Lindy 38004 User manual

© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (DECEMBER 2009)
Fibre Optic DVI-D Extender
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale d’uso Italiano
LINDY No. 38004
www.lindy.com
IMPORTANT HEALTH AND SAFETY INFORMATION
WARNING! RISK OF INJURY!
This product contains visible and/or invisible laser beams which could be harmful to eyes and
skin. Avoid eye and skin exposure.
If you experience any problems with this product please contact LINDY. Under no
circumstances must the product housing be opened.
SICHERHEITSHINWEIS
ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Innerhalb dieses Produktes wird sichtbare oder unsichtbare Laserstrahlung erzeugt, die Augen
und Haut nachhaltig schädigen kann. Nicht dem Strahl aussetzen oder direkt in den Strahl
schauen!
Bei Störungen oder Problemen setzen Sie sich bitte mit LINDY in Verbindung. Das Gehäuse
des Produktes darf unter keinen Umständen geöffnet werden.
INFORMATION IMPORTANTE: SANTE ET SECURITE
ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES!
Ce produit contient un faisceau laser visible et/ou invisible qui peut endommager les yeux et la
peau. Evitez l'exposition aux yeux et à la peau.
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, merci de contacter LINDY. Le produit ne doit
être en aucun cas ouvert.
IFORMAZIONI IMPORTANTI SICUREZZA E SALUTE
ATTENZIONE! RISCHIO DI LESIONI!
Evitare l'esposizione diretta a occhi e alla pelle, questo prodotto contiene raggi laser visibili e/o
invisibili che potrebbero risultare dannosi agli occhi e alla pelle.
In caso di problemi con questo prodotto contattare la LINDY. Questo prodotto non deve essere
aperto in nessun caso.
MAX OUTPUT: 10mW
MULTI WAVE LENGTH:
1310/1550nm
CLASS 3B LASE
R PRODUCT

User Manual English
1
Introduction
Thank you for purchasing the LINDY Fibre Optic DVI-D Extender! This Fibre Optic Extender
allows you to transmit DVI-D Single Link signals (including HDCP support) @ 1920x1200 and
Full HD 1080p signals up to a distance of 300m/1000feet using standard multimode 50/125µm
SC Duplex fibre cable. For larger distances of up to 600m two extenders may be cascaded
together.
Features
•Extends DVI-D or DVI HDTV / HDMI signals up to 300m/1000feet
•Suitable for use with Computer and Home Theater equipment
•Uses standard inexpensive 50/125µm SC Duplex Multi-Mode Fibre Cable
•Auto power save mode when source device is powered off
•Auto Laser disable if fibre cable is broken or removed
•Supports RS232 UART transmission via its D9 male connectors
•Optional IR Repeater function (order separately, LINDY No. 38006)
Specification
•Total Bandwidth 6Gbit/s. over a single 2-core Fiber Optic Cable
•Compatible with DVI 2.0 specification
•HDCP and HDTV compatible
•Supports DVI-D Single Link
•Supports resolutions up to 1920x1200@60Hz and FullHD1080p/60
•Supports HDMI / HDTV / HDMI audio signals over DVI connectors
•Maximum fibre cable length 300m
•Maximum DVI-D cable length up to 5m in and out
•Dimensions: 16.2cm x 12cm x 3cm (WxDxH), each unit
•Multi country wall mount power supply 1000…240VAC / 5V DC ~2.5A
Package Contents
LINDY Fibre Optic DVI-D Extender x 2 (1x Transmitter, 1x Receiver)
Multi-Country Power Adapter (5V DC) x 2
This User Manual
User Manual English
2
Overview
Fibre Optic DVI-D Extender
Transmitter and Receiver units are identical outlook except for the
product label on bottom
Power supply
Connector
DVI-D Connector IR Repeater
Connector
Front
RS232 D9 Male
connector
Rear
IR, Link,
and Power
Indicator LEDs
Duplex Multi-mode
SC Fibre Cable
Connector

