MAGINON HV-UC111 User manual

Reiseladegerät
mit zwei USB-Anschlüssen
Dual USB ports travel charger
ANLEITUNG|MANUAL

2Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Übersicht ..........................4
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1. Zeichenerklärung ................7
2. Packungsinhalt ..................8
3. Sicherheitshinweise ..............9
4. Betrieb ......................... 13
5. Wartung und Pflege ............. 18
6. Technische Daten ...............18
Entsorgung ....................... 21
EU-Konformitätserklärung . . . . . . . . . 23

3
Content
Content
Overview .........................24
Safety Instructions.................26
1. Explanation of symbols ..........27
2. Package contents ...............28
3. Safety instructions...............29
4. Operation.......................33
5. Maintenance and care...........38
6. Technical data ..................38
Disposal .......................... 41
EU Declaration of Conformity ......43

4Übersicht
Übersicht
USB-C
USB-C
USB-A

5
Übersicht
Übersicht
USB-A
USB-C
USB-A

6
Sicherheitshinweise
Gefahr eines elektrischen Schlages
Dieses Symbol weist auf eine Berührungsgefahr mit
nicht isolierten Teilen des Produktes hin, die möglicher-
weise eine gefährliche Spannung von solcher Höhe füh-
ren, dass die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeich-
nen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren
und Risiken zu lenken.
Sicherheitshinweise

7
Zeichenerklärung
1. Zeichenerklärung
Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinfor-
mationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte
erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvor-
schriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte
werden mit Gleichstrom betrieben.
Geräte mit diesem Zeichen haben eine zusätz-
liche oder verstärkte Isolierung und entsprechen
der Schutzklasse II.
Nur für innen. Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur
im Haus betrieben werden (trockene Umgebung).

8Packungsinhalt
2. Packungsinhalt
• Netzadapter [Modell:HV-UC111]
• Diese Bedienungsanleitung

9
Sicherheitshinweise
3. Sicherheitshinweise
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trocke-
nen Räumen.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen heftigen Erschütterungen aus.
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.
Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsan-
sprüche.
• Betreiben Sie das Produkt nicht weiter, wenn es offen-
sichtlich Beschädigungen aufweist.

10 Sicherheitshinweise
3. Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
dazu vorgesehenen Zweck.
• Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte,
nicht in Kinderhände!
• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe
der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter
Sonneneinstrahlung.
• Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
• Ziehen Sie zum Entfernen des Kabels direkt am Stecker
und niemals am Kabel.

11
Sicherheitshinweise
3. Sicherheitshinweise
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß
den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
• Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von
Gebäuden vorgesehen.
• Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten
klimatischen Bedingungen.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen
elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.

12 Sicherheitshinweise
3. Sicherheitshinweise
Gefahr eines elektrischen Schlages
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei
Beschädigungen nicht weiter.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der
AC-Adapter, das Adapterkabel oder die Netzleitung
beschädigt sind.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten
oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche War-
tungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.

13
Betrieb
4. Betrieb
Hinweis: Netzspannung 100 – 240V
Das Ladegerät ist für eine Netzspannung von 100 – 240 V
geeignet und daher weltweit einsetzbar. Beachten Sie,
dass hierzu ein länderspezifischer Adapter notwendig ist.
Warnung – Anschluss von Endgeräten
• Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes,
ob dieses mit der Stromabgabe des Ladegerätes
ausreichend versorgt werden kann.
• Stellen Sie sicher, dass die gesamte Leistung aller
angeschlossenen Endgeräte 20 W nicht überschreitet.
• Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungs-
anleitung Ihres Endgerätes

14 Betrieb
4. Betrieb
Hinweis: Power Delivery / QC 3.0, 2.0
• Plug & Go: Keine manuellen Einstellungen notwen-
dig, anschließen und starten: Durch Power Delivery/
QC 3.0, 2.0 Spannung und Leistung automatisch
eingestellt.
• Beachten Sie, dass für effizientes und optimiertes
Laden die PD (Power Delivery/ QC 3.0, 2.0) Funktion
von Ihrem Endgerät unterstützt werden muss.
• Bei der großen Menge an PD / QC-fähigen Endgerä-
ten mit unterschiedlichen Firmwareständen, kann
es vorkommen, dass die Funktion nicht vollständig
unterstützt wird.

