manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lincoln Electric
  6. •
  7. Respiratory Product
  8. •
  9. Lincoln Electric XLR User manual

Lincoln Electric XLR User manual

US Lincoln Electric XLR™ Halfmask - Respirator User Instruction Manual
IMPORTANT NOTICE TO USERS: You are responsible to understand and follow all warnings, restrictions and other information contained in this instruction manual before you enter a contaminated work area.
Failure to do so may result in sickness or death.
APPLICATIONS: USE AGAINST: 1. Contaminants specied on NIOSH approval label, matrix, lters or lters and in accordance with all limitations and applicable safety and health regulations, including OSHA.
2. Contaminants with good warning properties, i.e. smell, taste or irritation.
APPLICATIONS: DO NOT USE AGAINST: 1. Concentrations of contaminants which are unknown, or are immediately dangerous to life or health. 2. Concentrations of contaminants which exceed the maximum
use concentration or 10X the OSHA Permissible Exposure Limit (PEL), whichever is lower, or according to applicable government regulations. 3. Gases or vapours with poor warning properties or those which
generate high heats of reaction, or paint sprays containing isocyanates. 4. Sandblasting. 5. This respirator should not be used for CBRN hazards.
WARNINGS TO USER: 1. Follow all instructions and warnings on the use of this respirator and wear during all times of exposure. Failure to do so will reduce respirator e󰀨ectiveness, wearer protection and
may result in sickness or death. 2. For proper use, ask your supervisor or contact the manufacturer. 3. The user must rst be trained by the employer in proper respirator use, in accordance with applicable
safety and health standards, for the contaminant and exposure level in the assigned work area. A written Respiratory Training Program must be in place and followed by each user before rst use. It must
meet all requirements of all applicable standards, including OSHA 29 CFR 1910.134, and in Canada CSA Z 94.4, e.g. training, t-testing, medical evaluation, and applicable OSHA substance specic standards.
4. The vapours, gases, dusts, mists, fumes and other contaminants which can be dangerous to your health include those which you cannot see, taste, or smell. 5. The lter cartridges supplied with this respirator
product are only protective for airborne particulates. If respiratory overexposure to acid gases, or other harmful gases, or organic vapors or compounds is possible, DO NOT USE THIS RESPIRATOR. Ask
your supervisor or safety professional for assistance. 6. Before occupational use of this respirator, a written respiratory protection program must be implemented meeting all the local government requirements.
In the United States, employers must comply with OSHA 29 CFR 1910.134 which includes medical evaluation, training, and t testing.
RESTRICTIONS: 1. This respirator does not supply oxygen and must not be used in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. 2. Do not remain in contaminated area if any physical distress occurs,
for example breathing di󰀩culty, dizziness or nausea. 3. Leave contaminated area and replace respirator and/or lter if it is damaged, distorted, a proper t cannot be obtained, you taste, smell or become
irritated by contaminants, or breathing becomes di󰀩cult. 4. Do not alter, modify or abuse this respirator. 5. Store respirator in sealed bag in a clean, dry, non-contaminated area. 6. Dispose of facepiece and/or
lters according to your employer’s policy and applicable regulations. 7. Use only the supplied lters - or replacement lters sold for this respirator product and only use for work environments where potential
airborne exposure to particulate compounds are less than 10 times (10 x) their applicable workplace exposure limits. 8. Where oil mists are present, either alone or in combination with solid particulates, do
not use the R or P lters for longer than one eight hour work shift. Dispose no later than eight hours after rst use. Do not exceed 10X PEL or a total of 200mg loading per respirator, whichever is lower. It is
the user’s responsibility to know the PEL and concentration of the contaminant, the maximum work rate of the employee and any other work site-specic information to calculate the loading of the lter. Where
oil mists are present do not use N lters. 9. Dispose of all lters no later than thirty days after a) rst use, and/or b) removing from sealed bag. 10. Use lters and facepieces before the “use by” expiration date
printed on box or bag.
PRE-INSPECTION: Inspect your respirator before and after wearing. Do not wear, and return to your supervisor if: 1. Head straps are torn, cut, or have lost elasticity. 2. Buckles or head cradle are missing,
damaged or broken. 3. Facepiece is cracked, torn, distorted, dirty, or has holes. 4. Inhalation/Exhalation diaphragms are missing, torn, damaged, or not properly seated. 5. Filters are at the end of their service
life, cracked, damaged, or not properly seated. 6. Any other plastic part is cracked, distorted, or damaged.
FILTERS: Fitting to facepiece - Before assembling lters to the facepiece, inspect the facepiece sealing surface to make sure it is clean and undamaged. To attach the lter to the facepiece, align the arrow on
the lter (see image A) with the arrow on the facepiece (see image B), push lter into mask opening (see image C) and rmly turn clockwise until the lter is locked into position and is unable to turn any further
(see image D). Check to see that it is seated properly, both on the inside and outside and ush against the facepiece. Check the exhalation diaphragms for dirt or damage and see that they are properly seated.
FILTER REPLACEMENT: To remove the old lter, turn one lter at a time anticlockwise. Dispose of the lter as you would other contaminated waste.
OSHA 1910.134 (d) requires that the employer implement a change out schedule for lters based on objective information or data that will ensure lters are changed before the end of their service life (see OSHA
1910.134 for complete text). A lter’s useful service life is how long it provides adequate protection from harmful particulate in the air. The service life of a lter depends on many factors, including environmental
conditions, breathing rate, ltering capacity and the amount of contaminants in the air.
FITTING INSTRUCTIONS: 1. Users must follow instructions each time respirator is worn. 2. OSHA regulation 29 CFR 1910.134 (f) requires that the user be t tested. 3. Do not wear with any facial hair, such
as beards, or any other facial features which may prevent a proper t. 4. If you cannot obtain a proper t, do not enter the contaminated area and see your supervisor.
DONNING – PUTTING ON: To ensure a comfortable and secure t of the mask onto the face please do the following: 1. Remove rigid protective packaging from faceseal. 2. Check that elastic is not twisted
and that the elastic is securely held into all mounting positions, on both the mask, rear clips and head cradle (attachment points are marked E in the images). 3. Adjust rear clips approximately to t. Adjust head
cradle to t size of users crown area on top of head (see image F). 4. Place head cradle onto top of head, over crown area (see image G). 5. Position mask onto face and clip together rear clips behind neck
(see image H). 6. Ensure mask is sat comfortably and securely on face. 7. If t is not comfortable and secure adjust head cradle and rear clip elastic lengths until t is comfortable and secure (see image I). 8.
Wearers chin should t comfortably into bottom of the respirator.
FIT CHECK FOR P100™ FILTERS: See diagram J.
1. Press the lter. Look forward and inhale. No air should come through. Release the lter. If a leak is detected, adjust t and repeat.
2. Press the lter. Look up and inhale. No air should come through. Release the lter. If a leak is detected, adjust t and repeat step 1.
3. Press the lter. Look left and inhale. No air should come through. Release the lter. If a leak is detected, adjust t and repeat step 1.
4. Press the lter. Look right and inhale. No air should come through. Release the lter. If a leak is detected, adjust t and repeat step 1.
5. Press the lter. Finally, look down and inhale. No air should come through. Release the lter. If a leak is detected, adjust t and repeat step 1.
FIT TESTS: This mask may not t all face shapes; therefore it is necessary to carry out a ‘Face Fit Test’ to ensure the chosen mask is correct for the user. A qualitative or quantitative t test must be performed
before a respirator is assigned. Refer to current OSHA 29 CFR 1910.134 (f).
WARNING: If you cannot obtain a proper t, do not enter the contaminated area and see your supervisor.
Fit check your respirator each time before you enter and periodically while wearing the respirator in the contaminated area.
It is the responsibility of the Safety Manager/Director or supervisor to assist the user in determining how tight the respirator should be on the face. Prior to and during use the user has the nal responsibility to
determine how tight the respirator should be and when it needs to be adjusted to always maintain a proper seal. Do not over or under tighten as either may cause leakage and reduce protection.
MAINTENANCE
FACEPIECE SERVICE LIFE: The e󰀨ective life of the facepiece will be inuenced by the use conditions and contaminants to which it is exposed. This includes concentration of particulates, duration of exposure,
ambient temperature, etc. Do not use solvents to wipe or clean the facepiece as these will reduce the life of the respirator and pose a health hazard to the user. If the material shows any signs of cracking,
wrinkling, or aging, then discard the facepiece immediately. Do not expose to high ambient temperatures (above 160◦F) as this will distort the facepiece, and may a󰀨ect t.
CLEANING FACEPIECE: Cleaning is recommended after each day’s use or more frequently if necessary. Remove all lters and exhalation diaphragm from the facepiece. Rotate the exhalation valve cover
counter clockwise; lift away the valve cover/head harness assembly including the straps and buckles to remove it from the mask completely. Wash facepiece in warm soapy water, rinse with clean water and air
dry. Do not clean with solvents or expose to high temperatures. Inspect components and reassemble, or replace respirator if worn, damaged or deformed.
EXHALATION DIAPHRAGM INSPECTION/CLEANING: Rotate the exhalation valve cover counter clockwise, lift away the valve cover, and remove the diaphragm to inspect. Clean and check the diaphragm for
dirt, leaks, distortion or any other damage. After washing and/or inspection, replace the diaphragm and check to see that it is properly seated.
REPLACEMENT INSTRUCTIONS:Insert the exhalation diaphragm into the seat; pull the locating spigot through the central valve seat hole. Position the harness on the front of the mask; it is only possible to
t one way. Place the valve cover over the three blades; turn the valve cover clockwise until it locks in place.
REPLACEMENT PARTS: Replacement parts are not available for the facepiece. If the facepiece shows any damage to any component, the whole facepiece should be replaced.
