LINDR Green Line PYGMY PRO KITCHEN User manual

Number 056-2023 REV00 Valid 2023-01-01
PYGMY PRO KITCHEN GREEN LINE
other languages
ČESKY / ENGLISH
CZ
EN
NÁVOD K POUŽITÍ
INSTrUCTION MANUAL


3
DŮLEŽITÉ
Tato příručka obsahuje pokyny pro instalaci, používání a obsluhu zařízení. Tato
příručka je nedílnou součástí stroje. Musí být uložena u zařízení po celou dobu
životnosti a poskytnuta uživateli, kdykoli je zařízení instalováno, přemístěno,
používáno nebo udržováno. Před instalací a používáním zařízení si pečlivě pře-
čtěte tuto příručku, obsahuje důležité informace, aby bylo zajištěno, že jsou
všechny činnosti prováděny řádným a bezpečným způsobem.
Vzhledem k neustálému zlepšování výrobků jsou obrázky umístěné v návodu
pouze ilustrativní a mohou se lišit od zakoupeného zboží.
POZOR:
Nedodržení pokynů může být příčinou úrazu,
nebo poškození přístroje.
SYMBOLY A ZNAČKY POUŽÍVANÉ V NÁVODU K POUŽITÍ:
NEBEZPEČÍ:
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
POZNÁMKA:
Tento symbol značí informace a doporučené
rady pro uživatele.
POZOR:
Chladicí systém obsahuje hořlavé chladivo R290
(propan)!
LINDR.CZ s.r.o.
Sadová 132
503 15 Nechanice, Czech Republic
mob.: + 420 775 715 494
tel. : +420 495 447 239
e-mail: info@lindr.cz
web: www.lindr.cz, www.lindr.eu
Původní návod.

PYGMY PRO KITCHEN
4
CZ
Obsah:
1. Úvod
2. Popis chladicího zařízení
3. Výrobní štítek
4. Všeobecné instrukce, opatření a bezpečnostní pokyny
5. Elektrická přípojka
6. Testování
7. Záruka
8. Popis chladicího zařízení
9. Součást balení
10. Instalace a umístění
11. Montáž výčepního kohoutu
12. Sestrojení naražeče
13. Připojení nápoje a tlakování
14. Naražení a odražení sudu
15. Uvedení do provozu
16. Teplota a seřízení
17. Jak pracovat s rychlospojkami
18. Ochrana životního prostředí
19. Údržba
20. Kontrola před každým použitím
21. Periodické kontroly
22. Sanitace vodou
23. Tabulka závad
24. Náhradní díly
25. Technická data
26. Rozměry skříňky (viz obr. 26)
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
8
9
9
10
10
10
10
10
11
12
12
30
PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ
Chladivo R290 je již naplněno v chladiči a je hermeticky uzavřené, není třeba dodržovat
žádná další zvláštní pravidla pro skladování a přepravu.
Dodržujte následující obecné pokyny:
∙ Transportujte pouze ve svislé poloze
∙ Přepravujte pouze v originálním balení
∙ Vyvarujte se zdrojů zapálení, jako jsou
jiskry, kouření atd.

