Life & Mobility PRESTO User manual

Inspired by life
GEBRUIKERSHANDLEIDING
USER MANUAL
MANUEL DE L’UTILISATEUR
GEBRAUCHSANLEITUNG
PRESTO

NL2 NL3
Inspired by life
Als gebruiker van de scootmobiel bent u altijd
verantwoordelijk voor het naleven van de plaatselijk
geldende veiligheidsinstructies en richtlijnen. Het is
belangrijk dat u eerst rijervaring opdoet onder toezicht
van een ervaren instructeur. Uw dealer kan u hierover
adviseren.
Life & Mobility aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig
verlies of letsel dat is veroorzaakt door nalatigheid of door
het negeren van de veiligheidsinstructies.
Life & Mobility en de bevoegde instantie moeten altijd op
de hoogte worden gesteld bij een ernstig incident.
Let op:
Dit symbool in de handleiding geeft een aanvullende
instructie aan. Volg deze instructie altijd op. Nalatigheid
kan de bediening van de scootmobiel nadelig
beïnvloeden en mogelijk lichamelijk letsel of schade
veroorzaken aan de scootmobiel of de omgeving.
Algemeen
Waarschuwing:
De constructie van de scootmobiel mag in geen geval
worden gewijzigd.
Houd de scootmobiel uit de buurt van open vuur.
Raadpleeg eerst deze handleiding voordat u
apparatuur installeert, onderhoudt of bedient.
Wees voorzichtig:
Gebruik de mand alleen voor het vervoer van
voorwerpen.
Gebruik de scootmobiel niet om bijvoorbeeld
voertuigen of karretjes te trekken.
Denk eraan dat er in en op de scootmobiel vaste en
losse onderdelen uitsteken. Deze kunnen schade
veroorzaken aan de omgeving en aan de scootmobiel.
Let op:
Met deze scootmobiel kan één persoon worden
vervoerd.
Veiligheidsvoorschriften
Informatie voor mensen met een visuele beperking kan worden verkregen
bij Life & Mobility. De contactgegevens vindt u op de laatste pagina.

NL4 NL5
Inspired by life
Let op:
De dealer kan met de microprocessor de verschillende
rijfuncties voor u instellen.
Beoogde gebruiker
De volgende hendels mogen alleen door de gebruiker
worden bediend:
- gashendel
- vrijloophendel
- hendel voor het verstellen van de stoeldiepte
- hendel voor het verstellen van de rugleuning
De volgende hendels mogen alleen door de gebruiker en
de assistent worden bediend:
- hendel voor het draaien van de stoel
- hydraulische hendel voor de stuurboom
In de scootmobiel zitten
Waarschuwing:
Voorkom dat uw vingers en ledematen bekneld raken.
Wees altijd extra voorzichtig:
- Bij het wegklappen van de armsteunen.
- Als u niet de volledige beheersing hebt over uw
armen of benen.
- Wanneer u de vrijloophendel bedient
De scootmobiel besturen
(zie ook het hoofdstuk 'Gebruik')
Waarschuwing:
Rijd voorzichtig op wegen die glad zijn door regen,
ijzel of sneeuw.
Let op dat er geen loszittende kleding vast kan komen
te zitten. Hierdoor kunnen de wielen blokkeren en kan
de scootmobiel kantelen.
Voorkom dat u kantelt:
- Als u de rugleuning onder een grote hoek hebt
ingesteld.
- Wanneer u tegen een helling oprijdt.
- Als het schuifsysteem in de achterste positie staat.
Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires
van Life & Mobility.
De scootmobiel bevat volledig programmeerbare
elektronische besturing. De programmering mag
alleen door Life & Mobility worden gewijzigd.
De veiligheidsinstructies en stickers mogen nooit
worden afgedekt of verwijderd..
Schakel altijd de scootmobiel uit en verwijder de
contactsleutel als u het voertuig ergens achterlaat. U
voorkomt zo ongewenst gebruik en/of diefstal.
Vereisten voor de gebruiker
Waarschuwing:
U mag de scootmobiel niet gebruiken als u onder
invloed verkeert van middelen die uw rijvaardigheid
kunnen beïnvloeden.
U moet lichamelijk en verstandelijk in staat zijn om
de scootmobiel in de beoogde omgeving te kunnen
bedienen.
Let op:
Uw gezichtsvermogen moet voldoende zijn om de
scootmobiel veilig te kunnen besturen in elke situatie
die zich tijdens het gebruik ervan kan voordoen.
Houd u aan de geldende verkeersregels.
Zorg ervoor dat u altijd zichtbaar bent voor andere
weggebruikers. Als gebruiker van een scootmobiel
bent u bijzonder kwetsbaar in het verkeer.
Vermijd stille routes. Zorg ervoor dat in een noodgeval
hulp kan worden ingeschakeld.
Montage en afstelling
(zie ook het hoofdstuk 'Instellingen en aanpassingen')
Waarschuwing:
Controleer voordat u de scootmobiel in gebruik neemt
of alle componenten goed zijn gemonteerd en stevig
zijn vastgezet.

