Makita GA4040 User manual

1
GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL
UA Ʉɭɬɨɜɚ ɲɥɿɮɭɜɚɥɶɧɚ ɦɚɲɢɧɚ ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə ɁȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ
PL Szlifierka kątowa INSTRUKCJA OBSàUGI
RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUCğIUNI
DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG
HU Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK Uhlová brúska NÁVOD NA OBSLUHU
CZ Úhlová bruska NÁVOD K OBSLUZE
GA4040
GA4540
GA5040
GA6040
GA4541
GA5041

2
1
1 012725
1
2 012728 3 012724
1
23
4 012733
1
2
3
4
5 009430
12
6 009431
1
2
3
7 012802
1
2
8 012727
1
2
4
3
9 012772
1
10 012773
12
11 010846 12 010863

3
1
2
3
4
13 012740
1
2
3
14 012742
12
34
15 012731
A
B
16 012730
1
2
3
4
17 010855
1
18 012743
1
19 012744
1
2
20 012732

80
ýESKÝ (originální návod k obsluze)
Legenda všeobecného vyobrazení
1-1. Zámek hĜídele
2-1. Posuvný spínaþ
4-1. Chrániþkotouþe
4-2. Lo!isková skĜíĖ
4-3. "roub
5-1. Chrániþkotouþe
5-2. Lo!isková skĜíĖ
5-3. "roub
5-4. Páþka
6-1. "roub
6-2. Páþka
7-1. Pojistná matice
7-2. Kotouþs vypouklým stĜedem
7-3. VnitĜní pĜíruba
8-1. Klíþna pojistné matice
8-2. Zámek hĜídele
9-1. Matice Ezynut
9-2. Rozbru#ovací kotouþ
9-3. VnitĜní pĜíruba
9-4. VĜeteno
10-1. Zámek hĜídele
11-1. "ipka
11-2. ZáĜez
13-1. Pojistná matice
13-2. Brousicí kotouþ
13-3. Plastová podlo!ka
13-4. VnitĜní pĜíruba
14-1. Pojistná matice pro smirkování
14-2. Brusný kotouþ
14-3. Pry!ová podlo!ka
15-1. Symbol A
15-2. Symbol B
15-3. Symbol C
15-4. Symbol D
17-1. Pojistná matice
17-2. Rozbru#ovací kotouþ/diamantový
kotouþ
17-3. VnitĜní pĜíruba
17-4. Chrániþkotouþe pro rozbru#ovací
kotouþe/diamantové kotouþe
18-1. Hrncový drátČný kartáþ
19-1. Kotouþový drátČný kartáþ
20-1. Výfukový otvor
20-2. Sací otvor
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model GA4040 GA4540 GA4541 GA5040 GA5041 GA6040
PrĤmČr kotouþe
100 mm (4$)
115 mm (4-1/2$) 125 mm (5$)
150 mm (6$)
Max. tlou#Ģka kotouþe 6,4 mm
Závit vĜetena M10 M14 M14 M14
Jmenovité otáþky (n) / otáþky bez zatí!ení (n
0
) 11 000 min
-1
11 000 min-1 11 000 min-1 9 000 min-1
Celková délka 303 mm 303 mm 325 mm 303 mm 325 mm 303 mm
Hmotnost netto 2,3 kg 2,4 kg 2,6 kg 2,4 kg 2,6 kg 2,5 kg
TĜída bezpeþnosti /II
% Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji zde uvedené technické údaje podléhají zmČnám bez upozornČní.
% Technické údaje se mohou pro rĤzné zemČli#it.
% Hmotnost podle EPTA & Procedure 01/2003
ENE048-1
Urþení nástroje
Nástroj je urþen k brou#ení, jemnému brou#ení a Ĝezání
kovových materiálĤa kamene bez pou!ití vody.
ENF002-2
Napájení
ZaĜízení je tĜeba pĜipojit pouze k napájení se stejným
napČtím, jaké je uvedeno na výrobním #títku a mĤ!e být
provozováno pouze v jednofázovém napájecím okruhu
se stĜídavým napČtím. NáĜadí je vybaveno dvojitou
izolací a mĤ!e být tedy pĜipojeno i k zásuvkám bez
zemnicího vodiþe.
ENG905-1
Hluþnost
Typická vá!ená hladina hluku (A) urþená podle normy
EN60745:
Model GA4040, GA4540, GA5040
Hladina akustického tlaku (LpA): 86 dB (A)
Hladina akustického výkonu (LWA): 97 dB (A)
Nejistota (K): 3 dB (A)
Model GA6040
Hladina akustického tlaku (LpA): 87 dB (A)
Hladina akustického výkonu (LWA): 98 dB (A)
Nejistota (K): 3 dB (A)
Model GA4541, GA5041
Hladina akustického tlaku (LpA): 84 dB (A)
Hladina akustického výkonu (LWA): 95 dB (A)
Nejistota (K): 3 dB (A)
Používejte ochranu sluchu
ENG900-1
Vibrace
Celková hodnota vibrací (vektorový souþet tĜí os)
urþená podle normy EN60745:
Model GA4040
Pracovní re!im: obru#ování ploch s normální
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 6,0 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2