5
1. ÚVOD:
Děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit
produkt LINDR.
2. POPIS CHLADICÍHO ZAŘÍZENÍ:
PYGMY PRO KICHEN GREEN LINE
Luxusní pivní chlazení PYGMY PRO KITCHEN
je určeno k profesionálnímu chlazení, stáčení
a podávání kvalitně vychlazeného piva v do-
mácím prostředí. Pohledově uhlazený design
předurčuje tento chladič jako moderní dopl-
něk domácí kuchyně nebo baru. Kombinace
nerezové oceli a černého tvrzeného skla pod-
trhuje jeho eleganci a originální vzhled.
3. VÝROBNÍ ŠTÍTEK:
4. VŠEOBECNÉ INSTRUKCE, OPATŘENÍ
A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:
Při použití dbejte na dodržování základních
bezpečnostních pokynů daných výrobcem ta-
kového zařízení. Chladicí zařízení je určeno pro
průtokové chlazení nápojů. Jakékoliv jiné pou-
žití je pokládáno za nepřípustné, a tedy nebez-
pečné. Dodavatel neručí za škody způsobené
nesprávným používáním.
ZAŘÍZENÍ NEPOUŽÍVEJTE K JINÝM ÚČELŮM,
NEŽ JE URČENO VÝROBCEM!
Zařízení splňují bezpečnostní krytí IP21.
Všeobecná bezpečnostní pravidla. Dodržujte
tyto následující bezpečnostní pokyny.
Dodavatel neručí za škody způsobené činností
prováděnou na tomto zařízení bez dodržování
následujících instrukcí!
POZOR: Tento spotřebič mohou používat
děti ve věku 15 let a starší a osoby se snížený-
mi fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod dozorem, nebo byly
poučeny o používání spotřebiče bezpečným
způsobem a rozumí případným nebezpečím.
POZOR: Děti si nesmějí se spotřebičem
hrát. Uložte veškerý obalový materiál mimo
dosah dětí (obsahuje igelitový obal - možné
udušení dítěte).
POZOR: Čištění a údržbu spotřebiče prová-
děnou uživatelem nesmějí provádět děti bez
dozoru.
POZOR: Před připojením hlavního elek-
trického přívodu zkontrolujte, zda napětí
a kmitočet odpovídá údajům uvedeným na za-
řízení.
POZOR: Vždy se ujistěte, že zásuvka elek-
trického proudu, do které chladič připojujete,
odpovídá specikaci na výrobním štítku (na-
pětí, frekvence, příkon).
POZOR: Před jakýmkoli zásahem do zaří-
zení, např. čištěním a údržbou přístroje, VŽDY
odpojte přístroj od přívodu elektrické energie.
POZOR: Nikdy nevkládejte nářadí nebo
jiné předměty do vrtule ventilátoru.
POZOR: Nikdy se nedotýkejte elektrických
částí mokrýma nebo vlhkýma rukama.
POZOR: Pro zajištění výkonu chladicí jed-
notky nikdy neblokujte přívod vzduchu.
POZOR: Při sanitování nesmí být teplota
vody vyšší než 25 °C!
POZOR: Vždy se ujistěte, zda je zásuvka
elektrického proudu, do které budete chladič
připojovat, volně přístupná, aby se v případě
nutnosti zástrčka dala ihned vytáhnout.
POZOR: Při vytahování zástrčky ze zásuvky
uchopte zástrčku a vytáhněte. V žádném pří-
padě netahejte za přívodní kabel, hrozí poško-
zení.
POZOR: Pro úplné vypnutí zařízení vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky elektrické energie.

PYGMY PRO KITCHEN
6
CZ
POZOR: V případě poškození elektrické in-
stalace výrobku musí být přivolán vyškolený
servisní technik. V žádném případě neopravuj-
te sami.
POZOR: Chladicí systém obsahuje hořlavé
chladivo R290 (propan)!
POZOR: Mimořádná údržba a servis chladi-
cího systému musí být prováděn vyškolenými,
pověřenými techniky, kteří jsou obeznámeni
s chladicími a elektrickými systémy. Pro servis
chladičů s R290 by měli být technici speciál-
ně vyškoleni a kvalikováni pro manipulaci s
hořlavými látkami. Dodržujte základní právní
předpisy a bezpečnostní opatření týkající se
servisu a oprav!
POZOR: Nepoužívejte otevřený plamen
a potenciální zdroj jisker v blízkosti chladiče
s použitým chladivem R290!
POZOR: Po vybalení chladič umístěte tak,
aby teplo vytvářené chladicí jednotkou mohlo
být dostatečně odvětrávané.
POZOR: Na chladič se nesmí pokládat před-
měty, které by zabránily cirkulaci vzduchu.
POZOR: Zařízení se NESMÍ používat ani
skladovat při okolní teplotě nižší než 0 °C.
Zařízení je určeno pro používání v normálním
prostředí, použití pouze pod střechou chráně-
né proti dešti a před slunečními paprsky. Kli-
matická třída N.
NEBEZPEČÍ: Chraňte chladič a elektrickou
přípojku před deštěm a stříkající vodou!
POZOR: Chladič v žádném případě nepo-
kládejte na bok, a to ani při přepravě.
5. ELEKTRICKÁ PŘÍPOJKA:
Zařízení připojte do elektrické přípojky dle spe-
cikace na výrobním štítku daného zařízení.
Elektroinstalace podléhá místním předpisům.
Jestliže je napájecí přívod (kabel) poškozen,
musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním
technikem nebo podobně kvalikovanou oso-
bou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situ-
ace.
NEBEZPEČÍ: Pokud je poškozený přívodní
kabel, zařízení nepoužívejte ani nezapínejte!
6. TESTOVÁNÍ:
Výrobek je dodáván tak, že je třeba provést
jeho instalaci dle návodu. Poté je připraven k
použití.
7. ZÁRUKA:
Na zařízení je poskytnuta záruka dle obecných
právních nařízení České republiky, nebo dle
obchodní dohody. Během záruční doby zdar-
ma odstraníme vzniklé vady výrobku, které
nebyly způsobeny nadměrným opotřebením,
nevhodným zacházením, manipulací, nevhod-
ným uskladněním, nebo použitím výrobku v
rozporu s návodem a jeho konstrukcí určenou
pro daný účel výrobcem. Materiály vyměněné
během záruky jsou naším majetkem. O opráv-
něnosti záruky vždy rozhoduje autorizovaný
servis. Záruka poskytnutá prodejcem mimo
území České republiky se řídí dohodou mezi
prodejcem a kupujícím v jejich vzájemném
vztahu, která není přímým vztahem k výrobci.
Kupujícímu tímto nevzniká nárok na uplatnění
záruky u výrobce. Doprava, nebo jiné náklady
nejsou předmětem záruky.
POZNÁMKA: Pro správný chod a ma-
ximální výkon zařízení je důležité nezakrý-
vat žádný z větracích otvorů a zajistit do-
statečnou cirkulaci vzduchu.
UPOZORNĚNÍ:
Elektrické zařízení a spotřebiče se musí re-
vidovat - kontrolovat v termínu dle platné
legislativy státu, kde je zařízení provozová-
no. Revize elektroinstalace může provádět
pouze osoba s platným oprávněním pro
tuto činnost. Servis, náhradní díly a kont-
roly provádí výrobce, nebo autorizovaný
servis.