STORAGE: When not in use or during transporatation, do not expose respirator to excessive heat (above 135°F / 57°C) or hazardous substances. Such exposure, or storing in any other manner that may also
distort the facepiece, may prevent a proper t and expose you to the risk of sickness or death.
SUPPLEMENTAL HAZARD WARNINGS FOR THE XLR™ RESPIRATOR: These are Warnings and Limitations that all users must be made aware of in addition to all warnings and other information on the
outside of the respirator packaging or other published related information. You must read and comply with these Warnings and Limitations at all times and only when your employer has determined
that it is appropriate to use this respirator.
There are more e󰀩cient models of respirators with a higher level of protection available. It is up to the employer to determine if a respirator should be worn and if so, which type, size, level of protection and model.
WARNINGS FOR ALL USERS
• This respirator must only be used for substances having Permissible Exposure Limits (PELs) and only where deemed appropriate by your employer.
• This respirator must be t tested. If you cannot obtain a proper t, do not use the respirator and do not enter the risk area.
• This respirator is not for use with beards or other facial hair that prevents direct contact between the face and sealing surface of the respirator.
• JSP respirators, when properly tted and used as part of a comprehensive respiratory protection program, may reduce wearer exposure to some airborne hazards, but not all.
• Do not remove the mask from the face until you have left the contaminated area.
• Dispose of respirator as a hazardous waste in accordance with your employer’s directions.
• Use other personal protective equipment, as directed by your employer. Where appropriate use protective gloves when handling or removing respirator and dispose of respirator and then gloves in
accordance with your employer’s directions.
• If CDC or other Local, State or Federal agency issues new or revised guidelines for respirator use against specic hazards, users must strictly comply.
WARNINGS FOR USE OF PARTICULATE RESPIRATORS AGAINST TB
OSHA and CDC have recommended the use of any of the particulate respirators approved under 42CFR84 as a means of providing help in complying with a program designed to reduce occupational exposure
to tuberculosis.
The level of e󰀨ectiveness of respiratory protection from tuberculosis cannot be determined with currently available data. However, proper use of appropriate respirators in conjunction with a comprehensive
respiratory protection program may reduce, but will not eliminate, risk of infection.
• Be sure to read the Limitations outlined below and strictly follow all Warnings set forth under the WARNINGS FOR ALL USERS.
• When using any respirator, lter replacement and/or disposal must be handled in accordance with your Healthcare Facility’s comprehensive respiratory protection program.
• If disinfectants are used to sanitise reusable facepieces, you must consult with your Healthcare Facility and run tests to ensure the compatibility of any disinfectant with the facepiece materials. Use of
disinfectants could impair the e󰀩ciency of the respirator and result in a loss of protection.
LIMITATIONS
• Respirators may reduce but do not eliminate wearer exposure to airborne hazards or the risk of contracting any disease or infection. Only use this respirator as part of a comprehensive respiratory
protection program. You will receive no respiratory protection if this respirator is not properly tted and worn. Additionally, potentially hazardous particles, including infectious agents, smaller
than the particle sizes used in NIOSH certications are likely to exist in certain environments. Some published data indicates that these smaller particles may not be ltered out as e󰀨ectively
as the particle sizes used by NIOSH (N Series Count Median Diameter (CMD) 0.075 ± 0.02µm Geometric Standard Deviation 1.86 (GSD) and R and P Series CMD 0.185 ± 0.02µm 1.6 (GSD) when
certifying respirators. It is imperative that you determine the size and potential hazards of the particles that may be present in the environment before selecting appropriate respiratory protection,
and that you refer to CDC guidelines when selecting and using any respirator, particularly in environments where smaller types of particles, such as those referenced above, may be present.
• If the respirator comes in contact with blood or uids, including body uids, leave contaminated area as soon as possible and discard and replace the respirator.
• Lincoln Electric respirators must not be used on children.
For further information on use of respirators contact Lincoln Electric at +1-216-481-8100, your Employer, or CDC at www.cdc.gov
LIMITED WARRANTY
IMPORTANT NOTICE TO PURCHASER: This limited warranty is made in lieu of the warranties of merchantability tness for particular purposes and all other warranties express or implied.
There are no other warranties which extend beyond the description on the face hereof. The physical standards and specications of Lincoln Electric will be met by products sold.
Exclusive Remedies: damages for the breach of this limited warranty are limited to the replacement of such quantity of Lincoln Electric products proved to be defectively manufactured. Except as
provided above, Lincoln Electric shall not be liable or responsible for any loss, damage, or liability, direct, indirect, incidental, special or consequential, arising out of sale, use, or misuse, or the inability to
use products by the user.
ES Media máscara XLR™ de Lincoln Electric - Manual de instrucciones del usuario del respirador
NOTA IMPORTANTE PARA LOS USUARIOS: Usted es responsable de entender y seguir todas las advertencias, restricciones y toda la información contenida en este manual
de instrucciones antes de entrar en una zona de trabajo contaminada. Su incumplimiento puede producir enfermedades o la muerte.
APLICACIONES: UTILIZAR CONTRA: 1. Contaminantes especicados en el sello de aprobación NIOSH, matrices, ltros o ltros de acuerdo con todas las limitaciones y regulaciones de
seguridad y salud aplicables, entre ellas OSHA. 2. Contaminantes cuyas características adviertan claramente de su presencia, p. ej., en cuanto a olor, sabor o irritación.
APLICACIONES: NO UTILIZAR CONTRA: 1. Concentraciones de contaminantes desconocidas o que supongan un peligro inminente para la vida o la salud. 2. Concentraciones de
contaminantes que sean superiores a la concentración máxima de uso o que multipliquen por diez el límite de exposición permitido (PEL, por sus siglas en inglés) establecido por la OSHA
(Administración de seguridad y salud) o en conformidad con las normativas aplicables. 3. Gases o vapores cuyas características no adviertan claramente de su presencia o que generen altas
temperaturas de reacción o aerosoles de pintura que contengan isocianatos. 4. Pulido con chorro de arena. 5. Este respirador no debe utilizarse para peligros NRBQ (nucleares, radiológicos,
biológicos y químicos).
ADVERTENCIAS AL USUARIO: 1. Siga todas las instrucciones y advertencias sobre el uso de este respirador y llévelo siempre que se encuentre expuesto. En caso de no hacerlo,
la efectividad del respirador y la protección al portador se reducirán, pudiendo producirse lesiones e incluso la muerte. 2. Para un uso correcto, pida consejo a su supervisor o
póngase en contacto con el fabricante. 3. El usuario debe haber recibido por parte de su empleador formación sobre el uso correcto del respirador para el contaminante y el nivel de
exposición existentes en el área de trabajo, de acuerdo con las normas de seguridad y salud aplicables. Asimismo, antes del primer uso todos los usuarios deben seguir la Capacitación
sobre protección respiratoria, que debe encontrarse disponible por escrito. Dicho programa debe cumplir todos los requisitos de las normas aplicables, entre ellas, la 29 CFR 1910.134
de la OSHA y, en Canadá, la Z 94.4 de la CSA, p. ej., respecto a entrenamiento, comprobación del ajuste, evaluación médica y resto de normas recogidas por la OSHA acerca de las
sustancias especícas. 4. Existen vapores, gases, polvos, humos y demás contaminantes en suspensión peligrosos para la salud que no se pueden ver, oler o percibir por su sabor.
5. Compruebe con su supervisor cuáles son los ltros apropiados para los contaminantes presentes en su área de trabajo. 6. Antes del uso ocupacional de este respirador, un programa
escrito de protección respiratoria debe Implementarse cumpliendo todos los requisitos del gobierno local. En los Estados Unidos, los empleadores deben cumplir con OSHA 29 CFR 1910.134
que incluye evaluación médica, Entrenamiento, y pruebas de ajuste.
RESTRICCIONES: 1. Este respirador no suministra oxígeno y no debe utilizarse en atmósferas con menos del 19,5 % de oxígeno. 2. No permanezca en un área contaminada si
presenta algún síntoma físico de posible daño, como dicultad para respirar, mareos o náuseas. 3. Si el respirador se daña, se deforma, si no es posible colocarse correctamente el
respirador, si huele o percibe el sabor de sustancias contaminantes, su piel se irrita o presenta dicultades respiratorias, abandone el área contaminada y sustituya el respirador y/o
el ltro. 4. No altere, modique o maltrate este respirador. 5. Almacene el respirador en una bolsa sellada en un área no contaminada seca y limpia. 6. Deshágase de la máscara y/o
de los ltros según la política de su empleador y los reglamentos aplicables. 7. Para ltrar las partículas son necesarios ltros de categoría N, R o P. 8. Cuando se presentan nieblas
de aceite, solas o en combinación con partículas sólidas, no utilice los ltros R o P más allá de un turno de trabajo de ocho horas. Deshágase de ellos tras ocho horas de uso como
máximo. No supere más de diez veces el límite PEL o un total de 200 mg de carga por cada respirador. Para calcular la carga del ltro, es responsabilidad del usuario conocer el PEL y
la concentración del contaminante, el tiempo máximo que el personal puede estar trabajando y cualquier otra información concreta sobre el lugar de trabajo que sea necesario conocer.
No utilice ltros de categoría N cuando existan nieblas de aceite. 9. Deshágase de todos los ltros tras un período máximo de treinta días tras a) el primer uso y/o b) haberlo sacado de
la bolsa sellada. 10. Utilice los ltros y máscaras antes de llegar a la fecha de caducidad indicada por “use by” que va impresa en la caja o en la bolsa.
INSPECCIÓN PREVIA: Antes y después de ponérselo, inspeccione su respirador. No se lo ponga y devuélvalo al supervisor si: 1. Las correas de la cabeza están rotas, cortadas o
han perdido elasticidad. 2. Las hebillas o el soporte para la cabeza no están presentes o están dañados o rotos. 3. La máscara está agrietada, rota, doblada, sucia o presenta algún
oricio. 4. Los diafragmas de inhalación/exhalación no están presentes, están rasgados, deteriorados o no se encuentran correctamente colocados. 5. Los ltros están caducados,