User Manual English
3
Installation
Important! Before starting the installation, please ensure that all devices are powered off.
The following steps are for an installation using DVI-D equipment, if you are using HDMI
equipment, you should substitute the DVI-D cables for HDMI to DVI-D cables where required.
1. Connect your DVI-D source to the Fibre Optic Transmitter using a DVI-D cable (maximum
length 5m)
2. Remove the dust covers from the Fibre Optic Transmitter and Receiver ports and your SC
Fibre Cable
3. Connect one end of the SC duplex fibre cable (maximum length 300m) to the Transmitter
and the other end to the Receiver. This must be set up as 1:1 connection and NOT as a
cross over connection as provided by some SC Duplex Cables with pre-installed clamp on
the connector. If you have a cross over cable please swap the connectors over with each
other on one end only. Please ensure that the SC connectors are fully engaged before
proceeding
4. Use another DVI-D cable (maximum length 5m) to connect your DVI-D display/projector
device to the DVI-D port on the Receiver
5. Plug the DC power supplies into the transmitter and receiver and power on
6. Then power on your display and source to complete the installation
As well as extending a DVI-D signal, the Fibre Optic Extender can also repeat IR remote
commands/signals, with the use of the optional IR Repeater Kit (LINDY No. 38006), allowing
you to control your DVI-D source whilst up to 300m away. Simply connect the IR Repeater
Transmitter and Receiver to the relevant ports on the Fibre Optic Transmitter and Receiver
You can also extend a RS232 UART signal, simply connect your RS232 devices to the D9
connectors on the transmitter and receiver
Troubleshooting
If you have no image on your display
•Check that the DC plugs and jacks used by external power supplies (both the extender
units and others) are firmly connected and that the Power LED is on
•Check that the SC Fibre Connectors are plugged in correctly and that the Link Status LED
is lit. If the Link LED is not lit then check your cable has a 1:1 configuration. If it still is not
lit, please try another SC cable to make sure it isn't broken
•Check that the DVI-D source and display are both powered on and active
•Power off all the devices, then power on in this order: first, the transmitter and receiver
modules, then the display and finally the source
•Reduce the length of DVI-D cable used, or use a higher quality cable
Benutzerhandbuch Deutsch
1
Einführung
Mit dem DVI-D Fibre Optic Extender haben Sie ein qualitativ absolut hochstehendes Produkt
erworben. Dieser Extender kann DVI-D Signale unkomprimiert in voller Auflösung und Qualität
über optische Multimode SC Duplexkabel (50/125µm) bis zu 300m weit übertragen. Er
unterstützt DVI-D Single Link bis 1920 x 1200 sowie DVI HDTV Signale inkl. Audio und HDCP
in voller FullHD 1080p/60 Auflösung. Für größere Distanzen bis 600m können zwei Extender
kaskadiert werden.
Lieferumfang
LINDY Fibre Optic DVI-D Extender (1 x Transmitter, 1 x Receiver)
2x Steckernetzteil mit auswechselbaren Steckern / Multi-Country Power Adapter (5V DC)
Dieses Handbuch
Eigenschaften
Überträgt DVI-D oder DVI Signale über LWL SC Duplex Kabel bis 300m Kabellänge
Einsetzbar für Computer Equipment, Home Theater und Home Cinema
Verwendet Standard Netzwerk SC Duplex Multi-Mode Fibre Optic LWL Kabel 50/125µm
Auto Power Save Mode wenn die DVI-D Signalquelle kein Bildsignal einspeist
Automatische Laserabschaltung wenn das LWL Kabel bricht oder abgezogen wird
Unterstützt RS232 UART Übertragung über seine D9 Anschlussstecker
Optionale IR-Fernbedienung Repeater (separat erhältlich: LINDY Art.-Nr. 38006)
Spezifikationen
6GBit/s. totale Bandbreite über 2adrigen (Duplex) Fiber Optic Link
Kompatibel mit der DVI-D 2.0 Spezifikation, HDCP- und HDTV-kompatibel
Unterstützt Auflösungen bis DVI-D Single Link 1920x1600@60Hz sowie FullHD 1080p/60
Unterstützt HDMI Audioformate über DVI-D Anschlüsse
Maximale Länge des SC Duplex Multimodekabels: 300m
Maximale Länge der DVI-D Anschlusskabel 5m an Ein- oder Ausgang
Abmessungen: 16.2cm x 12cm x 3cm (jeweils Transmitter und Receiver)
2x Weitbereichs-Steckernetzteil 100…240VAC / 5VDC ~2,5A mit 4 Wechselsteckern für
Euro, UK, US und AUS/China