7
8. POPIS CHLADICÍHO ZAŘÍZENÍ (viz obr. 8):
1. Stojan 5. Výstup vzduch (rychlospojka 5/16“)
2. Ovládací panel 6. Vstup nápoje (rychlospojka 3/8“)
3. Uchycení chladiče 2x 7. Zásuvka 220-240V 50Hz
4. Vzduchový ltr 8. Přívodní kabel
9. SOUČÁST BALENÍ (viz obr. 9.):
1. Výčepní kohout
2. Odkapní miska
3. Klíč na kohouty
10. INSTALACE A UMÍSTĚNÍ: (viz obr. 10.):
10.1 Příprava na montáž chladiče:
Vyřízněte otvor do pracovní desky dle rozměru 315x400 (viz obr. 10.1).
10.2 Montáž chladiče do pracovní desky:
Umístěte chladič do pracovní desky (viz obr. 10.2) a zajistěte úchytama chladiče (2x).
10.3 Montáž výčepního stojanu:
Výčepní stojan vsuňte do chladiče (viz obr. 10.3) a dotáhněte zajišťovací matici
(směrem doprava).
POZOR: Nezapomeňte na vytvoření větracích otvorů ve skříňce kde bude umístěno
zařízení PYGMY PRO KITCHEN.
12. SESTROJENÍ NARAŽEČE (viz obr. 12.):
12.1 Vývod pro tlakování sudu:
Varianta zapojení s vývodkou, hadice se nasazuje na vývodku a xuje sponou.
POZOR: Než našroubujete rychlospojku na závit 5/8“, ujistěte se, že na naražeči (vstup
vzduchu tlačného média) je vložen retní ventil (zpětný ventil 12.A).
11. MONTÁŽ VÝČEPNÍHO KOHOUTU (viz obr. 11.):
1. Nasaďte vymezovací kroužek na závit kohoutu.
2. Zašroubujte kohout do kování stojanu (směrem doprava). Ujistěte se, že jste vložili těsnění.
3. Povolte matici kohoutu (směrem doprava) a srovnejte kohout do kolmé pozice.
4. Dotáhněte matici kohoutu klíčem (směrem doleva).
POZOR: Nezapomeňte odstranit zátku připojovací trubky stojanu (10.A).

PYGMY PRO KITCHEN
8
CZ
13. PŘIPOJENÍ NÁPOJE A TLAKOVÁNÍ (viz obr. 13.):
1. Pygmy Pro Kitchen
2. Výstup vzduch
3. Vstup nápoj
4. Nápoj
5. Rychlospojka F 5/8x8 mm
6. DM rohová 9,5x9,5mm
7. Vývodka 90 st.+ matice
8. Naražeč (bajonet, plochý, kombi)
14. NARAŽENÍ A ODRAŽENÍ SUDU (viz obr. 15.):
14.1 Naražení sudu:
Postup naražení BAJONETOVÉHO naražeče na sud.
POZOR: Před naražením sudu se ujistěte, že adaptér je čistý!
14.3 Naražení sudu:
Postup naražení PLOCHÉHO naražeče na sud.
14.2 Odražení sudu:
Postup odražení BAJONETOVÉHO naražeče na sud.
14.4 Odražení sudu:
Postup odražení PLOCHÉHO naražeče na sud.
15. UVEDENÍ DO PROVOZU:
1. Propojte vzduchové vedení a pivní vedení dle bodu 13.
2. Připojte chladič do elektrické sítě.
3. Naražte sud viz bod 14. naražení sudu.
4. Zapněte ovládací panel .
5. Zapněte vzduchový kompresor a natlakujte na požadovaný tlak.
6. Zkontrolujte, zdali jsou všechny spoje dostatečně těsné.
POZOR: Pokud se objeví netěsnost, sud odražte viz bod 14, zařízení vypněte. Případnou
netěsnost na vedení opravte. Pokud se netěsnost projeví uvnitř zařízení nebo si nevíte rady,
kontaktujte servis.
7. Pomocí výčepního kohoutu odtočte nápoj a zkontrolujte, zda v zařízení není voda.
POZOR: Pokud je v zařízení voda nebo sanitační roztok, nezapínejte na maximální chlazení.
Může dojít k zamrznutí vedení nápoje a poškození zařízení.
8. Na termostatu nastavte požadovanou teplotu - viz bod 16.
9. Nyní probíhá chlazení nápoje, po nachlazení (cca 5-10 minut) můžete čepovat svůj první
nápoj.
12.2 Vývod pro nápoj:
Na naražeč našroubujte vývodku 7mm 90 st.+matice převl.5/8+těsnění .

