manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Little Tikes
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Little Tikes BIG ADVENTURES MINING TRUCK User manual

Little Tikes BIG ADVENTURES MINING TRUCK User manual

MOTORCYCLE • MOTOCYCLETTE • MOTOCICLETA
MINING TRUCK • CAMION MINIER • CAMIÓN MINERO
SUBMARINE • SOUS-MARIN • SUBMARINO
EN FR ES
TM
MC
AGES 3+ YEARS • ÂGE : 3 ANS ET + • EDADES: 3+
ADULT SUPERVISION RECOMMENDED
UN ADULTE DOIT EFFECTUER LA SURVEILLANCE
SE RECOMIENDA LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO
ADULT ASSEMBLY AND BATTERY INSTALLATION REQUIRED
UN ADULTE DOIT EFFECTUER L’ASSEMBLAGE ET INSÉRER LES PILES
EL MONTAJE Y LA INSTALACIÓN DE LAS PILAS DEBEN SER REALIZADOS POR UN ADULTO
SKU: • SKU : 488016C3
CONTENTS
• 1 Big AdventuresTM Mining Truck
• 1 Big AdventuresTM Motorcycle
• 1 Big AdventuresTM Submarine
CONTENU
• 1 Camion minier Big AdventuresTM/MC
• 1 Motocyclette Big AdventuresTM/MC
• 1 Sous-marin Big AdventuresTM/MC
CONTENIDO
• 1 camión minero Big AdventuresTM
• 1 motocicleta Big AdventuresTM
• 1 submarino Big AdventuresTM
MINING TRUCK
CONTENTS
A. 1 Mining Truck
B. 2 Shovels
C. 1 Metal Detector
D. 1 Water Tank
CONTENU DU
CAMION MINIER
A. 1 camion minier
B. 2 pelles
C. 1 détecteur de métal
D. 1 réservoir d’eau
CONTENIDO DEL
CAMIÓN MINERO
A. 1 camión minero
B. 2 palas
C. 1 detector de metales
D. 1 tanque de agua
MOTORCYCLE
CONTENTS
A. 1 Motorcycle
• Level
• Scale
• Measuring Wheel
CONTENU DE LA
MOTOCYCLETTE
A. 1 motocyclette
• Niveau
• Balance
• Roue de mesure
CONTENIDO DE LA
MOTOCICLETA
A. 1 motocicleta
• Nivel
• Báscula
• Rueda de medición
SUBMARINE
CONTENTS
A. 1 Sifter
B. 1 Submarine
C. 1 Water Sprayer
CONTENU DU
SOUS-MARIN
A. 1 tamis
B. 1 sous-marin
C. 1 pulvérisateur d'eau
CONTENIDO DEL
SUBMARINO
A. 1 tamiz
B. 1 submarino
C. 1 pulverizador de agua
A.
D.
B.
C.
A.
A.
C.
B.
• Adult supervision is required when children are playing around water.
• Do not allow children to play with water near an electrical source or apparatus in order to avoid electric shock and/or electrocution.
• Do not leave items lled with water near electrical devices.
• Dry o vehicles with a dry cloth or air dry vehicles. Do not place under direct or excessive heat.
• Always empty the bucket on the truck and the shovel when you are done playing.
• Only dig with an adult’s permission.
• Only use the shovel or ll the dump truck with sand or soft dirt. Avoid areas where there are large rocks, broken glass or other harmful objects.
• Do not overll the dump truck with dirt, sand or other objects.
• BATTERY INSTALLATION REQUIRED.
• Only dig with an adult’s permission.
• Only use the shovels with sand or soft dirt. Avoid areas where there are large rocks, broken glass or other harmful objects.
• Always empty the rock tumbler when you are done playing.
• This toy can be cleaned with a damp (not wet) cloth, please ensure that no moisture enters the electronics or battery compartment.
• Do not submerge the metal detector in water.
IMPORTANT INFORMATION
• Un adulte doit eectuer la surveillance lorsque les enfants jouent près de l’eau.
• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec de l’eau près d’une source ou d’un appareil électrique pour éviter un choc électrique et/ou une
électrocution.
• Ne laissez pas d’articles remplis d’eau près d’appareils électriques.
• Séchez les véhicules avec un chion sec ou laissez-les sécher à l’air libre. Ne les exposez pas à une chaleur directe ou excessive.
• Videz toujours le godet du camion et la pelle après le jeu.
• Creusez uniquement avec la permission d’un adulte.
• Utilisez uniquement la pelle ou remplissez le camion benne de sable ou de terre meuble. Évitez les zones où se trouvent de gros cailloux, du verre
cassé ou d'autres objets dangereux.
• Ne remplissez pas trop le camion benne de terre, sable ou d’autres objets.
• INSTALLATION DES PILES REQUISES.
• Creusez uniquement avec la permission d’un adulte.
• Utilisez uniquement les pelles avec du sable ou de la terre meuble. Évitez les zones où se trouvent de gros cailloux, du verre cassé ou d'autres objets
dangereux.
• Videz toujours le culbuteur de roches après le jeu.