NL6 NL7
Inspired by life
De scootmobiel vervoeren zonder bestuurder
(zie ook het hoofdstuk 'Transport en opslag')
Levensbedreigend:
Wanneer u de scootmobiel in een motorvoertuig
vervoert, zorg er dan altijd voor dat u in het
motorvoertuig op een zitplaats zit die niet kan
bewegen. Een scootmobiel mag in een motorvoertuig
nooit als zitplaats worden beschouwd, ook niet als de
scootmobiel is vastgezet met een bevestigingssysteem
zoals dat in een taxi wordt gebruikt.
Waarschuwing:
Voorkom dat uw vingers en ledematen bekneld raken
wanneer u de scootmobiel inklapt.
Draag de scootmobiel nooit aan de kunststof
onderdelen van de behuizing.
Let op:
De scootmobiel moet vóór gebruik volledig in elkaar
zijn gezet.
Diversen
Waarschuwing:
Plaats de scootmobiel niet in direct zonlicht; de
bekleding kan te heet worden en brandwonden of
huidirritatie veroorzaken.
Wees voorzichtig:
Voorkom dat de scootmobiel in contact komt met
zeewater; zeewater is corrosief en veroorzaakt schade
aan de scootmobiel.
Voorkom dat de scootmobiel in contact komt met
zand; dit kan de bewegende delen van de scootmobiel
binnendringen waardoor deze sneller slijten.
Let op:
Er is een aantal technische voorzorgsmaatregelen
genomen om uw veiligheid verder te garanderen:
De startonderbreker wordt geactiveerd wanneer een
Vervoer niets aan het stuur.
Laat niemand op de achterzijde van de scootmobiel
staan.
De scootmobiel kan tijdens het gebruik plotseling tot
stilstand komen.
Hellingen en andere obstakels
Waarschuwing:
Vermijd hellingen met een hellingshoek van meer dan
10˚. Rijden op hellingen (voor- of achterwaarts) is altijd
gevaarlijk.
Rijd nooit in vrijloop van een helling af.
Rijd voorzichtig langs (trottoir)randen. Een oneffen
oppervlak verhoogt het risico van kantelen.
Vermijd langdurig rijden op hellingen van minder dan
10º. Dit kan tot overmatige slijtage van de motor en de
elektrische componenten leiden.
De remweg wordt langer als er op een helling wordt
gereden.
De maximale rijafstand wordt beperkt wanneer er
regelmatig op hellingen of ruw terrein wordt gereden
of wanneer er een trottoirrand moet worden genomen.
Als er non-stop wordt geklommen, kan het actieradius
lager zijn dan 35 km.
Let op:
Uw zwaartepunt verplaatst zich wanneer u een helling
op- of afrijdt. Wees voorzichtig.
Op een steile helling is het risico op kantelen groter;
wees dus voorzichtig wanneer u omkeert.
Rijd altijd voorwaarts en in een rechte lijn als u een
trottoir op- en afrijdt. Geef voorzichtig gas. Het is beter
om via een verlaging in de trottoirrand het trottoir op
te rijden.
De maximale hoogte waar u overheen kunt rijden is
100 mm.
Een zacht, glad of oneffen oppervlak kan tot een
gevaarlijke situatie leiden.
Maximale hellinghoek
Een trottoir naderen
rechte lijn naar voren
10°

NL8 NL9
Inspired by life
De Presto is een elektrisch aangedreven scootmobiel,
geschikt voor jongeren en ouderen die moeite hebben
om lange afstanden te lopen.
U kunt de Presto-scootmobiel helemaal naar wens
afstemmen. Dit garandeert een ontspannen houding
tijdens het rijden. De scootmobiel wordt in principe met
beide handen bediend. De scootmobiel is eenvoudig te
bedienen en u hoeft niet sterk te zijn om ermee te rijden.
De Presto is verkrijgbaar als vierwielige scootmobiel.
In deze handleiding vindt u de standaardinstellingen van
de scootmobiel. Achterin deze gebruiksaanwijzing is
een lijst opgenomen waarin u uw specifieke instellingen
kunt vastleggen.
Beoogd gebruik
De Presto is bedoeld als mobiliteitsoplossing voor
mensen die minder goed ter been zijn. Het product
biedt een zitsteun.
De gebruiker bedient en stuurt het product in zithouding.
De Presto is een flexibel product dat kan worden
geconfigureerd op basis van de bijbehorende prijslijst.
acculader wordt aangesloten.
Bij het nemen van bochten wordt de snelheid
automatisch beperkt.
Vrijloop is beperkt.
Er verschijnt een waarschuwing op het display als de
accuspanning te laag is.
Er verschijnt informatie op het display om mogelijke
storingen op te lossen.
Bij een elektronische storing maakt de scootmobiel
een gecontroleerde stop.
De scootmobiel is voorzien van een ergonomisch
gevormd stuur om letsel aan vingers en handen te
voorkomen.
Om te voorkomen dat lichaamsdelen bekneld raken,
zijn de componenten waarbij dit kan gebeuren,
afgeschermd.
Uw dealer kan een veiligheidsgordel (anterieure
heupsteun) monteren op de bevestigingspunten van
de armleuningen die aan de rugleuning zijn bevestigd.
Hiermee kan uw lichaam in de juiste positie worden
vastgezet.
Goedkeuring voor EMC
De scootmobiel is goedgekeurd voor EMC
(elektromagnetische compatibiliteit). Uit tests blijkt dat
een scootmobiel niet gevoelig of schadelijk is voor
mobiele communicatieapparatuur en elektronisch
bediende apparatuur. Wees desondanks toch voorzichtig
wanneer u de scootmobiel tegelijk gebruikt met mobiele
of elektronische apparatuur.
Waarschuwing:
De rijeigenschappen van de scootmobiel kunnen
worden beïnvloed door elektromagnetische velden
(afkomstig van mobiele telefoons, stroomgeneratoren,
hoogspanningsbronnen, enzovoort).
De scootmobiel kan in de directe omgeving de werking
verstoren van apparaten die elektromagnetische
velden uitzenden (het alarmsysteem van een winkel,
automatische deuren, enzovoort).
Toelichting