9
17.2 Demontáž rychlospojek:
Podržte šedý kroužek směrem k tělu rychlospojky a hadici vytáhněte.
POZOR: Když nepřidržíte šedý kroužek a budete tahat za hadici, rychlospojka se ještě více
zařízne do hadice.
POZOR: Při demontáži nesmějí být hadice pod tlakem.
16. TEPLOTA A SEŘÍZENÍ (viz obr. 16.):
Teplota ochlazovaného nápoje je řízena elektronickým termostatem v rozmezí 2 °C až 8 °C.
POZOR: Pokud používáte chladič na chlazení nealkoholických nápojů, nastavte termostat
maximálně na stupeň č. 3, jinak může dojít k zamrznutí nápoje ve vedení chladiče a poškození
zařízení.
Max. teplota vstupního nápoje 25 °C.
17. JAK PRACOVAT S RYCHLOSPOJKAMI (viz obr. 17.):
17.1 Montáž rychlospojek:
Uchopte rychlospojku a zasuňte hadici směrem do těla rychlospojky až na doraz (cca 20 mm).
Hadice musí být rovně seříznutá, aby došlo k dokonalému spojení. V případě, že nejde hadice za-
sunout, je potřeba konec navlhčit.
16.1 Ovládací panel :
1. Hlavní vypínač
2. Termostatická stupnice
3. Tlačítko pro nastavení teploty (každým stiskem tlačítka snižujete teplotu nápoje)
4. Tlačítko pro zapnutí/vypnutí kompresoru

PYGMY PRO KITCHEN
10
CZ
21. PERIODICKÉ KONTROLY:
1x týdně kontrolujte, zda přívodní kabel
není poškozen a el. zástrčka je pevně zasunuta
v zásuvce.
1x týdně kontrolujte, že není zařízení vy-
staveno sálavému teplu.
1x týdně kontrolujte, že nic nebrání cirku-
laci vzduchu.
1x měsíčně kontrolujte vzduchový ltr
chladicí jednotky a pravidelně čistěte.
1x ročně zajistěte kontrolu elektrické bez-
pečnosti revizním technikem.
22. SANITACE VODOU (viz obr. 22.):
(sanitační adaptér)
Sanitační adaptér (není součástí balení) připojte k vodovodnímu řádu pomocí hadice.
POZOR: Maximální teplota vody nesmí být vyšší než 25 °C.
20. KONTROLA PŘED KAŽDÝM POUŽITÍM:
1. Vizuální kontrola.
2. Kontrola přívodu kabelu.
3. Zanešení vzduchového ltru (v případě nadměrného zanešení čistit častěji než 1x měsíčně).
POZOR: Při zjištění závady zařízení nepoužívejte.
19. ÚDRŽBA:
Po každém použití nápojové vedení chladiče
propláchněte tlakem vody (viz Sanitace vo-
dou). Pro snadnější propláchnutí použijte sani-
tační adaptér dle druhu Vašeho naražeče (není
součástí balení). Jednou za 14 dní je nutné
chladič vysanitovat chemicky
oprávněnou osobou. Každý měsíc je potřeba
kontrolovat čistotu vzduchového ltru, pří-
padné nečistoty ofouknout tlakem vzduchu,
nebo vyčistit ometením, v opačném případě
hrozí snížení chladicího výkonu, nebo poško-
zení chladiče.
18. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ:
Třídění odpadu:
Tento výrobek nesmí být likvidován spolu s běžným komunálním odpadem. V České
republice je Elektroodpad řešen v rámci Rema Systému (www.remasystem.cz).
V jiných státech než v České republice podléhá třídění odpadů místním předpisům.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových ma-
teriálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životni prostředí před
znečištěním a snižuje spotřebu surovin. Místní předpisy mohou upravovat způsob likvida-
ce domácích spotřebičů v místních sběrnách nebo v místě nákupu výrobku.