Benutzerhandbuch Deutsch
2
Überblick
DVI-D Transmitter / Sender
Transmitter and Receiver units are identical outlook except for the
product label on bottom
Netzteil
Anschluss
DVI-D Anschluss IR Repeater
Anschluss
RS232 D9
Anschlussstecker
Vorderansicht
Rückansicht
IR, Link,
und Power
Anzeige-LEDs
Duplex Multi-mode
SC LWL Kabel
Anschluss
Benutzerhandbuch Deutsch
3
Installation
WICHTIG! Vor Beginn der Arbeiten schalten Sie die beteiligten Geräte bitte aus!
Die folgenden Schritte beschreiben die Installation mit DVI Equipment. Wenn Sie Geräte mit
HDMI Schnittstellen verwenden wollen, verwenden Sie einfach DVI-D auf HDMI Adapterkabel.
1. Schließen Sie die DVI-D Signalquelle mit einem DVI-D Kabel (≤5m) an den Transmitter an
2. Entfernen Sie die Schutzkappen auf den SC Duplex Anschlüssen von Transmitter, Receiver
und Kabel.
3. Schließen Sie je ein Ende des SC Duplex Kabels (≤300m) an Transmitter und Receiver an.
Sie benötigen eine 1:1 Kabelkonfiguration. Bei manchen LC Duplexkabeln sind die
Stecker in Cross-Over-Konfiguration vormontiert, vertauschen Sie in diesem Fall an einer
Seite die beiden Stecker. Achten Sie darauf dass die Stecker korrekt einrasten.
4. Schließen Sie das DVI-D Empfangs-/Darstellungsgerät mit einem DVI-D Kabel (≤5m) an
den Receiver an
5. Schließen Sie die Netzteile an Transmitter und Receiver an
6. Schalten Sie das DVI-D Empfangs-/Anzeigegerät und die DVI-D Signalquelle ein.
Neben der Übertragung der DVI-D Signale kann der Extender auch Signale einer IR-
Fernbedienung übertragen. Dazu ist das separat erhältliche IR Repeater Kit (Art.-Nr. 38006)
erforderlich. Schließen Sie einfach Sender und Empfänger dieses Kits an die entsprechenden
Buchsen von Transmitter und Receiver an.
Darüber hinaus unterstützt der Extender die Übertragung von RS232 Signalen. Schließen Sie
dazu einfach ihre RS232 Geräte an die D9 Anschlussstecker an Transmitter und Receiver an.
Fehlersuche und -behebung
Problem: Es wird kein Bild auf dem Monitor dargestellt.
Überprüfen Sie den korrekten Anschluss der Netzteile, die Power LEDs an beiden
Extendern müssen leuchten.
Überprüfen Sie, dass die SC Glasfaserstecker korrekt eingesteckt sind und rechts/links
NICHT vertauscht sind (Cross Over Konfiguration). Falls Ihr Kabel eine Cross Over
Konfiguration aufweist tauschen Sie die beiden Stecker an einer Seite! Die LINK LEDs
müssen beide leuchten.
Überprüfen Sie, dass die Geräte an beiden Enden, DVI-D Signalquelle wie auch DVI-D
Anzeige-/Empfängergerät eingeschaltet und bereit sind.
Schalten Sie gegebenenfalls alle Geräte nochmal aus (gegebenenfalls Netzteilstecker
herausziehen) und in der folgenden Reihenfolge wieder ein: Netzteile von Transmitter und
Receiver, dann Anzeige-/Empfangsgerät, dann DVI-D Signalquelle.
Falls alles nicht hilft, versuchen Sie es mit kürzeren 2m DVI-D Kabeln zu Transmitter und
Receiver. Falls auch dies nicht hilft kontaktieren Sie bitte das LINDY Support Team unter
der auf unserer Website genannten Telefonnummer oder per Kontaktformular.

