadas . . . . . . . . . .20
Para recibir llamadas . . . . . . . . . . . . .20
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .20
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . . .21
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . .21
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . .21
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . .21
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . .21
Id. de quien llama . . . . . . . . . . . . . . . .21
Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . . .21
Introducir y editar información22
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Modos de entrada de texto . . . . . .22
Contactos en la memoria de su
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Aspectos Básicos . . . . . . . . . . . . . . .23
Personalización de entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . .23
Almacenar un número con una
pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Agregar otro número de teléfono .24
Cambiar el Número
Predeterminado . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . .27
GET IT NOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . .28
1.1 Música de V CAST | Rhapsody 28
1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . .29
1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . .29
1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Reproducción de Mi música . . . . . .31
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 4

5
Modo en segundo plano . . . . . . . . .31
Cambio de canción . . . . . . . . . . . . . .32
Reproducción de música
configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Efecto de sonido . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sólo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Salida del reproductor de música . .34
1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . .34
1.6 Syncro-Música . . . . . . . . . . . . . .34
2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . .36
2.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . .36
2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . .38
2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . .40
2.5 Tomar Foto . . . . . . . . . . . . . . . . .41
2.6 Grabar Video . . . . . . . . . . . . . . . .42
2.7 Lugar de PIX . . . . . . . . . . . . . . . .42
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
4. Noticias e Información . . . . . . . .43
5. Herramientas Móviles . . . . . . . . .45
6. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . .47
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . .47
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .47
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .49
1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . .51
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
5. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
7. Correo Elect . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
8. Chatear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Progrmación de MENSAJES . . . . .57
1. Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ ABC/
123) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
2. Guard Autmtc (Encendido/
Apagado/ Preguntar) . . . . . . . . . . . .57
3. Bor Autmtc (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4. Ver TXT Autmtc (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
5. Tocar TXT Autmtc (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
6. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/
Apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
7. Text Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .58
8. Bzn Msjs Voz # . . . . . . . . . . . . . .58
9. Dev Llmda # . . . . . . . . . . . . . . . .58
0. Firma (Ninguno/ Costumbre) . . .58
MSJ Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . .59
2. Lista de Contacto . . . . . . . . . . . . . .59
3. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
4. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . .60
5. In Case of Emergency (ICE) . . . .61
6. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . . . . .62
LLMDAS RCTES . . . . . . . . . . . . . . . .63
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . .65
PROG/HERR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
1. Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . .66
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 5

6
Contenido
2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .66
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>66
2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . .67
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . .67
2.1.5 Buscar <Nombre> . . . . . . . .67
2.1.6 Reproducir . . . . . . . . . . . . . .67
2.1.7 Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . .68
2.1.8 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .68
2.3 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
2.4 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .69
2.5 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .69
2.6 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . .70
2.7 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .70
2.8 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .71
3. Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . .71
3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . .72
Mi Nombre de Teléfono . . . . . . . . . .74
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Modo de Descubrimiento . . . . . . . .74
Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . . .75
Última búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . .76
Auto Pair Handsfree . . . . . . . . . . . . .76
Dispositivos Encontrados . . . . . . . . .76
4. Progrmación de Sonidos . . . . . . .77
4.1 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . .77
4.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . .78
4.2.1 Timbre de Llamada . . . . . .78
4.2.2 Vibrador de Llamada . . . . .78
4.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .78
4.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . .79
4.5 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .79
4.6 Apagado/Encendido . . . . . . . . . .80
5. Programación de Pantalla . . . . .80
5.1 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
5.1.1 Personal Aviso . . . . . . . . . .80
5.1.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . .81
5.2 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . .81
5.3 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . .81
5.4 Mostrar Temas . . . . . . . . . . . . . .82
5.5 Tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
5.6 Fuentes de Marcado . . . . . . . . .82
5.7 Formato de Reloj . . . . . . . . . . . .83
6. Programación de Teléfono . . . . .83
6.1 Modo Autónomo . . . . . . . . . . . .83
6.2 Accesso Directo para Ajustar . .84
6.3 Bloqueo automático de
deslizamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
6.4 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .84
6.5 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
6.6 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
6.7 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
6.7.1 Editar Códigos . . . . . . . . . .86
6.7.2 Restricciones . . . . . . . . . .86
6.7.3 Bloqueo de teléfono . . . . .87
6.7.4 Bloquear teléfono ahora . .88
6.7.5 Restablecer Implícito . . . . .88
6.7.6 Restaurar teléfono . . . . . . .88
6.8 Selección de Sistema . . . . . . . .89
6.9 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . .89
6.0 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
7. Programación de Llamada . . . . .90
7.1 Opciones de Respuesta . . . . . .90
7.2 Opciones de finalizar llamada . .91
7.3 Reintentar Automáticamente . .91
7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
7.5 Marcado oprimiendo un botón .92
7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .93
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 6