resquebrajados, dañados o no se encuentran correctamente colocados. 6. Cualquier otra pieza de plástico está resquebrajada, doblada o dañada.
FILTROS: Colocación de la máscara: Antes de encajar los ltros en la máscara, revise la supercie de sellado de la misma para asegurarse de que está limpia y sin daños. Para encajar el ltro
en la máscara, alinee la echa del ltro (consulte la imagen A) con la echa que aparece en la máscara (consulte la imagen B), empuje el ltro en la abertura de la máscara (consulte la imagen
C) y gírelo con fuerza en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueado y no sea posible girarlo más (consulte la imagen D). Compruebe visualmente si está correctamente
colocado, tanto en su parte interna como en la externa y a ras de la máscara. A continuación, compruebe que los diafragmas de exhalación no presentan daños o suciedad y que están
correctamente colocados.
SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS: Para extraer los ltros antiguos, gire individualmente cada uno en sentido contrario a las agujas del reloj. Deshágase de ellos aplicando
la misma política que con otros residuos contaminados.
El reglamento 1910.134 (d) de la OSHA requiere que el empleador instaure un calendario de cambios de ltros, que debe estar basado en información objetiva o en datos que aseguren
el cambio antes del nal de su vida útil (consulte el reglamento 1910.134 de la OSHA para leer el texto completo). La vida útil de un ltro es el tiempo que ofrece protección adecuada
contra partículas dañinas en el aire. La vida útil de los ltros depende de muchos factores, entre ellos las condiciones ambientales, el ritmo de respiración, la capacidad de ltrado y
la cantidad de contaminantes presente en el aire.
INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN: 1. Los usuarios deben seguir estas instrucciones siempre que los respiradores se desgasten. 2. El reglamento 29 CFR 1910.134 (f) de la OSHA
requiere que el usuario haya comprobado previamente que el respirador se le ajusta correctamente. 3. Evite todo tipo de vello facial, como las barbas u otros, que puedan impedir una
correcta colocación del respirador. 4. Si no consigue ajustar correctamente el respirador, no entre en el área contaminada y póngase en contacto con su supervisor.
CÓMO PONERSE EL EQUIPO: Para asegurar una colocación cómoda y segura de la máscara en la cara siga los siguientes pasos: 1. Extraiga el embalaje rígido
de protección de la máscara. 2. Compruebe que las gomas elásticas no están retorcidas y que están unidas de forma segura a todas las posiciones de montaje,
a ambos lados de la máscara, en los anclajes traseros y en el soporte de la cabeza (estos puntos están indicados con la letra E en las imágenes). 3. Ajuste de forma aproximada los anclajes traseros
para que encajen. Ajuste el soporte de cabeza para que se ajuste al tamaño de corona de los usuarios en la parte superior de la cabeza (consulte la imagen F). 4. Coloque el soporte sobre la
cabeza, por encima del área de la corona (consulte la imagen G). 5. Coloque la máscara en la cara y apriete los dos anclajes traseros tras el cuello (consulte la imagen H). 6. Asegúrese de que la
máscara está colocada sobre el rostro de forma segura y cómoda. 7. Si no está cómodo o detecta que la colocación no es segura, ajuste la longitud de las gomas elásticas de los anclajes traseros
y del soporte de la cabeza hasta que la colocación sea correcta (consulte la imagen I). 8. La barbilla del portador debe encajar cómodamente en la parte inferior del respirador.
COMPROBACIÓN DE COLOCACIÓN PARA LOS FILTROS P100™: Consulte el diagrama J.
1.
Presione el ltro. Mire hacia adelante y respire. No debe pasar aire. Suelte el ltro. Si ha detectado una fuga, ajuste la colocación y repita el proceso.
2.
Presione el ltro. Mire hacia arriba y respire. No debe pasar aire. Suelte el ltro. Si ha detectado una fuga, ajuste la colocación y repita el paso 1.
3.
Presione el ltro. Mire hacia la izquierda y respire. No debe pasar aire. Suelte el ltro. Si ha detectado una fuga, ajuste la colocación y repita el paso 1.
4.
Presione el ltro. Mire hacia la derecha y respire. No debe pasar aire. Suelte el ltro. Si ha detectado una fuga, ajuste la colocación y repita el paso 1.
5.
Presione el ltro. Por último, mire hacia abajo y respire. No debe pasar aire. Suelte el ltro. Si ha detectado una fuga, ajuste la colocación y repita el paso 1.
PRUEBAS DE COLOCACIÓN: Es posible que esta máscara no se ajuste bien a todos los rostros; por lo que es necesario realizar una «Prueba de ajuste en rostro» para asegurarse
de que la máscara elegida es adecuada para el usuario. Antes de asignar los respiradores, es necesario realizar una prueba de colocación, cualitativa o cuantitativa. Consulte el
reglamento en vigor 29 CFR 1910.134 (f) de la OSHA.
ADVERTENCIA: Si no consigue ajustar correctamente el respirador, no entre en el área contaminada y póngase en contacto con su supervisor. Compruebe la colocación del respirador
siempre antes de entrar en el área contaminada y de forma periódica mientras lo lleve en ella.
Es responsabilidad del Director/Gerente de seguridad o del supervisor ayudar al usuario a determinar cómo de apretado debe colocarse el respirador sobre el rostro.
Por su parte, el usuario tiene la responsabilidad nal de determinar —antes del uso y durante la utilización cómo de apretado debe estar el respirador y ajustarlo cuando sea necesario
para así asegurar un sellado adecuado. No apriete de más o de menos el respirador contra el rostro, puesto que eso puede provocar fugas y reducir la protección.
MANTENIMIENTO VIDA ÚTIL DE LA MÁSCARA: L a s c o n d i c i o n e s d e u s o y l o s c o n t a m i n a n t e s a n t e l o s q u e s e e x p o n g a p u e d e n i n  u i r e n l a v i d a ú t i l e f e c t i v a d e l a m á s c a r a . E s t a s c o n d i c i o n e s i n c l u y e n
la concentración de partículas, la duración de la exposición, la temperatura ambiente, etc. No utilice disolventes para limpiar la máscara, ya que reducirán la vida útil de respirador y suponen un riesgo
para la salud de los usuarios. Si el material muestra grietas, arrugas o signos de envejecimiento, deshágase de la máscara inmediatamente. No exponga el equipo a temperaturas ambiente altas
(por encima de los 70 °C), ya que podrían deformar la máscara y, por tanto, impedir su colocación correcta.
LIMPIEZA DE LA MÁSCARA: Se recomienda limpiar la máscara tras cada día de uso o, si es necesario, con mayor frecuencia. Extraiga todos los ltros y los diafragmas de
exhalación de la máscara. Gire la tapa de la válvula de exhalación en el sentido de las agujas del reloj; levante el conjunto formado por la tapa de la válvula y el arnés de cabeza,
junto a las correas elásticas y las hebillas, para extraerlo de la máscara por completo. Limpie la máscara con agua jabonosa templada, enjuáguela con agua limpia y déjela secar al
aire. No limpie la máscara con disolventes ni la exponga a temperaturas altas. Revise los componentes y vuelva a montar el respirador, o bien sustitúyalo si presenta desgaste,
daños o deformaciones.
LIMIEZA/INSPECCIÓN DEL DIAFRAGMA DE EXHALACIÓN: Gire la tapa de la válvula de exhalación en sentido contrario a las agujas de reloj, levante la tapa de la válvula y extraiga
el diafragma para inspeccionarlo. Limpie y compruebe que el diafragma no presenta suciedad, fugas, deformaciones o cualquier otro daño. Tras la limpieza y/o la inspección, sustituya
los diafragmas y compruebe que todo está correctamente colocado.
INSTRUCCIONES DE SUSTITUCIÓN: Introduzca el diafragma de exhalación en su alojamiento; pase la espita de jación a través del oricio de alojamiento de la válvula central.
Coloque el arnés en la parte frontal de la máscara; solo existe un modo posible de colocarlo. Coloque la tapa de la válvula sobre las tres hojas; gire la tapa de la válvula en el sentido
de las agujas del reloj hasta que esté colocado en su lugar.
PIEZAS DE REPUESTO: No hay repuestos disponibles para la máscara. Si alguno de los componentes de la máscara está dañado, debe reemplazarlo por completo.
ALMACENAMIENTO: Para almacenar o transportar el respirador cuando no esté utilizándose no lo exponga a temperaturas excesivas (por encima de 57 °C / 135 °F) ni a sustancias
peligrosas. En caso de una exposición de este tipo o de almacenaje inapropiado, la máscara puede deformarse, lo que podría provocar problemas para colocarla correctamente y
exponerle al riesgo de lesiones e incluso la muerte.
ADVERTENCIAS DE PELIGRO SUPLEMENTARIAS PARA EL RESPIRADOR FORCE TYPHOON™ 8: A continuación, se detallan las Advertencias y limitaciones que todos
los usuarios deben conocer, además de las presentes en el exterior del embalaje del respirador o en cualquier otra información publicada. Siempre debe leer y respetar estas
Advertencias y limitaciones siempre y cuando su empleador haya determinado que resulta adecuado utilizar este respirador. Lincoln Electric y otros fabricantes disponen
de modelos de respirador más ecientes con un mayor grado de protección. Depende de su empleador determinar si es necesario llevar un respirador y, en ese caso, el
tipo, el tamaño, el nivel de protección y el modelo de dicho respirador.
ADVERTENCIAS PARA TODOS LOS USUARIOS
• Este respirador debe utilizarse solo para sustancias que cuenten con Límites de exposición permitidos (PEL, por sus siglas en inglés) y solo cuando su empleador lo considere apropiado.
• Es necesario comprobar que el respirador se ajusta correctamente al rostro. Si no puede ajustarlo correctamente, no lo utilice ni entre en el área de riesgo.
• La presencia de barbas o de otro tipo de vello facial que evite el contacto directo entre el rostro y la supercie de sellado impide el uso de este respirador.
• Los respiradores de Lincoln Electric, colocados correctamente y utilizados como parte de un programa completo de protección respiratoria, pueden reducir la exposición del
portador a algunas sustancias peligrosas presentes el aire, pero no a todas.
• No se quite la máscara del rostro hasta que haya abandonado el área contaminada.
• Deshágase del respirador como residuo contaminado según las directrices de su empleador.
• Además del respirador, siga las instrucciones de su empleador para utilizar otro equipo protector. Cuando sea adecuado, use guantes protectores al manipular o quitarse el
respirador y deséchelo junto con los guantes de acuerdo con las instrucciones de su empleador.
• Los usuarios deberán cumplir estrictamente las nuevas normas o modicaciones relativas al uso de respiradores contra peligros concretos que sean publicadas por CDC u otras
agencias locales, estatales o federales.
ADVERTENCIA DE USO DE LOS RESPIRADORES FILTRADORES DE PARTÍCULAS CONTRA LA TUBERCULOSIS: OSHA y CDC han recomendado el uso de cualquier
respirador ltrador de partículas aprobado bajo el reglamento 42CFR84 como ayuda útil para reducir la exposición profesional a la tuberculosis.
El nivel de efectividad de la protección respiratoria ante la tuberculosis no puede determinarse con los datos disponibles en la actualidad. No obstante, un uso correcto de respiradores
adecuados, junto a un programa completo de protección respiratoria, puede reducir el riesgo de infección, aunque no eliminarlo por completo.