81
Pracovní re•im: obru•ování ploch s antivibraþní
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 5,5 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Pracovní režim: broušení kotouþem
Emise vibrací (ah,DS): 2,5 m/s2nebo ménČ
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Model GA4540
Pracovní režim: obrušování ploch s normální
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 6,5 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Pracovní režim: obrušování ploch s antivibraþní
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 6,0 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Pracovní režim: broušení kotouþem
Emise vibrací (ah,DS): 2,5 m/s2nebo ménČ
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Model GA4541, GA5040, GA6040
Pracovní režim: obrušování ploch s normální
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 7,0 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Pracovní režim: obrušování ploch s antivibraþní
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 6,0 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Pracovní režim: broušení kotouþem
Emise vibrací (ah,DS): 2,5 m/s2nebo ménČ
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Model GA5041
Pracovní režim: obrušování ploch s normální
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 7,5 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Pracovní režim: obrušování ploch s antivibraþní
boþní rukojetí
Emise vibrací (ah,AG) : 6,0 m/s2
Nejistota (K): 1,5 m/s2
Pracovní režim: broušení kotouþem
Emise vibrací (ah,DS): 2,5 m/s2nebo ménČ
Nejistota (K): 1,5 m/s2
ENG902-1
• Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla zmČĜena
v souladu se standardní testovací metodou a
mĤže být využita ke srovnávání náĜadí mezi sebou.
•
Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovnČž využít
k pĜedbČžnému posouzení vystavení jejich vlivu.
• Hodnota deklarovaných emisí vibrací se vztahuje
na hlavní úþel využití akumulátorového náĜadí.
Bude-li však náĜadí použito k jiným úþelĤm, mĤže
být hodnota emisí vibrací jiná.
VAROVÁNÍ:
• Emise vibrací bČhem skuteþného používání
elektrického náĜadí se mohou od deklarované
hodnoty emisí vibrací lišit v závislosti na zpĤsobu
použití náĜadí.
• Na základČodhadu vystavení úþinkĤm vibrací v
aktuálních podmínkách zajistČte bezpeþnostní
opatĜení k ochranČobsluhy (vezmČte v úvahu
všechny þásti pracovního cyklu, mezi nČž patĜí
kromČdoby pracovního nasazení i doba, kdy je
náĜadí vypnuto nebo pracuje ve volnobČhu).
ENH101-16
Pouze pro zemČEvropy
Prohlá!ení ES o shodČ
Spoleþnost Makita Corporation jako odpovČdný
výrobce prohla!uje, "e následující zaĜízení Makita:
popis zaĜízení:
Úhlová bruska
þ. modelu/ typ: GA4040, GA4540, GA5040, GA6040,
GA4541, GA5041
vychází ze sériové výroby
A vyhovuje následujícím evropským smČrnicím:
2006/42/EC
ZaĜízení bylo rovnČž vyrobeno v souladu s následujícími
normami þi normativními dokumenty:
EN60745
Technická dokumentace je k dispozici na adrese:
Makita International Europe Ltd.
Technical Department,
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
000230
Tomoyasu Kato
ěeditel
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN

82
GEA010-1
Obecná bezpeþnostní upozornČní k
elektrickému náĜadí
UPOZORNċNÍ PĜeþtČte si v!echna
bezpeþnostní upozornČní a pokyny. PĜi nedodr!ení
upozornČní a pokynĤmĤ!e dojít k úrazu elektrickým
proudem, po!áru nebo vá!nému zranČní.
V!echna upozornČní a pokyny si
uschovejte pro budoucí potĜebu.
GEB033-7
BEZPEýNOSTNÍ UPOZORNċNÍ K
BRUSCE
Obecné bezpeþnostní výstrahy pro brou!ení,
smirkování kartáþování a rozbru!ování:
1.
Tento elektrický nástroj je urþen k brou!ení,
jemnému brou!ení, kartáþování a rozbru!ování.
PĜeþtČte si bezpeþnostní výstrahy, pokyny,
ilustrace a technické údaje dodané s tímto
elektrickým nástrojem.
Nedodržení všech pokynĤ
uvedených níže mĤže zpĤsobit úraz elektrickým
proudem, požár a/nebo vážné poranČní.
2. Tento elektrický nástroj se nedoporuþuje
pou"ívat k operacím, jako je le!tČní. Budete-li
pomocí tohoto nástroje provádČt práce, pro které
není nástroj urþen, mĤžete se vystavit rizikĤm a
možnosti poranČní.
3.
Nepou"ívejte pĜíslu!enství, které není speciálnČ
urþeno pro nástroj a doporuþeno jeho výrobcem.
Pouhá možnost upevnČní pĜíslušenství na elektrický
nástroj nezaruþuje jeho bezpeþnou funkci.
4. Jmenovité otáþky pĜíslu!enství nesmí
pĜekroþit maximální otáþky vyznaþené na
elektrickém nástroji. PĜíslušenství pracující pĜi
vyšších než jmenovitých otáþkách se mĤže
roztrhnout a rozlétnout.
5.
VnČj!í prĤmČr a tlou!Ģka pĜíslu!enství musí
odpovídat jmenovitým hodnotám urþeným pro
tento elektrický nástroj.
PĜíslušenství nesprávné
velikosti nelze ĜádnČchránit þi kontrolovat.
6. Závit pĜíslu!enství musí odpovídat závitu
vĜetena brusky. U pĜíslu!enství montovaného
pou"itím pĜírub musí upínací otvor
pĜíslu!enství odpovídat rozmČrĤm pĜíruby.
PĜíslušenství neodpovídající upevĖovacímu
mechanismu elektrického náĜadí nebude
vyvážené, zpĤsobí nadmČrné vibrace a mĤže
vyvolat ztrátu kontroly.
7. Nepou"ívejte po!kozené pĜíslu!enství. PĜed
ka"dým pou"itím zkontrolujte pĜíslu!enství;
napĜ. brusné kotouþe, zda nevykazují trhliny
nebo zneþi!tČní tĜískami, opČrnou podlo"ku,
zda nevykazuje trhliny, natr"ení nebo
nadmČrné opotĜebení, nebo drátČný kartáþ,
zda neobsahuje uvolnČné þi popraskané dráty.
Pokud jste nástroj nebo pĜíslu!enství upustili,
ovČĜte, zda nedo!lo ke !kodám a pĜípadné
po!kozené pĜíslu!enství vymČĖte. Po kontrole
a instalaci pĜíslu!enství se postavte mimo
rovinu otáþejícího se pĜíslu!enství (tento
po"adavek platí také pro jakékoliv okolostojící
osoby) a nechejte elektrický nástroj jednu
minutu bČ"et pĜi maximálních otáþkách bez
zatí"ení. Poškozené pĜíslušenství se obvykle
bČhem této zkušební doby roztrhne.
8. Pou"ívejte osobní ochranné prostĜedky. Podle
typu provádČné práce pou"ívejte obliþejový
!tít nebo ochranné brýle. Podle potĜeby
pou"ívejte protiprachovou masku, ochranu
sluchu, rukavice a pracovní zástČru, která je
schopna zastavit malé kousky brusiva nebo
þásti zpracovávaného dílu. Ochrana zraku musí
odolávat odletujícímu materiálu vznikajícímu pĜi
rĤzných þinnostech. Protiprachová maska nebo
respirátor musí filtrovat þástice vznikající pĜi
provádČné práci. Dlouhodobé vystavení hluku
vysoké intenzity mĤže zpĤsobit ztrátu sluchu.
9. ZajistČte, aby okolostojící osoby dodr"ovaly
bezpeþnou vzdálenost od místa provádČní
práce. V!echny osoby vstupující na
pracovi!tČmusí pou"ívat osobní ochranné
prostĜedky. Úlomky dílu nebo roztrženého
pĜíslušenství mohou odletovat a zpĤsobit zranČní
i ve vČtší vzdálenosti od pracovištČ.
10. PĜi práci v místech, kde mĤ"e dojít ke
kontaktu Ĝezacího pĜíslu!enství se skrytým
elektrickým vedením nebo s vlastním
napájecím kabelem, dr"te elektrické náĜadí
pouze za izolované þásti dr"adel. ěezací
pĜíslušenství mĤže pĜi kontaktu s vodiþem pod
napČtím pĜenést proud do nechránČných
kovových þástí náĜadí a obsluha mĤže utrpČt úraz
elektrickým proudem.
11.
Napájecí kabel većte mimo otáþející se
pĜíslu!enství.
PĜi ztrátČkontroly nad nástrojem
mĤže dojít k pĜeĜezání nebo zachycení kabelu a
vtažení ruky þi paže do otáþejícího se pĜíslušenství.
12. Elektrický nástroj nikdy nepokládejte pĜed tím,
ne" pĜíslu!enství dosáhne úplného klidu.
Otáþející se pĜíslušenství se mĤže zachytit o
povrch a zpĤsobit ztrátu kontroly nad elektrickým
nástrojem.
13. Nikdy nástroj neuvádČjte do chodu, pokud jej
pĜená!íte po svém boku. Náhodný kontakt s
otáþejícím se pĜíslušenstvím by mohl zachytit váš
odČv a vtáhnout vás do nástroje.
14.
PravidelnČþistČte vČtrací otvory elektrického
nástroje.
Ventilátor motoru nasává dovnitĜskĜínČ
prach. Dojde-li k nadmČrnému nahromadČní
kovového prachu, mohou vzniknout elektrická rizika.
15. Neprovozujte elektrický nástroj v blízkosti
hoĜlavých materiálĤ.Odletující jiskry by mohly
tyto materiály zapálit.