• Ce jouet peut être nettoyé avec un chion humide (et non mouillé). Évitez le contact de l’humidité avec l’électronique ou le compartiment à piles.
• Ne plongez pas le détecteur de métal dans l’eau.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Please keep this manual as it contains important information.
Illustrations are for reference only. Styles may vary from actual contents.
Gardez ce manuel, car il renferme des renseignements importants.
Les illustrations servent de référence seulement. Les styles peuvent diérer du contenu réel.
Conservar este manual ya que contiene información importante.
Las ilustraciones son solo una referencia. Los estilos pueden ser distintos del contenido.
‘Let’s care for the environment!’
• The wheelie bin symbol indicates that the product and its batteries must not be disposed of with other household waste. Please use designated
collection points or recycling facilities when disposing of the item.
• At end of product life remove batteries from product by following the battery replacement instructions. Substances used in batteries pose potential
environmental and health eects. Do not mix waste batteries with other waste. Keep waste batteries separate. Do not dispose of by landll or by in
cineration. Return waste batteries to your point of purchase or recycle center. Recycle all waste batteries per local regulation.
• Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The“wheelie bin” symbol means that the battery should be collected
and not be disposed of with other household waste.
« Protégeons l’environnement ! »
Le symbole de poubelle indique que le produit et ses piles ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Utilisez les lieux de collecte ou les
sites de recyclage désignés pour mettre cet article au rebut.
• À la fin de la vie du produit, retirez les piles du produit en suivant les instructions de remplacement des piles. Les substances utilisées dans les piles
ont des effets potentiels sur l'environnement et la santé. Ne mélangez pas des piles usées avec d’autres déchets. Gardez les piles usées séparément.
Ne les jetez pas dans des sites d’enfouissement ou ne les incinérez pas. Rapportez les piles usagées à votre point de vente ou à un centre de
recyclage. Recyclez toutes les piles usées conformément aux règlements locaux.
• Faites votre part en évitant que ce produit ne se retrouve dans le flux des déchets municipaux ! Le symbole de « poubelle à roulettes » signifie que les
piles doivent être recueillies et non jetées avec d’autres déchets domestiques.
‘¡Cuidemos del medioambiente!’
El símbolo del contenedor de basura tachado indica que este producto y sus pilas no deben desecharse con el resto de la basura doméstica. A la hora
de desechar el artículo, utiliza los puntos de recogida o centros de reciclaje designados.
• Al final de la vida útil del producto, retire las pilas del producto siguiendo las instrucciones de reemplazo de las pilas. Las sustancias utilizadas en las
pilas tienen posibles efectos sobre el medioambiente y la salud. No mezcle las pilas usadas con otros residuos. Mantenga las pilas usadas separadas.
No las tire al vertedero ni las incinere. Devuelva las pilas usadas a su punto de venta o centro de reciclaje.
Recicle todas las pilas usadas según las normas locales.
• ¡Por favor, colabore manteniendo este producto fuera del flujo de residuos urbanos! El símbolo del "contenedor con ruedas" significa que la pila
debe recogerse y no tirarse con otros residuos domésticos.
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company / société MGA Entertainment. / una compañía MGA Entertainment. LITTLE TIKES®/MD is a
trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries / est une marque de commerce de Little Tikes aux É.-U. et dans d’autres pays / es una marca de
comercio de Little Tikes en EE.UU. y otros países. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property
of Little Tikes. / Les logos, noms, personnages, ressemblances, images, slogans et modèles d’emballages appartiennent à Little Tikes. / Todos los
logotipos, nombres, personajes, aspectos distintivos, eslóganes y la apariencia del embalaje, son propiedad de Little Tikes.