Manuel Utilisateur Français
1
Introduction
Merci d’avoir commandé l’extender LINDY DVI-D fibre optique! Cet extender vous permet
d’étendre des signaux DVI-D jusqu’à 300m en utilisant une fibre multi-mode 50/125µm SC
Duplex. Il supporte le DVI-D single Link jusqu’à 1920 x 1200 et les signaux DVI HDTV avec
son et HDCP en Full HD 1080p/60.
Pour obtenir une distance totale de 600m, 2 extenders peuvent être cascadés.
Contenu
Extender LINDY fibre optique DVI-D x mâle 2 (1 x émetteur, 1 x récepteur)
Adaptateur multi-pays (5V DC) x 2
Ce manuel d’utilisateur
Caractéristiques
Etend des signaux DVI-D ou DVI jusqu’à 300m via de la fibre optique SC Duplex
Convient pour les ordinateurs et installations Home Cinéma
Utilise de la fibre optique standard, 50/125µm SC Duplex Multi-Mode
Mode d’économie d’énergie si la source DVI-D est éteinte
Désactivation du laser si la fibre optique est cassée
Supporte / étend une prise RS232 D9 mâle
Fonction de répéteur infrarouge (IR), en option (vendu séparément: LINDY N°Art. 38006)
Spécifications
Bande passante totale: 6Gbps via un lien de 2 fibres optiques
Supporte des résolutions DVI-D Single Link 1920 x 1600@60Hz et FullHD 1080p*60
Compatible aux spécifications DVI-D 2.0, HDCP et HDTV
Supporte des formats audio HDMI via la prise DVI-D
Longueur maximale de fibre optique SC: 300m
Dimensions: 16,2cm x 12cm x 3cm (pour chacun des 2 boîtiers)
Longueur maximale de la prise DVI-D: 5m en entrée et en sortie
2 alimentations 100…240VAC / 5VDC ~2,5A avec 4 prises interchangeables pour Europe,
UK, USA et Australie/Chine
Manuel Utilisateur Français
2
Vue globale
Le boîtier émetteur et récepteur sont identiques, excepté pour l’étiquette
indiquée en-dessous
Prise
d’alimentation
Prise DVI-D
Prise pour
l’infrarouge
Front
Prise RS232
D9 mâle
Rear
LEDs:
infragouge,lien,
alimentation
Connecteur SC
fibre optique
Duplex Multi-mode

