Logik LBSFULL16E User manual

GB
NO
SE
FI
DK
LBSFULL16E
Instruction Manual
Bathroom Scale
Instruksjonsmanual
Baderomsvekt
Instruktionsbok
Badrumsvåg
Käyttöopas
Kylpyhuonevaaka
Brugervejledning
Badevægt
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 1 25/3/2019 4:36 PM

Contents GB
Safety Warnings������������������������������������������������������������4
Unpacking�������������������������������������������������������������������14
Product Overview�������������������������������������������������������� 14
Display Window ���������������������������������������������������������� 15
Control Panel��������������������������������������������������������������� 16
Installing the Battery ��������������������������������������������������16
Measuring Weight�������������������������������������������������������17
Switching O the Scales���������������������������������������������� 17
Setting the Measuring Unit����������������������������������������� 17
Body Analysis��������������������������������������������������������������18
Hints and Tips��������������������������������������������������������������20
Maintenance���������������������������������������������������������������20
Specications��������������������������������������������������������������20
Body Data Analysis Measurement Guides��������������������21
Innhold NO
Sikkerhetsadvarsler������������������������������������������������������� 6
Pakke opp �������������������������������������������������������������������23
Produktoversikt����������������������������������������������������������� 23
Skjerm�������������������������������������������������������������������������24
Kontrollpanel ��������������������������������������������������������������25
Sette i batteriet�����������������������������������������������������������25
Måle vekt ��������������������������������������������������������������������26
Slå av vekten��������������������������������������������������������������� 26
Innstilling av måleenhet���������������������������������������������26
Kroppsanalyse������������������������������������������������������������� 27
Råd og tips������������������������������������������������������������������29
Vedlikehold�����������������������������������������������������������������29
Spesikasjoner������������������������������������������������������������ 29
Måleveiledning for kroppsdataanalyse �����������������������30
Innehållsförteckning
SE
Säkerhetsvarningar������������������������������������������������������� 8
Packa upp �������������������������������������������������������������������32
Produktöversikt����������������������������������������������������������� 32
Display������������������������������������������������������������������������33
Kontrollpanel ��������������������������������������������������������������34
Sätta i batteriet�����������������������������������������������������������34
Mäta vikt���������������������������������������������������������������������35
Stänga av vågen����������������������������������������������������������35
Ställa in mätenhet ������������������������������������������������������35
Kroppsanalys���������������������������������������������������������������36
Tips och råd����������������������������������������������������������������� 38
Skötsel ������������������������������������������������������������������������38
Specikationer������������������������������������������������������������ 38
Guider för kroppsanalys ����������������������������������������������39
Sisältö FI
Turvallisuusvaroitukset �����������������������������������������������10
Pakkauksesta purkaminen ������������������������������������������ 41
Tuotteen yleiskatsaus��������������������������������������������������41
Näyttö�������������������������������������������������������������������������42
Ohjauspaneeli�������������������������������������������������������������43
Pariston asentaminen �������������������������������������������������43
Painosi mittaus �����������������������������������������������������������44
Vaa’an kytkeminen pois päältä������������������������������������44
Mittayksikön asettaminen ������������������������������������������44
Kehoanalyysi���������������������������������������������������������������45
Vihjeitä ja vinkkejä������������������������������������������������������47
Kunnossapito ��������������������������������������������������������������47
Tekniset tiedot ������������������������������������������������������������47
Kehon data-analyysin mittausohjeet��������������������������48
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 2 25/3/2019 4:36 PM

Indholdsfortegnelse
DK
Sikkerhedsadvarsler���������������������������������������������������� 12
Udpakning ������������������������������������������������������������������50
Produktoversigt�����������������������������������������������������������50
Skærm ������������������������������������������������������������������������51
Kontrolpanel ��������������������������������������������������������������� 52
Isætning af batterierne �����������������������������������������������52
Vægtmåling ���������������������������������������������������������������� 53
Sådan slukkes vægten�������������������������������������������������53
Indstilling af måleenheden�����������������������������������������53
Kropsanalyse���������������������������������������������������������������54
Gode råd ���������������������������������������������������������������������56
Vedligeholdelse ���������������������������������������������������������� 56
Specikationer �����������������������������������������������������������56
Vejledning til måling af kropsanalyse ������������������������� 57
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 3 25/3/2019 4:36 PM