83
16. Nepou•ívejte pĜíslu!enství vy•adující pou•ití
chladicích kapalin. Pou!ití vody nebo jiné
chladicí kapaliny mĤ!e vést k úmrtí nebo úrazu
elektrickým proudem.
ZpČtný ráz a odpovídající výstrahy
ZpČtný ráz je náhlá reakce na skĜípnutí þi zaseknutí
otáþejícího se kotouþe, opČrné podlo!ky, kartáþe nebo
jiného pĜíslušenství. SkĜípnutí nebo zaseknutí
zpĤsobuje náhlé zastavení otáþejícího se pĜíslušenství,
což vede k nekontrolovanému vrhnutí elektrického
nástroje ve smČru opaþném ke smČru otáþení
pĜíslušenství v místČzachycení.
Pokud napĜíklad dojde k zaseknutí nebo skĜípnutí
brusného kotouþe v dílu, hrana kotouþe vstupující do
místa skĜípnutí se mĤže zakousnout do povrchu
materiálu a to zpĤsobí zvednutí kotouþe nebo jeho
vyhození. KotouþmĤže vyskoþit bućsmČrem k
pracovníkovi nebo od nČj podle toho, v jakém smČru se
kotouþpohybuje v místČskĜípnutí. Za tČchto podmínek
mĤže také dojít k roztržení brusných kotouþĤ.
ZpČtný ráz je dĤsledkem špatného použití a/nebo
nesprávných pracovních postupĤþi podmínek. Lze se
mu vyhnout pĜijetím odpovídajících opatĜení, která jsou
uvedena níže.
a)
Elektrický nástroj pevnČdr•te a své tČlo a
pa•e umístČte tak, abyste byli schopni odolat
silám vznikajícím pĜi zpČtném rázu. V•dy
pou•ívejte pomocné dr•adlo, je-li k dispozici,
abyste získali maximální kontrolu nad zpČtným
rázem nebo reakcí na toþivý moment bČhem
uvádČní do chodu.
Pracovník je schopen
kontrolovat reakce na toþivý moment a síly vznikající
pĜi zpČtném rázu, pokud pĜijme odpovídající opatĜení.
b) Nikdy nedávejte ruce do blízkosti otáþejícího
se pĜíslu!enství. PĜíslušenství mĤže odskoþit
zpČt pĜes vaše ruce.
c) NemČjte tČlo na místČ, na které se elektrický
nástroj pĜesune v pĜípadČzpČtného rázu.
ZpČtný ráz nástroj vystĜelí ve smČru opaþném k
pohybu kotouþe v místČzachycení.
d) Zvlá!tní opatrnost zachovávejte pĜi
opracování rohĤ, ostrých hran, atd. Vyvarujte
se nará•ení a skĜípnutí pĜíslu!enství. Rohy a
ostré hrany mají tendenci zachycovat otáþející se
pĜíslušenství, což vede ke ztrátČkontroly nebo
zpČtnému rázu.
e) NepĜipojujte þlánkový nebo ozubený pilový
kotouþ.Takové kotouþe þasto zpĤsobují zpČtné
rázy a ztrátu kontroly.
Konkrétní bezpeþnostní výstrahy pro brou!ení a
rozbru!ování:
a) Pou•ívejte pouze kotouþe doporuþené pro
vá! elektrický nástroj a specifický kryt urþený
pro vybraný kotouþ.Kotouþe, pro které nebyl
elektrický nástroj urþen, nelze odpovídajícím
zpĤsobem zabezpeþit a pĜedstavují proto riziko.
b)
Brusná plocha kotouþĤ s vypouklým stĜedem
musí být umístČna pod rovinou obruby krytu.
NesprávnČnamontovaný kotouþvyþnívající nad
rovinu obruby krytu nemĤže být dostateþnČchránČn.
c) Kryt musí být k elektrickému náĜadí
bezpeþnČpĜipevnČn a vhodnČustaven k
zaji!tČní maximální bezpeþnosti tak, aby byla
smČrem k obsluze otevĜena co nejmen!í þást
kotouþe. Kryt napomáhá chránit obsluhu pĜed
odletujícími úlomky rozbitého kotouþe a
nechtČným kontaktem s kotouþem þi jiskrami, jež
mohou zapálit odČv.
d) Kotouþe je povoleno pou•ívat pouze k
doporuþeným úþelĤm. NapĜíklad: Nebruste
bokem rozbru!ovacího kotouþe. Rozbrušovací
kotouþe jsou urþeny k obvodovému broušení a
pĤsobení boþních sil mĤže zpĤsobit jejich
roztržení.
e) V•dy pou•ívejte nepo!kozené pĜíruby, které
mají správnou velikost a tvar odpovídající
vybranému kotouþi. Správné pĜíruby zajišĢují
podepĜení kotouþe a omezují tak možnost jeho
roztržení. PĜíruby pro rozbrušovací kotouþe se
mohou lišit od pĜírub urþených pro brusné
kotouþe .
f) Nepou•ívejte opotĜebené kotouþe z vČt!ího
elektrického náĜadí. Kotouþurþený pro vČtší
elektrické náĜadí není vhodný pro vyšší otáþky
menší jednotky a mĤže se roztrhnout.
DoplĖkové bezpeþnostní výstrahy pro brou!ení a
rozbru!ování:
a) Zamezte „zaseknutí“ rozbrušovacího
kotouþe a nevyvíjejte na nČj pĜíliš velký tlak.
Nepokoušejte se o provedení Ĝezu s pĜíliš
velkou hloubkou. Vyvinete-li na kotouþpĜíliš
velký tlak, zvyšuje se jeho zatížení a náchylnost
ke kroucení nebo ohybu v Ĝezu a tudíž možnost
zpČtného rázu nebo roztržení kotouþe.
b) NestavČjte se pĜímo za otáþející se kotouþ.
Pokud se kotouþv místČoperace posunuje
smČrem od vašeho tČla, mĤže potenciální zpČtný
ráz vystĜelit otáþející se kotouþspolu s elektrickým
nástrojem pĜímo na vás.
c) Pokud kotouþvázne nebo z jakéhokoliv
dĤvodu chcete pĜerušit Ĝezání, vypnČte nástroj
a držte jej bez pohybu, dokud se kotouþúplnČ
nezastaví. Nikdy se nepokoušejte vytahovat
rozbrušovací kotouþz Ĝezu, je-li kotouþv
pohybu, protože by mohlo dojít ke zpČtnému
rázu. ZjistČte pĜíþinu váznutí kotouþe a pĜijmČte
odpovídající nápravná opatĜení.
d) Neobnovujte Ĝezání pĜímo v obrobku. Nechte
kotouþdosáhnout plné rychlosti a potom jej
opatrnČzavećte zpČt do Ĝezu. Spustíte-li kotouþ
v obrobku, mĤže dojít k jeho uváznutí, vyskoþení
nebo ke zpČtnému rázu.
e) Desky a jakékoliv díly nadmČrné velikosti
podepĜete, abyste omezili na minimum riziko
skĜípnutí kotouþe a zpČtného rázu. Velké díly
mají tendenci provČšovat se svojí vlastní váhou.