NL10 NL11
Inspired by life
Motor, transaxle-systeem 850 watt 24 V (Presto)
Motor, transaxle-systeem 1000 watt 24 V (Presto S)
Ladertype: 8 Amp 24 V
Maximaal geluidsniveau 75 Db
Magneetrem: 8 Nm 24 V
Demontabel voor transport: beperkt (zie ook pagina 29)
Wielmaat: 3,00 - 8 (tubeless band)
Voldoet aan: EN 12184 klasse C
De scootmobiel beschikt over 2 12-volt droge (gel-)accu's. De
volgende typen zijn geschikt:
50 Ah (198 x 166 x 171 mm) (14,2 kg)
60 Ah*** (260 x 170 x 178 mm) (17,7 kg)
73 Ah*** (260 x 170 x 210 mm) (23,6 kg)
Testspecificaties
De scootmobiel voldoet aan de volgende normen: ISO
7176- 8,9,14,16
Eisen en testmethoden voor statische, bots- en
vermoeiingsproeven: ISO 7176-8
Klimaattest voor scootmobielen: ISO 7176-9
Aandrijfsysteem en elektronische besturing voor
scootmobielen: ISO 7176-14
Eisen voor weerstand tegen ontvlambaarheid van
gepolsterde onderdelen: EN1021-2
Service en technische ondersteuning
Neem contact op met uw dealer als u vragen hebt over
specifieke instellingen, onderhoud of reparatie. Houd altijd
het serienummer bij de hand. U vindt deze op de CE-sticker
van de scootmobiel (zie ook pagina 20).
Verwachte levensduur
Life & Mobility hanteert voor dit product een levensduur van
6 jaar. Dit houdt in dat het product gedurende deze periode
herstelbaar, veilig en bruikbaar is.
De bovenstaande verklaring geldt alleen wanneer de
gebruiker het product gebruikt op de manier die door Life &
Mobility is voorzien, zoals is aangegeven door de CE-norm, en
met gebruik van originele accessoires.
Beoogd gebruik: buitenshuis, tussen -25° C en + 50° C, op
geplaveide paden en wegen
L x b x h: 1340 x 650 x 1135 mm (Presto)
L x b x h: 1385 x 650 x 1135 mm (Presto S)
Hoogte met hoofdsteun +180 mm
Hoogte zonder stoel 690 mm
Gewicht zonder accu's: 87 kg
Gewicht met accu's (60 Ah): 122 kg)
Gewicht van zwaarste verwijderbare onderdeel (stoel): 23
kg
Maximale statische stabiliteit heuvelafwaarts: 15º
Maximale statische stabiliteit heuvelopwaarts: 15º
Maximale statische stabiliteit zijwaarts, heuvelopwaarts: 15º
Maximale dynamische stabiliteit heuvelopwaarts: 10º
Nominale hellingshoek: 10º
Maximale theoretische rijafstand volgens ISO 7176-4 met
volledig opgeladen accu's*: 29 km (18 mijl - 50 Ah) /
35 km (22 mijl - 60 Ah) / 44 km (27 mijl - 73 Ah)
Maximale hoogte obstakel 100 mm
Maximale valhoogte obstakel (trottoirrand): 100 mm
Bodemspeling: 80 mm
Max. (programmeerbare) voorwaartse snelheid: 15 km/u**
Minimale remafstand bij maximale snelheid
(programmeerbaar): 3600 mm
Zithoek: 3º
Stoeldiepte: 440 mm
Stoelbreedte: 510 mm
Stoelhoogte boven voetsteun (min. - max.): 470 - 545 mm
Hoogte voetsteun boven de grond: 190 mm
Hoek rugleuning: 90 - 110º
Hoogte rugleuning: 500 mm
Hoogte armsteun (tot stoel): 190 - 240 mm
Lengte armsteun (tot rugleuning): 350 mm
Draaicirkel (radius): 1600 mm
Draairuimte: 2000 mm
Gewicht proefpop: 160 kg
Maximumgewicht gebruiker: 160 kg
Benodigde bedieningskracht: ongeveer 1-30N
Accucapaciteit (optioneel): 50/60***/73*** Ah
Max. belasting: 8 amps
* Afhankelijk van de
ingestelde snelheid,
buitentemperatuur,
gewicht van
de gebruiker,
bandenspanning,
enzovoort.
** Minder is mogelijk
*** Gel-accu's
Technische specificaties Presto/Presto S

NL12 NL13
Inspired by life
Controle bij levering
Controleer, voordat u de scootmobiel in gebruik
neemt, of de levering overeenkomt met de
onderstaande productbeschrijving. Als u bij aflevering
transportschade constateert, geef dit dan door aan
uw dealer. Life & Mobility vertrouwt erop dat de
scootmobiel aan uw verwachtingen voldoet en hoopt
dat u er veel plezier van zult hebben.
Productomschrijving
Scootmobiel
A. Stuur met bedieningspaneel
B. Mand
C. Koplamp
D1. Richtingaanwijzers (oranje)
D2. Remlichten/achterlicht (rood)
D3. Dagverlichting (optioneel)
E. Voorwielen
F. Voetsteun
G. Deksel voor accu/elektronica
H. Vrijloophendel
I. Achterwiel
J. Steunwielen (optioneel)
Stoel
K. Stoel
L. Wegklapbare armsteunen
M. Armsteunhoek afstellen
M1. Armsteunhoogte afstellen
M2. Armsteunbreedte afstellen
N. Hendel voor afstellen rugleunings-
hoek
O. Stoelhendel (draaien)
P. Hendel voor afstellen stoeldiepte
Q. Hoofdsteun
Stuur
R. Contactslot
S. Contactpunt acculader
T. Verstelhendel stuurhoek
ON
T
SR
Q
Productomschrijving Presto
H
GF
M
J
K
D2
D3
IE
C
B
A
D1
L
M1 M2
P
Productomschrijving
bedieningspaneel
Voorzieningen
Mand
Verlichting
Remlichten
Claxon
Schuifsysteem onder stoel
Torsievering op voor- en achterwielen
Semionafhankelijke vering op de achteras en de
vooras
Comfortabele stoel met voorgevormde zitting en
rugleuning
Eenvoudige en lichte bediening van stuur en
bedieningshendels
Weergegeven op het display: km/u, totaal
afgelegde afstand (km), tijd, temperatuur, hoge/
lage snelheid, geluidsinstelling
Duidelijke accudisplay en waarschuwing als accu
bijna leeg is
* Afhankelijk van hoe de scootmobiel is ingesteld.
Bedieningspaneel
a. Waarschuwingslampjes
b. Display
c. Snelheid verlagen toets
d. Gashendel vooruit/achteruit*
e. Hi-Lo-functie
f. Richtingaanwijzer rechts
f. Richtingaanwijzer links
h. Claxon
i. Richtingaanwijzer rechts
j. Richtingaanwijzer links
k. Gashendel vooruit/achteruit*
l. Snelheid verhogen toets
m. Menutoets
n. Verlichting
b
cl
e
a
m
d
f
g
hi
j
n
kij