7
8. Nivel de Teclado . . . . . . . . . . . . . .94
9. Rueda de la navegación . . . . . . .94
9.1 Velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
9.2 Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
9.3 Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
0. Detección automática de USB .95
*. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
*.1 Opciones para Guardar . . . . . . .96
*.2 Memoria de Teléfono . . . . . . . . .96
*.3 Memoria de Tarjeta . . . . . . . . . .97
#. Información de Teléfono . . . . . . .97
#.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . .97
#.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . . .98
#.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . . .98
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Información de seguridad de la
TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . .99
Cuidado de la antena . . . . . . . . . . .99
Funcionamiento del teléfono . . . . .99
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente . . . . . . . . . . . . . . . .100
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Dispositivos Electrónicos . . . . . . .100
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Aparatos para la sordera . . . . . . .101
Otros Dispositivos Médicos . . . . .101
Centros de atención médica . . . .101
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Instalaciones con letreros . . . . . .101
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . .101
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Para vehículos equipados con bolsas
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Información de seguridad . . . . .103
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Información y cuidado de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . .105
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . .105
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . .107
Actualización de la FDA para los
consumidores . . . . . . . . . . . . . . . .109
10 Consejos de Seguridad para
Conductores . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Información al consumidor sobre la
SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC) de
la FCC para los dispositivos
inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . .126
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .131
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 7

8
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y
compacto teléfono celular
Chocolate, diseñado para funcionar
con la más reciente tecnología de
comunicaciones móviles digitales:
Acceso múltiple de división de
código (Code Division Multiple
Access, CDMA). Junto con las
muchas funciones avanzadas del
sistema CDMA, como una claridad
de voz altamente mejorada, este
teléfono ofrece:
●Capaz de reproducir música y
vídeo V CASTSM
●Ranura de extensión de la tarjeta
de microSD™
●Cámara digital 1.3 Megapíxeles
interconstruida
●Mobile Web 2.0
●Diseño delgado y elegante
●LCD de 8 líneas, grande, de fácil
lectura, con luz trasera e iconos
de estado
●Capaz de usar Get It Now®para
descargas de juegos, tapices de
fondo y tonos de timbre
●Capaz de MP3 y canciones de
WMA
● Teclado de 24 teclas y círculo de
navegación
● Tiempo prolongado de batería en
espera y en conversación
● Interfaz accionada por menús,
con indicaciones para una fácil
operación
●Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamada, IM y chat
●Reconocimiento de voz
avanzado
● Protección de teclas
● Respuesta con cualquier tecla,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado rápido
con 99 ubicaciones de memoria
● Tapiz de fondo Flash con
divertidas animaciones
●Capacidades bilingües (Inglés y
Español)
●La tecnología inalámbrica
Bluetooth®(cualquier profiles)
NOTA
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth®son propiedad
de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de tales marcas por parte de LG
Electronics se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales
son los de sus respectivos
propietarios.
NOTA
Para su comodidad, encontrará la
guía del usuario interactiva en
Internet, que podrá recorrer
libremente y así aprender de manera
interactiva cómo usar el teléfono paso
a paso. Diríjase a
http//:www.verizonwireless.com ->
Support -> Phones & Devices ->
seleccione el modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 8