4
Safety Warnings GB
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
• Use of this unit by persons with any electrical implant,
such as a heart pacemaker, respiration apparatus,
electrocardiographs, or by pregnant women, is NOT
recommended.
• If in doubt about using this unit, consult your doctor.
• Always store the unit in a at, horizontal position when not in
use. Otherwise batteries may drain quickly.
• If the scales will not be used for a long time, remove the
batteries.
• Remember that small button cell batteries, such as those
used in some hearing aids, toys, games and other appliances,
are easily swallowed by young children and this can be
dangerous.
• Keep loose button cells away from young children.
• Handle your scales with care: do not scratch, drop, jump up or
down on them. You may damage the unit.
• Keep the unit away from direct sunlight, heat sources and
excessive humidity.
• Do not leave or stack any object(s) on the unit.
• Do not immerse your unit in liquid, as this may damage the
unit.
• Do not use this unit if your feet or the surface is wet, it will be
slippery. Make sure your feet and surface are dry before use.
• Do not stand on the edge of the weighing platform as this
may cause injury.
• Young children should be supervised to ensure that they do
not play with the unit.
• Cleaning and user maintenance should only be performed by
an adult.
• Do not exceed the maximum weight limit of the unit.
• This unit is for domestic, indoor, household use only.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 4 25/3/2019 4:36 PM

5
• Do not continue to operate the equipment if you are in any
doubt about it working normally, or if it is damaged in any
way. Remove the battery and contact a qualied service
agent.
• This unit is NOT recommended for monitoring professional
athletic performance.
Batteries
• Batteries used in this unit are easily swallowed by young
children and this is dangerous.
• Keep loose batteries away from young children and make
sure that the battery compartment is secure in the unit. Seek
medical advice if you believe a cell has been swallowed.
• Please dispose of batteries correctly by following the
guidance in this manual.
• The batteries shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like.
Notes for Battery Disposal
• The batteries used with this product contain chemicals that
are harmful to the environment. To preserve our environment,
dispose of used batteries according to your local laws
or regulations. Do not dispose of batteries with normal
household waste.
• For more information, please contact the local authority or
your retailer where you purchased the product.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 5 25/3/2019 4:36 PM

6
Sikkerhetsadvarsler NO
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
LES NØYE OG BEHOLD FOR FREMTIDIG OPPSLAG
• Bruk av denne enheten av personer med et elektrisk
implantat, for eksempel en pacemaker, åndedrettsapparat,
elektrokardiografer, eller av gravide kvinner, anbefales IKKE.
• Er du i tvil om du bør bruke denne enheten, bør du kontakte
lege.
• Oppbevar alltid enheten i en at, vannrett stilling når den ikke
er i bruk. Ellers kan batteriene gå tomt raskt.
• Hvis vekten ikke skal brukes på lang tid, bør du ta ut
batteriene.
• Husk at små knappebatterier, som de som brukes i enkelte
høreapparater, leker, spill og annet utstyr, lett kan svelges av
små barn. Dette kan være farlig.
• Hold løse knappebatterier unna små barn.
• Vær varsom ved håndtering av vekten: Ikke skrap, slipp, eller
kast opp eller ned. Du kan skade enheten.
• Hold enheten borte fra direkte sollys, varmekilder og
overdreven fuktighet.
• Ikke legg eller plasser noe som helst på enheten.
• Ikke dypp enheten i væske, da dette kan skade enheten.
• Ikke bruk enheten hvis føttene dine eller overaten er våt,
da det vil være glatt. Sørg for at føttene dine og overaten er
tørre før bruk.
• Ikke stå på kanten av veieplattformen, da dette kan forårsake
skade.
• Små barn må overvåkes slik at de ikke leker med enheten.
• Rengjøring og vedlikehold skal kun utføres av en voksen.
• Ikke overskrid den maksimale vektgrensen til enheten.
• Denne enheten er kun beregnet for innendørs bruk i et hjem.
• Ikke fortsett å bruke utstyret hvis du tviler på at det fungerer
normalt, eller om den er skadet på noen måte. Ta ut batteriet
og, kontakt en kvalisert servicetekniker.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 6 25/3/2019 4:36 PM