NL14 NL15
Inspired by life
Veiligheids- en comfortvoorzieningen
Ergonomisch veiligheidsstuur met zachte
polstering en in hoogte en diepte verstelbaar
door middel van een gasveer
Meedraaiende koplamp
Beperkte vrijloop 4 km/u)
Automatische snelheidsbegrenzer in bochten
Richtingaanwijzers schakelen automatisch uit na
bocht
Spiegel
Verstelbare armsteunen
Automatische rem (zie ook pagina 20)
Hoofdsteun
Anterieure heupsteun
Niet afgebeeld
Verschillende accessoires zijn optioneel leverbaar,
waaronder:
Veiligheidsgordel
Achteruitkijkspiegel
Anti-kiepsteunen
Vierpootstokhouder
Rollatorhouder
Gevoerd schootkleed, regen- en windbestendig
Regenbestendige scootmobielhoes
Adapter voor takelsysteem Goliath 3/Hercules
Op www.life-mobility.com vindt u nog meer
accessoires.
* Niet mogelijk in combinatie met Hi-Lo-functie.
Markeringen op de scootmobiel
Op de scootmobiel bevinden zich een aantal
stickers. Hieronder vindt u een overzicht van
deze stickers en hun locatie.
CE-sticker
De scootmobiel voldoet aan de vereiste
Europese VERORDENING (EU) 2017/745 voor
Medische Hulpmiddelen en is voorzien van een
CE-label.
De CE-sticker bevindt zich onder het accudeksel
(J) aan de achterkant van de scootmobiel. Schuif
de deksel naar achteren en leg deze apart.
Let op:
Plaats het accudeksel (G) altijd terug.
Dit deksel beschermt namelijk de
onderliggende elektronica.
U hoort een klik als het elektronicadeksel
juist is bevestigd.
Vrijloopsticker (zie ook pagina 29)
De sticker boven de vrijloophendel geeft de
"duwstand" aan. Bij deze instelling kan de
scootmobiel vrij worden verreden.
De sticker onder de vrijloophendel geeft aan dat
de scootmobiel elektrisch kan worden gereden.
Aansluitschema accu
U vindt het aansluitschema voor de accu aan de
binnenkant van het accudeksel. Hierin zijn ook
de zekering en de motorregeling opgenomen.
Duwpositie
Positie voor elektrisch rijden
Logistiekweg 7
7007 CJ Doetinchem
T+31 (0)314 328000
E info@life-mobility.com
Presto
For outdoor use
Max. user weight 160 kg
SN
MD
( )
010871932726745521sxxxx11yymmdd
(01)08719327267455(21)SXXXX(11)YYMMDD
Producttype
G
Productidentificatie-
nummer (UDI)
Serienummer Productie-
datum

NL16 NL17
Inspired by life
U kunt de scootmobiel helemaal naar wens
afstemmen. Neem voor de juiste instellingen
contact op met uw dealer.
Stoel verstellen
Stoelhoogte
De stoel zit met een moerboutverbinding vast
aan de stoelpost en kan door uw dealer worden
afgesteld.
Rugleuningshoek
Let op:
Verstel de rugleuning alleen wanneer u in de
stoel zit.
Voorkom dat u kantelt:
- Als u de rugleuning onder een grote hoek
hebt ingesteld.
- Wanneer u tegen een helling oprijdt.
- Als het schuifsysteem in de achterste
positie staat.
1. Ga in de stoel zitten.
2. Til de hendel (N) op.
3. Duw met uw bovenlichaam de rugleuning
naar achteren in de juiste positie, of:
4. Buig uw bovenlichaam naar voren zodat de
rugleuning automatisch naar voren komt.
5. Laat de hendel (N) los.
De rugleuning is nu in de huidige positie
vergrendeld.
Instellingen en aanpassingen
N
Armsteunen
Let op:
De positie van de armsteunen verandert
als de positie van de rugleuning wordt
aangepast.
Armsteunhoek
1. Draai de armsteun omhoog. (L)
2. Haal de moer los en draai de bout (M) aan
om de armsteun te verlagen of draai de bout
los om de armsteun omhoog te draaien.
3. Draai de moer vast om de bout vast te
zetten.
Breedte van armsteun
1. Laat de knop (M2) los om de armsteun
zijdelings aan te passen. Draai de knop vast
als de juiste positie is bereikt.
Hoogte armsteun
1. Laat de knop (M1) los om de armsteun in
hoogte aan te passen. Draai de knop vast als
de juiste positie is bereikt.
Stuurkolomhoek
1. Ga in de stoel zitten.
2. Trek de hendel (T)* omhoog.
3. Trek de stuurkolom naar u toe of duw hem
van u af tot de kolom in de gewenste positie
staat.
4. Laat de hendel los.
De stuurkolom is nu in positie vergrendeld.
* Afhankelijk van de configuratie van de
scootmobiel, bevindt deze zich links of rechts.
Hoek van armsteun verstellen
Verstel de stuurhoek
T
L
M1 M2
M2
M
M1

NL18 NL19
Inspired by life
Gebruik de scootmobiel niet als de accu's leeg zijn. U
zou onderweg kunnen stranden.
Snelheid
De snelheid kan voor gebruik binnenshuis en buitenshuis
worden ingesteld door de functie Hoog of Laag (H/L) te
selecteren.
Waarschuwing:
Pas uw snelheid aan wanneer u een bocht nadert.
De snelheidsbegrenzer past uw snelheid pas aan de
bocht te krap is. De scootmobiel kan kantelen.
De scootmobiel heeft weliswaar een kleine draaicirkel,
maar het kan toch moeilijk zijn om door een
deuropening te gaan of een lift in te rijden. Zorg ervoor
dat altijd de juiste lage snelheid is ingesteld wanneer u
in een beperkte ruimte manoeuvreert.
Let op:
Gebruik de gashendel om de snelheid aan te passen.
Met de snelheidsinstellingen wordt bepaald hoe snel
u gaat wanneer u de gashendel in de uiterste stand
zet.
Controleer of de weg achter u vrij is wanneer u
achteruitrijdt.
De scootmobiel rijdt langzamer achteruit dan vooruit.
Tijdens het achteruitrijden klinkt er een geluidssignaal.
Uw dealer kan op verzoek de werking van de
gashendel aanpassen.
De snelheidsmeter is standaard ingesteld op 6 blokjes.
Dit staat voor 100% van het totale vermogen. De
maximumsnelheid is standaard ingesteld op 15 km/u (9
mph). Desgewenst kan de dealer de snelheidsinstelling
voor u aanpassen.
1. Druk op + of - om de ingestelde snelheid te
veranderen.
Controle vooraf
Controleer het volgende voordat u gaat rijden:
Werkt de verlichting
De accuspanning op het display (zie pagina 28)
De bandenspanning (zie het hoofdstuk 'Onderhoud')
Wijst de vrijloophendel omlaag (positie voor elektrisch
rijden, zie pagina 20)
Is de acculader verwijderd.
Extra belasting mag alleen worden vervoerd in
de mand B (maximale belasting: 3 kg) of op het
accessoirepunt U (maximale belasting: 10 kg)
Zelf in- en uitstappen
Let op:
Zorg ervoor dat de stoel goed in positie is vergrendeld
voordat u gaat rijden.
In- en uitstappen
1. Druk de stoelhendel (O)* omlaag.
2. Draai de stoel een kwartslag tegen de wijzers van de
klok in of met de wijzers van de klok mee.
3. Stap in of uit.
4. Draai de stoel terug tot u een klik hoort.
De stoel is nu in positie vergrendeld.
Starten
Zorg dat de scootmobiel altijd is uitgeschakeld wanneer u
in- of uitstapt. Als de scootmobiel is uitgeschakeld, wordt
de tijd weergegeven.
1. Steek de sleutel in het contactslot (Q).
2. Draai de sleutel een kwartslag met de wijzers van de
klok mee.
3. Wacht tot u de accu-indicatie op het display ziet.
De scootmobiel is nu rijklaar.
Waarschuwing:
Gebruik de scootmobiel niet als deze abnormaal of
onvoorspelbaar reageert.
Zie pagina 31 voor foutcodes die kunnen worden
weergegeven.
Productomschrijving stoel
Productomschrijving stuur
Klaar voor gebruik
Gebruik
O
Q
TTEEMMPP..
PPMM
TTOOTTAALL
KKMM
SSPPEEEEDD
KKMM//HH
TTOOTTAALL
KKMM
TTEEMMPP..
PPMM
TTOOTTAALL
KKMM
SSPPEEEEDD
KKMM//HH
KKMM//HH
KKMM//HH
KKMM//HH
KKMM//HH
KKMM//HH
KKMM//HH
U
B