Manuel Utilisateur Français
3
Installation
Important! Avant de démarrer l’installation, assurez vous que tous les périphériques sont
éteints.
Les points suivants sont pour une installation DVI-D, si vous utilisez des équipements DVI: vous
devriez remplacer les câbles DVI-D avec des câbles DVI-D vers DVI.
1. Connectez votre source DVI-D à l’émetteur fibre optique, en utilisant un câble DVI-D
(longueur maximale : 5m).
2. Retirez les protections des ports fibre optique des boîtiers émetteur et récepteur.
3. Connectez une extrémité d'un câble duplex multi-mode SC 50/125 µm (longueur maximale:
300m) vers le port optique de l'émetteur et l'autre extrémité au port du récepteur. Merci de
vérifier que les connecteurs SC sont totalement enfoncés. La connexion est de type droite 1
:1 et PAS de type croisée comme c'est parfois le cas pour certains câbles SC Duplex. Si
vous avez un câble SC Duplex croisé, merci de décroiser les connecteurs.
4. Utilisez un autre câble DVI-D (longueur maximale: 5m) pour connecter votre écran
/projecteur DVI-D au port DVI-D du récepteur.
5. Connectez les alimentations DC à l’émetteur et récepteur, respectivement.
6. Allumez votre source DVI-D et votre écran pour terminer l’installation.
Aussi bien qu’un signal DVI-D, l’extender fibre optique peut répéter des commandes/signaux IR,
avec l’utilisation du kit répéteur IR (N°Art. 38006), vous permettant de contrôler votre source
DVI-D jusqu’à 300m. Connectez simplement le répéteur infrarouge (IR), comprenant un
émetteur et un récepteur, aux ports de l’émetteur et récepteur de cet extender fibre optique.
Cette fonctionnalité est fournie avec DVI-D CEC, qui est justement supportée par cet extender.
Dépannage
Il n’y a pas d’affichage sur l’écran.
Vérifiez que les prises DC et Jack sont fermement connectées (sur les 2 unités de
l’extender).
Vérifiez que les connecteurs fibre optique SC sont connectés et que la LED “Link Status” est
allumée. Si ce n'est pas le cas, vérifiez bien que vos câbles soient de type droits 1 :1.
Vérifiez que la source DVI-D et que l’écran soient allumés et actifs
Eteignez les appareils, puis allumez les dans l’ordre: d’abord, l’émetteur et le récepteur, puis
l’écran, et en tout dernier: la source.
Soyez sûr que vous n’avez pas interverti les fibres duplex SC
Réduisez la longueur du câble DVI-D utilisé, ou utilisez un câble DVI-D de meilleure qualité.
Manuale d’uso Italiano
1
Introduzione
Grazie per aver scelto l’Extender DVI-D ottico. Questo prodotto consente di estendere un
segnale DVI-D Single Link (anche con supporto HDCP) @ 1920x1200 e Full HD 1080p fino a
300m utilizzando un cavo in fibra SC Duplex 50/125µm multimodale. E’ possibile collegarne due
in cascata per raggiungere una distanza massima di 600m.
La confezione comprende:
Extender DVI-D ottico x 2 (trasmettitore e ricevitore)
Alimentatore (5V DC) x 2
Questo manuale
Caratteristiche
Estende segnali DVI-D / DVI HDTV / HDMI fino a 300m
Adatto per applicazioni Home Cinema e con Computer
Necessita di un cavo in fibra ottica SC 50/125µm Duplex Multimodale
Modalità risparmio energetico automatica quando il dispositivo è spento
Disabilitazione automatica dell’emettitore Laser se il cavo in fibra è danneggiato o non
presente
Ripetitore per telecomando a infrarossi opzionale acquistabile separatamente (art. 38006)
Specifiche
Larghezza di banda complessiva 6Gbps gestita dal cavo in fibra ottica
Compatibile con le specifiche DVI-D 2.0
DVI-D Single Link compatibile
Supporta risoluzioni fino a 1920x1200@60Hz e FullHD 1080p
Supporta segnali HDMI / HDTV e audio HDM
Lunghezza massima cavo in fibra: 300m
Lunghezza massima cavi DVI-D: 5m (in ingresso e in uscita)
Dimensioni: 16.2cm x 12cm x 3cm
2 Alimentatori Multi-Country da 100…240VAC / 5VDC ~2,5A inclusi