11
23. TABULKA ZÁVAD:
Závada Příčina Odstranění
neteče nápoj sud špatně naražen zkontrolujte, zda je páka naražeče stlačena dolů
zamrzla voda po sanitaci vypnout zařízení a nezbývá než čekat, dokud neza-
čne nápoj opět téci (může trvat několik minut, ale
i hodin!)
zavřený kompenzátor pohnout páčkou kompenzátoru na výčepním ko-
houtu
nápoj málo vychlazen špatně nastaven termostat snižte teplotu nápoje
špatná cirkulace vzduchu zkontrolujte vzduchový ltr zda není zanesen
zařízení se přehřívá umístěte zařízení do chladnějšího prostředí
kohout cuká, nápoj vystře-
luje příliš vysoký tlak uberte na tlačném médiu, snižte tlak v sudu
pivo nadměrně pění snižte teplotu nápoje
zkompenzujte průtok, páčkou kompenzátoru smě-
rem nahoru
netěsní rychlospojky špatně zasunutá hadice vytáhněte, zkontrolujte, zda není na hadici ostrá
hrana, případně zkraťte nožem
vrypy na hadici vytáhněte a zkraťte cca 2 cm
Postup sanitace:
Až dotočíte sud, naražte naražeč do sanitačního adaptéru stejným způsobem, jako byste naráželi
sud. Po naražení otevřete páku výčepního kohoutu a držte ji otevřenou, dokud z kohoutu nepo-
teče čistá voda (vypláchnou se všechny zbytky nápoje a částečně usazeniny).
Pro lepší provedení sanitace chladicího zařízení použijte sanitační kuličky, které vsadíte do hadice
za naražeč a tlakem vody je protlačíte vedením nápoje.
POZNÁMKA: Sanitační adaptér není součástí balení. Lze zakoupit jako příslušenství chla-
diče.
POZNÁMKA: Nezapomeňte demontovat výčepní kohout a vyjmout sanitační kuličku.

PYGMY PRO KITCHEN
12
CZ
24. NÁHRADNÍ DÍLY:
Při objednání náhradních dílů je vždy nutné uvést :
• typ výrobku
• rok výroby
• výrobní číslo
• celý název náhradního dílu a jeho číslo
25. TECHNICKÁ DATA:
Název PYGMY PRO KITCHEN
Green Line
Výkon (Hp) 1/8
Výkon (W) 280
Maximální výkon (l/hod.) 35
Průběžný výkon (l/hod.) 25
Tepelný spád Δt (°C) 10
Typ chladiva R290
Napětí (V/ Hz~1) 220 – 240 V 50Hz~1
Příkon (W) (W) 322
Proud (A) (A) 1,4
Rozměr skeletu (ŠxHxV mm) 354x433x628
Hmotnost Netto (kg) 21,5
POZNÁMKA: Pokud po výše doporučených kontrolách závada přetrvává, kontaktujte
servisní službu.
Nezapomeňte specikovat následující:
• druh závady
• typ výrobku
• rok výroby
• výrobní číslo výrobku (uvedeno na štítku)
Objednávání součástek:
POUŽÍVEJTE VŽDY ORIGINÁLNÍ SOUČÁSTKY. Za součástky, které nejsou originální, nebo do-
poručeny výrobcem, nenese výrobce ani dodavatel žádnou odpovědnost.

13
IMPORTANT
This manual contains instructions for installing, using and operating the equip-
ment. This manual is an integral part of the machine. It should be kept with
the equipment throughout its lifetime and provided to the user whenever the
equipment is installed, moved, used or maintained. Please read this manual
carefully before installing and using the equipment. It contains important in-
formation to ensure that all operations are carried out in a proper and safe
manner.
Given the continuous improvement to the products, the pictures in the in-
structions are for illustrative purposes only and may dier from the purchased
goods.
ATTENTION:
Failure to follow the instructions may cause
injury or damage to the device.
SYMBOLS AND SIGNS USED IN THE INSTRUCTIONS FOR
USE:
RISK:
Risk of electric shock.
NOTE:
This symbol indicates information and advice
for users.
ATTENTION:
The cooling system contains ammable coolant
R290 (propane)!
LINDR.CZ s.r.o.
Sadová 132
503 15 Nechanice, Czech Republic
mobile: + 420 775 715 494
tel. : +420 495 447 239
e-mail: info@lindr.cz
web: www.lindr.cz, www.lindr.eu
is manual is a translation of the original Czech manual.