84
PodpČry je nutno umístit pod díl v blízkosti rysky
Ĝezu a u okrajĤdílu, a to na obou stranách od
kotouþe.
f) PĜi provádČní „kapsovitého Ĝezu“ do
stávajících stČn nebo jiných uzavĜených míst
zachovávejte zvýšenou opatrnost. Vyþnívající
kotouþmĤ!e pĜi zaĜíznutí do plynových,
vodovodních þi elektrických vedení nebo jiných
objektĤzpĤsobit zpČtný ráz.
Zvláštní bezpeþnostní výstrahy pro smirkování:
a)
Nepoužívejte smirkový papír nadmČrné
velikosti. PĜi výbČru smirkového papíru dodržujte
údaje výrobce.
Smirkový papír pĜeþnívající pĜes
brusný talíĜmĤ!e zpĤsobit poranČní a rovnČ!
zablokování, roztr!ení kotouþe a zpČtný ráz.
Zvláštní bezpeþnostní výstrahy pro práci s
drátČnými kartáþi:
a) NezapomeĖte, že drátČný kartáþi bČhem
bČžného používání ztrácí kousky drátu.
NepĜetČžujte dráty pĜíliš vysokým tlakem na
kartáþ.Odlétající kousky drátu mohou velmi lehce
proniknout skrz tenký odČv a/nebo poko!ku.
b) Je-li pĜi kartáþování doporuþen ochranný
kryt, zabraĖte vzájemnému kontaktu
ochranného krytu a drátČného kotouþe þi
kartáþe. DrátČný kotouþnebo kartáþmĤ!e díky
pĜítlaku a odstĜedivým silám zvČtšit svĤj prĤmČr.
Dodateþná bezpeþnostní upozornČní:
17. PĜi používání brusných kotouþĤ s vypouklým
stĜedem používejte pouze kotouþe vyztužené
sklolaminátem.
18. V této brusce NIKDY NEPOUŽÍVEJTE brousicí
kotouþe miskovitého typu. Tato bruska není pro
zmiĖovaný typ kotouþĤ zkonstruována a
používání podobných produktĤmĤže vést k
vážným zranČním.
19. Dávejte pozor, aby nedošlo k poškození
vĜetene, pĜíruby (zejména instalaþního
povrchu) a pojistné matice. Poškození tČchto
dílĤmĤže vést k roztržení kotouþe.
20. PĜed zapnutím spínaþe se pĜesvČdþte, zda se
kotouþnedotýká dílu.
21. PĜed použitím nástroje na skuteþném dílu jej
nechejte na chvíli bČžet. Sledujte, zda
nevznikají vibrace nebo viklání, které by
mohly signalizovat špatnČnainstalovaný nebo
nedostateþnČvyvážený kotouþ.
22. PĜi broušení používejte stanovený povrch
kotouþe.
23. Nenechávejte nástroj bČžet bez dozoru.
Pracujte s ním, jen když jej držíte v rukou.
24. BezprostĜednČpo ukonþení práce se
nedotýkejte nástroje; mĤže dosahovat velmi
vysokých teplot a popálit pokožku.
25. Dodržujte pokyny výrobce týkající se správné
montáže a použití kotouþĤ. PĜi manipulaci a
skladování kotouþĤ je nutno zachovávat
opatrnost.
26. Nepoužívejte samostatná redukþní pouzdra
ani adaptéry k pĜizpĤsobení brusných
kotouþĤ s velkým otvorem.
27. Používejte pouze pĜíruby urþené pro tento
nástroj.
28. U nástrojĤ, které jsou urþeny k montáži
kotouþĤ se závitovaným otvorem dbejte, aby
byl závit kotouþe dostateþnČdlouhý vzhledem
k délce vĜetene.
29. Zkontrolujte, zda je díl ĜádnČpodepĜen.
30. NezapomeĖte, že kotouþpokraþuje v otáþení i
po vypnutí nástroje.
31. Pokud se na pracovišti vyskytují velice
vysoké teploty þi vlhkost nebo je pracovištČ
zneþištČno vodivým prachem, použijte k
zajištČní bezpeþnosti obsluhy zkratový jistiþ
(30 mA).
32. Nepoužívejte nástroj ke zpracovávání
materiálĤobsahujících azbest.
33. Používáte-li rozbrušovací kotouþ, vždy
pracujte s chrániþem kotouþe se sbČrem
prachu, který je požadován smČrnicemi.
34. Rozbrušovací kotouþe nesmí být vystaveny
žádnému pĜíþnému tlaku.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
VAROVÁNÍ:
NEDOVOLTE, aby pohodlnost nebo pocit znalosti
výrobku (získaný na základČopakovaného
používání) vedly k zanedbání dodržování
bezpeþnostních pravidel platných pro tento výrobek.
NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržení
bezpeþnostních pravidel uvedených v tomto návodu
k obsluze mĤže zpĤsobit vážné zranČní.

