Mactronic M-Flare L-DS-AMBER-AKU-1 User manual

(PL) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRODUKTU DYSK SYGNALIZACYJNY M-FLARE
Kody:
L-DS-AMBER-AKU-1, L-DS-BLUE-AKU-1, L-DS-RED-AKU-1
L-DS-WHITE-AKU-1, L-DS-YELLOW-AKU-1, L-DS-PACK-AMBER-AKU-Z,
L-DS-PACK-BLUE-AKU-Z, L-DS-PACK-RED-AKU-Z,
L-DS-PACK-WHITE-AKU-Z, L-DS-PACK-YELLOW-AKU-Z
Specyfikacja
Źródło światła 16 LED
Czas działania Do 60 h
Kolor światła White (biały), Amber (bursztynowy), Yellow (żółty), Blue (niebieski),
Red (czerwony)
Zasilanie Akumulator Li-Ion 3.7 V 700 mAh
Ładowarka:
230 V AC/DC
12 V DC
Input: 100-240 V AC, 50-60 Hz 0.15A
Output: 5.0 V DC 1000 mAh
Input: 12-24 V DC
Output: 5.0V 850 mAh
Czas ładowania 6 szt. 12-14 h; 1-3 szt 2-6 h
Wodooszczelność IP68
Nie tonie, utrzymuje się na powierzchni
Dodatkowo Silny magnes mocujący. Przelotki do zawieszenia
Rozmiary 110 x 105 x 34 mm
Masa 193 g
M-Flare

Ładowanie:
M-Flara może być ładowana zarówno za pomocą samochodowej ładowarki
12 V DC lub ładowarki sieciowej 240 V AC/DC.
1. Podłącz męski wtyk kabla ładowarki do żeńskiego portu
MAGNETYCZNEJ PODSTAWY ŁADOWARKI lub gniazda w walizce.
2. Połączyć MAGNETYCZNĄ PODSTAWĘ ŁADOWARKI z M-Flarą
zwracając uwagę na polaryzację krążka i podstawki ładującej.
3. Podłączyć ładowarkę 12 V DC lub 230 V AC/DC do gniazdka samochodo-
wego lub gniazda sieciowego. Zielone światło na MAGNETYCZNEJ
PODSTAWIE ŁADOWARKI oznacza ładowanie, czerwone światło
oznacza pełne naładowanie M-Flary lub złe wycentrowanie styków
podstawy ze stykami M-Flary.
Tryb świecenia Czas świecenia
rotacja 9 h
4 x błysk przerwa 9 h
1 x błysk przerwa 60 h
Błysk przemienny 9 h
SOS 14 h
Światło ciągłe 100% 5 h
Światło ciągłe 20% 35 h
2 diody światło ciągłe 9 h
4 diody światło ciągłe 6 h
Wyłączone
Zakres użycia:
M-Flara jest bezpieczna i bardziej ekologiczna niż tradycyjne race świetl-
ne. M-Flara to ostrzegawcze pozbawione iskier, otwartego ognia i niewy-
dzielające szkodliwych gazów, dymów lub toksycznych substancji.
Gumowana konstrukcja M-Flary sprawia, że produkt nadaje się do sto-
sowania w ruchu ulicznym.
M-Flara może być używana leżąc płasko na ziemi, przymocowana do
słupów i pachołków przy pomocy przelotki lub metalowych powierzchni
za pomocą magnesu.
M-Flara jest wodoodporna, nie tonie utrzymując się na powierzchni
wody. Posiada IP68, tj. wytrzymuje zanurzenie do 10m.

Użytkowanie
M-Flara uruchamiamy poprzez krótkie wciśnięcie przycisku. Każde ko-
lejny tryb uruchamiamy poprzez kolejne wciśnięcie przycisku. Aby wyłą-
czyć urządzenie bez przechodzenia przez wszystkie kolejne tryby należy
przytrzymać wciśnięty przycisk przez 2 sekundy. Dwie diody LED błysną
pięciokrotnie po czym urządzenie wyłączy się. Przy następnym włączaniu
urządzenie powróci do poprzednio wybranego trybu świecenia.
(EN) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
OPERATING MANUAL FOR M-FLARE SIGNALING DISCS
Codes: DS-WHITE-AKU, DS-AMBER-AKU, DS-RED-AKU, DS-BLUE-AKU,
DS-YELLOW-AKU
Specifications
Light source 16 LEDs
Operating time Up to 60 h
Light color White, amber, yellow, blue, red
Power supply Li-Ion battery 3.7 V 700 mAh
Charger:
230 V AC/DC
12 V DC
Input: 100-240 V AC, 50-60 Hz 0.15A
Output: 5.0 V DC 1000 mAh
Input: 12-24 V DC
Output: 5.0 V 850 mAh
Charging time: 6 pcs 12-14 h; 1-3 pcs 2-6 h
Water tightness IP68
Will not drown, will float on the surface
Additionally Strong fixing magnet
Loop

Dimensions 110 x 105 x 34 mm
Weight 193 g
Charging:
The M-Flare can be charged with a 12 V DC car charger or a standard
240 V AC/DC mains charger.
1. Connect the male connector of the charger’s cable to the female soc-
ket of the CHARGER’S MAGNETIC BASE or the socket in the carrying
case.
2. Connect the CHARGER’S MAGNETIC BASE to the M-Flare; pay atten-
tion to the polarity of the disc and the charging base.
3. Connect the 12 V DC or 240 V AC/DC charger to a car charging soc-
ket or a mains socket. The green LED in the CHARGER’S MAGNETIC
BASE means the device is being charged, while the red LED means
the M-Flare is fully charged or the base’s contacts are improperly
aligned with the M-Flare’s contact.
Lighting modes Lighting time
Rotation 9 h
4 x flash, pause 9 h
1 x flash, pause 60 h
Alternating flashes 9 h
SOS 14 h
Continuous light 100% 5 h
Continuous light 20% 35 h
2 LEDs, continuous light 9 h
4 LEDs, continuous light 6 h
Off