9
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el uso
y funcionamiento de su teléfono. Lea
toda la información cuidadosamente
antes de usar el teléfono, para tener
el mejor desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su uso
incorrecto. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará
la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Detalles Técnicos
El Chocolate es un teléfono
totalmente digital que funciona en
las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): Servicios Celulares a 800
MHz y Servicios de Comunicación
Personal (PCS) a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia directa)
que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y
que varios usuarios en la misma
área específica puedan usar un
canal de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de
capacidad de 10 veces comparado
con el modo analógico.
Adicionalmente, funciones como la
transferencia suave y más suave, la
transferencia dura y las tecnologías
de control de la potencia de RF
dinámica se combinan para reducir
las interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de base),
BTS (Sistema de transmisión de
estación de base), y MS (Estación
móvil).
* TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos veces
más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración
de su batería es del doble de IS-95.
También es posible la transmisión
de datos a alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema
Detalles Técnicos
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 9

10
Detalles Técnicos
Estándar
CDMA
Designador CDMA Designador Descripción
Interfaz aérea
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4kbps y
operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado
para Terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta
velocidad
1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera algunos
de los principales estándares
CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar de
seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 10

11
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad
establecido previamente por los
cuerpos de estándares tanto de los
EE.UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 1.5
cm (0.6 pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 1.5 cm (0.6
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el uso
de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 1.5 cm
(0.6 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien
esté cerca y la antena externa
instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre la
exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Use sólo la antena incluida y
aprobada. El uso de antenas no
autorizadas o modificaciones no
autorizadas pueden afectar la
calidad de la llamada telefónica,
dañar al teléfono, anular su
garantía o dar como resultado una
violación de las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada
entra en contacto con la piel, puede
producirse una ligera quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener una antena de
reemplazo.
* Antena interna (a lo largo de esta
guía del usuario, el término "antena"
se referirá a la antena interna).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 11

12
Descripción general del Teléfono
1. Audífono
2. Tapa Deslice el teléfono hacia arriba para responder a
una llamada entrante y deslícelo hacia abajo para
terminar la llamada.
3. Pantalla LCD Muestra los mensajes e iconos
indicadores.
4. Tecla OK Use para seleccionar distintas
opciones en los menús del teléfono.
5. Enchufe de audífonos Le permite conectar unos
audífonos opcionales para tener conversaciones
cómodas de manos libres.
6. Teclas Laterales Úselas para ajustar el Volumen
maestro en estado de espera* y el Volumen del
Audífono durante una llamada.
7. Tecla suave Izquierda Úselo para acceder al menú
Mensaje.
8. Tecla de Comandos de Voz Úsela para acceder
rápidamente al Comandos de Voz.
9. Tecla de Speakerphone Se usa para cambiar al modo
de Speakerphone. Con un toque prolongado en un
menú, activa el modo de altavoz.
10. Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.
11. Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros accesorios
compatibles.
12. Tecla de modo de vibración Úsela para configurar el
modo (desde el modo en espera, manténgala
oprimida durante unos 3 segundos).
13. Círculo de navegación Se usa para desplazarse por
los menús principales de la pantalla de menú
principal. Úselas para acceder rápidamente a Foto y
Video, Noticias e Intormación, Get It Now
®
,
Calendario (de modo predeterminado).
14. Tecla suave Derecha Úselas para acceder al menú
Contacto.
2. Tapa
6. Teclas Laterales
15. Tecla de bloqueo
14. Tecla suave Derecha
3. Pantalla LCD
5. Enchufe de
audífonos
4. Tecla OK
9. Tecla de Speakerphone
7. Tecla suave Izquierda
8. Tecla de Comandos
de Voz
11. Puerto para
cargador y
accesorios
1. Audífono
13. Círculo de navegación
10. Tecla
SEND
21. Ranura de microSD™
22. Tecla de acceso
directo a música
12. Tecla de modo de
vibración
20. Lente de la Cámara
16. Tecla CLR
18. Tecla END/PWR
19. Teclado Alfanumérico
17. Tecla Cámara 23. Teclas táctiles y
círculo de
navegación con
tecla de aceptar
* El teléfono entra en modo de espera es aguarda a que usted ingrese
alguna entrada. No se muestra ningún menú y el teléfono no realiza
acción alguna. Es el punto de partida para cualquier instrucción.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 12