7
• Denne enheten er IKKE anbefalt for å kontrollere idrettslige
prestasjoner.
Batterier
• Batteriene som brukes i enheten til denne enheten kan lett
svelges av små barn, noe som er farlig.
• Hold løse batterier borte fra små barn og påse at
batterirommet til enheten sitter godt fast. Ta kontakt med
lege hvis du tror at et knappebatteri er blitt svelget.
• Avhend batterier på forsvarlig måte ved å følge
retningslinjene i denne håndboken.
• Batteriene må ikke utsettes for ekstrem varme, som sol, ild
eller lignende.
Merknader om avhending av batterier
• Batteriene som brukes med dette produktet, inneholder
miljøskadelige kjemikalier. For å ta vare på miljøet må
brukte batterier avhendes i samsvar med lokale lover og
forskrifter. Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall
fra husholdningen.
• Du får nærmere informasjon ved å kontakte lokale
myndigheter eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 7 25/3/2019 4:36 PM

8
Säkerhetsvarningar SE
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
LÄS NOGA OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK
• Användning av denna enhet av personer med elektriska
implantat såsom pacemaker, andningsapparatur,
elektrokardiograf eller gravida kvinnor rekommenderas INTE.
• Om du är osäker på om du kan använda den här enheten,
rådfråga först din läkare.
• Förvara alltid i ett plant, horisontellt läge när den inte
används. Annars kan batterierna tömmas snabbt.
• Om vågen inte kommer att användas under en längre tid, ta
ur batterierna.
• Kom ihåg att små knappcellsbatterier såsom de som används
i hörapparater, leksaker, spel och andra apparater lätt kan
sväljas av små barn och att detta kan vara farligt.
• Håll lösa knappcellsbatterier undan från barn.
• Hantera din våg med försiktighet: repa inte, tappa eller hoppa
på den. Detta kan skada enheten.
• Håll enheten borta från direkt solljus och hög luftfuktighet.
• Lämna inte eller stapla objekt på enheten.
• Doppa inte enheten i vätska eftersom detta kan skada den.
• Använd inte enheten om fötterna eller ytan är våt, då den
kommer att vara hal. Se till att fötterna och ytan är torr innan
användning.
• Stå inte på kanten av vågplattan eftersom det kan orsaka
skada.
• Små barn bör övervakas så att de inte leker med apparaten.
• Rengöring och underhåll får endast utföras av en vuxen.
• Överskrid inte den maximala viktgränsen.
• Denna enhet är endast avsedd för hushållsbruk inomhus.
• Fortsätt inte att använda enheten om du är osäker på om
den fungerar som den ska eller om den har skadats. Avlägsna
batteriet och kontakta en kvalicerad servicetekniker.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 8 25/3/2019 4:36 PM

9
• Denna enhet är INTE rekommenderad för användning i
professionella idrottssammanhang.
Batterier
• Batterierna i enheten kan lätt sväljas av småbarn och detta är
farligt.
• Förvara lösa batterier utom räckhåll för barn och se till att
batterihållaren är ordentligt isatt i enheten. Sök läkarhjälp om
du tror att ett batteri har svalts.
• Kassera batterier på rätt sätt genom att följa riktlinjerna i den
här bruksanvisningen.
• Batterierna får inte utsättas för stark hetta, som till exempel
solsken, eld eller liknande.
Meddelande om kassering av batterier
• Batteriet som används i denna produkt innehåller
kemikalier som är skadliga för miljön. För att skydda
miljön kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar
och bestämmelser. Kasta inte batterierna i de vanliga
hushållssoporna.
• För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna
eller din återförsäljare där du köpte produkten.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 9 25/3/2019 4:36 PM