US/CA - Little Tikes Consumer Service
2180 Barlow Road, Hudson, Ohio 44236 U.S.A.
Tel: / Tél. : 1-800-321-0183
E-mail / Adresse électronique : [email protected]om
UK - MGA Entertainment UK Ltd.
50 Presley Way, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ES, Bucks, UK.
Little Tikes Consumer Services
P.O. Box 2040 Hockley, Essex, SS5 4BF Phone: 0 800 521 558
E-mail: [email protected].uk
EU - MGA Entertainment (Netherlands) B.V. Baronie 68-70,
2404 XG, Alphen a/d Rijn, The Netherlands
Tel: +31-172-758-010
Email: klantenser[email protected]
AU/NZ- Imported by MGA Entertainment Australia Pty Ltd.
Suite 5.05, 32 Delhi Road, Macquarie Park NSW 2113. AU.
Tel: 1 300 059 676 Email: [email protected]
MX - lMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR:
MGA ENTERTAINMENT MEXICO S. DE R.L. DE C.V. BLVD.
PALMAS HILLS LOTE 1-2 MZ II, NUMERO INTERIOR 21-02
HUIXQUILUCAN, HUIXQUILUCAN DE DEGOLLADO,
MEXICO. C.P. 52763 MEXICO. RFC: EBO160713IN7
FR - Tél. : 0 805 98 54 69
Adresse électronique : aide@mgae.biz
ES - Tel: 900 997 941
Email: apoyo@mgae.biz
EN - Printed in China / FR - Imprimé en Chine / ES - Impreso en China
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts may be released. Not for children under 3 years.
ATTENTION : DANGER D’ÉTOUFFEMENT : De petites pièces peuvent être libérées. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA: Pueden desprenderse piezas pequeñas. No apto para menores de 3 años.
0523-0-C3
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.com.au
22
PAP
Ce jouet
et ses piles
peuvent être
recyclés
18
• Un adulte doit eectuer la surveillance lorsque les enfants jouent près de l’eau.
• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec de l’eau près d’une source ou d’un appareil électrique pour éviter un choc électrique et/ou une
électrocution.
• Ne laissez pas d’articles remplis d’eau près d’appareils électriques.
• Séchez les véhicules avec un chion sec ou laissez-les sécher à l’air libre. Ne les exposez pas à une chaleur directe ou excessive.
• Videz toujours le godet du camion et la pelle après le jeu.
• Creusez uniquement avec la permission d’un adulte.
• Utilisez uniquement la pelle ou remplissez le camion benne de sable ou de terre meuble. Évitez les zones où se trouvent de gros cailloux, du verre
cassé ou d'autres objets dangereux.
• Ne remplissez pas trop le camion benne de terre, sable ou d’autres objets.
• INSTALLATION DES PILES REQUISES.
• Creusez uniquement avec la permission d’un adulte.
• Utilisez uniquement les pelles avec du sable ou de la terre meuble. Évitez les zones où se trouvent de gros cailloux, du verre cassé ou d'autres objets
dangereux.
• Videz toujours le culbuteur de roches après le jeu.
• Ce jouet peut être nettoyé avec un chion humide (et non mouillé). Évitez le contact de l’humidité avec l’électronique ou le compartiment à piles.
• Ne plongez pas le détecteur de métal dans l’eau.
• Se requiere la supervisión de un adulto cuando los niños juegan cerca del agua.
• No permita que los niños jueguen con agua cerca de una fuente o aparato eléctrico para evitar descargas eléctricas o electrocuciones.
• No deje objetos llenos de agua cerca de dispositivos eléctricos.
• Seque los vehículos con un paño seco o déjelos secar al aire. No los deje bajo el calor directo o excesivo.
• Siempre vacíe el cubo del camión y la pala cuando haya terminado de jugar.
• Excave solo con autorización de un adulto.
• Use solo la pala, o cargue el volquete con arena o tierra blanda. Evite zonas donde haya piedras grandes, vidrios rotos u otros objetos peligrosos.
• No sobrecargue el volquete con tierra, arena u otros objetos.
• REQUIERE LA INSTALACIÓN DE PILAS
• Excave solo con autorización de un adulto.
• Use solo la pala, o cargue el volquete con arena o tierra blanda. Evite zonas donde haya piedras grandes, vidrios rotos u otros objetos peligrosos.
• Siempre vacíe el tambor de piedras cuando haya terminado de jugar.
• Este juguete puede limpiarse con un paño húmedo (no mojado), por favor asegúrese de que no entre humedad en los componentes electrónicos
o en el compartimento para pilas.
• No sumerja el detector de metales en el agua.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