NL20 NL21
Inspired by life
Accu's
Let op:
Nieuwe accu's moeten ingereden worden. Accu's
bereiken hun volledige capaciteit pas nadat ze een
aantal keer zijn gebruikt en opgeladen. Houd hier bij
uw eerste ritten rekening mee.
Laad de accu's dagelijks op wanneer u veel rijdt. Rijdt
u niet veel, dan kan dit om de paar dagen. U verlengt
zo de levensduur van de accu's.
Laad de accu's altijd volledig op.
Voorkom dat de accu's volledig ontladen worden. De
scootmobiel valt dan stil en dat heeft een negatief
effect op de levensduur van de accu.
Laad de accu's zo snel mogelijk op in een cyclus van
24 uur.
Laat de accu's niet gedurende langere tijd in volledig
ontladen toestand.
Leg nooit metalen voorwerpen op de accu's. U kunt
zo kortsluiting veroorzaken en de accu's beschadigen.
Let op:
Bij een lagere temperatuur hebben de accu's een
lagere capaciteit. Hierdoor wordt ook de actieradius
verminderd.
De actieradius is gebaseerd op de MK-accu's
die door Life & Mobility worden meegeleverd. Andere
accu's hebben mogelijk een andere actieradius.
Sluit de scootmobiel 's nachts altijd aan op de lader.
U kunt de meegeleverde accu's niet overladen.
Dankzij de spanningsbegrenzing wordt de lader
automatisch uitgeschakeld wanneer de accu's
volledig zijn opgeladen.
Gebruik altijd alleen een lader van Life & Mobility.
Als u andere accu's gebruikt dan die welke door
Life & Mobility zijn meegeleverd, zorg er dan voor
dat er een goede opsluitring is gemonteerd om
te voorkomen dat de accu's verschuiven. Als de
opsluitring ontbreekt, kan er kortsluiting ontstaan.
Stel voor elke situatie een passende snelheid in.
- Binnenshuis, in winkels, enz., 1 tot 2 blokjes (voorinstelling
Laag)
- Op het trottoir: tot 3 blokjes (voorinstelling Laag)
- In drukke straten: tot 4 blokjes (voorinstelling Hoog/Laag)
- In stille straten: tot 6 blokjes (voorinstelling Hoog/Laag)
Vooruit- en achteruitrijden
Let op:
De scootmobiel heeft automatisch werkende
remmen. Wanneer u het gaspedaal loslaat,
wordt er automatisch geremd.
1. Druk de gashendel (k)* langzaam in.
De scootmobiel begint vooruit te rijden.
2. Druk de gashendel harder in.
De scootmobiel gaat nu harder vooruitrijden.
3. Laat de gashendel los.
De scootmobiel stopt. De remlichten worden
geactiveerd.
4. Gebruik hendel (d)* om achteruit te rijden.
5. In een noodsituatie kunt u de scootmobiel tot
stilstand brengen door de contactsleutel in de
uitstand te draaien.
Verlichting
Let op:
Nadat een krappe bocht is genomen, worden de
richtingaanwijzers automatisch uitgeschakeld.
Uw dealer kan het standaardgeluidssignaal van de
waarschuwingslichtjes uitschakelen.
1. Druk op de toets (n) om de lichten aan of uit te zetten.
2. Druk op de toets (i) of (j) om de richtingaanwijzers aan
of uit te zetten.
* Afhankelijk van hoe uw scootmobiel is ingesteld.
3. Druk op de toets (a) om de waarschuwingslichten aan
of uit te zetten.
Stand-by ingeschakeld
PPMMPPMMPPMM
Bedieningspaneel
b
cl
e
a
m
d
f
g
hi
j
n
kij

NL22 NL23
Inspired by life
Vrijloophendel
Vrijloophendel
Waarschuwing:
Gebruik deze functie nooit op een helling of tijdens
het rijden. U schakelt zo de remmen uit. Duw de
vrijloophendel na gebruik van de vrijloopfunctie
omlaag om de remmen weer te activeren.
1. Trek de vrijloophendel omhoog als u de
scootmobiel handmatig wilt verplaatsen. Er klinkt
elke 2 seconden een geluidssignaal dat u eraan
herinnert dat de vrijloopfunctie is geactiveerd.
2. Druk de vrijloophendel omlaag in de positie voor
elektrisch rijden. Leer u aan om dit na gebruik
altijd te doen.
Gebruikersmenu
1. Beginscherm
Het (begin)scherm van het bedieningspaneel
geeft standaard de volgende gegevens weer:
- de afgelegde afstand (A)
- de tijd (B)
- de accustatus (C)
- de snelheid (D)
-de temperatuur (E)
- de instelling voor snelheid (F)
- de instelling voor geluid (G)
2. Houd de menutoets 5 seconden ingedrukt.
Het tweede menu (afstanden) wordt weergegeven
met de volgende gegevens:
- de instelling voor tijd (B)
3. Druk nogmaals op de menutoets.
Het derde menu wordt weergegeven met de
volgende gegevens:
- de instelling voor temperatuur (E)
4. Druk nogmaals op de menutoets.
Het vierde menu wordt weergegeven met de
volgende gegevens:
- de instelling voor afstand (A)
Beginscherm
De accustatus aflezen
De batterijvormige indicator op het scherm geeft de
resterende accucapaciteit aan:
Accustatus Indicator
Alle blokjes zichtbaar De accu's zijn vol.
3 blokjes zichtbaar U kunt nog 5 - 10 km (3 - 6
mijl) rijden (afhankelijk van
het accutype en overige
omstandigheden). U zou de
accu's nu moeten opladen.
1 blokje zichtbaar Laad de accu's van de
scootmobiel zo snel mogelijk
op. Er verschijnt een
waarschuwing op het display.
Accu's opladen
Waarschuwing:
Gebruik alleen het originele type lader dat bij de
scootmobiel is meegeleverd. Andere laders kunnen
de accu's en de elektrische bedrading beschadigen
en zelfs brand veroorzaken.
1. Steek de stekker van de acculader in het
acculadercontact (S).
2. Steek de stekker van het netsnoer in een
wandcontactdoos. Tijdens het opladen brandt het
rode ledlampje, als het groene ledlampje brandt,
zijn de accu's volledig opgeladen.
Waarschuwing:
Als beide ledlampjes knipperen, is de polariteit
verkeerd of is er sprake van overspanning of
kortsluiting.
3. Voltooi de laadcyclus van 8 - 10 uur altijd helemaal. U
voorkomt zo dat de accu's beschadigd raken.
Accu's vervangen
Waarschuwing:
Accu's mogen alleen worden vervangen door
gekwalificeerde medewerkers.
Accustatus: vol
Accustatus: 5 - 10 km resteert
(3 - 6 mijl)
Accustatus: leeg
Contactpunt acculader
S
TTEEMMPP..
PPMM
TTOOTTAALL
KKMM
SSPPEEEEDD
KKMM//HH
TTOOTTAALL
KKMM
TTEEMMPP..
PPMM
TTOOTTAALL
KKMM
SSPPEEEEDD
KKMM//HH
A
B
C
D
T
T
E
E
M
M
P
P
.
.
T
T
O
O
T
T
A
A
L
L
K
K
M
M
E
F
G