13
15. Tecla de bloqueo
Presione y suelte para
desbloquear las teclas táctiles cuando esté hacia
abajo.
16. Tecla CLR Borra espacios sencillos o caracteres
oprimiéndola rápidamente, pero manténgala
oprimida para borrar uno palabra. También le
permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez.
17. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara. Mantenga oprimida la tecla
cámara para grabar video.
18. Tecla END/PWR Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. Úsela también
para volver a la pantalla del menú principal.
19. Teclado Alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y seleccionar elementos de menú.
20. Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obtener
una calidad óptima de las fotografías.
21. Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSD
opcionales hasta 8GB.
22. Tecla de acceso directo a música Activa el
reproductor música. ¡Disfrute dulce música en su
Chocolate!
23. Teclas táctiles y círculo de navegación con tecla de
aceptar Las teclas táctiles incluyen las teclas de
función izquierda y derecha, la tecla de Speakerphone
y la tecla CLR, que se activan al tocarlas con el dedo.
El círculo de navegación le permite desplazarse y
seleccionar opciones.
Vista posterior
SUGERENCIA
Si sostiene
el teléfono cubriendo el borde
inferior, podría dificultar que la
antena reciba una señal clara,
lo cual afectará la calidad de la
llamada de voz.
NOTA
La antena se ofrece dentro
del teléfono.
Lente de la Cámara
Ranura de
microSD™
Tecla Música
Terminales de
la batería
Pestillo de la batería
Tecla de bloqueo
Orificios para una cinta de
transportación
Insertar la batería
Introduzca la parte superior de la batería
en la abertura que está en la parte
posterior del teléfono y empújela hacia
abajo hasta que el pestillo haga un clic.
Batería
NOTAS ●
Es importante cargar
completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
●
La vida de la batería y la potencia
de la señal son factores
significativos (entre otros) que
afectan la capacidad de su teléfono
de hacer o recibir llamadas.
Deslice el pestillo hacia arriba
para quitar la tapa de la batería.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 13

14
Descripción general del Teléfono
Teclas sensibles al tacto
(,,,)
1.Asegúrese de tener las manos
limpias y secas.
Elimine la humedad de la
superficie de sus manos. No use
los teclas táctiles en un entorno
húmedo.
2.Los sensores de los teclas táctiles
son sensibles a un toque ligero.
No tiene que oprimir los teclas
táctiles de modo prolongado o
fuerte para usarlos. Proteja su
teléfono de los golpes fuertes
porque los sensores de los teclas
táctiles pueden dañarse con el
uso violento.
3.Use la punta del dedo para tocar
el centro de los teclas táctiles. Si
los toca fuera del centro, puede
activar en su lugar la función que
está junto.
4.El nivel del sensor de tacto se
puede ajustar a su preferencia.
5.Cuando están apagadas tanto la
luz de la pantalla de inicio como
las de los teclas táctiles, éstos
están desactivados. Oprima y
suelte la tecla de bloqueo ( )
para encender la pantalla de inicio
y las luces de los teclas táctiles.
6.Si la tapa está cerrada y está
activada la función de Protección
táctil, durante las llamadas, la
función Bloqueo de los teclas
táctiles se habilita
automáticamente.
7.Mantenga los materiales
metálicos o conductores de otro
tipo apartados de la superficie de
los teclas táctiles, ya que el
contacto con ellos puede
ocasionar interferencia
electrónica.
Círculo de navegación
Con la punta del dedo, gire
despacio el círculo de navegación
para resaltar las opciones de menú.
Cuando esté resaltada la opción de
menú correcta, oprima la Tecla OK
para seleccionar esa opción.
También puede utilizar el círculo de
navegación como tecla direccional
de 4 vías para desplazarse por los
menús.
Protección de teclado
El teclado táctil y el círculo de
navegación se bloquean
automáticamente cuando:
• Se cierra la tapa.
• El teléfono está inactivo por 17
seg. (valor predeterminado) o 25
seg. (si la luz trasera de la pantalla
está establecida en 15 seg.).
Para desbloquear el teclado táctil y
el círculo de navegación:
• Tapa cerrada: deslice hacia abajo
la tecla de desbloqueo (ubicada en
el lateral derecho del teléfono) y
suéltela.
– o –
Oprima la Tecla OK dos veces.
• Tapa abierta: oprima cualquier
tecla (excepto las táctiles).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 14