BATTERY SAFETY INFORMATION
MINING TRUCK
• Use only size“9V” alkaline battery (1 required).
• Insert batteries with the correct polarity (+ and –).
• Charging of rechargeable batteries should only be done under adult supervision.
• Always remove exhausted or dead batteries from the product.
• Dispose of dead batteries properly: do not burn or bury them.
• Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries.
• Do not short-circuit the supply terminals.
• Remove battery before placing the unit into storage for a prolonged period of time.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES
CAMION MINIER
• Utilisez uniquement une pile alcaline de format « 9 V » (1 pile requise).
• Insérez les piles en respectant la polarité des bornes (+ et –).
• La charge de piles rechargeables doit uniquement être effectuée sous la surveillance d’un adulte.
• Retirez toujours les piles déchargées ou usées du produit.
• Jetez les piles usagées correctement : ne les brûlez pas ou ne les enterrez pas.
• N’essayez pas de recharger des piles non rechargeables.
• Évitez de court-circuiter les bornes des piles.
• Retirez les piles avant de ranger le produit pendant une longue période.
INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD DE LAS PILAS
CAMIÓN MINERO
• Utilice solamente una pila alcalina de 9 V (se necesita 1 pila)
• Inserte las pilas con la polaridad correcta (+ y –).
• La recarga de las pilas recargables debe ser realizada bajo la supervisión de un adulto.
• Siempre retire las pilas agotadas o gastadas del producto.
• Elimine correctamente las pilas gastadas: no las queme ni las entierre.
• No intente recargar pilas no recargables.
• Evite cortocircuitar los terminales de las pilas.
• Retire las pilas del producto antes de guardarlo por un periodo de tiempo prolongado.
Battery installation must be completed by an adult.
BATTERY INSTALLATION
MINING TRUCK
To install batteries:
1. Turn the metal detector over and locate the battery door.
2. Using a Phillips screwdriver (not included) remove the screws and battery compartment cover.
3. Install one (1) 9V alkaline battery (not included) making sure the (+) and (-) ends face the
proper direction as indicated inside the battery compartment (illus. 2).
4. Replace the compartment cover and tighten the screw.
Un adulte doit insérer les piles.
INSERTION DES PILES
CAMION MINIER
Pour insérer les piles :
1. Retournez le détecteur de métal et repérez le compartiment à piles.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme (non inclus), retirez les vis et le couvercle du compartiment à piles.
3. Insérez une (1) pile alcaline de 9 V (non incluse) en respectant la polarité des bornes (+) et (-), tel qu’indiqué dans le compartiment à piles (illus. 2).
4. Remettez le couvercle du compartiment en place et serrez la vis.
Un adulto debe instalar las pilas.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
CAMIÓN MINERO
Para insertar las pilas:
1. Dé la vuelta al detector de metales y ubique el compartimento para pilas.
2. Utilice un destornillador cruciforme (Phillips) (no incluido), retire los tornillos y la tapa del compartimento para pilas.
3. Inserte una (1) pila alcalina de 9 V (no incluida) asegurándose de que los polos (+) y (-) estén en la dirección correcta tal como se indica en el interior
del compartimento para pilas (ilustración 2).
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento y ajuste el tornillo.
9V
(illus. 2 • ilustración 2)
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year *
from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this
warranty will be the replacement of the defective part or replacement of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per
the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects
in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers. U.S.A and Canada: For warranty service or replacement
part information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson
OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details. Outside U.S.A and Canada: Contact place of
purchase for warranty service. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some
countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company conçoit des jouets amusants et de haute qualité. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de défauts de matériaux ou
de fabrication et ce, pendant un an* à partir de la date d’achat (le reçu de caisse daté est requis comme preuve d’achat). Au seul gré de The Little Tikes Company, le seul
recours oert en vertu de cette garantie sera le remplacement de la pièce défectueuse du produit ou le remplacement du produit. Cette garantie est valide uniquement
si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions. Cette garantie ne couvre pas l’abus, les accidents, les problèmes cosmétiques, comme la
décoloration ou les éraures, causés par l’usure normale, ni les autres causes ne découlant pas de défauts de matériaux et de fabrication. *La période de garantie est de
trois (3) mois pour les garderies ou les acheteurs commerciaux. États-Unis et Canada : pour obtenir des informations sur le service sous garantie ou les pièces de
rechange, consultez notre site Web sur www.littletikes.com, composez le numéro 1-800-321-0183 ou écrivez à : Service à la clientèle, The Little Tikes Company, 2180
Barlow Road, Hudson, OH 44236 U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie. Contactez-nous pour obtenir plus de détails.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : contactez le lieu d’achat pour les services sous garantie. Cette garantie donne des droits juridiques spéciques et l’utilisateur
peut aussi jouir d’autres droits, lesquels varient d’un pays/État à l’autre. Certains pays/États ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou
indirects, ainsi la restriction ou l’exclusion mentionnée ci-dessus peut ne pas s’appliquer.
GARANTIE LIMITÉE
The Little Tikes Company fabrica juguetes divertidos de gran calidad. Garantizamos al comprador original que este producto está libre de defectos de material o mano de
obra durante un año* a partir de la fecha de compra (se requiere un recibo fechado como prueba de compra). A discreción exclusiva de The Little Tikes Company, los
únicos remedios disponibles bajo esta garantía son la sustitución de la pieza defectuosa o el reemplazo del producto. Esta garantía sólo es válida si el producto se ha
montado y mantenido siguiendo las instrucciones. Esta garantía no cubre abusos, accidentes, cuestiones cosméticas como el descoloramiento o los arañazos debidos a
su deterioro natural, ni ninguna otra causa que no provenga de defectos en los materiales o la mano de obra. *El periodo de la garantía es de tres (3) meses para
guarderías o nes comerciales. EE. UU. y Canadá: para información acerca de los servicios bajo garantía o el reemplazo de piezas, visite nuestro sitio web
www.littletikes.com, llame al 1-800-321-0183, o escriba a la siguiente dirección: Servicio al consumidor, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236,
EE. UU. Tras el vencimiento de la garantía, puede que algunas piezas de repuesto estén aún disponibles para su compra. Contáctenos para más información. Fuera de
EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con su vendedor para los servicios de garantía. Esta garantía le concede determinados derechos legales sin perjuicio de otros
derechos que les sea aplicables, los cuales varían de un país/estado a otro. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños accesorios o
perjudiciales, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no ser aplicables a su caso.
GARANTÍA LIMITADA
FCC COMPLIANCE
Caution: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Caution: Modications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B).
CONFORMITÉ À LA FCC
Attention : Les changements ou modications non autorisés par le tiers responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet
appareil. REMARQUE : Cet appareil a été testé et est jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut causer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications.
Toutefois, il n’y a aucune garantie que le brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause un brouillage préjudiciable à la réception de