PYGMY PRO KITCHEN
14
EN
Contents:
1. Introduction
2. Description of the cooling device
3. Machine plate
4. General instructions, precautions and safety instructions
5. Electrical connection
6. Testing
7. Warranty
8. Description of the cooling equipment
9. Package contents
10. Installation and placement
11. Tap installation
12. Keg coupler assembly
13. Beverage supply connection and pressurisation
14. Keg tapping and untapping
15. Putting into operation
16. Temperature and adjustment
17. How to work with speed ttings
18. Environmental protection
19. Maintenance
20. Inspection before each use
21. Periodic checks
22. Water sanitation
23. Table of malfunctions
24. Spare parts
25. Technical data
26. Cabinet dimensions (see Fig. 26)
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
..................................
15
15
15
15
16
16
16
17
17
17
17
17
18
18
18
19
19
20
20
20
20
20
21
22
22
30
TRANSPORT AND STORAGE
Coolant R290 is already lled in the cooler and is hermetically sealed. No further special
rules for storage and transport need to be observed.
Please observe the following general instructions:
∙ Transport vertically only
∙ Transport only in original packaging
∙ Avoid sources of ignition such as
sparks, smoking, etc.

15
1. INTRODUCTION:
Thank you for choosing to purchase a LINDR
product.
2. DESCRIPTION OF THE COOLING
EQUIPMENT:
PYGMY PRO KITCHEN GREEN LINE
The luxury beer cooler PYGMY PRO KITCHEN
is designed for professional cooling, bottling
and serving of quality chilled beer in the home
environment. The sleek design makes this
cooler a modern addition to the home kitchen
or bar. The combination of stainless steel and
black tempered glass underlines its elegance
and original look.
3. MACHINE PLATE:
4. GENERAL INSTRUCTIONS, MEASURES
AND SAFETY INSTRUCTIONS:
When using, make sure to follow the basic
safety instructions given by the manufacturer
of such equipment. The cooling device is de-
signed for ow cooling of beverages. Any oth-
er use is considered unacceptable and there-
fore dangerous. The supplier is not liable for
damages caused by improper use.
DO NOT USE THE DEVICE FOR PURPOSES
OTHER THAN THOSE INTENDED BY THE MAN-
UFACTURER!
The devices meet safety protection IP21.
General safety rules. Please observe the fol-
lowing safety instructions.
The supplier is not liable for damage caused
by activities carried out on this device without
observing the following instructions!
ATTENTION:Children aged 15 or more and
persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or insucient experience
and knowledge may only use the device when
supervised or instructed in safe use of the ap-
pliance and familiarised with potential dan-
gers.
ATTENTION: Children must not play with
the appliance. Keep all packaging material out
of reach of children (it contains plastic bag –
suocation hazard).
ATTENTION: Cleaning and maintenance of
the appliance by the user must not be carried
out by unsupervised children.
ATTENTION: Before connecting the
main power supply, check that the voltage
and frequency match the information on the
device.
ATTENTION: Always make sure that the
socket you intend to plug the cooler into
meets the specications on the machine plate
(voltage, frequency, input power).
ATTENTION: Before performing any oper-
ation on the device such as cleaning or main-
tenance, ALWAYS disconnect the device from
power supply.
ATTENTION: Never insert tools or other ob-
jects into the fan.
ATTENTION: Never touch electrical parts
with wet or damp hands.
ATTENTION: To ensure the performance of
the cooling unit, never block the air supply.
ATTENTION: Water temperature during
sanitation must not be higher than 25 °C!
ATTENTION: Always make sure that the
power socket you intend to plug the cooler
into is freely accessible so that the plug can be
pulled out immediately in case of emergency.
ATTENTION: When pulling the plug out of
the socket, hold the plug tightly and pull. Do
not pull on the power cord under any circum-
stances, as damage may occur.
ATTENTION: To turn the device o com-
pletely, unplug the appliance from the power
socket.