Scope of use:
M-Flares are safer and more eco-friendly than traditional flares. M-Flare
is a source of emergency light that produces no sparks or open flame,
does not generate harmful gases, fumes or toxic substances.
The M-Flare’s durable, rubber housing makes it perfect for use in traffic
environment.
M-Flares can be placed on the ground, attached with adapters to post
orcones, or to metal items, with a magnet.
M-Flares are water proof and floatable. With IP68 protection class, the
beacon can be immersed up to 10 m.
Use
To switch an M-Flare on, briefly press the device’s button. Each conse-
cutive mode is started by pressing the button. To switch the device off,
without having to cycle through all remaining modes, keep the button
depressed for 2 seconds. 2 LEDs will now flash five times and the device
will switch off. The next time the device is switched on, the previously
selected operating mode will be used.
(DE) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR DAS PRODUKT M-FLARE LEUCHTRING
Codes: DS-WHITE-AKU, DS-AMBER-AKU, DS-RED-AKU,
DS-BLUE-AKU, DS-YELLOW-AKU
Lichtquelle 16 LED
Betriebsdauer Bis 60 h

Lichtfarben White (weiß), Amber (Bernstein), Yellow (gelb), Blue (blau), Red
(rot)
Speisung Akku Li-Ion 3.7 V 700 mAh
Ladegerät:
230 V AC/DC
12 V DC
Input: 100-240 V AC, 50-60 Hz 0.15A
Output: 5.0 V DC 1000 mAh
Input: 12-24 V DC
Output: 5.0V 850 mAh
Ladezeit 6 St. 12-14h; 1-3St. 2-6 h
Wasserdichtigkeit IP68
Versinkt nicht, bleibt auf der Oberfläche
Zusätzlich Starker Befestigungsmagnet
Hängetüllen
Ausmaß 110 x 105 x 34 mm
Masse 193 g
Ladung:
M-Flara kann sowohl mit einem Fahrzeugladegerät 12 V DC als auch mit
einem Netzladegerät 240 V AC/DC geladen werden.
1. Schließen Sie den männlichen Stecker des Kabels des Ladegeräts an
den weiblichen Teil des MAGNETGESTELLS DES LADEGERÄTS oder
an die Steckdose am Koffer an.
2. Schließen Sie das MAGNETGESTELL DES LADEGERÄTS mit M-Flara
zusammen. Beachten Sie dabei die Polarisation des Rings und des
Ladegestells.
3. Schließen Sie das Ladegerät 12 V DC oder 230 V AC/DC an die Auto-
bzw. Netzsteckdose an. Grünes Licht auf dem MAGNETGESTELL DES
LADEGERÄTS bedeutet den Ladeprozess, rotes Licht bedeutet volle
Aufladung von M-Flara oder falsche Zentrierung der Kontaktstücke
des Gestells mit den Kontaktstücken von M-Flara.
Leuchtmodus Leuchtzeit
Rotation 9 h
4 x Blinkzeichen Pause 9 h
1 x Blinkzeichen Pause 60 h
Wechselndes Blinkzeichen 9 h

SOS 14 h
Dauerlicht 100% 5 h
Dauerlicht 20% 35 h
2 Dioden Dauerlicht 9 h
4 Dioden Dauerlicht 6 h
Aus
Nutzungsbereich:
M-Flara ist sicherer und umweltfreundlicher als die üblichen Leuchtra-
keten. M-Flare ist ein Warnlicht ohne Funken, offenes Feuer, er emittiert
keine schädlichen Gasen, keinen Rauch oder toxische Stoffe.
Das beständige Gummigehäuse von M-Flare erlaubt, ihn im Straßenver-
kehr nutzen.
M-Flara kann flach auf der Erde liegen oder an Säulen und Leitpfosten
mit der Hängetülle oder dem Magnet – an Metallflächen - befestigt werden.
M-Flare ist wasserdicht, er versinkt nicht und bleibt auf der Wasserober-
fläche. Er weist IP68 auf, das bedeutet, dass er bis 10 m ohne Beschädi-
gung eingetaucht werden kann.
Nutzung
M-Flare wird durch kurzes Drücken des -Knopfes eingeschaltet. Je-
der weitere Betriebsmodus wird durch ein weiteres Drücken des
-Knopfes eingeschaltet. Um das Gerät auszuschalten, ohne durch alle
Betriebsmodi durchzugehen, drücken Sie den Knopf und halten Sie ihn
2 Sekunden lang. Zwei LED-Dioden werden fünf Mal aufleuchten und
das Gerät wird ausgeschaltet. Beim nächsten Einschalten wird das Gerät
im letztgewählten Leuchtmodus arbeiten.

This manual suits for next models
9
Table of contents
Languages:
Other Mactronic Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Energetic Lighting
Energetic Lighting ZDL1132 installation instructions

Martin
Martin VC-Feeder user manual

Videotec
Videotec GEKO IRH instruction manual

Bargeheights
Bargeheights LED 54AW user manual

involight
involight SlimPAR412 PRO user manual

Clevertronics
Clevertronics LP Cleverfit Pro CCFPRO Series Installation & maintenance instructions