85
POPIS FUNKCE
POZOR:
• PĜed nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho
funkce se vždy pĜesvČdþte, že je vypnutý a
vytažený ze zásuvky.
Zámek hĜídele
Fig.1
POZOR:
• Nikdy neaktivujte zámek hĜídele, pokud se
pohybuje vĜeteno. MĤže dojít k poškození nástroje.
PĜi instalaci a demontáži pĜíslušenství lze zámek hĜídele
použít jako prevenci otáþení vĜetena.
Zapínání
Fig.2
POZOR:
• PĜed pĜipojením nástroje k elektrické síti v!dy
zkontrolujte, zda posuvný spínaþfunguje správnČ
a zda se po stisknutí zadní þásti posuvného
spínaþe vrací do vypnuté polohy.
• Spínaþlze zablokovat v poloze zapnuto.
Pracovníkovi se tak usnadĖuje práce provádČná
po delší dobu. Zajistíte-li nástroj v poloze zapnuto,
postupujte se zvýšenou opatrností a neustále
nástroj pevnČdržte.
NáĜadí se spouští pĜesunutím posuvného spínaþe do
polohy „I (ZAP.)" zatlaþením na jeho zadní stranu.
Jestliže chcete zapnout trvalý provoz, zajistČte posuvný
spínaþzatlaþením na jeho pĜední þást.
Chcete-li zaĜízení vypnout, stisknČte zadní þást
posuvného spínaþe a pĜesuĖte jej do polohy „O" (VYP.).
Mechanická brzda
Platí pro model GA4541, GA5041
Po vypnutí náĜadí byla aktivována mechanická brzda.
Brzda nefunguje v pĜípadČ, kdy je pĜi vypnutí napájení
pĜepínaþv zapnuté poloze.
MONTÁ!
POZOR:
• Než zaþnete na nástroji provádČt jakékoliv práce,
vždy se pĜedtím pĜesvČdþte, že je vypnutý a
vytažený ze zásuvky.
Instalace boþní rukojeti (dr"adla)
Fig.3
POZOR:
• Dávejte pozor, aby boþní rukojeĢbyla vždy pĜed
prací pevnČnainstalovaná.
PevnČnašroubujte boþní rukojeĢna místo nástroje,
které je ilustrováno na obrázku.
Nasazení þi sejmutí krytu kotouþe (pro
kotouþe s vypouklým stĜedem, lamelové
kotouþe, brousicí kotouþe, kotouþové
drátČné kartáþe/rozbru#ovací kotouþe,
diamantové kotouþe)
VAROVÁNÍ:
• PĜi použití kotouþe s vypouklým stĜedem,
lamelového kotouþe, brousicího kotouþe nebo
kotouþového drátČného kartáþe musí být na
náĜadí nasazen kyt kotouþe tak, aby byla
uzavĜená strana krytu vždy nasmČrována k
obsluze.
• PĜi použití rozbrušovacího/diamantového kotouþe
se ujistČte, zda používáte pouze speciální kryt
kotouþe zkonstruovaný k použití s rozbrušovacími
kotouþi. (V nČkterých evropských zemích lze pĜi
práci s diamantovým kotouþem použít obvyklý kryt.
Dodržujte smČrnice platné ve vaší zemi.)
Nástroj s chrániþem kotouþe a závČrným #roubem
Fig.4
Namontujte kryt kotouþe tak, aby byly výstupky na
obruþi krytu vyrovnány s výĜezy na ložiskové skĜíni.
Potom kryt kotouþe otoþte o 180 잧vlevo. UjistČte se,
zda jste pevnČdotáhli šroub.
PĜi demontáži chrániþe kotouþe použijte opaþný postup
montáže.
Nástroj s chrániþem kotouþe a upínací páþkou
Fig.5
Po povolení šroubu pĜesuĖte páþku ve smČru šipky.
Namontujte kryt kotouþe tak, aby byly výstupky na
obruþi krytu vyrovnány s výĜezy na ložiskové skĜíni.
Potom kryt kotouþe otoþte o 180 잧.
Fig.6
Po pĜesunutí páþky ve smČru šipky dotáhnČte kryt
kotouþe upevĖovacím šroubem. Touto páþkou lze
upravovat úhel nastavení krytu kotouþe.
PĜi demontáži chrániþe kotouþe použijte opaþný postup
montáže.
Montá" a demontá" kotouþe s vypouklým
stĜedem nebo lamelového kotouþe
(volitelné pĜíslu#enství)
VAROVÁNÍ:
• PĜi použití kotouþe s vypouklým stĜedem þi
lamelového kotouþe musí být na náĜadí nasazen
kyt kotouþe tak, aby byla uzavĜená strana krytu
vždy nasmČrována k obsluze.
Fig.7
Namontujte na vĜeteno vnitĜní pĜírubu. UmístČte
kotouþ/disk na vnitĜní pĜírubu a našroubujte na vĜeteno
pojistnou matici.