la radio ou de la télévision ; ce qui peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, l’utilisateur devra essayer de corriger le brouillage par l’une ou l’autre des
mesures suivantes :
• Réorienter ou resituer l’antenne de réception.
• Accroître la distance entre le matériel et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage
préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Attention : Les modications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
CONFORMIDAD CON LAS NORMAS DE LA FCC
Precaución: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular el derecho del usuario a operar este
aparato. NOTA: Tras someterlo a una serie de pruebas, se ha constatado que este aparato cumple los límites exigidos para dispositivos digitales pertenecientes a la
Categoría B, según lo establecido en la Sección 15 de la legislación de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferen-
cias perturbadoras en instalaciones domésticas. Este aparato genera, usa y puede irradiar energía en forma de radiofrecuencia. En caso de no ser instalado y utilizado de
acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias en las comunicaciones de radio. Aun así, no se garantiza que no lleguen a producirse interferencias en
determinadas instalaciones. Si este aparato causa fuertes interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede corroborarse apagando y encendiendo el
aparato, se aconseja que el usuario intente corregir las interferencias siguiendo uno de estos métodos:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el aparato y el receptor.
• Conecte el aparato a una toma de corriente situada en un circuito eléctrico diferente al utilizado por el receptor.
• Consulte a su distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión para recibir asesoramiento.
Este dispositivo cumple la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe ocasionar
interferencias perjudiciales y, (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento indeseado.
Precaución: Las modicaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B).
2 7
Many Ways to Play! • De nombreuses façons de jouer ! • ¡Muchas maneras de jugar!
MINING TRUCK: • CAMION MINIER : • CAMIÓN MINERO:
SEARCH FOR TREASURE! • CHERCHEZ UN TRÉSOR ! • ¡BUSQUE EL TESORO!
1.
DIG DEEPER! • CREUSEZ PROFONDÉMENT ! • ¡EXCAVE MÁS PROFUNDAMENTE!
2.
WASH AND DISCOVER! • LAVEZ ET DÉCOUVREZ ! • ¡LAVE Y DESCUBRA!
3.
• Use the shovels to dig and scoop up ndings beneath dirt and sand!
• Utilisez les pelles pour creuser et ramasser vos trouvailles sous la terre et le sable !
• ¡Utilice las palas para excavar y recoger sus hallazgos bajo la tierra y la arena!
• Detach the metal detector from the front of
the mining truck to use on the go!
• Détachez le détecteur de métal de l’avant du
camion minier pour l’utiliser en
tout lieu !
• ¡Desmonte el detector de metales de la parte
delantera del camión minero
para utilizarlo en todas partes!
• Press the button to activate the metal detector; it will be active for
about 30 seconds. Press the button to begin again. Press the button to
turn o the detector.
• Appuyez sur le bouton pour activer le détecteur de métal ; il sera actif
pendant environ 30 secondes. Appuyez sur le bouton pour recommencer.
Appuyez sur le bouton pour éteindre le détecteur.
• Presione el botón para activar el detector de metales; éste se activará
durante aproximadamente 30 segundos. Presione el botón para volver a
empezar. Presione el botón para apagar el detector.
EXPLORE USING YOUR VERY OWN SIFTER! • EXPLOREZ EN UTILISANT VOTRE PROPRE TAMIS !
¡EXPLORE UTILIZANDO SU PROPIO TAMIZ!
2.
• Pull up on the sifter to detach from the submarine.
• Tirez le tamis pour le détacher du sous-marin.
• Tire del tamiz hacia arriba para separarlo del submarino.
• Sift through dirt, sand, rocks or water...
See what you can discover!
• Tamisez la terre, le sable, les roches ou l’eau…
Voyez ce que vous pouvez découvrir !
• Tamice la tierra, la arena, las rocas o el agua...
¡Mire lo que puede descubrir!
• When reattaching, be sure
sifter handle is nested under
this ridge.
• Lorsque vous remettez le tamis
en place, assurez-vous que le
manche du tamis repose bien
sous cette crête.
• Al volver a colocar, asegúrese
de que el mango del tamiz esté