• Asegúrese de leer las limitaciones que se detallan a continuación y siga estrictamente todas las advertencias establecidas en la sección ADVERTENCIAS PARA TODOS LOS
USUARIOS.
• Siempre que se utilicen respiradores, la sustitución y/o desechado de los ltros debe realizarse según las directrices del programa integral de protección respiratoria de su centro de atención médica.
• En caso de que se utilicen productos para desinfectar las máscaras reutilizables, debe consultar con su centro de atención médica y hacer pruebas para asegurarse de que dichos
desinfectantes son compatibles con los materiales de la máscara. El uso de desinfectantes puede limitar la eciencia del respirador y provocar una pérdida de protección.
LIMITACIONES
• Los respiradores pueden reducir, aunque no eliminar por completo, la exposición del portador a sustancias peligrosas presentes el aire o el riesgo de contraer
enfermedades o infecciones. Solo debe utilizar este respirador como parte de un programa completo de protección respiratoria. Si este respirador no se coloca y se
lleva adecuadamente, la protección respiratoria no será adecuada. Además, es probable que en ciertos entornos existan partículas potencialmente peligrosas —entre
ellas agentes infecciosos— de menor diámetro que el utilizado en las certicaciones NIOSH. Existen algunos estudios que indican que estas partículas de diámetro
menor podrían no ltrarse de forma tan efectiva como las que presentan los diámetros utilizados por NIOSH al realizar la certicación de los respiradores (Diámetro
medio de recuento (CMD) de serie N igual a 0,075 ± 0,02 µm y 1,86 de desviación geométrica estándar (GSD) y CMD de las series R y P igual a 0,185 ± 0,02 µm con 1,6
de GSD). Es esencial que determine el tamaño y los riesgos potenciales de las partículas que podrían estar presentes en el ambiente antes de elegir la protección
respiratoria más adecuada, y que, cuando elija y utilice un respirador, consulte las directrices de CDC, en especial en ambientes en los que pudieran existir partículas
de menor diámetro, como las indicadas anteriormente.
• Si el respirador entra en contacto con sangre o uidos, entre ellos los uidos corporales, deje el área contaminada tan pronto como sea posible y deshágase del respirador y sustitúyalo.
• Los niños no deben utilizar los respiradores de Lincoln Electric.
Si desea obtener más información sobre el uso de los respiradores, póngase en contacto con Lincoln Electric en el +1-216-481-8100, con su empleador, o con el CDC en www.cdc.gov
GARANTÍA LIMITADA
NOTA IMPORTANTE PARA EL COMPRADOR
Esta garantía limitada se otorga en lugar de las garantías de adecuación comercial a propósitos concretos y del resto de garantías expresas o implícitas relativas al
producto.No hay otras garantías que se extiendan más allá de las recogidas en este documento. Los productos vendidos por Lincoln Electric respetarán sus especicaciones y
estándares físicos.Soluciones exclusivas: los daños por el incumplimiento de esta garantía limitada se limitan a la sustitución de la cantidad de productos Lincoln Electric cuya
fabricación se haya comprobado defectuosa. Excepto lo dispuesto anteriormente, Lincoln Electric no será responsable de ninguna pérdida, daño o responsabilidad, directa, indirecta,
incidental, especial o consecuente, que surja de la venta, uso o mal uso, o de la incapacidad de usar los productos por parte del usuario.
JSE-LEXLRRange-UIf
XLR™ HALF MASK RESPIRATOR
& P100 FILTERS
The Lincoln Electric Company
22801 St. Clair Avenue
Cleveland, OH 44117
+1 (216) 481-8100
www.lincolnelectric.com
ISSUE: 11/19
IM10561
FR Demi-masque XLR™ de Lincoln Electric - Manuel d’utilisation pour masque respiratoire
REMARQUE IMPORTANTE À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR: Il vous appartient de bien comprendre et respecter toutes les mises en garde, restrictions et autres informations contenues
dans le présent manuel d’utilisation avant d’accéder à un lieu de travail contaminé. Tout manquement peut avoir pour conséquence la maladie ou la mort.
APPLICATIONS: UTILISEZ CE PRODUIT CONTRE
1. Les contaminants identiés sur les étiquettes d’homologation NIOSH (National Institute for Occupational Safety and Health), les supports ou les ltres, et conformément à toutes les
limitations et réglementations d’hygiène et de sécurité applicables, y compris celles édictées par l’OSHA (Occupational Safety and Health Administration).
2. Les contaminants présentant des propriétés su󰀩santes d’alerte, c’est-à-dire ayant une odeur, un goût ou provoquant une irritation.
APPLICATIONS: N’UTILISEZ PAS CE PRODUIT CONTRE
1. Les contaminants en concentrations inconnues, ou présentant un danger immédiat pour la santé ou la vie.
2. Les contaminants en concentrations excédant le maximum admissible pour l’utilisation, ou 10× la limite d’exposition admissible xée par l’OSHA (avec pour critère de choix la valeur
la plus faible), ou telles que xées par les réglementations o󰀩cielles applicables.
3. Les gaz ou vapeurs présentant des propriétés insu󰀩santes d’alerte ou générant des réactions fortement exothermiques, ainsi que les peintures en aérosol contenant des isocyanates.
4. Le sablage.
5. Ne pas utiliser ce masque respiratoire contre les dangers CBRN (chimique, biologique, radiologique et nucléaire).
MISE EN GARDE À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
1. Respectez toutes les instructions et mises en garde sur l’utilisation de ce masque respiratoire, et portez-le pendant toute la durée d’exposition. Tout manquement a pour conséquence
de réduire l’e󰀩cacité du masque respiratoire et la protection de son porteur, et peut entraîner la maladie ou la mort.
2. Pour des consignes sur une utilisation correcte, adressez-vous à votre supérieur hiérarchique ou prenez contact avec le fabricant.
3. L’utilisateur doit avant tout être formé par son employeur à l’utilisation correcte du masque respiratoire, conformément aux normes applicables d’hygiène et de sécurité, eu égard aux
agents contaminants et au niveau d’exposition du lieu de travail assigné. Un programme écrit de formation aux masques respiratoires doit être institutionnalisé et mis en application
par chaque utilisateur avant la première utilisation. Il doit être conforme à toutes les exigences des normes applicables, notamment des règlements 29 CFR 1910.134 de l’OSHA et
CSA Z 94.4 au Canada, relatifs à la formation, l’essai de morphocompatibilité et l’évaluation médicale, ainsi qu’aux normes applicables de l’OSHA sur les substances contaminantes.
4. Parmi les vapeurs, gaz, poussières, brouillards, fumées et autres formes de contamination susceptibles d’être dangereuses pour votre santé gurent celles que vous ne pouvez pas
détecter par votre vision, votre odorat ou votre goût.
5. Contrôlez avec votre supérieur hiérarchique les ltres adaptés aux contaminants présents sur votre lieu de travail.
6. Avant l’utilisation professionnelle de ce respirateur, un programme écrit de protection respiratoire doit: être mis en œuvre en respectant toutes les exigences du gouvernement local. Aux
Etats-Unis, les employeurs doivent se conformer à la norme OSHA 29 CFR 1910.134 qui comprend une évaluation médicale, formation et tests d’ajustement.
RESTRICTIONS
1. Ce masque respiratoire n’alimente pas en oxygène et ne doit pas être utilisé dans les atmosphères où la teneur en oxygène est inférieure à 19,5 %.
2. Ne restez pas dans la zone contaminée si vous éprouvez une sou󰀨rance physique quelconque (par ex. di󰀩culté à respirer, vertiges, nausée).
3. Quittez la zone contaminée et remplacez le masque respiratoire et/ou le ltre s’il est abîmé ou déformé, s’il ne s’adapte plus correctement à votre visage, si vous détectez une odeur
ou un goût ou êtes irrité par les contaminants, ou si vous commencez à éprouver des di󰀩cultés à respirer.
4. Ne pas modier ni utiliser ce masque respiratoire de façon inappropriée.
5. Rangez le masque respiratoire dans un sachet étanche, au propre et à l’abri de l’humidité et des contaminants.
6. Procédez à la mise au rebut de l’inhalateur et/ou des ltres conformément à la politique mise en place par votre employeur et aux réglementations applicables.
7. Les particules exigent l’utilisation de ltres de classe N, R ou P.
8. En cas de présence de brouillards d’huile, que ce soit seuls ou combinés à des particules solides, ne pas utiliser les ltres de classe R ou P pour des durées supérieures à huit heures de travail.
Procédez à la mise au rebut dans un délai de huit heures à compter de la première utilisation. Ne pas excéder 10× la limite d’exposition admissible ou une charge totale de 200 mg par masque
respiratoire, avec pour critère de choix la valeur la plus faible. Il appartient à l’utilisateur de connaître la limite d’exposition admissible et la concentration de l’agent contaminant, la cadence de travail
maximum par employé et toute autre information particulière au lieu de travail permettant de calculer le niveau de charge du ltre. Ne pas utiliser un ltre de classe N en présence des brouillards d’huile.
9. Procédez à la mise au rebut de tous les ltres au plus tard trente jours après a) la première utilisation, et/ou b) le déballage hors du sachet étanche.
10. Utilisez les ltres et les inhalateurs avant la date de péremption indiquée par la mention « À utiliser avant » sur la boîte ou le sachet.
PRÉINSPECTION: Inspectez votre masque respiratoire avant et après l’avoir porté. Ne le portez pas, et consultez votre supérieur hiérarchique, si :
1. Les sangles de tête sont déchirées, coupées ou ont perdu de leur élasticité.
2. Les boucles d’attache ou le harnais de tête sont manquants, abîmés ou cassés.
3. L’inhalateur est sale, craquelé, déchiré ou perforé.
4. Les membranes d’inspiration/expiration sont manquantes, déchirées ou abîmées, ou leur étanchéité est défaillante.
5. Les ltres sont en n de vie, ssurés ou abîmés, ou leur étanchéité est défaillante.
6. Toute autre pièce en plastique est craquelée, déformée ou abîmée.
FILTRES: Montage sur l’inhalateur – Avant de monter les ltres sur l’inhalateur, inspectez la surface d’étanchéité de ce dernier pour vérier qu’elle est propre et en bon état. Pour
attacher le ltre à l’inhalateur, alignez la èche du ltre (voir image A) avec celle de l’inhalateur (voir image B), poussez le ltre dans l’ouverture du masque (voir image C) puis d’un
geste ferme, tournez le ltre dans le sens horaire pour le verrouiller en position jusqu’au point où il n’est plus possible de le tourner (voir image D). Contrôlez qu’il est correctement
monté en place, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur, et qu’il a󰀪eure l’inhalateur. Contrôlez que les membranes d’expiration sont propres et en bon état, et que leur étanchéité est parfaite.
REMPLACEMENT DES FILTRES: Pour démonter un ltre usagé, tournez-le dans le sens antihoraire, un seul à la fois. Mettez au rebut le ltre comme vous le faites avec les autres déchets
contaminés. Le règlement OSHA 1910.134 (d) impose à l’employeur de mettre en œuvre un intervalle de remplacement des ltres fondé sur des informations ou données objectives pour