86
Fig.8
PĜi utahování pojistné matice pevnČstisknČte zámek
hĜídele tak, aby se vĜeteno nemohlo otáþet, a poté ji
pomocí klíþe na pojistné matice pevnČutáhnČte ve
smČru hodinových ruþiþek.
PĜi demontáži kotouþe použijte opaþný postup montáže.
Super pĜíruba (volitelné pĜíslušenství)
Modely oznaþené písmenem F jsou standardnČ
vybaveny super pĜírubou. V porovnání s bČžným typem
je k povolení pojistné matice zapotĜebí jen 1/3 námaha.
POZOR:
• Super pĜírubu nepoužívejte u modelĤvybavených
mechanickou brzdou. PĜi aktivaci brzdy by se
mohla povolit.
Montá" a demontá" matice Ezynut
(volitelné pĜíslušenství)
POZOR:
• Matici Ezynut nepoužívejte se Super pĜírubou ani
v úhlových bruskách s oznaþením „F“ na konci
þísla modelu. Tyto pĜíruby jsou totiž tak silné, že
vĜeteno nezachytí celou délku závitu.
Fig.9
Na vĜeteno namontujte vnitĜní pĜírubu, rozbrušovací
kotouþa matici Ezynut s logem Makita smČrem ven.
Fig.10
StisknČte pevnČaretaþní tlaþítko hĜídele a matici Ezynut
dotáhnČte nadoraz otáþením rozbrušovacího kotouþe
vpravo.
Povolení provedete otoþením vnČjšího kroužku matice
Ezynut vlevo.
Fig.11
Fig.12
POZNÁMKA:
• Pokud je šipka nasmČrována k záĜezu, lze matici
Ezynut povolit rukou. Jinak je k povolení zapotĜebí
klíþna pojistnou matici. Jeden z þepĤklíþe
nasaćte do otvoru a pak matici otáþením vlevo
povolte.
Instalace a demontá" brousicího kotouþe
(volitelné pĜíslušenství)
VAROVÁNÍ:
• PĜi nasazení brousicího kotouþe vždy používejte
dodaný kryt. Kotouþse mĤže bČhem provozu
rozlétnout a kryt tak napomáhá omezit nebezpeþí
zranČní.
Fig.13
Postupujte podle pokynĤpro kotouþe s vypouklým
stĜedem a použijte také plastový talíĜke kotouþi. PoĜadí
montáže naleznete na stránce vČnované pĜíslušenství v
tomto návodu.
Montá" a demontá" brusného kotouþe
(volitelné pĜíslušenství)
POZNÁMKA:
•
Používejte pĜíslušenství brusky uvedená v této
pĜíruþce. PĜíslušenství je nutno zakoupit samostatnČ.
Fig.14
Na vĜeteno namontujte pryžový talíĜ. Na pryžový talíĜ
nasaćte kotouþa na vĜeteno našroubujte pojistnou
matici pro smirkování. PĜi utahování pojistné matice pro
smirkování pevnČstisknČte aretaþní tlaþítko hĜídele, aby
se vĜeteno nemohlo otáþet, a matici pevnČdotáhnČte
doprava klíþem na pojistné matice.
PĜi demontáži kotouþe použijte opaþný postup montáže.
Instalace a demontá" snímatelného
protiprachového krytu
(volitelné pĜíslušenství)
VAROVÁNÍ:
• PĜed nasazováním þi snímáním
protiprachového krytu se v"dy ujistČte, zda je
náĜadí vypnuto a odpojeno ze zásuvky. Jinak
mĤže dojít k poškození náĜadí nebo ke zranČní.
Existují þtyĜi zpĤsoby nasazení protiprachového krytu -
pro každou polohu jiný.
Fig.15
Protiprachový kryt nasaćte tak, aby byly viditelné plochy
s oznaþením (A, B, C nebo D). ýepy zacvaknČte do
ventilaþních otvorĤ.
Protiprachový kryt lze demontovat ruþnČ.
POZNÁMKA:
• Dojde-li k ucpání protiprachového krytu prachem
nebo jiným materiálem, oþistČte jej. Pokud budete
pokraþovat v provozu s ucpaným protiprachovým
krytem, dojde k poškození nástroje.
PRÁCE
VAROVÁNÍ:
• Nikdy by nemČla nastat potĜeba vyvíjet na nástroj
pĜíliš velkou sílu. Dostateþný tlak je zajištČn
hmotností samotného nástroje. PĜíliš velký tlak by
mohl vést k nebezpeþnému roztĜíštČní kotouþe.
• Pokud nástroj pĜi broušení upustíte, VŽDY
vymČĖte kotouþ.
• NIKDY s brusným kotouþem nenarážejte do
zpracovávaného materiálu.
• Vyvarujte se narážení a zaseknutí kotouþe, a to
zejména pĜi opracovávání rohĤ, ostrých hran,
apod. Mohlo by dojít ke ztrátČkontroly a zpČtnému
rázu.
• NIKDY nepoužívejte nástroj s Ĝeznými kotouþi na
dĜevo ani jinými Ĝeznými kotouþi. PĜi používání
tČchto kotouþĤ na brusce dochází þasto k zpČtným
rázĤm, ztrátČkontroly a následnému zranČní.