encajado debajo de este borde.
1SEE UNDERWATER! • REGARDEZ SOUS L’EAU ! • ¡MIRE BAJO EL AGUA!
• Look underwater to see what you can nd using the submarine viewers!
• Regardez sous l’eau pour voir ce que vous pouvez trouver en utilisant les visionneuses sous-marines !
• ¡Mire bajo el agua para ver qué puede encontrar usando los visores submarinos!
3.
• Place the clear domes of the submarine just under the
surface of the water to see what’s on the bottom!
• Placez les dômes transparents du sous-marin juste
sous la surface de l’eau pour voir ce qu’il y a au fond !
• Coloque las cúpulas transparentes del submarino justo
debajo de la supercie del agua para ver qué hay en el fondo!
• For best results use sifter shovel when loading hopper.
• Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez une pelle à
crible pour charger la trémie.
• Para mejores resultados, utilice una pala tamizadora
al cargar la tolva.
• Pour water into the top opening of the truck to clean your ndings!
• Versez de l’eau dans l’ouverture supérieure du camion pour nettoyer vos trouvailles !
• ¡Vierta agua en la abertura superior del camión para limpiar sus hallazgos!
• Rotate the rock tumbler to the right to dump items out;
Rotate to the left to sift and clean the your treasure!
• Tournez le culbuteur vers la droite pour déverser les
objets ; tournez-le vers la gauche pour cribler et nettoyer
votre trésor !
• ¡Gire el pulidor de rocas hacia la derecha para descargar
los objetos; gírelo hacia la izquierda para tamizar y
limpiar su tesoro!
UNEARTH GEMS! • DÉTERREZ DES JOYAUX !
¡DESENTIERRE GEMAS!
4.
36
Tools for the Road! • Des outils pour la route ! • ¡Herramientas para el camino!
MOTORCYCLE • MOTOCYCLETTE • MOTOCICLETA
3 Ways to Play! • 3 façons de jouer ! • ¡3 Maneras de Jugar!
SUBMARINE • SOUS-MARIN • SUBMARINO
CALCULATE WEIGHT!
CALCULEZ LE POIDS !
¡CALCULE EL PESO!
FIND BALANCE!
TROUVEZ L’ÉQUILIBRE !
¡ENCUENTRE EL EQUILIBRIO!
GAUGE DISTANCE!
ÉVALUEZ LA DISTANCE !
¡MIDA LA DISTANCIA!
• Working kickstand.
• Béquille fonctionnelle.
• Soporte que funciona.
1.
• Pull the headlight out to use the bubble level.
• Retirez le phare pour utiliser le niveau à bulle.
• Retire el faro para usar el nivel.
4.
• Hold your motorcycle upright. The seat becomes a hook
to weigh your cargo!
• Tenez votre motocyclette à la verticale. La selle devient un
crochet pour peser votre charge !
• Mantenga su motocicleta en posición vertical. ¡El
asiento se convierte en un gancho para pesar su
3.
• Track your distance with the built-in rolling measuring wheel;
it tracks how far your motorcycle travels.
• Suivez la distance parcourue grâce à la roue de mesure roulante
intégrée ; elle mesure la distance parcourue par votre motocyclette.
• Registre su distancia con la rueda de medición rodante incorporada;
registre la distancia que recorre su motocicleta.
2.
Push to reset
Appuyez pour réinitialiser
Pulse para reiniciar
HOOK
CROCHET
GANCHO
Built-in Scale max 5 lbs/2.3 Kg
Balance intégrée, max. 2,3 kg / 5 lb
carga! Báscula incorporada máx 2,3 Kg/5 lb.
READY FOR SOME WATER FUN! • PRÊT À JOUER AVEC DE L’EAU ! • ¡LISTO PARA DIVERTIRSE EN EL AGUA!
1.
• Remove the water sprayer from the submarine.
• Retirez le pulvérisateur d’eau du sous-marin.
• Retire el disparador de agua del submarino.
• Place the water sprayer under water. Pull on plungers to
suction water into the water sprayer.
• Placez le pulvérisateur d’eau sous l’eau. Tirez les pistons pour
aspirer l’eau dans le pulvérisateur d’eau.
• Coloque el pulverizador de agua bajo el agua. Tire de los
émbolos para succionar agua en el pulverizador de agua.
• Push in on the plunger to shoot the water out the other end.
WARNING: Do not aim plunger at face or eyes.
• Poussez le piston pour faire sortir l’eau par l’autre extrémité.
ATTENTION : Ne dirigez pas le piston vers le visage ou les yeux.
• Empuje el émbolo para disparar el agua por el otro extremo.
ADVERTENCIA: No apunte el émbolo a la cara o los ojos.
• The water sprayer inserts into the bottom of the
submarine.
• Le pulvérisateur d’eau s’insère dans la partie
inférieure du sous-marin.
• El pulverizador de agua se inserta en la parte
inferior del submarino.
4 5