PYGMY PRO KITCHEN
16
EN
ATTENTION: In the event of damage to the
electrical installation of the product, a trained
service technician must be called. Do not un-
der any circumstances repair it yourself.
ATTENTION: The cooling system contains
ammable coolant R290 (propane)!
ATTENTION: Emergency maintenance
and repair of the cooling system must be per-
formed by trained, authorised technicians
who are familiar with cooling and electrical
systems. The technicians should have special
training and qualication for handling am-
mable substances in order to perform service
on coolers with R290. Follow basic regulations
and safety measures regarding servicing and
repairs!
ATTENTION: Do not use open ame and
potential sources of sparks near a cooler
using R290 coolant!
ATTENTION: After unpacking, position the
cooler so that the heat generated by the cool-
ing unit can be suciently ventilated.
ATTENTION: Do not place objects that
could prevent air circulation on the cooler.
ATTENTION: The deviceMUSTNOTbeused
or stored at an ambient temperature below
0 °C. The device is intended for use in normal
environments, use only under a roof protected
from rain and sunlight. Climate class N.
DANGER: Protect the cooler and electrical
connection from rain and spraying water!
ATTENTION: Never place the cooler on its
side, not even when being transported.
5. ELECTRICAL CONNECTION:
Connect the device to a power socket in ac-
cordance with specications on the machine
plate of the device. Electrical wiring is subject
to local regulations. If the power supply line
(cable) is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service technician or similar-
ly qualied person to avoid a dangerous situ-
ation.
DANGER: Do not use or turn on the device
if the power cord is damaged!
6. TESTING:
The product is supplied in such a way that it
needs to be installed according to the instruc-
tions. It is then ready for use.
7. WARRANTY:
The device comes with a warranty in accor-
dance with general legal regulations of the
Czech Republic or in accordance with the
trade agreement. During the warranty period,
we will remedy free of charge any defects in
the product that have not been caused by ex-
cess wear and tear, improper handling, incor-
rect storage or use of the product contrary to
the instructions and its design as dened by
the manufacturer. Materials replaced during
the warranty period are our property. The le-
gitimacy of the warranty claim is always decid-
ed by an authorised service centre. Warranty
provided by a seller outside the Czech Repub-
lic is governed by an agreement between the
seller and the buyer in their mutual relation-
ship, which is not a direct relationship with
the manufacturer. The buyer is not entitled
to claim the warranty from the manufacturer.
Shipping or other costs are not covered by the
warranty.
NOTE: In order for the device to work
correctly and at maximum output, it is im-
portant to not cover up any of the device’s
vents and ensure sucient air circulation.
WARNING:
Electrical devices and appliances must be
checked/inspected at a time stipulated by
applicable legislation of the country where
the device is operated. Inspection of elec-
trical wiring may only be done by a person
with valid authorisation for this activity.
Service work, provision of spare parts and
inspections are carried out by the manu-
facturer or by an authorised service centre.

17
8. DESCRIPTION OF THE COOLING DEVICE(see Fig. 8):
1. Stand 5. Air outlet ( 5/16" speed tting)
2. Control panel 6. Beverage inlet (3/8" speed tting)
3. Cooler mounting 2x 7. Socket 220–240 V 50 Hz
4. Air lter 8. Lead cable
9. PACKAGE CONTENTS (see Fig. 9.):
1. Tap
2. Drip tray
3. Tap wrench
10. INSTALLATION AND PLACEMENT: (see Fig. 10.):
10.1 Preparing for the cooler installation:
Cut a hole in the worktop according to dimension 315 x 400 (see Fig. 10.1).
10.2 Mounting the cooler to the worktop:
Place the cooler in the work plate (see Fig. 10.2) and secure with the cooler handles (2x).
10.3 Mounting of the tap stand:
Insert the tap stand into the cooler (see Fig. 10.3) and tighten the locking nut
(towards the right).
ATTENTION: Don’t forget to create ventilation holes in the cabinet where the
PYGMY PRO KITCHEN will be placed.
12. KEG COUPLER ASSEMBLY (see Fig. 12.):
12.1 Outlet for keg pressurisation:
Variant of connection with the use of a bushing, the hose is tted onto the bushing and axed
with a clip.
ATTENTION: Before screwing the quick coupler onto the 5/8" thread, make sure that a lip
valve (12.A check valve) is inserted on the keg coupler (air inlet for delivery medium).
11. TAP INSTALLATION (see Fig. 11.):
1. Place the stop ring on the thread of the tap.
2. Screw the tap into the stand tting (towards the right). Make sure to insert the gasket.
3. Loosen the tap nut (towards the right) and align the tap to the perpendicular position.
4. Tighten the tap nut with a spanner (towards the left).
ATTENTION: Do not forget to remove the stopper of the stand pipe (10.A).