87
POZOR:
• Nikdy nástroj nezapínejte, pokud je v kontaktu se
zpracovávaným dílem. Mohlo by dojít ke zranČní.
• PĜi práci vždy používejte ochranné brýle nebo
obliþejový štít.
• Po ukonþení práce vždy nástroj vypnČte a pĜed
položením vždy vyþkejte, dokud se kotouþúplnČ
nezastaví.
Hrubé a jemné broušení
Fig.16
NáĜadí VŽDY pevnČdržte s jednou rukou na plášti a
druhou na boþním držadle. NáĜadí zapnČte a pĜiložte
kotouþk obrobku.
KotouþpĜidržujte zpravidla pĜibližnČpod 15 잧úhlem k
rovinČobrobku.
PĜi zabíhání nového kotouþe nepracujte s bruskou ve
smČru B, jinak se bruska do obrobku zaĜízne. Po
zaoblení hrany kotouþe bČhem používání lze s
kotouþem pracovat ve smČru A i B.

88
Provoz s rozbru•ovacím/diamantovým
kotouþem (volitelné pĜíslu•enství)
Fig.17
SmČr montáže pojistné matice a vnitĜní pĜíruby se liší
podle tloušĢky kotouþe.
Viz níže uvedená tabulka.
ozbrušovací kotouč Diamantový kotouč
Tloušťka: méně než 4 mm (5/32") Tloušťka: 4 mm či více (5/32")
16 mm (5/8") 20 mm (13/16")
22,23 mm (7/8")
ozbrušovací kotouč Diamantový kotouč
Tloušťka: méně než 4 mm (5/32") Tloušťka: 4 mm či více (5/32")
Tloušťka: méně než 4 mm (5/32") Tloušťka: 4 mm či více (5/32") Tloušťka: méně než 4 mm (5/32") Tloušťka: 4 mm či více (5/32")
22,23 mm (7/8") 22,23 mm (7/8") 22,23 mm (7/8")
16 mm (5/8")
20 mm (13/16")
1
2
3
1
4
3
100mm model
115mm / 125mm / 150mm model
1
2
3
1
4
3
Pojistná matice ozbrušovací kotouč Vnitřní příruba Diamantový kotouč1. 2. 3. 4.
Pojistná matice ozbrušovací kotouč Vnitřní příruba Diamantový kotouč1. 2. 3. 4.
012746
VAROVÁNÍ:
• PĜi použití rozbrušovacího/diamantového kotouþe
se ujistČte, zda používáte pouze speciální kryt
kotouþe zkonstruovaný k použití s rozbrušovacími
kotouþi. (V nČkterých evropských zemích lze pĜi
práci s diamantovým kotouþem použít obvyklý kryt.
Dodržujte smČrnice platné ve vaší zemi.)
• NIKDY nepoužívejte rozbrušovací kotouþk
boþnímu broušení.
• Zamezte „zaseknutí" kotouþe a nevyvíjejte na nČj
pĜíliš velký tlak Nepokoušejte se o provedení
Ĝezu s pĜíliš velkou hloubkou. Vyvinete-li na
kotouþpĜíliš velký tlak, zvyšuje se jeho zatížení a
náchylnost ke kroucení nebo ohybu v Ĝezu a tudíž
možnost zpČtného rázu nebo roztržení kotouþe.
• Neobnovujte Ĝezání pĜímo v dílu. Nechejte kotouþ
dosáhnout plné rychlosti a poté jej opatrnČ
zasuĖte do Ĝezu; posunujte nástroj smČrem
dopĜedu po povrchu zpracovávaného dílu. Pokud
kotouþuvedete do chodu v dílu, mĤže dojít k jeho
uváznutí, zvednutí nebo zpČtnému rázu.
• BČhem práce nikdy nemČĖte úhel kotouþe.
Vyvinete-li na rozbrušovací kotouþboþní tlak (jako
pĜi broušení), dojde k popraskání a roztržení
kotouþe a vážnému zranČní.
• S diamantovým kotouþem je tĜeba Ĝezat do
opracovávaného materiálu svisle.