faire en sorte que les ltres soient changés avant la n de leur durée de vie (voir OSHA 1910.134 pour le texte intégral). La durée de vie utile d’un ltre est égale au délai pendant lequel il
fournit une protection su󰀩sante contre les particules nocives dans l’air. La durée de vie d’un ltre dépend de nombreux facteurs, notamment les conditions tenant au milieu ambiant, le rythme
de la respiration, la capacité de ltration et la quantité de contaminants présents dans l’air.
INSTRUCTIONS POUR LE PORT DU MASQUE
1. L’utilisateur doit respecter ces instructions chaque fois qu’il porte un masque respiratoire.
2. Le règlement 29 CFR 1910.134 (f) de l’OSHA impose que l’utilisateur essaie le masque pour conrmer qu’il est adapté à sa morphologie.
3. Ne pas porter le masque avec une pilosité faciale quelle qu’elle soit, comme une barbe par exemple, ni avec une particularité faciale quelconque faisant que le masque ne s’ajuste pas
parfaitement au visage.
4. Si vous n’arrivez pas à faire en sorte que le masque s’ajuste parfaitement à votre visage, n’entrez pas dans la zone contaminée et consultez votre supérieur hiérarchique.
ENFILAGE – MISE EN PLACE
Pour garantir un port confortable et e󰀩cace du masque sur le visage, veuillez respecter les prescriptions suivantes :
1. Retirez l’emballage rigide qui protège l’inhalateur.
2. Contrôlez que l’élastique n’est pas vrillé et qu’il est fermement tenu à toutes ses attaches, c’est-à-dire sur le masque, aux agrafes arrière et au harnais de tête (les points d’attache
sont repérés par la lettre E dans les images).
3. Réglez grossièrement les agrafes arrière à votre tour de tête. Réglez le harnais de tête pour l’adapter à la taille de votre crâne, sur le dessus (voir image F).
4. Disposez le harnais de tête sur votre crâne (voir image G).
5. Positionnez le masque sur votre visage et attachez les agrafes arrière derrière le cou (voir image H).
6. Veillez à ce que le masque épouse votre visage confortablement et e󰀩cacement.
7. Si le port n’est pas confortable ni e󰀩cace, réglez le harnais de tête et la longueur des élastiques aux agrafes arrière jusqu’à trouver un ajustement confortable et e󰀩cace (voir image I).
8. Le menton du porteur doit épouser confortablement le contour inférieur du masque respiratoire.
CONTRÔLE D’ÉTANCHÉITÉ DES FILTRES P100™ : Voir image J.
1. Appuyez sur le ltre. Regardez devant vous et inspirez. L’air ne doit pas du tout passer. Cessez d’appuyer sur le ltre. Si une fuite est constatée, corrigez le montage et répétez le contrôle.
2. Appuyez sur le ltre. Regardez vers le haut et inspirez. L’air ne doit pas du tout passer. Cessez d’appuyer sur le ltre. Si une fuite est constatée, corrigez le montage et répétez l’étape 1.
3. Appuyez sur le ltre. Regardez vers la gauche et inspirez. L’air ne doit pas du tout passer. Cessez d’appuyer sur le ltre. Si une fuite est constatée, corrigez le montage et répétez l’étape 1.
4. Appuyez sur le ltre. Regardez vers la droite et inspirez. L’air ne doit pas du tout passer. Cessez d’appuyer sur le ltre. Si une fuite est constatée, corrigez le montage et répétez l’étape 1.
5. Appuyez sur le ltre. Pour terminer, regardez vers le bas et inspirez. L’air ne doit pas du tout passer. Cessez d’appuyer sur le ltre.
Si une fuite est constatée, corrigez le montage et répétez l’étape 1.
ESSAIS DE MORPHOCOMPATIBILITÉ: Ce masque ne convient pas nécessairement à toutes les morphologies de visage ; par conséquent, il est nécessaire d’e󰀨ectuer un essai
de morphocompatibilité pour s’assurer que le masque choisi convient à l’utilisateur. Un essai qualitatif ou quantitatif de morphocompatibilité doit être e󰀨ectué avant que le masque
respiratoire ne soit attribué. Consultez le règlement OSHA 29 CFR 1910.134 (f) en vigueur.
AVERTISSEMENT: Si vous n’arrivez pas à faire en sorte que le masque s’ajuste parfaitement à votre visage, n’entrez pas dans la zone contaminée et consultez votre supérieur hiérarchique.
Contrôlez l’ajustement de votre masque respiratoire chaque fois que vous accédez au lieu de travail contaminé, puis à intervalles réguliers pendant que vous le portez.
Il appartient au Responsable/Directeur de la sécurité ou au supérieur hiérarchique d’aider l’utilisateur à déterminer à quel point il doit porter le masque respiratoire serré sur son visage. Avant
et pendant l’utilisation, il appartient à l’utilisateur de déterminer à quel point le masque respiratoire doit être serré et quand il doit être ajusté pour maintenir en permanence une étanchéité
parfaite. Il ne faut pas le serrer excessivement ou au contraire insu󰀩samment, sous peine de créer un défaut d’étanchéité et de réduire la protection.
ENTRETIEN DURÉE DE VIE DE L’INHALATEUR: La durée de vie e󰀨ective de l’inhalateur découle directement des conditions d’utilisation et des contaminants auxquels il est exposé.
Entrent en ligne de compte notamment la concentration des particules, la durée d’exposition, la température ambiante, etc. Ne pas utiliser de solvants pour essuyer ou nettoyer l’inhalateur,
sous peine d’en réduire la longévité et de mettre en danger la santé de l’utilisateur. Si la matière montre des signes de craquelures, de microssures supercielles ou de vieillissement, mettez
immédiatement l’inhalateur au rebut. Ne pas exposer l’inhalateur à des températures supérieures à 70 °C (160 °F), sous peine de le déformer et de dégrader l’étanchéité avec le visage.
NETTOYAGE DE L’INHALATEUR: Le nettoyage est préconisé après chaque utilisation quotidienne, voire plus souvent si nécessaire. Démontez tous les ltres ainsi que la membrane
d’expiration de l’inhalateur. Tournez le couvre-clapet d’expiration dans le sens antihoraire ; tirez sur l’ensemble couvre-clapet/harnais de tête avec les sangles et les boucles pour le séparer
complètement du masque. Laver l’inhalateur à l’eau tiède savonneuse, rincez à l’eau propre et séchez à l’air. Ne pas nettoyer avec un solvant ni exposer aux hautes températures.
Inspectez les éléments constitutifs et remontez-les, ou remplacez le masque respiratoire s’il est usé, abîmé ou déformé.
INSPECTION/NETTOYAGE DE LA MEMBRANE D’EXPIRATION: Tournez le couvre-clapet d’expiration dans le sens antihoraire, démontez-le, puis retirez la membrane pour
l’inspecter. Nettoyez la membrane et vériez qu’elle est en bon état, parfaitement étanche, et qu’elle n’est pas sale ni déformée. Après l’avoir nettoyée et/ou inspectée, remontez la
membrane et contrôlez que son étanchéité est parfaite.
INSTRUCTIONS DE REMONTAGE: Insérez la membrane d’expiration dans son siège ; tirez sur l’ergot de positionnement pour lui faire traverser le trou du siège de clapet central.
Présentez le harnais à l’avant du masque ; son montage n’est possible que dans un seul sens. Disposez le couvre-clapet sur les trois lames ; tournez le couvre-clapet dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
PIÈCES DE RECHANGE: Aucune pièce de rechange n’est disponible pour l’inhalateur. Si l’inhalateur ou l’un de ces éléments constitutifs est abîmé, il faut remplacer l’inhalateur complet.
STOCKAGE: En dehors des périodes d’utilisation et pendant le transport, ne pas exposer le masque respiratoire aux températures supérieures à 57 C (135 F) ni aux substances
nocives. Une telle exposition, ou un stockage dans d’autres conditions susceptibles d’entraîner une déformation de l’inhalateur, risque d’empêcher un ajustement correct du masque à
votre visage et vous exposerait à un risque de maladie ou de mort.
MISES EN GARDE SUPPLÉMENTAIRES DE DANGER POUR LE MASQUE RESPIRATOIRE FORCE TYPHOON™ 8: Sont précisées ci-après des mises en garde et des
limitations dont tous les utilisateurs doivent avoir connaissance en plus des mises en garde et autres informations indiquées sur l’emballage du masque respiratoire ou dans les
publications y ayant trait. Vous devez lire ces mises en garde et limitations, et les respecter en toutes circonstances et dans les seuls cas où votre employeur a déterminé qu’il
est indiqué d’utiliser ce masque respiratoire. D’autres modèles de masques respiratoires plus e󰀩caces et présentant un niveau supérieur de protection sont disponibles
auprès de Lincoln Electric ou d’autres fabricants. Il appartient à l’employeur de déterminer si le port d’un masque respiratoire est indiqué et si oui, d’en dénir le type, la
taille, le niveau de protection et le modèle.
MISES EN GARDE À L’ATTENTION DE TOUS LES UTILISATEURS
• Ce masque respiratoire doit être utilisé uniquement pour les substances dont les limites d’exposition admissibles sont connues et dans les seuls cas où votre employeur le juge adapté.
• Ce masque respiratoire doit faire l’objet d’un essai de morphocompatibilité. Si vous n’arrivez pas à faire en sorte que le masque s’ajuste parfaitement à votre visage, ne l’utilisez pas
et n’entrez pas dans la zone de risque.
• Ce masque respiratoire est incompatible avec la barbe ou toute autre forme de pilosité faciale empêchant le contact direct entre le visage et la surface d’étanchéité de l’inhalateur.
• Même portés correctement et utilisés dans le cadre d’un programme complet de protection respiratoire, les masques Lincoln Electric peuvent réduire l’exposition de leur porteur à
certains dangers présents dans l’air, mais pas tous.
• Ne retirez pas le masque de votre visage tant que vous n’avez pas quitté le lieu de travail contaminé.
• Respectez les directives de votre employeur pour mettre au rebut le masque respiratoire avec les déchets dangereux.
• Utilisez les autres équipements de protection individuelle imposés par votre employeur. Chaque fois que nécessaire, utilisez des gants de protection pour manipuler ou retirer le masque
respiratoire, et respectez les directives de votre employeur pour mettre au rebut le masque, puis les gants.
• Si le CDC (Center for Disease Control) ou toute autre agence fédérale, d’état ou locale crée ou révise une directive relative à l’utilisation des masques respiratoires en prévention de
dangers particuliers, il appartient aux utilisateurs de s’y conformer strictement.
MISES EN GARDE SUR L’UTILISATION DES MASQUES RESPIRATOIRES ANTIPARTICULES CONTRE LA TUBERCULOSE: L’OSHA et le CDC recommandent l’utilisation
d’un masque respiratoire antiparticules parmi ceux ayant reçu l’homologation 42CFR84 comme contribution utile à un programme visant à réduire l’exposition professionnelle à
la tuberculose. Il n’est pas possible de déterminer le niveau d’e󰀩cacité d’une protection respiratoire contre la tuberculose avec les données actuellement disponibles. Cependant,
l’utilisation correcte de masques respiratoires adaptés, associée à l’application d’un programme complet de protection respiratoire, est susceptible de réduire le risque d’infection, sans
toutefois le faire disparaître complètement.
• Veillez à prendre connaissance des limitations présentées ci-après et à respecter strictement toutes les mises en garde indiquées au paragraphe MISES EN GARDE À
L’ATTENTION DE TOUS LES UTILISATEURS.
• Lorsque vous utilisez un masque respiratoire quel qu’il soit, vous devez respecter le programme complet de protection respiratoire édicté par votre établissement de santé pour
remplacer et/ou mettre au rebut les ltres usagés.
• Si vous utilisez des produits désinfectants pour assainir des inhalateurs réutilisables, vous devez consulter votre établissement de santé et faire des essais pour garantir la