10
Turvallisuusvaroitukset FI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
• Tämän tuotteen käyttöä henkilöillä, joilla on jokin sähköinen
implantti, kuten sydämentahdistin, hengityskone,
elektrokardiogrammi taa raskaana olevilla naisilla, EI
suositella.
• Jollet ole varma tämän laitteen käytöstä, kysy neuvoa
lääkäriltä.
• Säilytä laitetta aina tasaisella vaakasuoralla alustalla, kun sitä
ei käytetä. Muuten paristo tyhjenee nopeasti.
• Jos vaakaa ei käytetä pitkään aikaan, poista paristo.
• Pienet nappikennoparistot, jollaisia käytetään joissakin
kuulolaitteissa, leluissa, peleissä ja muissa laitteissa, ovat
helposti pienten lasten nieltävissä ja se on vaarallista.
• Pidä irralliset paristot pienten lasten ulottumattomissa.
• Käsittelee vaakaa varovasti: älä naarmuta, pudota tai
hyppyytä sitä ylös tai alas. Laite voi vahingoittua.
• Pidä laite loitolla suorasta auringonpaisteesta,
lämmönlähteistä ja liiallisesta kosteudesta.
• Älä säilytä tai pinoa mitään esineitä laitteen päälle.
• Älä upota laitetta nesteeseen, se voi vahingoittaa laitetta.
• Älä käytä laitetta, jos jalkasi tai laitteen pinta on märkä, laite
on tällöin liukas. Varmista että jalkasi ja laitteen pinta ovat
kuivia ennen käyttöä.
• Älä seiso punnitsemisalustan reunalla, se voi aiheuttaa
vamman.
• Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki
laitteella.
• Vain aikuiset saavat puhdistaa ja kunnossapitää laitetta.
• Älä ylitä laitteen maksimipainorajoitusta.
• Tämä laite on suunniteltu vain sisäkäyttöön kotona.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 10 25/3/2019 4:36 PM

11
• Älä jatka laitteen käyttöä, jos epäilet, ettei se toimi
normaalisti, tai jos se on millä tahansa tavoin vahingoittunut.
Irrota paristot ja ota yhteyttä pätevään huoltoedustajaan.
• Tätä laitetta EI suositella urheilusuorituksen seurantaan.
Paristot
• Pienet lapset voivat helposti niellä tässä laitteessa käytettäviä
paristoja, ja se on vaarallista.
• Pidä irralliset paristot poissa pienten lasten ulottuvilta ja
varmista, että paristolokero on tiukasti suljettu. Hae lääkärin
apua, jos uskot, että paristo on nielty.
• Hävitä paristot oikein tämän käyttöoppaan ohjeiden
mukaisesti.
• Paristoja ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle.
Tietoa paristojen hävittämisestä
• Tässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaaleja, jotka
ovat haitallisia ympäristölle. Ympäristömme säilyttämiseksi
hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten
mukaisesti. Älä hävitä paristoja normaalin kotitalousjätteen
mukana.
• Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisviranomaisiin tai
tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 11 25/3/2019 4:36 PM

12
Sikkerhedsadvarsler DK
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
LÆS OMHYGGELIGT DENNE VEJLEDNING, OG BEHOLD DEN
TIL SENERE REFERENCE
• Det anbefales at personer med en elektrisk implantat, såsom
en pacemaker, et respirationsapparat eller elektrokardiografer,
samt gravide kvinder IKKE bruger dette apparat.
• Hvis du er i tvivl, om at bruge denne enhed, skal du kontakte
din læge.
• Opbevar altid apparatet i vandret position, når det ikke
bruges. Ellers løber batterierne muligvis hurtigt tør for strøm.
• Hvis vægten ikke skal bruges i en længere periode, skal du
tage batterierne ud.
• Husk på at små knapcellebatterier, som bl.a. bruges i
høreapparater, legetøj, spil og andre apparater, nemt kan
sluges af småbørn, hvilket kan være yderst farligt.
• Sørg for, at holde løse knapcellebatterier væk fra små børn.
• Brug vægten med forsigtighed: Undgå at ridse eller tabe
den, eller hoppe op og ned på den. Apparatet kan blive
beskadiget.
• Hold apparatet væk fra direkte sollys, varmekilder og steder
med luftfugtighed.
• Du må ikke stille eller stakke genstande på apparatet.
• Apparatet må ikke nedsænkes i væske, da dette kan
beskadige det.
• Undgå, at bruge apparatet med våde fødder, eller hvis
overaden er våd, da den er glat. Sørg for, at både dine fødder
og overaden er tør inden brug.
• Du må ikke stå på kanten af vejepladen, da dette kan
forårsage personskade.
• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
• Rengøring og vedligeholdelse af apparatet må kun udføres af
en voksen.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 12 25/3/2019 4:36 PM