89
Provoz s hrncovým drátČným kartáþem
(volitelné pĜíslušenství)
POZOR:
• SpuštČním náĜadí naprázdno zkontrolujte funkci
kartáþe a ujistČte se pĜitom, zda pĜed kartáþem
nebo v jeho blízkosti nejsou žádné osoby.
• Nepoužívejte poškozené a nevyvážené kartáþe.
Používání poškozeného kartáþe mĤže zvýšit
nebezpeþí zranČní kontaktem s dráty roztrženého
kartáþe.
Fig.18
NáĜadí odpojte ze zásuvky a položte jej kotouþem
nahoru, abyste získali snadný pĜístup k vĜetenu. Z
náĜadí sejmČte veškeré pĜíslušenství. Na vĜeteno
nasaćte hrncový drátČný kartáþa dotáhnČte jej
dodaným klíþem. PĜi použití kartáþe netlaþte pĜíliš silnČ,
abyste dráty kartáþe neohnuli, což by vedlo k jeho
pĜedþasnému zniþení.
Provoz s kotouþovým drátČným kartáþem
(volitelné pĜíslušenství)
POZOR:
• SpuštČním náĜadí naprázdno zkontrolujte funkci
kotouþového drátČného kartáþe a ujistČte se
pĜitom, zda pĜed ním þi v jeho blízkosti nejsou
žádné osoby.
• Nepoužívejte poškozené a nevyvážené kotouþové
drátČné kartáþe. Používání poškozeného
kotouþového drátČného kartáþe mĤže zvýšit
nebezpeþí zranČní kontaktem s roztrženým
kartáþem.
• PĜi práci s kotouþovým drátČným kartáþem VŽDY
používejte kryt - ujistČte se pĜitom, zda se prĤmČr
kotouþe do krytu vejde. Kotouþse mĤže bČhem
provozu rozlétnout a kryt tak napomáhá omezit
nebezpeþí zranČní.
Fig.19
NáĜadí odpojte ze zásuvky a položte jej kotouþem
nahoru, abyste získali snadný pĜístup k vĜetenu. Z
náĜadí sejmČte veškeré pĜíslušenství. Na vĜeteno
navléknČte kotouþový drátČný kartáþa dotáhnČte jej
klíþem.
PĜi použití kotouþového drátČného kartáþe netlaþte pĜíliš
silnČ, abyste dráty kartáþe neohnuli, což by vedlo k jeho
pĜedþasnému zniþení.
ÚDRŽBA
POZOR:
• Než zaþnete provádČt kontrolu nebo údržbu
nástroje, vždy se pĜesvČdþte, že je vypnutý a
vytažený ze zásuvky.
• Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, Ĝedidlo,
alkohol þi podobné prostĜedky. Mohlo by tak dojít
ke zmČnám barvy, deformacím þi vzniku prasklin.
Fig.20
Nástroj a vČtrací otvory je nutno udržovat v þistotČ.
VČtrací otvory nástroje þistČte pravidelnČnebo kdykoliv
dojde k jejich zablokování.
KvĤli zachování BEZPEýNOSTI a SPOLEHLIVOSTI
výrobku musí být opravy, kontrola a výmČna uhlíkĤa
veškerá další údržba þi seĜizování provádČny
autorizovanými servisními stĜedisky firmy Makita a s
použitím náhradních dílĤMakita.
VOLITELNÉ PěÍSLUŠENSTVÍ
POZOR:
• Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu,
doporuþujeme používat toto pĜíslušenství a
nástavce. PĜi použití jiného pĜíslušenství þi
nástavcĤmĤže hrozit nebezpeþí zranČní osob.
PĜíslušenství a nástavce lze používat pouze pro
jejich stanovené úþely.
PotĜebujete-li bližší informace ohlednČtohoto
pĜíslušenství, obraĢte se na vaše místní servisní
stĜedisko firmy Makita.
• Snímatelný protiprachový kryt

90
5
11
1
4
3
5
6
7
8
9
10
1
13
3
14
5
3
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
13
14
-
100mm model 115mm model 1 5mm model 150mm model
Rukojeť 36
Kryt kotouče (pro brusný kotouč)
Plastová podložka
Brousicí kotouč
Pryžová podložka 76
Brusný kotouč
Pojistná matice pro smirkování 100–30
Kotoučový drátěný kartáč
Plastová podložka Plastová podložka
Brousicí kotouč Brousicí kotouč
Pryžová podložka 100 Pryžová podložka 115 Pryžová podložka 1 5
Hrncový drátěný kartáč
Rozbrušovací kotouč/diamantový kotouč
Poznámka:
Vnitřní příruba 30 Vnitřní příruba 4
Super příruba 47 *1
Vnitřní příruba 4
Super příruba 47 *1
Vnitřní příruba 4
Super příruba 47 *1
Kotouč s vypouklým středem/lamelový disk
Pojistná matice 10–30 Pojistná matice 14–45
Matice Ezynut *
Pojistná matice 14–45
Matice Ezynut *
Pojistná matice 14–45
Matice Ezynut *
Pojistná matice pro smirkování 14–48 Pojistná matice pro smirkování 14–48 Pojistná matice pro smirkování 14–48
Kryt kotouče (pro rozbrušovací kotouč) *3
*1 Super přírubu nepoužívejte s bruskou vybavenou funkcí brzdy.
* Nepoužívejte současně Super přírubu a matici Ezynut.
Klíč na pojistné matice 0 Klíč na pojistné matice 35 Klíč na pojistné matice 35 Klíč na pojistné matice 35
-
-
*3 V některých evropských zemích lze při použití diamantových kotoučů použít obvyklý kryt namísto speciálního
krytu zakrývajícího obě strany kotouče. Dodržujte směrnice platné ve vaší zemi.
012760
POZNÁMKA:
• NČkteré položky seznamu mohou být k zaĜízení
pĜibaleny jako standardní pĜíslušenství. PĜibalené
pĜíslušenství se mĤže v rĤzných zemích lišit.

91

92
akita Corporation
Anjo, Aichi, Japan
www.makita.com
885105C978
Other manuals for GA4040
5
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other Makita Grinder manuals

Makita
Makita GA038G User manual

Makita
Makita 9563H User manual

Makita
Makita 9557HN User manual

Makita
Makita MGA700 User manual

Makita
Makita 9560CV User manual

Makita
Makita GA5020 User manual

Makita
Makita DGA414 User manual

Makita
Makita 9005B Quick start guide

Makita
Makita GA4042C Manual

Makita
Makita LW1401X2 User manual

Makita
Makita GA4051R User manual

Makita
Makita GA7020 User manual

Makita
Makita GA4034 User manual

Makita
Makita 9565CVL User manual

Makita
Makita GA9020 Quick start guide

Makita
Makita GD0801C User manual

Makita
Makita GD0800C User manual

Makita
Makita GA7012C User manual

Makita
Makita GA6040C User manual

Makita
Makita M9003 User manual