compatibilité de ces produits avec la matière dont sont faits les inhalateurs. Toute utilisation de produit désinfectant présente le risque de dégrader l’e󰀩cacité du masque respiratoire,
avec pour résultat une perte de protection.
LIMITATIONS
• Un masque respiratoire peut réduire l’exposition de son porteur aux substances nocives présentes dans l’air ou le risque de contracter une infection ou une maladie, mais
ne l’élimine pas complètement. Utilisez ce masque respiratoire uniquement dans le cadre d’un programme complet de protection respiratoire. Vous ne bénéciez d’aucune
protection respiratoire si vous ne portez pas ce masque correctement. Par ailleurs, il existe un risque que certains milieux soient contaminés par des particules potentiellement
dangereuses, notamment des agents infectieux, dont la taille est inférieure à celle prise en référence par le NIOSH pour ses homologations. Certaines publications indiquent
que ces particules plus petites risquent de n’être pas aussi e󰀩cacement ltrées que celles dont la taille est utilisée par le NIOSH pour homologuer les masques respiratoires
(classe N : 0,075 ± 0,02 µm de diamètre moyen CMD [Count Median Diameter] et 1,86 d’écart-type géométrique GSD [Geometric Standard Deviation] ; classes R et P : 0,185 ±
0,02 µm de CMD et 1,6 de GSD). Il est primordial que vous déterminiez la taille et le potentiel de dangerosité des particules susceptibles d’être présentes dans l’air ambiant
avant de choisir une protection respiratoire adaptée, et que vous preniez pour référence les guides pratiques du CDC pour sélectionner et utiliser un masque respiratoire,
particulièrement dans les milieux ambiants où des particules de plus petite taille, telles que celles venant d’être décrites, risquent d’être présentes.
• En cas de contact du masque respiratoire avec du sang ou un uide, y compris corporel, quittez la zone contaminée dans les meilleurs délais, mettez le masque au rebut et remplacez-le.
• Lincoln Electric interdit formellement l’utilisation de ses masques respiratoires par les enfants.
Pour tout complément d’information sur l’utilisation des masques respiratoires, prenez contact avec Lincoln Electric au +1-216-481-8100, avec votre employeur, ou avec le CDC sur www.cdc.gov
GARANTIE LIMITÉE REMARQUE IMPORTANTE À L’ATTENTION DE L’ACHETEUR: La présente garantie limitée se substitue à toutes celles de bonne qualité marchande
et de convenance précise, ainsi qu’à toutes les autres garanties expresses ou implicites. Aucune autre garantie n’est accordée au-delà des prérogatives décrites par les
présentes. Les produits commercialisés seront conformes aux normes et caractéristiques techniques physiques prescrites par Lincoln Electric.
Recours exclusifs : les dommages versés pour manquement à la présente garantie limitée sont limités au remplacement en même nombre des produits Lincoln Electric dont la
fabrication est prouvée défectueuse. Sauf dispositions indiquées précédemment, Lincoln Electric décline toute responsabilité quant aux éventuelles pertes ou dommages, qu’ils soient
directs, indirects, accessoires, particuliers ou consécutifs, découlant de la vente, de l’usage ou du mauvais usage, ou de l’incapacité de l’utilisateur à utiliser les produits.
PT Semimáscara Lincoln Electric XLR™ - Manual de Instruções do Respirador
NOTA IMPORTANTE PARA O UTILIZADOR:
O portador é responsável pela compreensão e cumprimento de todos os avisos, restrições e outras informações constantes deste manual de instruções antes de aceder a uma área
de trabalho contaminada. O não cumprimento pode resultar em doença ou morte.
APLICAÇÕES: USAR CONTRA
1. Contaminantes especicados na etiqueta e na matriz de homologação NIOSH e em conformidade com todas as limitações e regulamentos aplicáveis em matéria de saúde e
segurança, incluindo as normas OSHA.
2. Contaminantes com claras propriedades de aviso, nomeadamente de cheiro, sabor ou irritação.
APLICAÇÕES: NÃO USE CONTRA
1. Concentrações de contaminantes desconhecidas ou que representem um risco imediato para a vida ou para a saúde.
2. Concentrações de contaminantes que excedam o valor de concentração máxima ou 10X o Valor-Limite de Exposição (VLE) denido pela OSHA (aquele que for inferior), ou em
conformidade com os regulamentos vigentes no país.
3. Gases ou vapores com poucas propriedades de aviso ou que gerem temperaturas de reação elevadas, ou tintas em aerossol com isocianatos.
4. Tratamentos por jato de areia.
5. Este respirador não deve ser utilizado para riscos CBRN (químicos, biológicos, radiológicos e nucleares).
AVISOS AO UTILIZADOR
1. Siga todas as instruções e respeite todos os avisos relativos à utilização e colocação deste respirador durante todo o tempo de exposição. Qualquer incumprimento reduzirá a
ecácia do respirador e a proteção do utilizador, podendo resultar em doença ou morte.
2. Para uma utilização adequada, peça a ajuda do seu supervisor ou contacte o fabricante.
3. O utilizador deve, antes de mais, obter formação do empregador para a utilização adequada do respirador, em conformidade com as normas de saúde e segurança aplicáveis, relativamente
a contaminantes e níveis de exposição na área de trabalho. Deve ser redigido um Programa de Formação Respiratória, o qual deve ser lido por cada trabalhador antes da utilização do
equipamento. O mesmo deve cumprir todos os requisitos de todas as normas aplicáveis, incluindo a norma OSHA 29 CFR 1910.134, e a norma CSA Z 94.4 no Canadá, por exemplo relativamente
à formação, ao teste de ajuste e à avaliação clínica, e ainda as normas da OSHA especicamente aplicáveis às substâncias em causa.
4. Entre os vapores, os gases, as poeiras, as névoas, os fumos e outros contaminantes que podem ser perigosos para a sua saúde, incluemse aqueles que são invisíveis, insípidos ou inodoros.
5. Procure saber junto do seu supervisor quais são os ltros mais adequados para os contaminantes presentes na sua área de trabalho.
6. Antes do uso ocupacional deste respirador, um programa escrito de proteção respiratória ser implementado atendendo a todos os requisitos do governo local. Nos Estados Unidos, os
empregadores devem cumprir a 29 CFR 1910.134 da OSHA, que inclui avaliação médica, treinamento e teste de ajuste.
RESTRIÇÕES
1. O respirador não fornece oxigénio, pelo que não deve ser utilizado em atmosferas com concentrações de oxigénio inferiores a 19,5%.
2. Não permaneça numa área contaminada se sentir qualquer tipo de incómodo físico, por exemplo, diculdades respiratórias, tonturas ou náuseas.
3. Saia da área contaminada e substitua o respirador e/ou o ltro se o mesmo estiver danicado ou deformado, se não conseguir ajustá-lo perfeitamente ou se cheirar, sentir o sabor ou
sentir irritação devido à presença de contaminantes, ou ainda se sentir diculdades em respirar.
4. Não altere, modique ou utilize indevidamente este respirador.
5. Coloque o respirador numa bolsa selada e guarde-o num local limpo, seco e não contaminado.
6. Elimine a máscara e/ou os ltros de acordo com a política do seu empregador e com os regulamentos aplicáveis.
7. Os ltros N, R ou P destinam-se à ltragem de partículas.
8. Na presença de vapores de óleo, sozinhos ou combinados com outras partículas sólidas, não use os ltros R ou P durante mais do que oito horas de trabalho. Elimine-os, no máximo, oito horas
após a primeira utilização. Não ultrapasse 10X o VLE ou uma carga total de 200 mg por respirador, aquele que for inferior. Para calcular a carga do ltro, cabe ao utilizador informar-se sobre o VLE
e o valor de concentração do contaminante, bem como sobre o ritmo máximo de trabalho do trabalhador e sobre qualquer outra questão laboral especíca ao local. Na presença de vapores de
óleo, não utilize ltros N.
9. Elimine todos os ltros no prazo máximo de trinta dias a contar a) da sua primeira utilização ou b) da sua remoção da bolsa selada.
10. Utilize os ltros e as peças faciais até ao prazo de validade impresso na caixa ou na bolsa.
PRÉ-INSPEÇÃO: Inspecione o seu respirador antes e depois de o utilizar. Não o utilize e devolva-o ao seu supervisor se:
1. As tas da cabeça se encontrarem desadas, cortadas ou sem elasticidade.
2. As velas ou o arnês da cabeça estiverem omissos, danicados ou partidos.
3. A máscara estiver rachada, partida, torta, suja ou furada.
4. Os diafragmas de inalação/exalação estiverem omissos, partidos, danicados ou não vedarem devidamente.
5. Os ltros estiverem no nal da sua vida útil, rachados, danicados ou não ajustarem devidamente.
6. Qualquer outra peça plástica se encontrar rachada, torcida ou danicada.
FILTROS: Ajuste à máscara - Antes de instalar os ltros na máscara, inspecione a superfície vedante da mesma para se certicar de que está limpa e em boas condições. Para xar o
ltro à máscara, alinhe a seta que se encontra no ltro (ver imagem A) com a seta que se encontra na máscara (ver imagem B), empurre o ltro contra a abertura da máscara (ver imagem
C) e rode-o rmemente no sentido dos ponteiros do relógio até que que xo e não possa continuar a rodar (ver imagem D). Verique se o ltro está devidamente assente, tanto por dentro
como por fora, e alinhado com a máscara. Procure eventuais sinais de sujidade ou danos nos diafragmas de exalação e verique se estão bem assentes.
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO: Para retirar o ltro antigo, rode um ltro de cada vez no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Elimine o ltro da mesma forma que qualquer outro
resíduo contaminante. A norma OSHA 1910.134 (d) exige que o empregador implemente um calendário de substituição dos ltros, programado com base em informações ou dados
objetivos de modo a garantir a substituição dos mesmos antes do nal da sua vida útil (ver norma OSHA 1910.134 para conhecer o texto completo). O tempo de vida útil de um ltro
corresponde ao período em que o mesmo é capaz de proporcionar um nível de proteção adequado contra partículas nocivas presentes na atmosfera. O tempo de vida útil de um ltro
depende de muitos fatores, incluindo do ambiente envolvente, do caudal de ar respirado, da capacidade de ltragem e da quantidade de substâncias contaminantes presentes no ar.
INSTRUÇÕES DE AJUSTE
1. O utilizador deve seguir as instruções fornecidas de cada vez que utilizar o respirador.
2. A norma OSHA 29 CFR 1910.134 (f) exige que o utilizador efetue um teste de ajuste.
3. O utilizador não deve possuir pelos faciais, tais como barba, ou quaisquer outras características faciais que impeçam o ajuste adequado do equipamento.
4. Se o respirador não estiver bem ajustado, não entre na área contaminada e consulte o seu supervisor.
COLOCAÇÃO: Para garantir um ajuste confortável e seguro da máscara à face, proceda da seguinte forma:
1. Remova a proteção rígida da vedação facial.
2. Certique-se de que o elástico não está torcido e de que se encontra devidamente seguro em todas as posições de xação da máscara, dos clipes traseiros e do arnês da
cabeça (os pontos de xação estão assinalados com a letra E nas imagens).
3. Ajuste os clipes traseiros de forma aproximada. Ajuste o arnês da cabeça para se adequar à abóbada craniana (ver imagem F).