Manuale d’uso Italiano
2
Panoramica
Trasmettitore e Ricevitore sono identici fatta eccezione per l’etichetta
sotto le unità
Connettore
alimentazione
Porta DVI-D IR Repeater
Fronte
RS232 D9
M
aschio
Rear
LED: IR,
Link, e Power
Connettore Duplex
Multimodale SC
Manuale d’uso Italiano
3
Installazione
Importante! Prima di iniziare l’installazione assicurarsi che tutti i dispositivi siano spenti.
Seguire la seguente procedura nel caso in cui si utilizzino dispositivi DVI-D, per dispositivi HDMI
basta sostituire i cavi DVI-D con cavi HDMI/DVI-D.
1. Collegare la sorgente DVI-D al trasmettitore utilizzando un cavo DVI-D lungo al massimo
5m.
2. Rimuovere le protezioni dalle porte del trasmettitore e ricevitore per poter inserire i cavi in
fibra ottica SC.
3. Collegare il trasmettitore al ricevitore con un cavo in fibra ottica SC duplex (lunghezza
massima 300m). Il collegamento deve essere 1:1, NON cross over come per alcuni cavi SC
Duplex. Se avete un cavo in fibra cross over basta invertire i connettori da un solo capo.
Assicurarsi che i connettori SC siano inseriti correttamente nelle porte dell'extender.
4. Utilizzare un altro cavo DVI-D lungo al massimo 5m per collegare il monitor/proiettore/TV
DVI-D alla porta DVI-D sul ricevitore.
5. Collegare gli alimentatori inclusi nella fornitura al trasmettitore e al ricevitore.
6. Accendere la sorgente DVI-D e il monitor per completare l’installazione.
Oltre ad estendere un segnale DVI-D, questo Extender può anche inviare comandi tramite un
telecomando a infrarossi utilizzando il kit opzionale (Articolo LINDY 38006); in questo modo è
possibile gestire le funzioni della sorgente DVI-D anche da 300m di distanza con un
telecomando.E’ possibile anche estendere un segnale RS232 UART, basta collegare i
dispositivi RS232 ai connettori D9 sul trasmettitore e ricevitore.
Risoluzione dei problemi
Nessun’immagine viene visualizzata sul monitor
Controllare che gli alimentatori siano collegati correttamente sia sul trasmettitore che sul
ricevitore e che i LED power siano accesi.
Controllare che i connettori SC del cavo in fibra ottica siano inseriti correttamente e che il
LED di stato corrispondente sia acceso. Se i LED non si accendono controllare che i cavi in
fibra utilizzati non siano cross over, in questo caso trasformarli in 1:1. Utilizzare un altro cavo
in fibra per assicurarsi che sia funzionante.
Controllare che la sorgente e il monitor DVI-D siano accesi e attivi.
Spegnere tutti i dispositivi e riaccenderli in questo ordine: trasmettitore, ricevitore, monitor e
sorgente.
Sostituire i cavi DVI-D con altri più corti o di qualità superiore.

Radio Frequency Energy, Certifications
Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with radio frequency
energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic
disturbances.
FCC Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected
Consult the dealer or an experienced technician for help
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible
for compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
CE Certification
This equipment complies with the requirements relating to electromagnetic compatibility, EN
55024 and EN55022 class A for ITE, EN61000-3-2/-3 the essential protection requirement of
Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility.
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of
all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away
electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process.
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in
slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any
electrical or electronic products. More details can be obtained from your national WEEE
recycling agency.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive umfassende Regelungen für die
Verschrottung und das Recycling von Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese
wurden von der Bundesregierung im Elektro- und Elektronikgerätegesetz – ElektroG in
deutsches Recht umgesetzt. Dieses Gesetz verbietet vom 24.März 2006 an das Entsorgen von
entsprechenden, auch alten, Elektro- und Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese
Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen bzw. örtlichen Sammelstellen zugeführt werden!
Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess
übernimmt die Gesamtheit der Gerätehersteller.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage
de tout équipement électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation
DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application
correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste
apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive
WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato quando si
dispone di un apparecchio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY No 38004
1
st
Edition, December 2009
www.lindy.com
Table of contents
Other Lindy Extender manuals

Lindy
Lindy 42805 User manual

Lindy
Lindy Smart User manual

Lindy
Lindy 38125 User manual

Lindy
Lindy 42680 User manual

Lindy
Lindy 38018 User manual

Lindy
Lindy 38066 User manual

Lindy
Lindy DVI-D EXTENDER 32344 User manual

Lindy
Lindy Video Extenders VE-120 User manual

Lindy
Lindy 38007 User manual

Lindy
Lindy 38009 User manual