15
MI MÚSICA
MI MÚSICA
1. Todas Canciones
2. Listas Reproduc
3. Intérpretes
4. Géneros
5. Albúmenes
6. Programación
7. Alerta de Música
GEl mismo menú con GET IT NOW
-> Música y Tonos -> Mi Música.
G
GET
ET I
IT
TN
NOW
OW
1. Música y Tonos
1. Música de V CAST |
Rhapsody
2. Obtén Nuevos Timbres
3. Mis Timbres
4. Mi Música
5. Mis Sonidos
6. Syncro-Música
2. Foto y Video
1. Videos de V CAST
2. Obtén Nuevas Fotos
3. Mis Fotos
4. Mis Videos
5. Tomar Foto
6. Grabar Video
7. Lugar de PIX
3. Juegos
4. Noticias e Información
5. Herramientas Móviles
6. Extra
MENSAJERÍA
MENSAJERÍA
1. Nuevo Mensaje
2. Entrada
3. Enviado
4. Borradores
5. Bzn Msjs Voz
6. IMMóvil
7. Correo Elect
8. Chatear
CONT
CONTACTOS
ACTOS
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contacto
3. Grupos
4. Marcado Rápido
5. In Case of Emergency
6. Mi Tarjeta de Nombre
Descripción general de los menús
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 15

16
Descripción general de los menús
LLMDAS RCTES
LLMDAS RCTES
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Cronómetro
PROG/HERR
PROG/HERR
1. Mi Cuenta
2. Herramientas
1. Comandos de Voz
2. Calculadora
3. Calendario
4. Reloj Despertador
1. Alarma 1
2. Alarma 2
3. Alarma 3
5. Cronómetro
6. Reloj Mundial
7. Cuaderno de Notas
8. Ez Sugerencia
3. Menú de Bluetooth
1. Anadir Nuevo Aparato
4. Progrmación de Sonidos
1. Volumen Maestro
2. Sonidos de Llamada
1. Timbre de Llamada
2. Vibrador de Llamada
3. Sonidos de Alerta
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de Foto-Vídeo
3. Bzn Msjs Voz
4. Volumen de Teclado
5. Alertas de Servicio
1. IRO
2. Sonido de Minutos
3. Conexión de Llamada
4. Cargar Completado
6. Apagado/Encendido
1. Apagado
2. Encendido
5. Programación de Pantalla
1. Aviso
1. Personal Aviso
2. Aviso IRO
2. Luz de Pantalla
1. Pantalla
2. Teclado
3. Fondo de Pantalla
1. Mis Fotos
2. Mis Videos
3. Animaciones Divertidas
4. Mostrar Temas
5. Tablero
6. Fuentes de Marcado
7. Formato de Reloj
6. Programación de Teléfono
1. Modo Autónomo
2. Accesso Directo para
Ajustar
3. Bloqueo automático de
deslizamiento
4. Comandos de Voz
5. Idioma
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 16