13
• Du må ikke overskride apparatets maksimale vægtgrænse.
• Dette apparat er udelukkende beregnet til almindelig
indendørs brug i hjemmet.
• Hvis du er i tvivl om apparatet virker normalt, eller hvis det er
beskadiget, skal du holde op med at bruge det. Fjern batteriet
og kontakt en kvaliceret reparatør.
• Dette apparat er IKKE beregnet til måling af sportslige
præstationer.
Batterierne
• Batterierne, der bruges i dette apparat kan nemt sluges af
små børn, hvilket er yderst farligt.
• Hold løse batterier væk fra børn og sørg for, at batterirummet
på apparatet er ordentligt lukket. Søg straks læge hvis du
mener, at et cellebatteri er blevet slugt.
• Bortskaf batterierne på korrekt vis, ved at følge
instruktionerne i denne vejledning.
• Batterierne må ikke udsættes for ekstrem varme fra f.eks.
sollys, ild eller lignende.
Bemærkninger til bortskaelse af batterier
• Batterierne, der bruges i dette produkt, indeholder
miljøskadelige kemikalier. For at bevare miljøet, skal du
bortskae brugte batterier i overensstemmelse med de lokale
love og regler. Batterierne bør ikke bortskaes sammen med
dit almindeligt husholdningsaald.
• For ere oplysninger, bedes du kontakte de lokale
myndigheder eller forhandleren, hvor du købte produktet.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 13 25/3/2019 4:36 PM

GB
14
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please
do so according to local regulations.
The following items are included:
Product Overview
Top View
Bottom View
* All images in this instruction manual are for indication only; please refer to your individual unit
for details.
SET
Display
Control Panel
Weighing Platform
Electrode Strips
Unit Button
Battery Compartment
The Main Unit CR2032, 3V Lithium
battery x 2
Instruction Manual
SET
Instruction
Manual
LTHIUM
BATTERY
CR2032
3V
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 14 25/3/2019 4:36 PM

GB
15
Display Window
1. Age
2. Muscle Mass Percentage
Percentage of muscle mass that
comprises the body.
3. Bone Mass Percentage
Percentage of bone mass that
comprises the body.
4. Male user
5. Female user
6. Record
7. Underfat
Fat mass of the body is under the
recommended fat content range.
8. Healthy
Fat mass of the body is within the
recommended fat content range.
9. Overfat
Fat mass of the body is a little over
the recommended fat content
range.
10. Obese
Overweight
11. Display of the daily calorie
requirement for this weight.
12. Body Mass Index
Measure of body fat based on
height and weight.
13. Body Fat Percentage
Percentage of fat mass that
comprises the body.
14. Total Body Water percentage
Percentage of total water mass in
the body.
15. Weight shown in Stone-pounds
16. Weight shown in Kilograms
17. Height shown in Feet and Inches
18. Height shown in centimetres
2
87
3
4
5
6
1
9 10
11
12
13
14
15
16
17
18
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 15 25/3/2019 4:36 PM

GB
16
Handling the Battery
• Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage,
which could cause re, personal injury or damage to property.
• When the batteries are exhausted, the unit will not function. Replace all batteries at
the same time with new ones.
• Do not install new batteries with used ones and do not mix dierent types of
batteries.
• Only use the battery type indicated in this manual.
• Do not dispose of the used battery as domestic waste. Dispose of it in accordance
with local regulations.
• Remove the battery from the unit when not in use for a long period of time, as
corrosion or battery leakage may occur and result in physical injury, and/or property
damage, and/or re.
Installing the Battery
The unit requires 2 x CR2032 3V Lithium batteries. If“Lo”shows on the display, replace
the battery.
Control Panel
1. Screw to open the battery compartment.
2. Insert 2 x CR2032 3V Lithium
batteries, with the positive polarity
(+) facing upward. Make sure the
battery is properly placed within
the four clips in the compartment.
3. Screw to close the battery compartment.
1
SET
2
1. SET button
Use to conrm data input.
2. / button
Use to select options and input data.
LTHIUM
BATTERY
CR2032
3V
LTHIUM
BATTERY
CR2032
3V
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 16 25/3/2019 4:36 PM