This manual suits for next models

2

Other Little Tikes Toy manuals

Little Tikes Shop 'n Learn Smart Checkout User manual

Little Tikes

Little Tikes Shop 'n Learn Smart Checkout User manual

Little Tikes 642296M User manual

Little Tikes

Little Tikes 642296M User manual

Little Tikes GRAND COZY COUPE User manual

Little Tikes

Little Tikes GRAND COZY COUPE User manual

Little Tikes Giddyup 'N Go Pony User manual

Little Tikes

Little Tikes Giddyup 'N Go Pony User manual

Little Tikes 660412M8 User manual

Little Tikes

Little Tikes 660412M8 User manual

Little Tikes Splish Splash Sink and Stove 635557M User manual

Little Tikes

Little Tikes Splish Splash Sink and Stove 635557M User manual

Little Tikes RESCUE TALES WALK 'N WIGGLE DAISY User manual

Little Tikes

Little Tikes RESCUE TALES WALK 'N WIGGLE DAISY User manual

Little Tikes Girl Scout Cookie Booth User manual

Little Tikes

Little Tikes Girl Scout Cookie Booth User manual

Little Tikes Kingdom BUILDERS Sir Wrench-A-Lot tellur User manual

Little Tikes

Little Tikes Kingdom BUILDERS Sir Wrench-A-Lot tellur User manual

Little Tikes 641183C User manual

Little Tikes

Little Tikes 641183C User manual

Little Tikes Tikestix 625459C/M User manual

Little Tikes

Little Tikes Tikestix 625459C/M User manual

Little Tikes 653568M User manual

Little Tikes

Little Tikes 653568M User manual

Little Tikes Splash Hit Tennis User manual

Little Tikes

Little Tikes Splash Hit Tennis User manual

Little Tikes BIG ADVENTURES SAFARI SUV User manual

Little Tikes

Little Tikes BIG ADVENTURES SAFARI SUV User manual

Little Tikes Dual Twister User manual

Little Tikes

Little Tikes Dual Twister User manual

Little Tikes 645792M User manual

Little Tikes

Little Tikes 645792M User manual

Little Tikes 633904M User manual

Little Tikes

Little Tikes 633904M User manual

Little Tikes Light 'n Go Catchin' Lights Tiger 640926 User manual

Little Tikes

Little Tikes Light 'n Go Catchin' Lights Tiger 640926 User manual

Little Tikes COOK'N STORE 638701M User manual

Little Tikes

Little Tikes COOK'N STORE 638701M User manual

Little Tikes Rescue Tales Year of the Ox User manual

Little Tikes

Little Tikes Rescue Tales Year of the Ox User manual

Little Tikes MY FIRST MIGHTY BLASTERS 656255 User manual

Little Tikes

Little Tikes MY FIRST MIGHTY BLASTERS 656255 User manual

Little Tikes 631979M User manual

Little Tikes

Little Tikes 631979M User manual

Little Tikes Fire Rescue Cozy Truck User manual

Little Tikes

Little Tikes Fire Rescue Cozy Truck User manual

Little Tikes MyFirst Helicopter User manual

Little Tikes

Little Tikes MyFirst Helicopter User manual

Popular Toy manuals by other brands

Value Hobby Aviator Trainer25 ARF instruction manual

Value Hobby

Value Hobby Aviator Trainer25 ARF instruction manual

REVELL F-4G PHANTOM II manual

REVELL

REVELL F-4G PHANTOM II manual

GRAUPNER KULT Champ Elektro manual

GRAUPNER

GRAUPNER KULT Champ Elektro manual

LEGO Disney Princess 41148 instructions

LEGO

LEGO Disney Princess 41148 instructions

marklin BR 44-OI manual

marklin

marklin BR 44-OI manual

Plearn Wondex user guide

Plearn

Plearn Wondex user guide

MAD Marble Machine 1 Assembly instructions

MAD

MAD Marble Machine 1 Assembly instructions

Marklin Digital 60883 manual

Marklin Digital

Marklin Digital 60883 manual

Century Helicopter Products Bell 47G II ARF Helicopter manual

Century Helicopter Products

Century Helicopter Products Bell 47G II ARF Helicopter manual

THUNDER TIGER TITAN X50 - instruction manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER TITAN X50 - instruction manual

The Learning Journey Techno Tiles TT Robot instruction manual

The Learning Journey

The Learning Journey Techno Tiles TT Robot instruction manual

GRAUPNER Taucher O.Wulf 6 manual

GRAUPNER

GRAUPNER Taucher O.Wulf 6 manual

AirTech UM-14001-20627 user manual

AirTech

AirTech UM-14001-20627 user manual

REVELL REXX user manual

REVELL

REVELL REXX user manual

LEGO 7596 Toy Story 3 Assembly guide

LEGO

LEGO 7596 Toy Story 3 Assembly guide

REVELL Control  RACE CAT user manual

REVELL

REVELL Control RACE CAT user manual

LEGO Mindstorms Assembly instruction

LEGO

LEGO Mindstorms Assembly instruction

Black Horse Model Extra S Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model Extra S Instruction manual book

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.