15
Betrieb
4. Betrieb
Warnung
• Betreiben Sie das Produkt nur an einer dafür zuge-
lassenen Steckdose. Die Steckdose muss in der Nähe
des Produktes angebracht und leicht zugänglich
sein.
• Trennen Sie das Produkt mittels des Ein-/Ausschal-
ters vom Netz – wenn dieser nicht vorhanden ist,
ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose.
• Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass die
angeschlossenen Verbraucher die zulässige Gesamt-
leistungsaufnahme nicht überschreiten.
• Trennen Sie das Produkt vom Netz, wenn Sie es
längere Zeit nicht benutzen.

16 Betrieb
4. Betrieb
Sollten nicht ausdrücklich andere Angaben in den Bedie-
nungsanleitungen der zu ladenenden Geräte gemacht
werden, verfahren Sie wie folgt:
• Verbinden Sie Ihr Endgerät mithilfe eines passenden
USB-Kabels mit einer USB-Ladebuchse.
• Verbinden Sie das Ladegerät mit einer ordnungsgemäß
installierten und leicht zugänglichen Netzsteckdose.
• Der Ladefortschritt wird auf Ihrem Endgerät angezeigt.
• Trennen Sie das Endgerät vom Ladegerät, wenn Sie
das Laden unterbrechen wollen bzw. wenn das End-
gerät vollständig geladen ist.
• Trennen Sie anschließend das Ladegerät von der Netz-
verbindung.

17
Betrieb
4. Betrieb
Beachten Sie bei der Aufladung von Akkus im Gerät
die max. Ladezeiten für die eingebauten Akkus.

18 Wartung und Pflege
5. Wartung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung nur trockene, weiche
Tücher.
Hinweis: Trennen Sie das Gerät vor der Reini-
gung und bei längerem Nichtgebrauch unbedingt vom
Netz.
6. Technische Daten
Modellkennung HV-UC111
Eingangsspannung 100 – 240 V
Eingangswechselstromfrequenz 50 / 60 Hz

19
Technische Daten
6. Technische Daten
Ausgangsspannung / USB-C Total: 20W
Ausgangsstrom/ USB-C: 5,0 V DC / 3,0 A (15 W)
Ausgangsleistung 9,0 V DC / 2,22 A (20 W)
12 V DC / 1,66 A (20 W)
USB-A: 5,0 V DC / 3,0 A (15 W)
9,0 V DC / 2,0 A (18 W)
1 2,0 V DC / 1,5 A (18 W)
USB-C + USB-A: Total: 20 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 60 %
Effizienz bei geringer Last (10 %) 86 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,07 W

20
6. Technische Daten
Hinweis
• Wenn nur die USB-C-Buchse verwendet wird, beträgt
die Ausgangsleistung max. 20W an dieser Buchse.
• Wenn USB-A und USB-C gleichzeitig verwendet wer-
den, beträgt die maximale Ausgangsleistung beider
Buchsen zusammen 20 W.
Technische Daten
Table of contents
Languages:
Other MAGINON Batteries Charger manuals
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Horizon Fitness
Horizon Fitness Sunbox USB 3.0 user guide

Snakebyte
Snakebyte OWER PRO SB910401 instruction manual

Adrenaline Technologies
Adrenaline Technologies iTurbo Charge IP1 user guide

Intermec
Intermec AC16 quick start guide

ADTRAN
ADTRAN 6-Amp Power Installation and maintenance practice

Schumacher
Schumacher 9275A-PE owner's manual