NL24 NL25
Inspired by life
Reinigen
Wees voorzichtig:
Gebruik geen bleek- of oplosmiddelen.
Gebruik geen hogedrukreiniger om de
scootmobiel te reinigen.
Let op:
Reinig de bekleding en het frame regelmatig.
Bekleding
1. Verwijder lichte verontreiniging met een oplossing
van een mild reinigingsmiddel en warm water.
2. Als het vuil in de bekleding is getrokken, schrobt
u de bekleding met een zachte borstel voorzichtig
af.
Frame en kappen
1. Reinig de behuizing met een niet-schurend
reinigingsmiddel.
2. Breng een niet-schurende autowas aan op het
gehele frame en alleen op de gelakte kappen.
Accu's (zie ook het hoofdstuk 'Gebruik')
Wees voorzichtig:
Accu's kunnen gevaarlijk zijn. De accu's van uw
scootmobiel mogen alleen worden geïnstalleerd
en onderhouden door een hiertoe bevoegde
monteur. Deze beschikt over de vereiste
kwalificaties en het juiste gereedschap om de
installatie en het onderhoud veilig en correct uit
te voeren.
De scootmobiel maakt gebruik van twee accu's
met een 24-volt serieschakeling. Gebruik nooit
tegelijkertijd:
- Accu's van verschillende fabrikanten
- Accu's met verschillende technologieën
- Accu's met verschillende datumcodes
De waarde voor tijd, datum, temperatuur en afstand
instellen
1. Schakel de scootmobiel in.
2. Houd de menutoets 3 seconden ingedrukt.
3. Druk op "+" om te wisselen tussen AM en PM.
4. Druk op de menutoets om met de toets "+" of "-"
het uur in te stellen.
5. Druk op de menutoets om met de toets "+" of "-" de
minuten in te stellen.
6. Druk op de menutoets om de temperatuur in te
stellen.
7. Druk op “+” om te wisselen tussen ˚C en ˚F.
8. Druk op de menutoets om de waarde voor afgelegde
afstand in te stellen.
9. Druk op "+" of "-" om te wisselen tussen km en mijl.
10. Druk op de menutoets om terug te keren naar het
hoofdscherm.
Parkeren
Als u de scootmobiel parkeert, zorg dan voor extra
bescherming door een kettingslot door een van de
wielen aan te brengen.
Tijd instellen
Onderhoud
PPMMPPMMPPMM

NL26 NL27
Inspired by life
Service en technische ondersteuning
Laat de scootmobiel ten minste éénmaal per jaar
controleren en onderhouden door uw dealer. Bij
preventief onderhoud wordt de juiste werking van
alle bewegende delen gecontroleerd, evenals de
elektronica en de staat van de accu's.
Reparaties mogen alleen worden verricht door uw
dealer of door Life & Mobility. Hierbij mogen alleen
originele onderdelen worden gebruikt die zijn
geleverd door Life & Mobility.
Neem contact op met Life & Mobility voor informatie
over meldingen met betrekking tot de veiligheid van
het product en over terugroepacties.
Let op:
Laad accu's altijd volledig op voordat u ze voor
het eerst gaat gebruiken.
Laad de accu's ten minste éénmaal per maand
gedurende 24 uur aaneengesloten op.
U vindt het aansluitschema voor de accu's in de
vorm van een diagram aan de binnenkant van het
accudeksel.
Wees voorzichtig met beschadigde accu's. Laat
het op milieuvriendelijke wijze vervangen van de
accu's over aan uw dealer.
Banden
Waarschuwing:
Zorg er in verband met uw veiligheid voor dat de
bandenspanning van de scootmobiel altijd in orde
is. Als de bandenspanning te laag is, verslechtert
de wegligging, neemt de actieradius af en wordt
het sturen zwaarder.
Let op:
De Presto is uitgerust met tubeless banden.
Neem bij een lekke band contact op met uw dealer.
Hoewel het mogelijk is om uiterst langzaam een
klein stukje te rijden met een lekke band, wordt
geadviseerd dit zo min mogelijk te doen.
De luchtbanden van de scootmobiel moeten
voldoende spanning hebben. Controleer dit
regelmatig.
Met een te lage bandenspanning kunt u minder
ver rijden.
De spanning van de voorbanden moet ten minste
3 bar zijn.
De spanning van de achterbanden moet ten
minste 3 bar zijn.
De maximale bandenspanning is 3,5 bar.
Als de bandenspanning te hoog is, wordt het
rijden oncomfortabel.
Controleer de banden regelmatig op slijtage (die
het gevolg is van uitdroging).

NL28 NL29
Inspired by life
De scootmobiel transporteren
Extreem gevaarlijk:
Wanneer u de scootmobiel in een
motorvoertuig vervoert, zorg er dan altijd
voor dat u in het motorvoertuig op een
zitplaats zit die niet kan bewegen. Een
scootmobiel mag nooit als zitplaats worden
beschouwd, ook niet als de scootmobiel
is vastgezet met een bevestigingssysteem
zoals dat in een taxi wordt gebruikt.
Zet de scooter vast in de auto door riemen
door de vier velgen te halen en deze te
bevestigen aan de bevestigingspunten op
de vloer van de auto.
Een scootmobiel zonder bestuurder
kan per vliegtuig, schip of auto worden
getransporteerd. Vraag de vervoerder of
er in verband met de veiligheid speciale
voorzorgsmaatregelen moeten worden
getroffen.
Wees voorzichtig:
Draag de scootmobiel nooit aan de kunststof
onderdelen van de behuizing.
Verwijderbare onderdelen (zonder gereedschap)
1. Mand
2. Stoel
3. Hoofdsteun
4. Armsteunen
De rugleuning invouwen
1. Ga naast de scootmobiel staan.
2. Pak de rugleuning stevig vast.
3. Til de hendel (N) op.
4. Duw de rugleuning naar voren.
5. Laat de hendel (N) los.
Onderhoudsmatrix
In de volgende matrix wordt aangegeven
welke onderdelen regelmatig moeten worden
gecontroleerd. Neem bij storing contact op met uw
dealer om het probleem te verhelpen.
Onderdeel Actie
Dagelijks
Wekelijks
Maandelijks
Elk kwartaal
Jaarlijks
Acculader Controleer
functioneren
X
Banden Controleer
bandenspanning
(voor en achter:
3 - 3,5 bar)
X
Verlichting Controleer
functioneren
X
Behuizing Reinig met een
vochtige doek
X
Aansluitingen Controleer op
breuken
X
Draaibaar
mechanisme
Controleer
functioneren en
speling
X
Accu's Oplaadcyclus 24
uur
X
Parkeerrem Controleer
functioneren
X
Banden Controleer op
slijtage
X
Scootmobiel Servicebeurt X
Transport en opslag
O
N
De rugleuning invouwen

NL30 NL31
Inspired by life
De stoel verwijderen
1. Draai de hendel (O) omlaag.
2. Draai de stoel een stukje.
3. Til de stoel uit de scootmobiel.
Plaats één hand op positie (O) en de andere hand
achter de rugleuning om de stoel op te tillen.
Let op:
De stoel is zwaar (meer dan 20 kg). Vraag zo nodig
om hulp.
De stuurkolom invouwen
1. Ga naast de scootmobiel staan.
2. Trek de hendel voor het afstellen van het stuur (T)
omhoog.
3. Beweeg de stuurkolom zoveel mogelijk in de richting
van de stoel.
Tip: als de stoel is verwijderd, kan de stuurkolom
nog verder worden ingevouwen.
4. Laat de hendel los.
Transport
1. Trek de vrijloophendel omhoog.
2. Duw de scootmobiel in het voertuig.
3. Schakel de scootmobiel uit.
4. Controleer of de scootmobiel goed is vastgezet.
Opslag wanneer de scootmobiel niet wordt gebruikt
Let op:
Bewaar accu's altijd volledig opgeladen.
Volledig opgeladen gel- en AGM-accu's blijven tot
wel zes maanden opgeladen, maar moeten vóór
gebruik altijd worden opgeladen.
Bewaar accu's niet bij een extreem hoge of lage
temperatuur.
Verzegelde gel- en AGM-accu's hoeven niet
met water te worden afgetopt. Neem bij
prestatieproblemen altijd contact op met een
bevoegde scootmobielmonteur.
Invouwen van
stuurkolom
T
Langer dan een week:
Sluit de acculader ten minste éénmaal per week
aan om de accu's in conditie te houden of zet
de scootmobiel 's avonds weg met de acculader
aangesloten.
Langdurig (meer dan 4 maanden) (bijvoorbeeld 's
winters of vanwege ziekte):
Vraag de dealer of deze de bedrading van de
accu's wil loshalen.

NL32 NL33
Inspired by life
Garantiebepalingen en -voorwaarden
De producten van Life & Mobility worden met zorg
gemaakt en worden zorgvuldig geïnspecteerd
voordat ze de fabriek verlaten. Indien een product
niet aan de verwachtingen voldoet, neem dan contact
op met de partij waar u het product heeft gekocht.
Life & Mobility houdt zich aan de wet- en regelgeving
die de consument beschermt en die van kracht is in
het land waar het product is gekocht.
De garantie geldt niet voor gebreken die zijn
veroorzaakt door: het niet naleven van de
gebruiksaanwijzing en onderhoudsinstructies,
abnormaal gebruik, slijtage en beschadigingen,
verwaarlozing, overbelasting, ongevallen door derden
veroorzaakt, gebruik van niet-originele onderdelen en
defecten die niet zijn veroorzaakt door het product.
Deze garantie vervangt alle andere garanties, zowel
door de wet bepaald als mondeling gecommuniceerd,
met uitzondering van schriftelijke garanties door Life
& Mobility.
Garanties zijn alleen geldig binnen de EU.
Garantie
Algemeen
Let op:
Probeer een storing nooit zelf te verhelpen. Neem in plaats hiervan contact op met de dealer.
Foutcodes
1. een abnormale situatie kan worden weergegeven door een flitscode op het display.
2. Afhankelijk van de situatie, mag er wel of niet met de scootmobiel worden gereden. In
sommige gevallen is rijden wel toegestaan, maar met lagere snelheid ("slakkengang").
3. Zie de onderstaande tabel voor de foutcodes, hun betekenis en een oplossing voor het
probleem.
4. Neem contact op met de dealer om de fout te verhelpen als het resetten niet helpt.
5. Geef de foutmelding door aan uw dealer.
Flits Omschrijving Betekenis
1 Accu bijna leeg De accu's zijn bijna leeg of zijn te sterk ontladen.
• Laad de accu's op.
2 Storing accu
bijna leeg
De accu's zijn leeg.
• Laad de accu's op.
• Controleer de accu en de bijbehorende aansluitingen en bedrading.
3 Storing accu
hoog
Accuspanning is te hoog. Kan optreden wanneer de accu is overladen en/of wanneer er
van een lange helling wordt afgereden.
• Verminder de snelheid wanneer er heuvelafwaarts wordt gereden om te voorkomen dat
er te veel regeneratief wordt geladen.
4 Time-out
stroomsterkte
of controller
oververhit
De motor is te lang overbelast geweest.
• De scootmobiel is mogelijk tot stilstand gekomen. Schakel de controller uit, wacht
enkele minuten en schakel hem vervolgens weer in.
• Mogelijk is er sprake van een motorstoring.
• Controleer de motor en de bijbehorende aansluitingen en bedrading.
5 Storing in de
parkeerrem
De ontspanningsschakelaar van de parkeerrem is geactiveerd of de parkeerrem is defect.
• Controleer de parkeerrem en de bijbehorende aansluitingen en bedrading.
• Zorg ervoor dat de bijbehorende schakelaars in de juiste positie staan.
6 Beperking bij
rijden
Er is een stopfunctie actief, er is een beperking opgetreden tijdens het opladen, of er
heeft zich een OONAPU-situatie voorgedaan (OONAPU: Out Of Neutral At Power Up).
• Hef de stopsituatie op (stoel verhoogd, enz.)
• Koppel de acculader los
• Zorg ervoor dat de gashendel in de neutrale stand staat wanneer de controller wordt
ingeschakeld.
• De gashendel moet mogelijk opnieuw worden gekalibreerd.
7 Storing in
potentiometer
Mogelijk is er sprake van storing bij de gashendel, potentiometer, SRW of de
bijbehorende bedrading.
• Controleer de accu en de bijbehorende aansluitingen en bedrading.
8 Storing bij
motorspanning
Er is sprake van een storing in de motor of de bijbehorende bedrading.
• Controleer de motor en de bijbehorende aansluitingen en bedrading.
9 Andere fout Er is mogelijk sprake van een interne storing in de controller.
• Controleer alle aansluitingen en bedrading.
Storingen
* De scootmobiel en de R-serie produceren dezelfde flitscodereeksen om een storing aan te geven,
maar de flitstijden verschillen:
Flitstijden scootmobiel 250ms AAN / 500ms UIT, met 2 seconden rust ertussen.
Flitstijden R-serie 140ms AAN / 400ms UIT, met 2,4 seconde rust ertussen.

NL34
Inspired by life
Deze handleiding is met de grootst mogelijke zorg samengesteld op basis van informatie
die op het moment van publicatie bekend was bij Life & Mobility.
De informatie in deze handleiding heeft betrekking op de standaardversie van het product.
Life & Mobility aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die kan ontstaan als
gevolg van veranderingen of aanpassingen aan het product nadat het voor de eerste keer
is verkocht. Evenmin kan Life & Mobility aansprakelijk worden gesteld door schade die is
veroorzaakt door werkzaamheden die door derden zijn uitgevoerd.
De informatie in deze handleiding mag niet worden gereproduceerd voor commerciële
doelstellingen en/of op enigerlei wijze worden geopenbaard zonder vooraf verkregen
schriftelijke toestemming van Life & Mobility.
Overeenkomstig de Handelsnaamwet, worden de handelsnaam en de handelsmerken welke
door Life & Mobility worden gebruikt, niet geacht gratis te zijn.
Aan deze tekst kunnen geen rechten worden ontleend. Wijzigingen voorbehouden.
© Life & Mobility – Alle rechten voorbehouden
Product en verpakking wegdoen
Alle onderdelen van deze scootmobiel zijn
recycleerbaar. Uw dealer kan u vertellen waar u de
afgedankte scootmobiel kunt inleveren.
Uit milieuoogpunt adviseren wij u de verpakking en
de scootmobiel zo veel mogelijk gescheiden weg te
doen, zodat de onderdelen efficiënt kunnen worden
gerecycled.
Product en verpakking wegdoen

EN2 EN3
Inspired by life
As the user of the mobility scooter, you are always
responsible for complying with the locally applicable
safety instructions and guidelines. It is important to first
acquire driving experience under the supervision of an
experienced instructor. Your dealer can advise you on
this.
Life & Mobility accepts no liability for any loss or injury
caused by negligence or by failure to comply with the
safety instructions.
Allways notify Life & Mobility and the relevant authority
in case of a serious incident
Attention:
If you see this symbol in the manual, it indicates
a supplementary instruction. Always follow this
instruction. Negligence may adversely affect the
operation of the mobility scooter and may cause
physical injury or damage to the mobility scooter or
the environment.
General
Warning:
Never change the construction of the mobility
scooter.
Keep the mobility scooter away from open fire.
Do not install, maintain or operate equipment
without reading this manual.
Be careful:
Use the basket only to transport objects.
Do not use your mobility scooter to pull vehicles,
carts, etc.
Remember that there are protruding parts, both
fixed and loose, in and on the mobility scooter.
These can cause damage to the surroundings and
the mobility scooter.
Safety instructions
Information for visually impared people can be obtained by contacting
Life & Mobility, see last page for contact information.

EN4 EN5
Inspired by life
Assembling and adjustment
(see also the chapter ‘Settings and adjustments’)
Warning:
Before using the mobility scooter, check that all
components of the mobility scooter are properly
mounted and secured.
Attention:
Your dealer can set up the various driving features
for you with the microprocessor.
Intended operator
Levers only to be operated by the user are:
- throttle lever
- freewheel lever
- seat depth lever
- back angle lever
Levers to be operated by the user and assistant are:
- seat rotation lever
- hydraulic tiller lever
Sitting in the mobility scooter
Warning:
Make sure that your fingers and limbs do not get
trapped. Always be very careful:
- When folding away armrests.
- If you are not in full control of your arms or legs.
- When operating the freewheel lever
Driving the mobility scooter
(see also the chapter ‘Use’)
Warning:
Drive carefully on roads that are slippery due to
rain, black ice or snow.
Make sure that no loose clothing can get caught.
It can obstruct the wheels and cause the scooter
to overturn.
Attention:
This mobility scooter is suitable for transporting a
single person.
Only use original Life & Mobility parts and
accessories.
The mobility scooter has a fully programmable
electronic control system. Changes to the
programming must only be made by Life &
Mobility.
Never cover or remove the safety instructions and
stickers.
Always switch off the mobility scooter and take out
the ignition key before leaving it. This prevents
unwanted use and/or theft.
Personal requirements
Warning:
If you are under the influence of substances that
may affect your ability to drive, you may not drive
the mobility scooter.
You must be functional and cognitive capable of
operating the scooter in its intended environment.
Attention:
Your vision must be adequate to drive the mobility
scooter safely in any situation that may occur
during use.
Please follow the relevant traffic rules that apply.
Make sure that you can always be seen by other
road users. As a user of a mobility scooter you are
very vulnerable on the road.
Avoid quiet routes. Make sure that help can be
arranged in the event of an emergency.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Life & Mobility Mobility Aid manuals