4. Coloque o arnês da cabeça sobre o topo da cabeça, correspondente à abóbada craniana (ver imagem G).
5. Coloque a máscara sobre a face e feche os clipes traseiros por trás do pescoço (ver imagem H).
6. Certique-se de que a máscara ca assente na face de forma confortável e segura.
7. Se sentir desconforto ou insegurança no ajuste, regule o comprimento dos elásticos do arnês e do clipe traseiro até se sentir confortável e seguro (ver imagem I).
8. A base do respirador deve ajustar-se confortavelmente ao queixo do utilizador.
TESTE DE AJUSTE PARA FILTROS P100™: Ver diagrama J.
1. Pressione o ltro. Olhe em frente e inale. Não deverá entrar ar nenhum. Solte o ltro. Se detetar alguma fuga, ajuste o ltro e repita a vericação.
2. Pressione o ltro. Olhe para cima e inale. Não deverá entrar ar nenhum. Solte o ltro. Se detetar alguma fuga, ajuste o ltro e repita o passo 1.
3. Pressione o ltro. Olhe para a esquerda e inale. Não deverá entrar ar nenhum. Solte o ltro. Se detetar alguma fuga, ajuste o ltro e repita o passo 1.
4. Pressione o ltro. Olhe para a direita e inale. Não deverá entrar ar nenhum. Solte o ltro. Se detetar alguma fuga, ajuste o ltro e repita o passo 1.
5. Pressione o ltro. Finalmente, olhe para baixo e inale. Não deverá entrar ar nenhum. Solte o ltro. Se detetar alguma fuga, ajuste o ltro e repita o passo 1.
TESTES DE AJUSTE
Esta máscara poderá não servir para todos os formatos de rosto; por conseguinte, é necessário realizar um “Teste de Ajuste Facial” para garantir que a máscara escolhida é a correta
para o utilizador. Antes da atribuição de um respirador, deve ser realizado um teste de ajuste qualitativo ou quantitativo. Consulte a norma atualizada OSHA 29 CFR 1910.134 (f).
AVISO: Se o respirador não estiver bem ajustado, não entre na área contaminada e consulte o seu supervisor.
Verique o ajuste do seu respirador sempre que pretender entrar numa área contaminada e periodicamente quando se encontrar dentro da mesma.
Cabe ao gestor/diretor de segurança ou ao seu supervisor ajudar o utilizador a determinar o grau de aperto do respirador. Antes e durante a utilização, o utilizador deve ter a última
palavra no que respeita ao grau de aperto do respirador e à determinação das alturas em que o mesmo deve ser ajustado para garantir uma vedação perfeita. Não aperte com força
excessiva ou insuciente pois ambas as situações podem causar fugas e reduzir a proteção.
MANUTENÇÃO VIDA ÚTIL DA MÁSCARA
O tempo de vida útil da máscara é inuenciado pelas condições de utilização e pelos contaminantes a que é exposta. Aqui se incluem fatores como a concentração de partículas, a
duração da exposição, a temperatura ambiente, etc. Não use solventes para limpar a máscara, pois isso reduz a vida útil do respirador e representa um risco para a saúde do utilizador.
Se detetar indícios de ssuras, enrugamento ou desgaste no material, elimine imediatamente a máscara. Não exponha a máscara a temperaturas elevadas (acima de 160ºF / 70ºC),
pois poderá deformá-la e afetar o ajuste da mesma.
LIMPEZA DA MÁSCARA: Recomenda-se que a máscara seja limpa após cada dia de utilização ou, se necessário, com mais frequência. Retire todos os ltros e o diafragma de exalação
da máscara. Rode a tampa da válvula de exalação no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio; levante o conjunto da tampa da válvula/arnês da cabeça, incluindo as tas e as velas,
para retirá-lo completamente da máscara. Lave a máscara com água morna saponada, enxague com água limpa e deixe secar ao ar. Não a limpe com solventes nem a exponha a
temperaturas elevadas. Inspecione os componentes e volte a montá-los; se o respirador apresentar sinais de desgaste, danos ou deformação, substitua-o.
VERIFICAÇÃO/LIMPEZA DO DIAFRAGMA DE EXALAÇÃO: Rode a tampa da válvula de exalação no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, retire a tampa da válvula e remova
o diafragma para vericação. Limpe e verique se o diafragma apresenta sinais de sujidade, fugas, deformação ou qualquer outro tipo de dano. Após a lavagem e/ou vericação,
substitua os diafragmas e certique-se de que tudo ca devidamente montado.
INSTRUÇÕES DE SUBSTITUIÇÃO: Introduza o diafragma de exalação no seu devido lugar; puxe o espigão de posicionamento pelo orifício da sede da válvula central. Posicione o arnês
na frente da máscara; só é possível instalar de uma forma. Coloque a tampa da válvula sobre as três lâminas; rode a tampa da válvula no sentido dos ponteiros do relógio até bloquear.
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO: Não existem peças de substituição disponíveis para a máscara. Caso a máscara apresente sinais de danos em qualquer componente, toda a máscara
deverá ser substituída.
ARMAZENAMENTO: Quando não estiver em uso ou durante o transporte, não exponha o respirador a temperaturas demasiado elevadas (acima de 135°F / 57°C) ou a substâncias
perigosas. Uma tal exposição ou armazenamento passível de deformar a máscara pode impedir o ajuste adequado da máscara e expor o utilizador ao risco de doença ou morte.
AVISOS DE PERIGO ADICIONAIS RELATIVOS AO RESPIRADOR FORCE TYPHOON™ 8: Expomos seguidamente os Avisos e Limitações de que todos os utilizadores devem ter
conhecimento além dos avisos e outras informações que se encontram no exterior das embalagens ou das restantes informações publicadas sobre a matéria. Estes Avisos e Limitações
devem ser lidos e cumpridos em todas as circunstâncias e apenas quando o seu empregador determinar que o respirador deve ser utilizado.
A Lincoln Electric e outros fabricantes dispõem de modelos de respiradores mais ecientes e com nível de proteção mais elevado. Cabe ao empregador determinar a necessidade de
utilização de um respirador e, se for esse o caso, denir o tipo, a dimensão, o modelo e o nível de proteção do mesmo.
AVISOS PARA TODOS OS UTILIZADORES:
• Este respirador destina-se a ser utilizado apenas com substâncias dentro dos Valores-Limite de Exposição (VLE) e nas condições consideradas adequadas pelo empregador.
• Este respirador deve ser sujeito a testes de ajuste. Se não conseguir ajustá-lo perfeitamente, não utilize o respirador e não entre na área de risco.
• Este respirador não deve ser utilizado com barba ou outros pelos faciais que impeçam o contacto direto entre a face e a superfície vedante do respirador.
• Os respiradores Lincoln Electric, quando devidamente ajustados e utilizados como parte de um programa global de proteção respiratória, podem reduzir a exposição do utilizador
a certos riscos presentes na atmosfera, mas não todos.
• Não retire a máscara do rosto antes de sair da área contaminada.
• Elimine o respirador como resíduo perigoso, em conformidade com as orientações do seu empregador.
• Utilize outros equipamentos de proteção individual, de acordo com as orientações do seu empregador. Sempre que necessário, use luvas de proteção para manusear ou remover
o respirador, eliminando o respirador e depois as luvas em conformidade com as orientações do seu empregador.
• Se a CDC ou outra agência local, estadual ou federal emitir novas orientações, ou revisões de orientações, aplicáveis à utilização de respiradores contra riscos especícos, essas
devem ser rigorosamente cumpridas.
AVISOS RELATIVOS À UTILIZAÇÃO DE RESPIRADORES COM FILTRO DE PARTÍCULAS CONTRA A TB
A OSHA e a CDC recomendaram a utilização de qualquer um dos respiradores com ltro de partículas aprovados pela norma 42CFR84, com vista a contribuir para a implementação
de um programa de redução da exposição à tuberculose no local de trabalho.
O nível de ecácia da proteção das vias respiratórias contra a tuberculose pode ser determinado através dos dados atualmente disponíveis. Contudo, a utilização devida de
respiradores adequados, em conjunto com um programa global de proteção respiratória, pode reduzir, mas não eliminar, o risco de infeção.
• Certique-se de que leu as Limitações abaixo indicadas e de que cumpre todos os Avisos indicados na secção AVISOS PARA TODOS OS UTILIZADORES.
• Depois de utilizar um respirador, certique-se de que a substituição e/ou a eliminação do ltro é realizada em conformidade com o programa global de proteção respiratória do seu centro de saúde.
• Antes de utilizar um produto desinfetante para higienizar máscaras reutilizáveis, consulte o seu centro de saúde e realize testes para assegurar-se da compatibilidade do desinfetante
com os materiais que compõem a máscara. A utilização de produtos desinfetantes pode afetar a ecácia do respirador e resultar numa perda de proteção.
LIMITAÇÕES
• Os respiradores podem reduzir mas não eliminar completamente a exposição do utilizador a riscos presentes na atmosfera e ao risco de contrair doenças ou infeções.
Utilize este respirador apenas como parte de um programa global de proteção respiratória. A proteção respiratória não será ecaz se o respirador não for bem colocado
e ajustado. Além disso, é provável a presença de partículas potencialmente perigosas, incluindo agentes infeciosos (de dimensões inferiores às das partículas referidas
nas homologações NIOSH) em certos ambientes. Alguns dados publicados indicam que estas partículas mais pequenas podem não ser ltradas com tanta ecácia
como as partículas que apresentam as dimensões previstas nas normas NIOSH de homologação dos respiradores (Séries N Diâmetro Médio das Partículas (Count
Median Diameter - CMD) 0,075 ± 0,02µm com 1,86 de Desvio-Padrão Geométrico (Geometric Standard Deviation - GSD) e Séries R e P CMD 0,185 ± 0,02µm com 1,6 de
GSD). É fundamental determinar a dimensão e os riscos potenciais das partículas passíveis de estarem presentes no ambiente antes de selecionar o equipamento de
proteção respiratória, e é de igual forma essencial que as orientações CDC sejam cumpridas em matéria de seleção e utilização de qualquer respirador, sobretudo em
ambientes onde se encontrem presentes tipos de partículas mais pequenas, tais como as partículas acima referidas.
• Se o respirador entrar em contacto com sangue ou com quaisquer outros uidos, incluindo uidos corporais, saia da área contaminada assim que possível, elimine e substitua
o respirador.
• Os respiradores Lincoln Electric não devem ser utilizados por crianças.
Para mais informações sobre a utilização de respiradores, contacte a Lincoln Electric através do número +1-216-481-8100, o seu empregador, ou a CDC através do endereço www.cdc.gov
GARANTIA LIMITADA AVISO IMPORTANTE PARA O COMPRADOR: A presente Garantia Limitada substitui as garantias de comercialização e adequação a um determinado m
e quaisquer outras garantias expressas ou implícitas. Nenhuma garantia será acionada para além da descrição aqui fornecida. Todos os produtos vendidos cumprem as normas e
especicações físicas da Lincoln Electric. Exclusões: a responsabilidade por danos na presente Garantia Limitada restringe-se à substituição da quantidade de produtos Lincoln
Electric que apresentem defeito de fabrico comprovado. À exceção do acima exposto, a Lincoln Electric não será responsável por quaisquer perdas, danos, diretos ou indiretos,
incidentais, especiais ou consequenciais, que resultem de venda ou utilização indevidas ou da incapacidade de utilização do produto pelo utilizador.