PYGMY PRO KITCHEN
18
EN
13. BEVERAGE SUPPLY CONNECTION AND PRESSURISATION (see Fig. 13.):
1. Pygmy Pro Kitchen
2. Air outlet
3. Beverage inlet
4. Beverage
5. Speed tting F 5/8 x 8 mm
6. DM corner tting 9.5 x 9.5 mm
7. Bushing 90 deg. + nut
8. Keg coupler (A-system, S-system, M-system)
14. KEG TAPPING AND UNTAPPING (see Fig. 15.):
14.1 Keg tapping:
Procedure for tapping a keg using an S-system keg coupler.
ATTENTION: Make sure the adapter is clean before tapping the keg!
14.3 Keg tapping:
Procedure for tapping a keg using an A-system keg coupler.
14.2 Keg untapping:
Procedure for untapping a keg using an S-system keg coupler.
14.4 Keg untapping:
Procedure for untapping a keg using an A-system keg coupler.
15. PUTTING INTO OPERATION:
1. Interconnect the air supply and the beverage supply according to point 13.
2. Connect the cooler to the power mains.
3. Tap the keg according to point 14. tapping the keg.
4. Turn on the control panel .
5. Turn on the air compressor and pressurise to the required pressure .
6. Check that all the joints are suciently tight.
ATTENTION: If a leak occurs, untap the keg according to point 14 and turn o the device.
Fix any leaks in the supply. If a leak is found inside the device or you are not sure what to do,
contact a service centre.
7. Use the dispensing tap to let out some of the beverage and check that there is no water in the
device.
ATTENTION: If there is water or sanitising solution in the device, do not set the device to
maximum cooling. It may cause freezing of the beverage tubing and damage the device.
8. Set the desired temperature on the thermostat – see point 16.
9. The beverage is now cooling, once cooled (about 5-10 minutes) you can tap the rst
beverage.
12.2 Outlet for beverage:
Screw the 7-mm bushing 90 deg.+nut 5/8+seal onto the keg coupler.

19
17.2 Speed Fitting Removal:
Hold the grey ring tight against the body of the speed tting and pull out the hose.
ATTENTION: If you do not hold the grey ring but pull at the hose, the speed tting will cut
even deeper into the hose.
ATTENTION: The hoses must not be under pressure during removal.
16. TEMPERATURE AND ADJUSTMENT (see Fig. 16.):
The temperature of the cooled beverage is controlled by an electronic thermostat between 2 °C
and 8 °C.
ATTENTION: If you are using the cooler to cool non-alcoholic beverages, set the thermostat
to no more than level 3. Otherwise, the beverage may freeze in the cooler’s tubing and damage
the device.
Max. temperature of the input beverage
25 °C.
17. HOW TO WORK WITH SPEED FITTINGS (see Fig. 17.):
17.1 Speed Fitting Installation:
Grasp the speed tting and insert the hose all the way inside the speed tting body (ca. 20 mm).
The end of the hose must be straight so that it plugs fully into the coupling. If the hose will not go
in, moisten the end of the hose.
16.1 Control panel:
1. Main switch
2. Thermostatic scale
3. Temperature adjustment button (each press of the button lowers the temperature of the
beverage)
4. Button to switch the compressor on/o

PYGMY PRO KITCHEN
20
EN
21. PERIODIC CHECKS:
1x a week: check that the power cable is
undamaged and that the plug is rmly in the
socket.
1x a week: check that the device is not
exposed to radiant heat.
1x a week: check that air circulation is not
obstructed.
1x a month: check the air lter of the cool-
ing unit and clean it regularly.
1x a year: arrange for an electrical safety
check by an inspection engineer.
22. WATER SANITATION (see Fig. 22.):
(sanitation adapter)
Connect the sanitation adapter (not included) to the water supply system with a hose.
ATTENTION: The maximum water temperature must not exceed 25 °C.
20. INSPECTION BEFORE EACH USE:
1. Visual inspection.
2. Check the cable feed.
3. Air lter clogging (in case of excessive clogging, clean more often than once a month).
ATTENTION: Do not use the device if a fault is detected.
19. MAINTENANCE:
After each use, ush the beverage tubing of
the cooler with pressurised water (see Water
Sanitation). For easier ushing, use a sanitation
adapter according to your type of keg coupler
(not included). The cooler must be sanitised
once every 14 days by a person
with chemical engineering qualications. Ev-
ery month it is necessary to check the cleanli-
ness of the air lter, to blow o any impurities
with compressed air or to wipe them o; oth-
erwise, there is a risk of reducing the cooling
capacity or damaging the cooler.
18. ENVIRONMENTAL PROTECTION:
Waste sorting:
This product must not be disposed of in regular municipal waste. Electrical waste in the
Czech Republic is disposed of through the Rema System (www.remasystem.cz).
In countries other than the Czech Republic, waste sorting is subject to local regulations.
Sorted waste allows recycling and reuse of used products and packaging materials. Re-
using recycled materials helps protect the environment from pollution and reduces the
consumption of raw materials. Local regulations may regulate how household appliances
are disposed of at local collection centres or at the point of sale.
Table of contents
Languages:
Other LINDR Kitchen Appliance manuals