17
6. Ubicación
7. Seguridad
1. Editar Códigos
2. Restricciones
3. Bloqueo de teléfono
4. Bloquear teléfono ahora
5. Restablecer Implícito
6. Restaurar teléfono
8. Selección de Sistema
9. Seleccionar NAM
0. Auto-NAM
7. Programación de Llamada
1. Opciones de Respuesta
2. Opciones de finalizar
llamada
3. Reintentar Automáticamente
4. Modo TTY
5. Marcado oprimiendo un
botón
6. Privacidad de Voz
8. Nivel de Teclado
1. Sensor Táctil
2. Vibración
3. Sonido
9. Rueda de la navegación
1. Velocidad
2. Sonido
3. Luz
0. Detección automática de USB
Syncro-Música
Syncro datos
Ask On Plug
*. Memoria
1. Opciones para Guardar
2. Memoria de Teléfono
3. Memoria de Tarjeta
#. Información de Teléfono
1. Mi Número
2. Versión SW/HW
3. Glosario de Iconos
Algunos contenidos de esta
guía del usuario pueden ser
distintos de su teléfono en
función del software del
teléfono. Las funciones y
especificaciones están sujetas
a cambios sin previo aviso.
Acceso a los menús
Oprima la Tecla OK [MENÚ]
para obtener acceso a 6 menús
de teléfono.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 17

18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Extracción de la batería
Mueva el pestillo de la batería
hacia arriba y levántela de su
compartimiento.
Carga de la batería
1. Enchufe el extremo del
adaptador de CA en el conector
del cargador del teléfono y el
otro extremo en una toma de
corriente.
2. El tiempo de carga varía en
función del nivel de la batería.
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono LG.
La manipulación inadecuada del puerto de
carga, así como el uso de un cargador no
compatible pueden ocasionarle daños a su
teléfono y anular la garantía.
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Conecte un
extremo de un cable USB al puerto
para cargador y accesorios del
teléfono y el otro extremo a un
puerto USB de alta energía de la PC
(suele encontrarse en el panel
frontal de la computadora).
NOTA
No son compatibles los puertos USB
de baja energía, como el que se
encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentación
por bus.
Protección de la temperatura
de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
emerge avisándole que el teléfono
se apagó por su seguridad.
AVISO
El símbolo de triángulo debe estar hacia
arriba. (tanto en el conector USB como en el
del cargador)
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 18

19
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga
de la batería, el sensor de batería
baja le alerta haciendo sonar un
tono audible, haciendo destellar el
icono de batería y mostrando una
mensaje d'alertas. Si el nivel de
carga de la batería se hace
demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente y no se
guarda ninguna función que esté
en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende
de la potencia de la señal en la
zona donde se encuentra. La
potencia de la señal se indica en la
pantalla como el número de barras
junto al icono de potencia de la
señal. A más barras, mejor la
potencia de la señal. Si la calidad
de la señal es defectuosa,
trasládese a una zona abierta. Si
está en un edificio, la recepción
puede ser mejor cerca de una
ventana.
Apagar y Encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una fuente
de electricidad externa.
2. Oprima (ubicada debajo de
en el teclado) hasta que la
pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
1. Mantenga oprimida hasta
que se apague la pantalla.
Para hacer llamadas
1. Asegúrese de que el teléfono
esté encendido. Si no lo está,
oprima durante unos 3
segundos incluya el código de
bloqueo si fuera necesario.
2. Introduzca el número de
teléfono.
3. Oprima .
4. Oprima para terminar la
llamada.
NOTA
Su teléfono tiene una función de
Comandos De Voz que también le
permite hacer llamadas por número
de teléfono, nombre o ubicación.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 19

20
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Corrección de errores en la
marcación
Oprima una vez para borrar la
última cifra introducida, o
mantenga oprimida durante al
menos 2 segundos para borrar
todas las cifras.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para
volver a marcar la última
llamada.
Para recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o
vibre, conteste la llamada
presionando la Tecla OK dos
veces o abriendo la tapa.
NOTA
Si toque la Tecla suave Izquierda
[Silenc.] mientras está sonando
el teléfono y desbloqueado, se
silencia el timbre o la vibración para
esa llamada.
NOTA
Si usted toque la Tecla suave
Derecha [Ignorar] mientras está
sonando el teléfono y desbloqueado,
la llamada se finalizará o se dirigirá al
correo de voz.
2. Oprima para terminar la
llamada.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido,
la línea superior de la pantalla LCD
muestra iconos que indican el
estado del teléfono. Para ver el
glosario de iconos, vaya a MENÚ ->
PROG/HERR -> Información de
Teléfono -> Glosario de Iconos.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 20
This manual suits for next models
9
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals