LG LM-V505N User manual

MFL71450603 (1.0)
Copyright ©2019 LG Electronics Inc. All rights reserved.
www.lg.com
ENGLISH
USER GUIDE
LM-V505N
ESPAÑOL PORTUGUÊS ENGLISH

1
Acerca de esta guía del usuario
Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes
de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene
alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con
el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario,
contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de
información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su
garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo
del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y
están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae
y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que
infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable
del uso ilegal de los medios.
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de
mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar
cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades.
Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
• Esta guía de usuario está escrita en las lenguas principales de cada país. Es
posible que el contenido varíe parcialmente en función de la lengua utilizada.
• Este manual está diseñado para los usuarios que conecten el LG V50 ThinQ a
LG Dual Screen. Si desea obtener más información sobre cómo usar LG Dual
Screen (en lo sucesivo, el “producto”).
ESPAÑOL

2Antes del uso
• Algunos contenidos e ilustraciones podrían ser distintos del V50 ThinQ
conectado al producto.
- Algunos contenidos e ilustraciones podrían ser distintos del V50 ThinQ,
dependiendo del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la
versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• Visite www.lg.com y descargue el manual de usuario detallado del producto y del
dispositivo conectado.
- Visite el sitio web al conectar un teléfono móvil, una tablet o un ordenador a
una red.
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños
al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
Antes del uso
Instrucciones de uso del producto
• Este producto se puede usar con el LG V50 ThinQ (LM-V500EM, en lo sucesivo,
el “teléfono móvil”), un dispositivo móvil específico, al conectar el teléfono al
producto.
• Según el rendimiento del V50 ThinQ, algunas funciones de Dual Screen podrían
estar limitadas.

3Antes del uso
• El producto podría no ser compatible con otros dispositivos móviles.
• Este producto no puede usarse de forma independiente.
• No utilice ni cargue el producto si hay humedad en el terminal de
comunicaciones y alimentación del producto.
- Podría causar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones personales o un
mal funcionamiento del dispositivo.
- En caso de que haya humedad, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente
y retire por completo dicha humedad.
• Tenga en cuenta que, si coloca un protector de pantalla o un cristal de
protección en el producto o la pantalla del teléfono móvil, el producto podría no
plegarse por completo.
• Si ha colocado un protector de pantalla o un adhesivo grueso en la superficie del
producto o la parte trasera del teléfono móvil, el producto podría no funcionar
correctamente debido al fallo de contacto del terminal de comunicación/
alimentación.
• Si utiliza el producto conectado al teléfono móvil, la función de carga inalámbrica
o la función NFC podrían no tener el comportamiento esperado.
• Sudispositivocuentaconunreceptorespecífico(57-66GHz)integradopara
el V50 ThinQ.
• Este producto no es resistente al agua. No exponga el dispositivo a líquidos o
humedad.
• Si el dispositivo está mojado, el LDI ubicado en su interior cambia de color. En este
caso, el dispositivo no se considera apto para recibir los servicios de reparación
gratuitos que se ofrecen con la garantía limitada del mismo.

4
Tabla de contenido
01
Funciones básicas
10 Componentes y accesorios del
producto
11 Descripción general de la unidad
12 Insertar el teléfono móvil en el
producto
14 Retirar el teléfono móvil del producto
16 Uso del producto
17 Encendido y apagado de la pantalla
21 Pantalla de inicio
29 Captura+
02
Funciones especializadas
31 Herramienta de Dual Screen
33 Vista doble
34 Modo Reflector
35 Vista previa triple
36 Modo espejo
37 Aplicación de Dual Screen
38 Teclado dual
39 Captura instantánea
40 Mover pantallas de aplicación
42 Mando de juego de LG
03
Apéndice
45 Marcas comerciales
45 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
45 Póngase en contacto con la oficina
para comprobar la conformidad de
este producto
46 Más información
5Directrices para un uso seguro y eficaz

5
Directrices para un uso seguro y
eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software
que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo,
como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las
aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos
registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a
ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica
de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición
a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen
márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida
como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando
métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia
certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de
dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de
exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no
ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza
enposiciónnormaljuntoaloídoocuandosesitúaaunadistanciadealmenos5mmdel
cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo
de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse
aunadistanciadealmenos5mmdelcuerpo.Parapodertransmitirarchivosdedatoso
mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la
transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha
conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación
mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.

6Directrices para un uso seguro y eficaz
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados por LG. LG
no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores
personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas,
hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales.
Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos
sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una
descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como
benceno, diluyentes o alcohol).
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar
a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es
necesario.
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta
esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del
dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin
la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando
manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No
intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un
microondas o un secador de pelo.

7Directrices para un uso seguro y eficaz
• El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del
interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como
consecuencia de la exposición a líquidos.
• Un dispositivo móvil requiere una circulación de aire adecuada para disipar el calor. El
contacto directo con la piel y una circulación inadecuada del flujo de aire hacia el dispositivo
puede provocar que el dispositivo se sobrecaliente. El dispositivo debe estar a una distancia
mínimade1cmconrespectoalcuerpodelusuario.
• Asegúrese de que el producto no entre en contacto con líquidos. No utilice ni cargue el
producto si está mojado. Si el producto se moja, el indicador de daño por líquidos cambia de
color. Tenga en cuenta que esto invalida la garantía, por lo que no podrá recibir servicios de
reparación gratuitos.
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con
su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que afecten al
funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener cualquier dispositivo a una distancia
mínimade15cmdelmarcapasosparaevitarposiblesinterferencias.
• Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
• Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
• Utiliceeldispositivoatemperaturasentre0ºCy40ºC,siesposible.Exponereldispositivo
a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento
incorrecto o incluso una explosión.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones
de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo,
como la radio del coche o el equipo de seguridad.

8Directrices para un uso seguro y eficaz
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles
o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un
funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno.
Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae
sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni
intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico autorizado sustituya
el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las
normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de
su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas
pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.

Funciones básicas
01

Funciones básicas 10
Componentes y accesorios del
producto
Componentes y accesorios del producto Con el producto se incluyen los siguientes
elementos.
• Producto • Guía de inicio rápido
• Algunas piezas del producto son de vidrio templado. Si el producto cae sobre una
superficie dura o sufre un gran impacto, el vidrio templado puede dañarse. En caso
de que esto suceda, deje de utilizar el producto inmediatamente y póngase en
contacto con un centro de servicio al cliente de LG.
• El aspecto y las especificaciones del producto están sujetos a cambio sin previo
aviso.

Funciones básicas 11
Descripción general de la unidad
Indicador LED
Tecla de ayuda de
botón de volumen
Tecla de ayuda de
botón de Asistente
de Google
Soporte de la
bisagra
Parte traseraParte delantera
Soporte de la
bisagra
Terminal de
comunicación/alim
entación
Desplegado
Espacio para el
botón
Encendido/Bloqueo
Espacio para el
orificio receptor
Pantalla del
producto
• No someta el producto a impactos fuertes, como dejarlo caer, presionarlo o
doblarlo. Presionar el producto con demasiada fuerza puede dañarlo.
• Las teclas de asistencia y los espacios de este producto no funcionan de manera
independiente. Asegúrese de conectar el producto al V50 ThinQ.

Funciones básicas 12
Insertar el teléfono móvil en el
producto
1 Despliegue el producto por completo.
2 Asegúrese de que la pantalla del teléfono móvil esté orientada hacia arriba e
inserte la parte 1 del teléfono en el producto como se muestra en la ilustración.
En este punto, asegúrese de que el terminal de comunicación/alimentación
del producto esté orientado en la misma dirección que el terminal del teléfono
móvil.

Funciones básicas 13
3 Presione la parte 2 del teléfono móvil con la punta del dedo hasta que el
teléfono encaje en su sitio.
• Tenga cuidado de no dejar caer el producto o el teléfono móvil al insertar o retirar
el teléfono.
• Tenga cuidado de no dañar el producto al presionar el teléfono con demasiada
fuerza al insertar el teléfono en el producto o al retirarlo de él.
• Asegúrese de que el teléfono está completamente insertado en el producto antes
de usarlo.

Funciones básicas 14
Retirar el teléfono móvil del producto
1 Despliegue el producto por completo y sosténgalo con firmeza con las dos
manos, como se muestra en la ilustración.

Funciones básicas 15
2 Presione la parte 1 del producto con el dedo y, al mismo tiempo, presione
la parte trasera del teléfono móvil con otro dedo para retirar el teléfono del
producto.
• Parte del producto es de vidrio templado. Dejar caer el producto sobre una
superficie dura o someterlo a un impacto fuerte puede provocar que el vidrio
templado se rompa o se agriete; esto podría provocar daños en el producto o
lesiones físicas.
• Si esto sucede, deje de usar el producto de inmediato y visite el Centro de atención
al cliente de LG más cercano para solicitar su reparación.
• No utilice ni cargue el producto si hay humedad en el terminal de comunicaciones
y alimentación del producto. Podría causar un incendio, una descarga eléctrica,
lesiones personales o un mal funcionamiento del producto. En caso de que haya
humedad, deje de utilizar el producto inmediatamente y retire por completo dicha
humedad.

Funciones básicas 16
Uso del producto
Al realizar una llamada de teléfono
Al realizar una llamada de teléfono, puede plegar el producto hacia fuera 360º o
hacia dentro a 0º.
• Si está utilizando el producto plegado 360º, asegúrese de que las partes
delantera y trasera del producto estén en contacto completo. En este caso, la
pantalla del producto se apaga automáticamente para ahorrar energía.
360 º 0 º
Cuando utiliza una aplicación en dos pantallas
Despliegue el producto para utilizarlas.
Pantalla del
teléfono móvil
Pantalla del
producto
• Las pantallas se pueden usar en varias posiciones, según sus preferencias.

Funciones básicas 17
Encendido y apagado de la pantalla
Encendido de la pantalla
Para utilizar el producto, primero monte el V50 ThinQ en él. Consulte
Insertar el
teléfono móvil en el producto
para obtener más información.
• Cuando monte el V50 ThinQ en el producto, la Herramienta de Dual Screen
aparece en la pantalla del V50 ThinQ y puede encender la pantalla dual.
- Cuando enciende Dual Screen, el icono de la Herramienta de Dual Screen
cambia al icono de Menú de Dual Screen y aparece en un lateral de la pantalla.
• Pulse el icono de Herramienta de Dual Screen en la pantalla del V50 ThinQ.
- Puede encender o apagar la pantalla dual, y también cambiar las pantallas o
moverse entre ellas.
Icono de vista completa
de la Herramienta Dual
Screen
Icono de menú de la
Herramienta Dual
Screen

Funciones básicas 18
- También puede desplegar hacia abajo la barra de estado del V50 ThinQ y
pulsar Dual Screen para encender la pantalla del producto.
• Si la Herramienta de Dual Screen no aparece o la opción Dual Screen no aparece
en la barra de estado, saque el V50 ThinQ del producto, compruebe que los
conectores están limpios, limpie la suciedad que pudiera haber y, a continuación,
insértelo de nuevo.
- También puede pulsar Ajustes Pantalla Dual Screen en el V50
ThinQ y activar la opción Usar Dual Screen para encender la pantalla
del producto.

Funciones básicas 19
Apagado de la pantalla
• En la pantalla del teléfono conectado al producto, pulse Herramienta de Dual
Screen Apagar Dual Screen para apagar la pantalla del producto.
Apagar Dual Screen
- También puede desplegar hacia abajo la barra de estado del V50 ThinQ y
pulsar Dual Screen para apagar la pantalla del producto.
Other manuals for LM-V505N
1
Table of contents
Languages:
Other LG Telephone manuals