
12
SERVICE À LA CLIENTÈLE
www.littletikes.com
MGA Entertainment (Netherlands) B.V.
Baronie 68-70, 2404 XG Alphen a/d Rijn,
Pays-Bas
Courriel : sav@mgae.com
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le
contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage.
Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant
de donner ce jouet à un enfant.
GARANTIE LIMITÉE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie est
valableuniquement sile produita étéassemblé etentretenuconformémentaux instructions fournies.
La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident,
ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre
cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie est de trois (3)
mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Uniset Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou deremplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1 800 321-0183 ou écrire
au: Service à la clientèle, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A.
Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous
contacter pour obtenir de plus amples informations.
Àl’extérieurdesÉtats-UnisetduCanada: Veuillezcontacterlemagasinoùleproduitaétéachetépour
vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus par
la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits,
par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Étape 1 : Prêt... commençons par les autocollants!
Les autocollants se trouvent dans le fond de
la boîte en carton. Les autocollants doivent
être appliqués sur une surface propre et sèche.
Essuyez avec un chion sec avant l’application.
Pour retirer l’air sous les autocollants, appliquez-
leur de la pression, en partant du centre et en
allant vers les bords. REMARQUE : Si des bulles
se forment sous les autocollants, percez-les
avec une aiguille pour éliminer l’air.
Étape 2 : Mettez-le en marche
POUSSEZ les (2) boutons (partie J) dans le plan de
travail (partie D) pour qu’ils s’enclenchent en place.
Étape 3 : Un autre bouton
POUSSEZ le bouton du gril (partie K) sur le brûleur
(partie F) et enclenchez-le.
Étape 4 : Du gril à l’évier!
Enclenchez le gril (partie F) dans le plan de travail.
Enclenchez l’évier (partie G) dans le plan de travail.
Étape 5 : Au tour du robinet
Insérez le robinet (partie H) dans le plan de travail et
xez-le en plaçant l’attache du robinet (partie I) sous
le plan de travail à partir de l’arrière du module.
Étape 6 : Cadrez-le
Poussez chaque attache dans le cadre de la porte
(partie B).
Poussez ensuite fermement chaque attache dans
les trous de la base du gril (partie A).
Étape 7 : 2 options de montage
Le barbecue Cook ‘N GrowMC grandit avec votre
enfant.
• Choisissez parmi deux hauteurs.
Étape 7a : PHASE 1
Fixez le couvercle du gril (partie E) sur le plan de
travail.
Faites ensuite glisser le plan de travail dans la base
du gril (partie A). Enn, ouvrez les 2 portes (partie C)
sur la base du gril.
• Insérez d’abord un côté du couvercle du gril, puis
l’autre côté.
Étape 7b : PHASE 2
Lors de la conversion de la PHASE 1 vers la PHASE 2.
Retirez le plan de travail de la base du gril (partie A).
Retirez les portes et tournez la base du gril en
position haute.
• Remettez le plan de travail en place, puis remettez
les portes en place.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)