Popular Respiratory Product manuals by other brands

VITO FFP2 KN95 quick start guide

VITO

VITO FFP2 KN95 quick start guide

Dpi Sekur NAVY CAP EEBD SNC 10 manual

Dpi Sekur

Dpi Sekur NAVY CAP EEBD SNC 10 manual

Breath Buddy 700 Series Instruction guide

Breath Buddy

Breath Buddy 700 Series Instruction guide

TREND AIRSHIELD PRO manual

TREND

TREND AIRSHIELD PRO manual

ResMed Quattro Air user guide

ResMed

ResMed Quattro Air user guide

Little Doctor LD-207U instruction manual

Little Doctor

Little Doctor LD-207U instruction manual

DTF PURENEB AEROSONIC: PURENEB AEROSONIC+ Instructions for use

DTF

DTF PURENEB AEROSONIC: PURENEB AEROSONIC+ Instructions for use

ResMed Mirage Micro user guide

ResMed

ResMed Mirage Micro user guide

Sperian COSMO instructions

Sperian

Sperian COSMO instructions

Xcaper Industries XSMTKIT Operation and instructions

Xcaper Industries

Xcaper Industries XSMTKIT Operation and instructions

Dräger X-plore 8000 Instructions for use

Dräger

Dräger X-plore 8000 Instructions for use

Sundstrom SR 200 Operating	 instruction

Sundstrom

Sundstrom SR 200 Operating instruction

NIOSH 1836 – N95 User instructions

NIOSH

NIOSH 1836 – N95 User instructions

NEBTIME UN300 A user guide

NEBTIME

NEBTIME UN300 A user guide

Bullard PA30 Series user manual

Bullard

Bullard PA30 Series user manual

Moldex 7000 Series instruction manual

Moldex

Moldex 7000 Series instruction manual

NIMO HNK-MESH-01 user manual

NIMO

NIMO HNK-MESH-01 user manual

Pari SMARTMASK Kids Instructions for use

Pari

Pari SMARTMASK Kids Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.