GB
17
If the weight on the scales exceeds the maximum supported (180 kg), the display
will show“Err”.
Switching O the Scales
When the scales is left idle for approximately 10 seconds, it will automatically switch
o.
Setting the Measuring Unit
To set the measuring unit, press the“Unit” button repeatedly at the back of the scales
to select: Kg / lb / St:lb.
Do NOT use any chemical cleaning agents.
Measuring Weight
You do not need to set up your personal data settings.
1. Clean the surface of the scales using a damp cloth, then dry thoroughly.
2. Place the scales on a hard at surface (do not place on carpeted or soft surfaces).
3. Step onto the scales, placing your bare feet on each electrode so your weight is
distributed evenly.
Make sure the platform and your bare feet are dry.
4. Wait a moment for the display to appear; it will show your weight.
5. Stay still. Your conrmed weight will be shown.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 17 25/3/2019 4:36 PM

GB
18
Saving Personal Data Record
You will need to set up your personal data settings. This unit can also store up to 10
individual data settings.
5. Age will ash. Use / to select your age, then press SET
to conrm.
1. Press SET to turn on the scales. The display will show all
digital characters for a moment, then show“0.0kg”.
Body Analysis
To fully use this unit’s functions and understand the percentage of body fat, muscle
mass, body water, bone mass in relation to total body weight and display daily calorie
requirement for this weight and body mass index.
Make a note of which personal number you selected. You will need this number
to recall your personal settings for subsequent uses if you are keeping track of
your health.
2. Press SET again. The display will ash “P0”.
3. Use / to select the personal number (0-9) where you
wish to store your personal data. Press SET to conrm.
4. The will ash. Use / to select the correct gender,
then press SET to conrm.
6. Height will ash. Use / to select your height, then
press SET to conrm.
7. “0.0kg”will show on the display. This indicates your user
data has been successfully set up.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 18 25/3/2019 4:36 PM

GB
19
2. Press SET. Press / to select your personal data record.
3. Stay still. Your conrmed weight will be shown.
Carrying Out a Body Analysis Measurement
1. Step onto the scales, placing your bare feet on each electrode so your weight is
distributed evenly.
• To measure body fat, body water and muscle mass you have to stand bare
foot on the measuring points on the scale where the electrodes are located.
• Your feet must be dry and free of any skin lotions or moisturizers.
• Stand on the scale with straight legs and without bending your knees.
• Ensure that your knees do not touch each other.
4. Remain standing on the scales. The measurement of body fat percentage, muscle
mass percentage, body water percentage and bone mass percentage will then
start, as well as the calculation of the calorie requirement, and body mass index.
If the weight on the scales exceeds the maximum supported (180 kg), the display
will show“Err”.
The sum of the values for body fat, body water and muscle mass can amount to
more than 100%. This is possible because body fat and muscle mass also contain
water, which is taken into account in the measurement of body water. This does
not constitute an incorrect measurement.
5. The values will be displayed in a sequence of 2 cycles, after which the unit will
switch o automatically.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 19 25/3/2019 4:36 PM

GB
20
Hints and Tips
Calculated results for the following groups of people may vary due to consistently
changing amounts of water and tissue density within their bodies.
• Elderly people
• People with a fever
• Patients with osteoporosis who have very low bone density
• Body builders or professional athletes
• Patients undergoing dialysis
• People with swelling
Getting the Best Result
• When taking a measurement, ensure you are bare feet. Align your toes and heels
correctly with the electrode on the scales platform.
• Weigh yourself at the same time of day, before meals and without footwear.
• Do not take a reading immediately after having a drink (especially alcohol) or after a
meal, taking diuretic medication, taking vigorous exercise and taking a bath/sauna
because they aect your hydration level and will therefore aect the accuracy of the
reading. You should wait several hours before taking a reading.
Maintenance
• Store the scales in a at, horizontal position.
• Clean only with a damp cloth; do not use any chemical cleaning agent.
• If there is signs of damage, or cracks, remove the battery, do not use the unit, and
contact your qualied service agent.
Specications
Model LBSFULL16E
Weight Range 5 - 180 kg
Power CR2032 Lithium battery, 3V x 2
Features and specications are subject to change without prior notice.
LBSFULL16E_IB_5L_RC_190325_grace.indb 20 25/3/2019 4:36 PM
Table of contents
Languages:
Other Logik Scale manuals